Intex 28409E El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

267
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES /
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE PRODUCTO
INTEX
®
MANUAL DE USUARIO
APOYACABEZAS DEL SPA
El montaje y desmontaje se deberá realizar sólo por adultos. Este producto no es un juguete.
Esto no es un objeto flotante
Retirar todos los productos antes de colocar la tapa del spa.
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES, ELECTROCUCIÓN O LA MUERTE.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1.
Hinchar el apoyacabezas utilizando una bomba manual o de pie hasta conseguir la firmeza deseada. No sobre
hinchar o usar compresores de alta presión para hinchar el producto. Véase figura 1.
2.
También se puede elegir llenar el apoyacabezas, parcialmente, con agua de una manguera de jardín utilizando el embudo
incluido. Véase Fig. 2. Después continuar el hinchado del artículo con aire hasta alcanzar la firmeza deseada. Véase Fig. 1.
3.
Asegúrese de que la válvula de seguridad esté cerrada e introducida hacia el interior. Colocar el apoyacabezas
en la zona del spa que se desee. Véase fig. 3.
4.
Ajustar la firmeza liberando o añadiendo más aire.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE
1.
Para su limpieza utilice sólo una solución jabonosa suave. No utilice ningún producto químico.
2.
Abrir la tapa de la válvula e introduzca el embudo.
3.
Vaciar y/o drenar el apoyacabezas completamente. Cerrar la tapa de la válvula.
4.
Limpiar y secar totalmente antes de doblarlo.
5.
Colocar el apoyacabezas sobre una superficie plana, plegar sin apretar y evitar que entre en contacto con objetos
afilados, esquinas y verificar que tras el plegado, no contenga dobleces que podría dañar el producto.
6.
El embalaje original puede ser utilizado para almacenamiento del producto. Guárdelo en un sitio seco y fresco.
7.
En caso de tener que hacer reparaciones, utilice sólo el pegamento común de reparación de PVC y parches.
2
11921 Embudo/Einfülltrichter
1
3
LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN
INTEX
®
BENUTZERHANDBUCH
SPA KOPFSTÜTZE
Es darf nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Das ist keine Schwimmhilfe.
Entfernen Sie das Produkt, bevor Sie eine Abdeckung über den Whirlpool geben.
EIN NICHTBEFOLGEN DIESER WARNUNGEN KANN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNG ODER DEN TOD ZUR FOLGE HABEN.
WARNUNG
AUFBAUANLEITUNG
1.
Pumpen Sie die Kopfstütze mit einer manuellen oder einer Fuß-Luftpumpe auf. Pumpen Sie sie nicht zu stark auf
und verwenden Sie dafür keinen Hochdruckluft-Kompressor. Siehe Abb. (1).
2.
Sie können die Kopfstütze auch zuerst teilweise mit Wasser aus dem Gartenschlauch oder Wasserhahn füllen.
Verwenden Sie dazu den beigefügten Einfülltrichter. Siehe Abb. (2). Den Rest füllen Sie dann mit Luft bis zur
gewünschten Festigkeit. Siehe Abb. (1).
3.
Stellen Sie sicher, dass das Ventil fest geschlossen und versenkt ist. Platzieren Sie die Kopfstütze auf dem
ausgewählten Randbereich der Whirlpool-Wand. Siehe Abb. