Lincoln 2008 Navigator El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Introducción
2
Aviso a los propietarios de vehículos utilitarios y camionetas
3
Características del vehículo
4
Manejo en carreteras
6
Manejo a campo traviesa
10
Inspección e inflado de las llantas
14
Requerimientos de reemplazo de llantas
17
Carga del vehículo
18
Arrastre de remolque
21
Mantenimiento y modificaciones
22
Todos los derechos reservados. La reproducción por cualquier medio electrónico
o mecánico, incluidos fotocopia y grabación, o por cualquier otro sistema de
almacenamiento y recuperación de información, o la traducción total o parcial no
están permitidas sin la autorización escrita de Ford Motor Company. Ford puede
cambiar el contenido sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
Derechos de propiedad © 2003 Ford Motor Company
Tabla de contenido
1
INTRODUCCIÓN
Bienvenido al mundo de manejo de
Vehículos utilitarios deportivos
(SUV) y camionetas de Ford Motor
Company. Su nuevo vehículo abre
un mundo de viajes completamente
diferente y lleno de desafíos, a
diferencia de lo que ha experimentado antes con automóviles
convencionales. Lo más importante es que usted podrá viajar con la
seguridad, comodidad y seriedad de un vehículo fabricado por Ford.
Su vehículo, especialmente cuando está cargado, se maniobra de forma
diferente a un vehículo de pasajeros común. Esto se debe a que su
vehículo posee un diseño especial y características de equipamiento para
el transporte de carga o el funcionamiento a campo traviesa.
Estudie este suplemento y el “Manual del propietario” para obtener
información específica sobre características de equipamiento e
instrucciones para un manejo seguro. También debe conocer y
comprender las capacidades y limitaciones de su vehículo a través de la
experiencia. En forma gradual conocerá y comprenderá su vehículo.
Manejar a velocidades seguras para las condiciones del camino y usar
cinturones de seguridad son las mejores formas de evitar la posibilidad
de un accidente y lesiones graves. Todos los ocupantes deben usar
siempre los cinturones de seguridad y los niños deben usar sistemas de
seguridad adecuados para minimizar el riesgo de lesiones o expulsión.
Ford Motor Company se reserva el derecho de modificar en
cualquier momento la información de este documento, incluidas las
especificaciones, diseño o procedimientos de pruebas sin obligación
de aviso.
Introducción
2
AVISO A LOS PROPIETARIOS DE VEHÍCULOS UTILITARIOS Y
CAMIONETAS
Los vehículos utilitarios y las
camionetas se maniobran en forma
diferente a los vehículos de
pasajeros en las diversas
condiciones de manejo que pueden
encontrarse en calles, carreteras y a
campo traviesa. Los vehículos
utilitarios y las camionetas no están
diseñados para tomar curvas a
velocidades tan altas como los
automóviles de pasajeros, así como tampoco los vehículos deportivos
bajos están diseñados para desempeñarse satisfactoriamente en
condiciones a campo traviesa.
Los vehículos utilitarios tienen un índice de volcadura
significativamente mayor que otros tipos de vehículos. Para
reducir el riesgo de lesiones graves o muerte a raíz de una volcadura u
otro choque, usted debe:
Evitar las vueltas cerradas y las maniobras bruscas;
Manejar a velocidades seguras para las condiciones;
Mantener las llantas infladas correctamente;
Nunca sobrecargar su vehículo y
Asegurarse de que cada pasajero esté apropiadamente asegurado.
En un choque con volcadura, la probabilidad de muerte es
mucho mayor para una persona que no lleva cinturón de
seguridad, que para una que lo lleva. Todos los ocupantes deben
usar siempre los cinturones de seguridad y los niños deben usar
sistemas de seguridad adecuados para minimizar el riesgo de lesiones o
expulsión.
Estudie este suplemento y el “Manual del propietario” para obtener
información específica sobre características de equipamiento e
instrucciones para un manejo seguro y precauciones adicionales para
reducir el riesgo de un accidente o lesiones graves.
Aviso a los propietarios de vehículos utilitarios y camionetas
3
CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO
Sistemas 4WD y AWD
Un vehículo equipado con AWD o 4WD (cuando selecciona el modo
4WD) tiene la capacidad de usar las cuatro ruedas para impulsarse. Esto
aumenta la tracción y puede permitirle manejar con seguridad sobre
terrenos y caminos en condiciones que los vehículos convencionales con
tracción en dos ruedas no pueden recorrer.
Se suministra potencia a las cuatro
ruedas a través de una caja de
transferencia o unidad de
transferencia de potencia. Los
vehículos 4WD le permiten
seleccionar diferentes modos de
manejo según sea necesario. La
información acerca de los
procedimientos de cambio y mantenimiento se puede encontrar en su
“Manual del propietario”. Debe conocer cabalmente esta información
antes de operar su vehículo.
En algunos modelos 4WD, el cambio inicial de tracción de dos ruedas a
4WD mientras el vehículo está en movimiento, puede causar un sonido
metálico o de trinquete momentáneo. Estos sonidos son normales y se
deben al mecanismo de transmisión delantero que aumenta la velocidad
y no son motivo de preocupación.
No se confíe demasiado de la capacidad de los vehículos 4WD o
AWD. A pesar de que los vehículos 4WD o AWD pueden acelerar
mejor que los de tracción en dos ruedas en situaciones que requieran
baja tracción, éstos no frenan más rápido. Siempre maneje a una
velocidad segura.
Características del vehículo
4
Cómo se diferencia su vehículo de los demás
Los vehículos SUV y las camionetas
pueden presentar algunas
diferencias perceptibles en
comparación a otros vehículos. Su
vehículo puede ser:
Superior: para permitir una
capacidad de transporte de carga
superior y para permitir que viaje
sobre terrenos irregulares sin
quedar atrapado o dañar los
componentes de la parte baja.
Más corto: para otorgar la
capacidad de aproximarse a las
pendientes y sobrepasar la cima
de una colina sin quedar atrapado
o dañar los componentes de la parte baja. Aunque hay igualdad en
todos los demás aspectos, una distancia entre ejes más corta puede
hacer que su vehículo responda más rápido a la dirección que un
vehículo con una distancia entre ejes más larga.
Más angosto: para proporcionar
mayor maniobrabilidad en
espacios estrechos, especialmente
en uso a campo traviesa.
Como resultado de las diferencias en
dimensiones indicadas arriba, los
vehículos SUV y las camionetas
generalmente tienen un centro de
gravedad superior y una mayor
diferencia en el centro de gravedad
entre las condiciones con y sin
carga.
Estas diferencias que hacen que su
vehículo sea tan versátil también
provocan que se maniobre en forma diferente a otros vehículos comunes
de pasajeros.
Características del vehículo
5
MANEJO EN CARRETERAS
Los vehículos con un centro de gravedad más alto, como los
utilitarios y las camionetas, se maniobran distinto a los vehículos
con un centro de gravedad más bajo. Los vehículos utilitarios y las
camionetas no están diseñados para tomar curvas a velocidades tan
altas como los automóviles de pasajeros, así como tampoco los
vehículos deportivos bajos están diseñados para desempeñarse
satisfactoriamente en condiciones a campo traviesa. Evite vueltas
cerradas, exceso de velocidad o maniobras bruscas en estos vehículos.
No conducir con cuidado puede aumentar el riesgo de pérdida de
control del vehículo, volcaduras, lesiones personales y muerte.
Principios básicos de funcionamiento
Maneje más lento con vientos de costado fuertes que podrían afectar
las características normales de dirección de su vehículo.
Tenga mucho cuidado cuando maneje sobre pavimento resbaloso a
causa de arena suelta, agua, grava, nieve o hielo.
No use 4WD en caminos con superficies secas o duras (excepto en
modelos equipados con Auto 4WD o AWD). Esto podría dañar la
transmisión y los ejes.
Manejo en carreteras
6
Si su vehículo se sale del pavimento
Si su vehículo se sale del camino,
disminuya la velocidad y evite
aplicar demasiado el freno o girar
la dirección con demasiada
agresividad. Vuelva a entrar al
camino sólo después de que haya
disminuido la velocidad. No gire
el volante de la dirección con
demasiada brusquedad cuando
vuelva al pavimento.
Si tiene el espacio, puede ser más
seguro permanecer en la explanada o en el acotamiento y disminuir en
forma gradual la velocidad antes de volver al pavimento. Puede perder
el control si no disminuye la velocidad, si gira demasiado el volante de
la dirección o lo hace en forma abrupta.
A menudo, puede ser menos riesgoso golpear pequeños objetos
inanimados (como reflectores de carreteras) que ocasionarían daños
menores a su vehículo, que intentar volver repentinamente al
pavimento, ya que esto puede hacer que el vehículo resbale hacia los
lados y pierda el control o se vuelque. Recuerde, su seguridad y la de
otros debe ser su principal preocupación.
Maniobras de emergencia
En una situación de emergencia en que se tiene que hacer un viraje
brusco, recuerde evitar “la sobremarcha” de su vehículo, es decir, gire
el volante de la dirección sólo a la rapidez y cantidad necesarias para
evitar la emergencia. Evite girar la dirección, acelerar o frenar
abruptamente, porque podría aumentar el riesgo de pérdida de control
del vehículo o volcaduras. En su lugar, las variaciones leves de la
presión del pedal del acelerador o del freno se deben utilizar si se
requieren cambios en la velocidad del vehículo. Use todas las
superficies de carretera disponibles para devolver el vehículo a una
dirección segura de viaje.
En caso de una detención por emergencia, evite derrapar las llantas y
no intente ningún movimiento brusco del volante de la dirección.
Si el vehículo pasa de una superficie de carretera a otra (es decir, de
concreto a grava), habrá un cambio en la forma en que el vehículo
responde frente a una maniobra de dirección, aceleración o frenado.
Nuevamente, evite los cambios de dirección o los frenados abruptos.
Manejo en carreteras
7
Hielo y nieve
Su vehículo 4WD o AWD tendrá ventajas sobre los vehículos con tracción
en dos ruedas en hielo y nieve al proporcionar una mayor tracción de
manejo. Sin embargo, si cambia de velocidad o dirección repentinamente,
puede perder tracción y por lo tanto el control como ocurre en todo tipo
de vehículos. Los vehículos 4WD y AWD pueden resbalarse en caminos
resbalosos como cualquier otro vehículo. Si el extremo posterior del
vehículo comienza a resbalarse al tomar curvas en caminos con nieve o
hielo, gire el volante en la dirección del deslizamiento hasta que retome
el control. Evite también el frenado brusco. A pesar de que los vehículos
4WD o AWD pueden acelerar mejor que los de tracción en dos ruedas
sobre nieve o hielo, éstos no frenan más rápido, ya que al igual que los
de tracción en dos ruedas, el frenado sucede en las cuatro ruedas. No se
confíe demasiado de la capacidad de los vehículos 4WD o AWD para
compensar las maniobras de conducción agresiva en malas condiciones
de caminos.
Asegúrese de conservar una distancia suficiente al detenerse entre usted
y los demás vehículos. En situaciones de detención de emergencia, evite
bloquear las ruedas.
En el caso de los vehículos que no tienen frenos antibloqueo, use la
técnica de “apretar”: presione el pedal del freno con una fuerza
uniforme y en aumento que permita que las ruedas frenenyalavez
sigan rodando de manera que pueda maniobrar en la dirección que
desea. Si bloquea las ruedas, suelte el pedal del freno y repita la
técnica de apretar.
En el caso de los vehículos que poseen frenos antibloqueo, aplique y
mantenga presionado el freno firmemente. No “bombee” los frenos.
Durante una detención difícil o sobre superficies resbalosas, es posible
que sienta o escuche una pulsación o vibración en el pedal del freno.
No se alarme, ya que es el sistema de frenos antibloqueo que hace su
trabajo. Consulte su “Manual del propietario” para obtener más
información acerca del funcionamiento del sistema de frenos
antibloqueo.
Estacionamiento
Antes de abandonar el asiento del conductor, asegúrese de que la
palanca de cambio de velocidades esté enganchada en P
(Estacionamiento) en el caso de una transmisión automática o en 1
(Primera) o R (Reversa) en una transmisión manual. Coloque el freno de
estacionamiento completamente, apague el encendido y retire la llave.
Manejo en carreteras
8
Algunos vehículos 4WD incluyen un modo Neutro. Cuando la caja de
transferencia está en N (Neutro), el motor y la transmisión están
desconectados del resto de la línea de transmisión. Por lo tanto, el
vehículo puede rodar libremente aun si la transmisión está en P
(Estacionamiento) o la transmisión manual está engranada.
Esté atento al vehículo cuando la caja de transferencia esté en la
posición N (Neutro). Coloque siempre el freno de
estacionamiento completamente y apague el encendido cuando salga
del vehículo. Si no sigue estas precauciones, el vehículo puede moverse
en forma inesperada y lesionar a alguien.
Manejo en carreteras
9
MANEJO A CAMPO TRAVIESA
“Tread Lightly” (Transitar con
cuidado) es un programa
educacional diseñado para
mejorar el conocimiento público
de las leyes y responsabilidades
del uso de tierras en las áreas salvajes de nuestra nación. Ford se
une al Servicio Forestal de EE.UU. (U.S. Forest Service)yala
Oficina de Administración de Tierras (Bureau of Land
Management) instándolo a ayudar a preservar los bosques de
nuestra nación y otros terrenos públicos y privados mediante
“treading lightly.”.
El manejo a campo traviesa requiere tener buen juicio para evitar las
lesiones personales y el daño al vehículo a partir de objetos ocultos como
rocas y árboles. Conozca el terreno o examine mapas del área antes de
manejar a campo traviesa. Trace su ruta antes de manejar en el área.
Para mantener el control de la dirección y el frenado de su vehículo,
debe tener todas las ruedas en el suelo rodando y no deslizándose o
girando velozmente. Para evitar la pérdida de control, mantenga bien
sujeto el volante de la dirección, especialmente en terrenos irregulares.
Los cambios bruscos en el terreno pueden causar un movimiento
abrupto del volante de la dirección. Para mantener un mejor
control y evitar las lesiones de manos o muñecas, agarre el volante de
la dirección desde fuera. No lo sujete de los rayos.
Manejo sobre arena
Al manejar sobre arena, intente mantener las cuatro ruedas en el área
más sólida del trayecto. Evite bajar la presión de las llantas. En su lugar,
ocupe un cambio más bajo y maneje en forma constante en el terreno.
Presione lentamente el acelerador y evite hacer patinar las ruedas.
Evite bajar la presión de las llantas. Si hace funcionar su
vehículo con la presión de las llantas bajo lo recomendado,
puede aumentar el riesgo de pérdida de control del vehículo,
volcadura, lesión personal o muerte. Si decide reducir la presión de las
llantas para el funcionamiento a campo traviesa, asegúrese de volver a
inflarlas lo antes posible.
Evite el exceso de velocidad, porque el impulso que lleva el vehículo
puede jugarle en contra y hacer que el vehículo se atasque, al punto que
Manejo a campo traviesa
10
requiera de la ayuda de otro vehículo. Recuerde, usted puede ser capaz
de salir en reversa por donde entró si procede con cuidado.
Manejo sobre lodo
Tenga precaución con los cambios bruscos en la velocidad o dirección del
vehículo cuando maneje sobre lodo. Incluso los vehículos 4WD y AWD
pueden perder tracción en lodo resbaladizo. Al igual que cuando maneja
sobre arena, aplique el acelerador lentamente y evite hacer rodar las
ruedas. Si el extremo posterior del vehículo se resbala al tomar curvas,
gire el volante en la dirección del deslizamiento hasta que retome el
control del vehículo.
Después de manejar por lodo, limpie los residuos adheridos a los ejes de
transmisión, giratorios, los semiejes y las llantas. El exceso de lodo
adherido a las llantas, ruedas y a los ejes de transmisión giratorios
produce un desequilibrio que puede dañar los componentes del vehículo.
Conducción a través del agua
Antes de manejar en agua,
determine la profundidad. Evite que
el agua sobrepase el centro de la
rueda o de la tapa de la rueda.
Avance lentamente para evitar
salpicaduras; si el sistema de
encendido se moja, es posible que el
vehículo se detenga.
Tras pasar por agua, pruebe siempre los frenos. Los frenos mojados no
detienen el vehículo con la eficacia de los frenos secos. Puede secar los
frenos más rápido manejando el vehículo lentamente mientras ejerce una
leve presión sobre el pedal del freno.
Manejo en nieve profunda
Los vehículos 4WD y AWD son únicos en el sentido que pueden ser
conducidos en nieve profunda que detendría a un vehículo convencional
con tracción en dos ruedas. Cambie a una velocidad más baja y
mantenga una presión constante en el acelerador. Esto evitará hacer
patinar las ruedas al tiempo que mantiene un impulso suficiente para
evitar atascarse. Usar cadenas en las llantas también es de utilidad.
Nunca maneje con cadenas en las llantas delanteras de los vehículos
4WD o AWD sin colocarlas también en las llantas traseras. Esto podría
causar que el extremo posterior del vehículo se resbale y gire.
Manejo a campo traviesa
11
Manejo en colinas
El funcionamiento de su vehículo a campo traviesa en cuestas o
terrenos montañosos requiere de prácticas de manejo seguras.
Lea y siga estas prácticas de manejo a campo traviesa seguro para
reducir el riesgo de pérdida de control del vehículo, volcadura, lesión
grave o muerte.
Aunque puede que los obstáculos naturales hagan necesario viajar
diagonalmente en subidas y bajadas o pendientes pronunciadas, siempre
debe intentar manejar en forma recta. Evite manejar
transversalmente o virar en cuestas o en terrenos montañosos.Un
peligro radica en la pérdida de tracción, resbalarse lateralmente y la
posibilidad de volcarse. Cuando maneje en terreno montañoso, determine
de antemano la ruta que va a usar. No maneje sobre la cima de una
colina sin ver cuáles son las condiciones del otro lado. No maneje en
reversa por una colina sin la ayuda de alguien que lo guíe.
Al subir una montaña o cuesta
empinada, comience en una
velocidad baja en lugar de efectuar
un cambio descendente desde una
velocidad más alta luego de iniciado
el ascenso. Esto reduce el esfuerzo
del motor y la posibilidad de que se
detenga. Si se detiene, no intente
virar ya que podría provocar una
volcadura. Es mejor intentar
retroceder hasta un lugar seguro.
Aplique tan sólo la suficiente
potencia a las ruedas para subir la
cuesta. Demasiada potencia puede
hacer que las llantas resbalen, giren
velozmente o pierdan tracción,
provocando la pérdida de control del vehículo.
Manejo a campo traviesa
12
Descienda la cuesta en la misma
velocidad que usaría para subirla, a
fin de evitar el uso excesivo de los
frenos y el sobrecalentamiento de
éstos. No descienda en neutro.
Desenganche la sobremarcha o
cambie manualmente a una
velocidad más baja. Cuando
descienda una cuesta empinada,
evite el frenado brusco ya que
puede perder el control. En un
vehículo sin frenos antibloqueo en
las cuatro ruedas, si usted bloquea los frenos delanteros, las ruedas
delanteras no podrán rodar y si no ruedan, no podrá maniobrar. Las
ruedas delanteras tienen que rodar para poder maniobrar el vehículo. El
bombeo rápido del pedal del freno le ayudará a disminuir la velocidad del
vehículo y seguir manteniendo el control de la dirección. Si su vehículo
tiene frenos antibloqueo en las cuatro ruedas, aplique y mantenga
presionados los frenos firmemente. No “bombee” los frenos.
Estacionamiento
Antes de abandonar el asiento del conductor, asegúrese de que la
palanca de cambio de velocidades esté enganchada en P
(Estacionamiento) en el caso de una transmisión automática o en 1
(Primera) o R (Reversa) en una transmisión manual. Coloque el freno de
estacionamiento completamente, apague el encendido y retire la llave.
Algunos vehículos 4WD incluyen un modo Neutro. Cuando la caja de
transferencia está en N (Neutro), el motor y la transmisión están
desconectados del resto de la línea de transmisión. Por lo tanto, el
vehículo puede rodar libremente aun si la transmisión está en P
(Estacionamiento) o la transmisión manual está engranada.
Esté atento al vehículo cuando la caja de transferencia esté en la
posición N (Neutro). Coloque siempre el freno de
estacionamiento completamente y apague el encendido cuando salga
del vehículo. Si no sigue estas precauciones, el vehículo puede moverse
en forma inesperada y lesionar a alguien.
Manejo a campo traviesa
13
INSPECCIÓN E INFLADO DE LAS LLANTAS
Para un funcionamiento seguro de su vehículo, es necesario que sus
llantas estén infladas correctamente. Recuerde que una llanta puede
perder hasta la mitad de su presión de aire y sin verse desinflada.
Todos los días, antes de manejar,
revise sus llantas. Si una parece
estar más baja que las otras, use un
medidor de presión de llantas para
revisarlas y ajústelas según sea
necesario.
Al menos una vez al mes y antes de
emprender viajes largos, inspeccione
cada llanta y revise la presión de
aire con un medidor de presión
(incluida la llanta de refacción).
Infle todas las llantas según la presión de inflado recomendada por Ford
Motor Company.
Inspección de sus llantas
Inspeccione periódicamente las bandas de rodadura de las llantas en
busca de desgaste disparejo o excesivo y quite las piedras, clavos, vidrios
u otros objetos que se puedan haber metido en sus ranuras. Revise si
hay agujeros o cortaduras que puedan permitir fugas de aire de la llanta
y haga las reparaciones necesarias.
También inspeccione los costados de las llantas para ver si hay
cortaduras, golpes y otros daños. Si sospecha que hay daño interno en la
llanta, desmóntela e inspecciónela en caso que requiera reparación o
reemplazo. Para su seguridad, las llantas que están dañadas no se deben
usar ya que están más expuestas a reventarse o fallar. Las llantas se
pueden dañar durante el uso a campo traviesa, por eso se recomienda la
inspección posterior a este uso.
Inflado de las llantas
Use un indicador para llantas para comprobar la presión de inflado,
incluida la refacción, al menos una vez al mes y antes de viajes largos. Es
muy importante que adquiera un indicador de presión de llantas
confiable, ya que los indicadores automáticos de las estaciones de
servicio pueden ser inexactos. Ford recomienda el uso de indicadores de
presión de llantas tipo digitales o cuadrantes en lugar de los indicadores
de presión de llanta tipo varilla.
Siempre infle sus llantas según la presión de inflado recomendada por
Ford, incluso si ésta es menor a la información de presión de inflado
Inspección e inflado de las llantas
14
máxima que aparece en la llanta. La presión de inflado de llantas
recomendada por Ford aparece en la llanta y en la etiqueta de
información de carga o etiqueta de certificación adjunta a la puerta
delantera izquierda frente al bloqueo o en el pilar posterior de la chapa
de la puerta. Si no se siguen las recomendaciones de presión de las
llantas, podría crear patrones de desgaste disparejo y afectar la forma de
manejo de su vehículo.
Máxima presión de inflado admisible
Presión máxima admisible por los fabricantes de llantas y/o presión a la
que la llanta puede transportar la carga máxima. Esta presión
normalmente es mayor que la presión de inflado en frío recomendada por
los fabricantes, que se puede encontrar en la etiqueta de la llanta o la
etiqueta de certificación que se ubica en la estructura junto al borde de
salida de la puerta del conductor o al borde de la puerta del conductor.
La presión de inflado en frío nunca debe ser inferior a la presión
recomendada en la etiqueta del vehículo.
Nota: Es posible que no encuentre esta información en todas las llantas
ya que la ley federal no la exige.
Los proveedores de llantas pueden aplicar indicaciones, notas o
advertencias adicionales, tales como carga estándar, radial sin cámara,
etce´tera.
Las llantas pueden perder presión lentamente debido al uso normal o a
cambios de clima. Por ejemplo, un cambio de temperatura de 10 grados
puede provocar una caída correspondiente de 7 kPa (1 psi) en la presión
de inflado.
Mantenimiento de la presión de inflado de las llantas. El inflado
insuficiente es la causa más común de las fallas en las llantas. El
inflado insuficiente aumenta el pliegue del costado y la resistencia de
rodado, teniendo como consecuencia la acumulación de calor y el daño
interno a la llanta. El funcionamiento de su vehículo con llantas
infladas de manera insuficiente puede tener como consecuencia un
agrietamiento severo de la llanta, la separación de la banda de
rodadura o un “reventón”, lo que puede llevar a la pérdida de control
del vehículo, volcadura, lesiones graves o muerte.
La presión de inflado recomendada por Ford se basa en la presión de la
llanta en frío. La presión de la llanta aumenta incluso después de
manejar por distancias cortas, por lo tanto, trate de revisar las presiones
de inflado de la llantas antes de manejar. Si está revisando la presión
Inspección e inflado de las llantas
15
cuando la llanta está caliente (es decir, cuando ha conducido más de
1.6 km [1 milla]), no reduzca la presión del aire. Una llanta caliente que
muestre la presión de inflado recomendada en frío o bajo ella, puede
estar considerablemente desinflada.
Para revisar la presión de las llantas:
1. Asegúrese de que las llantas estén frías, es decir que no hayan andado
ni siquiera una milla.
Nota: Si debe conducir cierta distancia para conseguir aire para las
llantas, verifique y registre la presión primero y agregue la presión de
aire correcta cuando llegue a la bomba. Es normal que las llantas se
calienten y que la presión del aire aumente mientras conduce. Nunca
reduzca la presión del aire cuando las llantas estén calientes.
2. Quite la tapa de la válvula en una llanta, luego oprima firmemente el
indicador de presión sobre la válvula.
3. Agregue aire hasta alcanzar la presión de aire recomendada por Ford.
Nota: Si infla la llanta en exceso, libere aire presionando el vástago
metálico en el centro de la válvula. Luego, vuelva a revisar la presión con
el indicador.
4. Vuelva a colocar la tapa de la válvula.
5. Repita este procedimiento para cada llanta, incluida la refacción.
Nota: Algunas llantas de refacción requieren mayor presión de inflado
que las demás llantas.
6. Inspeccione visualmente las llantas para asegurarse de que no haya
clavos u otros objetos incrustados que puedan perforar la llanta y
provocar una fuga de aire.
7. Revise los costados para asegurarse de que no haya estrías, cortes,
combas u otros defectos.
Inspección e inflado de las llantas
16
REQUERIMIENTOS DE REEMPLAZO DE LLANTAS
Su vehículo está equipado con llantas diseñadas para proporcionar una
marcha y capacidad de manejo seguras.
Sólo use llantas y ruedas de reemplazo que sean del mismo
tamaño y tipo (como P-metric contra LT-metric o toda estación
contra todo terreno) que las proporcionadas originalmente por Ford. El
uso de cualquier llanta o rueda no recomendada por Ford puede
afectar la seguridad y el rendimiento de su vehículo, lo que podría
producir un aumento en el riesgo de pérdida de control del vehículo,
volcadura, lesión personal y muerte. De manera adicional, el uso de
llantas y ruedas no recomendadas podría causar que la dirección,
suspensión, eje o caja de transferencia o unidad de transferencia de
potencia fallen. Consulte su Manual del propietario para obtener
información adicional. Si tiene dudas acerca del reemplazo de llantas,
consulte a un distribuidor Ford o Lincoln/Mercury autorizado.
Asegúrese de que todas las llantas y ruedas del vehículo sean del mismo
tamaño, tipo, diseño de banda de rodadura, marca, capacidad de carga y
régimen de velocidad, ya que esto puede afectar la seguridad y
rendimiento de su vehículo, lo que puede provocar la pérdida de control
del vehículo, su volcadura, lesiones personales y muerte.
Requerimientos de reemplazo de llantas
17
CARGA DEL VEHÍCULO
Límites de pasajeros y carga
El peso combinado de todos los ocupantes y toda la carga (incluyendo
los accesorios agregados) no debe sobrepasar la carga útil máxima de
su vehículo. La carga útil máxima para su vehículo la puede encontrar en
la etiqueta de llanta en el pilar de la puerta o en la puerta del conductor.
Busque el mensaje “EL PESO COMBINADO DE OCUPANTES Y CARGA
NUNCA DEBE EXCEDER LOS XXX KG O XXX LB” para determinar la
carga útil máxima de su vehículo.
La capacidad de carga apropiada de su vehículo puede estar
limitada por la capacidad de volumen (cuánto espacio disponible
hay) o por la capacidad de carga útil (cuánto peso debe transportar el
vehículo). Una vez que ha alcanzado la carga útil máxima de su
vehículo, no agregue más carga, incluso si hay espacio disponible. La
sobrecarga o carga inadecuada del vehículo puede contribuir a que
usted pierda el control o a que ocurra una volcadura.
Además de la carga útil máxima, los términos y la clasificación del peso
de la carga adicional son muy importantes, en especial cuando arrastra
un remolque o cuando al vehículo se le agrega un accesorio pesado como
un quitanieves. Otros términos relacionados a la carga incluyen Peso
base listo para rodar, clasificación de peso bruto vehicular
máximo (GVWR), clasificación del peso bruto del eje (GAWR),
clasificación del peso bruto combinado (GCWR). Consulte su
“Manual del propietario” para obtener información adicional relacionada
con estos términos y límites de peso máximo seguros.
Efectos de carga inadecuada o sobrecarga de su vehículo
Una distribución de peso inadecuada y el exceso de la carga útil máxima
pueden tener graves consecuencias en términos de seguridad de los
pasajeros, entre los que se incluye el daño al sistema de suspensión,
resortes y amortiguadores, una reducción en la capacidad de los frenos,
problemas de manejo o dirección, desgaste irregular de las llantas, fallas
de las llantas u otro daño.
Los vehículos cargados, con un centro de gravedad más alto,
pueden maniobrarse distinto de los vehículos no cargados. No
sobrecargue su vehículo y use precauciones adicionales, como manejar
a velocidad baja, evitar los cambios abruptos en la dirección y permitir
una amplia distancia de detención cuando maneje un vehículo con
mucha carga. Si sobrecarga o carga de manera inadecuada, puede
deteriorar la capacidad de manejo y contribuir a la pérdida del control
del vehículo o causar una volcadura.
Carga del vehículo
18
Carga y fijación de la carga
Cuando utilice su vehículo para
transportar carga, asegúrese de que
esté correctamente cargada para
asegurar un manejo seguro. Debe
atar o asegurar los elementos que se
encuentran en el área de la carga,
para que no se suelten y creen el
riesgo de lesiones en un choque. La
carga se debe distribuir en forma
equilibrada en el piso del área de
carga, con la carga más pesada en la
parte inferior y sobre el eje
posterior.
No permita que las personas viajen en el área de carga de su
vehículo. Las personas que no viajan en asientos con los debidos
cinturones de seguridad tienen mayor probabilidad de lesionarse o
morir en una colisión.
Colocación de carga en el techo
La carga que viaja en el techo hará que su vehículo concentre más peso
en la parte superior, provocando que éste se incline más en las esquinas
y aumente la posibilidad de que ocurra una volcadura. Si debe
transportar carga en el techo, tenga especial cuidado cuando cargue el
vehículo y cuando lo maneje. La carga que viaja en la parrilla del techo
debe asegurarse de manera apropiada y distribuirse equilibradamente en
el área del techo, colocando la carga más pesada en la parte inferior
cerca de la parte delantera del área de la parrilla. La carga que viaja en
la parrilla del vehículo no debe sobrepasar la carga máxima que aparece
en la etiqueta de la parrilla.
Carga del equipo para acampar que se acopla a la camioneta
Cuando el vehículo se usa para transportar un equipo para acampar de
acople, la carga total de la camioneta consta de la cifra del peso del
equipo para acampar del fabricante, el peso del equipo para acampar
adicional instalado no incluido en la cifra del peso del fabricante, el peso
de la carga del equipo para acampar y el peso de todos los pasajeros y la
carga de su vehículo.
Carga del vehículo
19
La carga total no debe sobrepasar la clasificación de peso de carga de la
camioneta y el centro de gravedad del equipo para acampar debe
encontrarse dentro de la zona del centro de gravedad recomendado de la
camioneta cuando se lleve a cabo la instalación. Para obtener mayor
información, consulte la etiqueta de carga del equipo para acampar que
se acopla a la camioneta.
No permita que las personas viajen en el equipo para acampar de
acople. Las personas que no viajan en los asientos con los
debidos cinturones de seguridad, tienen mayor probabilidad de
lesionarse o morir en una colisión.
Carga del vehículo
20
ARRASTRE DE REMOLQUE
Es posible que su vehículo esté equipado para arrastrar remolques (o es
posible que requiera un paquete de arrastre de remolques). Antes de
manejar su vehículo con un remolque, asegúrese de cumplir con las
instrucciones que aparecen en el “Manual de arrastre de remolques y
RV”. El peso combinado total del vehículo y el remolque debe ser menor
o igual al Peso bruto combinado máximo (GCWR) recomendado y debe
estar equilibrado y asegurado en forma adecuada. Consulte el “Manual de
arrastre de remolques y RV,” el “Manual del propietario” o consulte a un
distribuidor Ford o Lincoln/Mercury autorizado para obtener más
información.
Arrastre de remolque
21
MANTENIMIENTO Y MODIFICACIONES
Los sistemas de suspensión y dirección de su vehículo han sido
diseñados cuidadosamente para proporcionar seguridad, rendimiento
predecible y capacidad de transporte de carga durable. No realice
modificaciones como agregar o retirar piezas (como juegos elevadores o
barras estabilizadoras) ni use piezas de reemplazo no equivalentes al
equipo de fabricación original, ya que estas modificaciones pueden
afectar la seguridad de su vehículo.
No use “juegos elevadores alternativos” ni otras modificaciones
de la suspensión. “Los juegos elevadores alternativos” pueden
afectar de manera adversa las características de manejo del vehículo, lo
que podría causar un aumento en la pérdida de control del vehículo,
una volcadura, lesiones personales y muerte.
Cualquier modificación a un vehículo que aumente el centro de gravedad
puede hacer más factible que el vehículo sufra una volcadura. Ford
recomienda que usted tome precauciones adicionales, como manejar a
velocidad baja, evitar los cambios abruptos en la dirección y permitir una
mayor distancia de detención, para cualquier vehículo equipado con una
carga alta (por ejemplo, las parillas del techo).
Si no mantiene su vehículo adecuadamente, podría anular la garantía,
aumentar el costo de reparación, disminuir el rendimiento del vehículo y
las capacidades operacionales, y afectar en forma adversa la seguridad
del conductor y los pasajeros. Se recomienda efectuar inspecciones
frecuentes a los componentes del chasis y el tren motriz si el vehículo
está sujeto a uso constante a campo traviesa. Consulte el “Manual del
usuario” y el “Manual de servicio” para obtener instrucciones y
programas de mantenimiento adecuados.
Mantenimiento y modificaciones
22
23
24
Introduction
2
Notice To Utility Vehicle and Truck Owners
3
Vehicle Characteristics
4
Driving On Roadways
6
Driving Off-Road
9
Inspecting and Inflating Your Tires
13
Tire Replacement Requirements
15
Loading Your Vehicle
16
Trailer Towing
19
Maintenance and Modifications
20
All rights reserved. Reproduction by any means, electronic or mechanical
including photocopying, recording or by any information storage and retrieval
system or translation in whole or part is not permitted without written
authorization from Ford Motor Company. Ford may change the contents without
notice and without incurring obligation.
Copyright © 2003 Ford Motor Company
Table of contents
1
INTRODUCTION
Welcome to Ford Motor Company’s
world of Sport Utility Vehicles
(SUV) and truck driving! Your new
vehicle opens up a completely
different and challenging world of
travel unlike what you have ever
experienced with a conventional car. Most importantly, you’ll be able to
travel with the safety, comfort and dependability of a Ford-built vehicle.
Your vehicle, particularly when loaded, will handle differently than an
ordinary passenger car. This is because your vehicle has special design
and equipment features for cargo-hauling or off-road operation.
Study this supplement and the “Owner’s Guide” for specific information
about equipment features and instructions for safe driving. You must also
learn and understand the capabilities and limitations of your vehicle
through experience. Take it slow and easy until you get to know and
understand your vehicle.
Driving at speeds safe for road conditions and the use of safety belts are
the best means of avoiding the possibility of accident and serious injury.
All occupants must wear the safety belts and children/infants must use
appropriate restraints to minimize the risk of injury or ejection.
Ford Motor Company reserves the right at any time to change
information provided herein, including specifications, design or
testing procedures without incurring obligation.
Introduction
Introduction
2
NOTICE TO UTILITY VEHICLE AND TRUCK OWNERS
Utility vehicles and trucks handle
differently than passenger cars in
the various driving conditions that
are encountered on streets,
highways and off-road. Utility
vehicles and trucks are not designed
for cornering at speeds as high as
passenger cars any more than
low-slung sports cars are designed
to perform satisfactorily under
off-road conditions.
Utility vehicles have a significantly higher rollover rate than
other types of vehicles. To reduce the risk of serious injury or
death from a rollover or other crash you must:
Avoid sharp turns and abrupt maneuvers;
Drive at safe speeds for the conditions;
Keep tires properly inflated;
Never overload your vehicle; and
Make sure every passenger is properly restrained.
In a rollover crash, an unbelted person is significantly more likely
to die than a person wearing a seat belt. All occupants must
wear safety belts and children/infants must use appropriate restraints
to minimize the risk of injury or ejection.
Study this supplement and the “Owner’s Guide” for specific information
about equipment features, instructions for safe driving and additional
precautions to reduce the risk of an accident or serious injury.
Notice To Utility Vehicle and Truck Owners
Notice To Utility Vehicle and Truck Owners
3
VEHICLE CHARACTERISTICS
4WD and AWD Systems
A vehicle equipped with AWD or 4WD (when you select the 4WD mode)
has the ability to use all four wheels to power itself. This increases
traction which may enable you to safely drive over terrain and road
conditions that a conventional two-wheel drive vehicle cannot.
Power is supplied to all four wheels
through a transfer case or power
transfer unit. 4WD vehicles allow
you to select different drive modes
as necessary. Information on shifting
procedures and maintenance can be
found in your “Owner’s Guide.” You
should become thoroughly familiar
with this information before you operate your vehicle.
On some 4WD models, the initial shift from two-wheel drive to 4WD
while the vehicle is moving can cause a momentary clunk and ratcheting
sound. These sounds are normal as the front drivetrain comes up to
speed and is not cause for concern.
Do not become overconfident in the ability of 4WD and AWD
vehicles. Although a 4WD or AWD vehicle may accelerate better
than two-wheel drive vehicle in low traction situations, it won’t stop
any faster than two-wheel drive vehicles. Always drive at a safe speed.
Vehicle Characteristics
Vehicle Characteristics
4
How your vehicle differs from other vehicles
SUV and trucks can differ from
some other vehicles in a few
noticeable ways. Your vehicle may
be:
Higher to allow higher load
carrying capacity and to allow it
to travel over rough terrain
without getting hung up or
damaging underbody components.
Shorter to give it the capability
to approach inclines and drive
over the crest of a hill without
getting hung up or damaging
underbody components. All other
things held equal, a shorter
wheelbase may make your vehicle quicker to respond to steering
inputs than a vehicle with a longer wheelbase.
Narrower to provide greater
maneuverability in tight spaces,
particularly in off-road use.
As a result of the above dimensional
differences, SUV’s and trucks often
will have a higher center of gravity
and a greater difference in center of
gravity between the loaded and
unloaded condition.
These differences that make your
vehicle so versatile also make it
handle differently than an ordinary
passenger car.
Vehicle Characteristics
5
DRIVING ON ROADWAYS
Vehicles with a higher center of gravity such as utility vehicles
and trucks handle differently than vehicles with a lower center
of gravity. Utility vehicles and trucks are not designed for cornering at
speeds as high as passenger cars any more than low-slung sports cars
are designed to perform satisfactorily under off-road conditions. Avoid
sharp turns, excessive speed or abrupt maneuvers in these vehicles.
Failure to drive cautiously could result in an increased risk of loss of
vehicle control, vehicle rollover, personal injury and death.
Basic operating principles
Drive slower in strong crosswinds which can affect the normal steering
characteristics of your vehicle.
Be extremely careful when driving on pavement made slippery by
loose sand, water, gravel, snow or ice.
Do not use 4WD on dry, hard surfaced roads (except models equipped
with Auto 4WD or AWD). This may damage the drivelines and axles.
If your vehicle goes off the edge of the pavement
If your vehicle goes off the edge
of the pavement, slow down and
avoid severe brake application or
aggressive steering. Ease the
vehicle back onto the pavement
only after reducing your speed.
Do not turn the steering wheel
too sharply while returning to the
road surface.
If you have the space, it may be
safer to stay on the apron or
shoulder of the road and slow down gradually before returning to the
pavement. You may lose control if you do not slow down or if you turn
the steering wheel too sharply or abruptly.
It often may be less risky to strike small inanimate objects, (such as
highway reflectors), and incur minor damage to your vehicle rather
than attempt a sudden return to the pavement which could cause the
vehicle to slide sideways out of control or rollover. Remember, your
safety and the safety of others should be your primary concern.
Driving On Roadways
Driving On Roadways
6
Emergency maneuvers
In an emergency situation where a sudden sharp turn must be made,
remember to avoid “over-driving” your vehicle, i.e., turn the steering
wheel only as rapidly and as far as required to avoid the emergency.
Avoid abrupt steering, acceleration or braking which could increase
the risk of loss of vehicle control or vehicle rollover. Instead, smooth
variations of the accelerator and/or brake pedal pressure should be
utilized if changes in vehicle speed are called for. Use all available road
surface to return the vehicle to a safe direction of travel.
In the event of an emergency stop, avoid skidding the tires and do not
attempt any sharp steering wheel movements.
If the vehicle goes from one type of road surface to another (i.e., from
concrete to gravel), there will be a change in the way the vehicle
responds in steering, acceleration or braking. Again, avoid abrupt
inputs steering or braking inputs.
Snow and ice
Your 4WD or AWD vehicle will have advantages over two-wheel drive
vehicles in snow and on ice by providing increased driving traction.
However, if you suddenly change speed or direction, you may lose
traction and in turn, control as is the case with all vehicles. 4WD and
AWD vehicles can slide on slippery roads just like any other vehicle.
Should the rear end of the vehicle start to slide while cornering on
snowy or icy roads, turn the steering wheel in the direction of the slide
until you regain control. Avoid sudden braking as well. Although a 4WD
or AWD vehicle may accelerate better than a two-wheel drive vehicle in
snow and ice, it won’t stop any faster, because as in two-wheel drive
vehicles, braking occurs at all four wheels. Do not become overconfident
in the ability of 4WD and AWD vehicles to compensate for aggressive
driving maneuvers in poor road conditions.
Make sure you allow sufficient distance between you and other vehicles
for stopping. In emergency stopping situations, avoid locking the wheels.
For vehicles without anti-lock brakes, use a “squeeze” technique: push
on the brake pedal with a steadily increasing force which allows the
wheels to brake yet continue to roll so that you may steer in the
direction you want to travel. If you lock the wheels, release the brake
pedal and repeat the squeeze technique.
Driving On Roadways
7
For vehicles with anti-lock brakes, apply and hold the brake firmly. Do
not “pump” the brakes. During hard stopping or stopping on slippery
surfaces, you may feel or hear a pulsing or vibration in the brake
pedal. Do not be alarmed because this is your anti-lock brake system
working. See your “Owner’s Guide” for additional information on the
operation of the anti-lock brake system.
Parking
Before leaving the driver’s seat, make sure that the gearshift is engaged
in P (Park) with an automatic transmission or either 1 (First) or R
(Reverse) with a manual transmission. Set the parking brake fully, shut
off the ignition and remove the key.
Some 4WD vehicles include a Neutral mode. When the transfer case is in
the N (Neutral) position, the engine and transmission are disconnected
from the rest of the driveline. Therefore, the vehicle is free to roll even if
the automatic transmission is in P (Park) or the manual transmission is
in gear.
Do not leave the vehicle unattended with the transfer case in N
(Neutral) position. Always set the parking brake fully and turn
off the ignition when leaving the vehicle. If you do not follow these
precautions your vehicle may move unexpectedly and injure someone.
Driving On Roadways
8
DRIVING OFF-ROAD
“Tread Lightly” is an educational
program designed to increase
public awareness of land-use
regulations and responsibilities in
our nations wilderness areas.
Ford joins the U. S. Forest Service and the Bureau of Land
Management in encouraging you to help preserve our national forest
and other public and private lands by “treading lightly”.
Driving off-road requires good judgment to avoid personal injury and
vehicle damage from concealed objects such as rocks and stumps. Know
the terrain or examine maps of the area before driving off road. Map out
your route before driving in the area. To maintain steering and braking
control of your vehicle, you must have all four wheels on the ground and
they must be rolling, not sliding or spinning. To avoid loss of control,
maintain a firm grip on the steering wheel, especially in rough terrain.
Sudden changes in terrain can result in abrupt steering wheel
motion. To maintain better control and avoid injury to your hand
or wrist, grip the steering wheel from the outside. Do not grip the
spokes.
Driving on sand
When driving over sand, try to keep all four wheels on the most solid
area of the trail. Avoid reducing the tire pressure. Instead, shift to a
lower gear and drive steadily through the terrain. Apply the accelerator
slowly and avoid spinning the wheels.
Avoid reducing tire pressure. Operating your vehicle with below
the recommended tire pressure can increase the risk of loss of
vehicle control, vehicle rollover, personal injury and death. If you
choose to reduce the tire pressure for off-road operation, make sure
you re-inflate the tires as soon as possible.
Avoid excessive speed because vehicle momentum can work against you
and cause the vehicle to become stuck to the point that assistance may
be required from another vehicle. Remember, you may be able to back
out the way you came if you proceed with caution.
Driving Off-Road
Driving Off-Road
9
Driving in mud
Be cautious of sudden changes in vehicle speed or direction when you
are driving in mud. Even 4WD and AWD vehicles can lose traction in
slick mud. As when you are driving over sand, apply the accelerator
slowly and avoid spinning your wheels. If the rear end of the vehicle
does slide while cornering, steer in the direction of the slide until you
regain control of the vehicle.
After driving through mud, clean off residue stuck to rotating tires,
wheels and driveshafts. Excess mud stuck on tires, wheels and rotating
driveshafts causes an imbalance that could damage vehicle components.
Driving through water
Before driving through water,
determine the depth. Avoid water
higher than the center of the wheel
or hubcap. Proceed slowly to avoid
splashing; if the ignition system gets
wet, the vehicle may stall.
Once through water, always try the
brakes. Wet brakes do not stop the
vehicle as effectively as dry brakes. You can dry the brakes faster by
driving the vehicle slowly while applying light pressure on the brake
pedal.
Driving in deep snow
4WD and AWD vehicles are unique in that they can be driven in deep
snow that would stop a conventional two-wheel drive vehicle. Shift to a
low gear and maintain steady pressure on the accelerator. This will help
prevent spinning the wheels while maintaining sufficient momentum to
keep from bogging down. Using tire chains will also help.
Never drive with chains on the front tires of 4WD or AWD vehicles
without also putting them on the rear tires. This could cause the rear of
the vehicle to slide and swing around.
Driving on hills
Operating your vehicle off-road on slopes or hills requires safe
off-road driving practices. Read and follow these safe off-road
driving practices to reduce the risk of loss of vehicle control, vehicle
rollover, serious injury or death.
Driving Off-Road
10
Although natural obstacles may make it necessary to travel diagonally up
or down a hill or steep incline, you should always try to drive straight up
or straight down. Avoid driving crosswise or turning on steep
slopes or hills. A danger lies in losing traction, slipping sideways and
possibly rolling over. Whenever driving on a hill, determine beforehand
the route you will use. Do not drive over the crest of a hill without
seeing what conditions are on the other side. Do not drive in reverse
over a hill without the aid of an observer.
When climbing a steep slope or hill,
start in a lower gear rather than
downshifting to a lower gear from a
higher gear once the ascent has
started. This reduces strain on the
engine and the possibility of stalling.
If you do stall out, do not try to
turn around because you might
induce a rollover. It is better to back
down to a safe location.
Apply just enough power to the
wheels to climb the hill. Too much
power can cause the tires to slip,
spin or lose traction, resulting in
loss of vehicle control.
Descend a hill in the same gear you
would use to climb up the hill to
avoid excessive brake application
and brake overheating. Do not
descend in neutral. Disengage
overdrive or manually shift to a
lower gear. When descending a
steep hill, avoid sudden hard
braking as you could lose control. In
a vehicle without four wheel
anti-lock brakes, if you lock up the
front brakes, the front wheels can’t
roll and if they aren’t rolling, you won’t be able to steer. The front wheels
have to be rolling in order to steer the vehicle. Rapid pumping of the
brake pedal will help you slow the vehicle and still maintain steering
control. If your vehicle has four wheel anti-lock brakes, apply and hold
the brakes firmly. Do not “pump” the brakes.
Driving Off-Road
11
Parking
Before leaving the driver’s seat, make sure that the gearshift is engaged
in P (Park) with an automatic transmission or either 1 (First) or R
(Reverse) with a manual transmission. Set the parking brake fully, shut
off the ignition and remove the key.
Some 4WD vehicles include a Neutral mode. When the transfer case is in
the N (Neutral) position, the engine and transmission are disconnected
from the rest of the driveline. Therefore, the vehicle is free to roll even if
the automatic transmission is in P (Park) or the manual transmission is
in gear.
Do not leave the vehicle unattended with the transfer case in N
(Neutral) position. Always set the parking brake fully and turn
off the ignition when leaving the vehicle. If you do not follow these
precautions your vehicle may move unexpectedly and injure someone.
Driving Off-Road
12
INSPECTING AND INFLATING YOUR TIRES
Safe operation of your vehicle requires that your tires are properly
inflated. Remember that a tire can lose up to half of its air pressure
without appearing flat.
Every day before you drive, check
your tires. If one looks lower than
the others, use a tire gauge to check
pressure of all tires, and adjust if
required.
At least once a month and before long
trips, inspect each tire and check the
tire pressure with a tire gauge
(including spare). Inflate all tires to
the inflation pressure recommended
by Ford Motor Company.
Inspecting your tires
Periodically inspect the tire treads for uneven or excessive wear and
remove stones, nails, glass or other objects that may be wedged in the
tread grooves. Check for holes or cuts that may permit air leakage from
the tire and make necessary repairs.
Also inspect the tire sidewalls for cuts, bruises and other damage. If
internal damage to the tire is suspected, have the tire demounted and
inspected in case it needs to be repaired or replaced. For your safety,
tires that are damaged should not be used because they are more likely
to blow out or fail. Tires can be damaged during off-road use, so
inspection after off-road use is also recommended.
Inflating Your Tires
Use a tire gauge to check the tire inflation pressure, including the spare,
at least monthly and before long trips. You are strongly urged to buy a
reliable tire pressure gauge, as automatic service station gauges may be
inaccurate. Ford recommends the use of a digital or dial type tire
pressure gauge rather than a stick type tire pressure gauge.
Always inflate your tires to the Ford recommended inflation pressure
even if it is less than the maximum inflation pressure information found
on the tire. The Ford recommended tire inflation pressure is found on
the tire and loading information label or certification label attached to
the left front door lock facing or door latch post pillar. Failure to follow
tire pressure recommendations can cause uneven treadwear patterns and
adversely affect the way your vehicle handles.
Inspecting and Inflating Your Tires
Inspecting and Inflating Your Tires
13
Maximum Permissible Inflation Pressure
Tire manufactures maximum permissible pressure and/or the pressure at
which the maximum load can be carried by the tire. This pressure is
normally higher than the manufacturer’s recommended cold inflation
pressure which can be found on either the tire label or certification label
which is located on the structure by the trailing edge of the driver’s door
or the edge of the driver’s door. The cold inflation pressure should never
be set lower than the recommended pressure on the vehicle
label.
Note: You may not find this information on all tires because it is not
required by federal law.
The tire suppliers may have additional markings, notes or warnings such
as standard load, radial tubeless, etc.
Tires can slowly lose pressure due to normal use or due to changes in
weather. For example, a 10 degree temperature drop can cause a
corresponding drop of 7 kPa (1 psi) in tire inflation pressure.
Maintain proper tire inflation pressure. Under-inflation is the
most common cause of tire failures. Under-inflation increases
sidewall flexing and rolling resistance, resulting in heat buildup and
internal damage to the tire. Operating your vehicle with under-inflated
tires may result in severe tire cracking, tread separation or tire
“blowout”, which can lead to loss of vehicle control, vehicle rollover,
serious injury or death.
The Ford recommended inflation pressure is based on cold tire pressure.
Tire pressure increases even after driving short distances, so try to check
tire inflation pressures before driving. If you are checking tire pressure
when the tire is hot, (i.e. driven more than 1.6 km [1mile]), never “bleed”
or reduce air pressure. A hot tire with a tire pressure at or below
recommended cold inflation pressure could be significantly under-inflated.
To check the pressure in your tire(s):
1. Make sure the tires are cool, meaning they are not hot from driving
even a mile.
Note: If you have to drive a distance to get air for your tire(s), check
and record the tire pressure first and add the appropriate air pressure
when you get to the pump. It is normal for tires to heat up and the air
pressure inside to go up as you drive. Never “bleed” or reduce air
pressure when tires are hot.
2. Remove the cap from the valve on one tire, then firmly press the tire
gauge onto the valve.
Inspecting and Inflating Your Tires
14
3. Add air to reach the Ford recommended air pressure.
Note: If you overfill the tire, release air by pushing on the metal stem in
the center of the valve. Then recheck the pressure with your tire gauge.
4. Replace the valve cap.
5. Repeat this procedure for each tire, including the spare.
Note: Some spare tires require higher inflation pressure than the other tires.
6. Visually inspect the tires to make sure there are no nails or other objects
embedded that could poke a hole in the tire and cause an air leak.
7. Check the sidewalls to make sure there are no gouges, cuts, bulges or
other irregularities.
TIRE REPLACEMENT REQUIREMENTS
Your vehicle is equipped with tires designed to provide safe ride and
handling capability.
Only use replacement tires and wheels that are the same size
and type (such as P-metric versus LT-metric or all-season versus
all-terrain) as those originally provided by Ford. Use of any tire or
wheel not recommended by Ford can affect the safety and
performance of your vehicle, which could result in an increased risk of
loss of vehicle control, vehicle rollover, personal injury and death.
Additionally the use of non-recommended tires and wheels could cause
steering, suspension, axle or transfer case/power transfer unit failure.
See your Owner Guide for additional information. If you have questions
regarding tire replacement, see an authorized Ford or Lincoln/Mercury
dealer.
Make sure all tires and wheels on the vehicle are of the same size, type,
tread design, brand, load-carrying capacity and speed rating because it
can affect the safety and performance of your vehicle, which could result
in an increased risk of loss of vehicle control, vehicle rollover, personal
injury and death.
Tire Replacement Requirements
Tire Replacement Requirements
15
LOADING YOUR VEHICLE
Passenger and cargo load limits
The combined weight of all occupants and all cargo (including added
accessories) must not exceed the maximum payload for your vehicle.
The maximum payload for your vehicle can be found on the tire label on
the driver’s door or door pillar. Look for statement “THE COMBINED
WEIGHT OF OCCUPANTS AND CARGO SHOULD NEVER EXCEED XXX
KG OR XXX LBS” to determine your vehicle’s maximum payload.
The appropriate loading capacity of your vehicle can be limited
either by volume capacity (how much space is available) or by
payload capacity (how much weight the vehicle should carry). Once
you have reached the maximum payload of your vehicle, do not add
more cargo, even if there is space available. Overloading or improperly
loading your vehicle can contribute to loss of vehicle control and
vehicle rollover.
In addition to maximum payload, additional loading terms and weight
ratings are very important, particularly when towing a trailer or when a
heavy accessory such as a snowplow has been added to the vehicle.
Other terms related to loading include base curb weight, gross vehicle
weight rating (GVWR), gross axle weight rating (GAWR), gross
combined weight rating (GCWR). Refer to your “Owner’s Guide” for
additional information regarding these terms and maximum safe weight
limits.
Effects of improperly loading or overloading your vehicle
Improper weight distribution and exceeding the maximum payload can
have serious consequences in terms of passenger safety, including
damage to the suspension system, springs, and shock absorbers, reduced
braking capability, handling or steering problems, irregular tire wear, tire
failure or other damage.
Loaded vehicles, with a higher center of gravity, may handle
differently than unloaded vehicles. Do not overload your vehicle
and use extra precautions, such as driving at slower speeds, avoiding
abrupt steering changes and allowing for increased stopping distance,
when driving a heavily loaded vehicle. Over loading or loading the
vehicle improperly can deteriorate handling capability and contribute
to loss of vehicle control and vehicle rollover.
Loading Your Vehicle
Loading Your Vehicle
16
Loading and securing cargo
When using your vehicle to haul
cargo, make sure it is properly
loaded to help ensure safe handling
of the vehicle. You should tie down
or restrain items in the cargo area
so that they will not come loose and
create the risk of injury in a crash.
Cargo should be evenly distributed
over the floor of the cargo area,
with the heaviest cargo on the
bottom and ahead of the rear axle.
Do not allow people to ride in the cargo area of your vehicle.
People who are not riding in seats with their safety belts
fastened are much more likely to be injured or killed in a collision.
Loading cargo on the roof
Cargo placed on the roof will tend to make your vehicle more top heavy,
causing it to lean more in corners and creating a greater possibility of
vehicle rollover. If you must haul cargo on the roof of the vehicle, use
extra caution when loading the vehicle and when driving. Cargo on the
roof rack should be properly secured and evenly distributed over the
roof rack area, with the heaviest cargo on the bottom, near the front of
the roof rack area. Any load placed on the roof rack should not exceed
the maximum load shown on the roof rack’s label.
Truck camper loading
When the vehicle is used to carry a slide-in camper, the total cargo load
of the truck consists of the manufacturer’s camper weight figure, the
weight of installed additional camper equipment not included in the
manufacturer’s camper weight figure, the weight of the camper cargo,
and the weight of all the passengers and cargo in your vehicle.
Loading Your Vehicle
17
The total cargo load should not exceed the truck’s cargo weight rating
and the camper’s center of gravity should fall within the trucks’s
recommended center of gravity zone when installed. For more
information refer to your truck camper loading label.
Do not allow people to ride in a slide-in camper. People who are
not riding in seats with their safety belts fastened are much
more likely to be injured or killed in a collision.
Loading Your Vehicle
18
TRAILER TOWING
Your vehicle may be equipped for towing trailers (or may require a trailer
tow package). Before you operate your vehicle with a trailer, make sure
that you comply with the guidelines in the “RV & Trailer Towing Guide”.
The combined total weight of the vehicle and trailer must be less than or
equal to the recommended Gross Combination Weight Rating (GCWR)
and be properly balanced and secured. Refer to “RV & Trailer Towing
Guide,” the “Owner’s Guide” or see an authorized Ford or
Lincoln/Mercury Dealer for additional information.
Trailer Towing
Trailer Towing
19
MAINTENANCE AND MODIFICATIONS
The suspension and steering systems on your vehicle have been carefully
designed to provide safe, predictable performance and durable load
carrying capability. Do not make modifications such as adding or
removing parts (such as lift kits or stabilizer bars) or using replacement
parts not equivalent to the original factory equipment because these
modifications can affect the safety of your vehicle.
Do not use “aftermarket lift kits” or other suspension
modifications. “Aftermarket lift kits” could adversely affect the
vehicle’s handling characteristics, which could result in an increased
risk of loss of vehicle control, vehicle rollover, personal injury and
death.
Any modifications to a vehicle that raise the center of gravity can make
it easier to induce vehicle rollover. Ford recommends that you take extra
precautions, such as driving at lower speeds, avoiding abrupt steering
changes and allowing for increased stopping distance, for any vehicle
equipped with a high load (for example, roof racks).
Failure to maintain your vehicle properly may void the warranty, increase
your repair cost, reduce vehicle performance and operational capabilities
and adversely affect driver and passenger safety. Frequent inspection of
vehicle chassis and powertrain components is recommended if the
vehicle is subjected to heavy off-road usage. Refer to the “Owner’s
Guide” and “Service Guide” for proper maintenance instructions and
schedules.
Maintenance and Modifications
Maintenance and Modifications
20
21
22
23
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Lincoln 2008 Navigator El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas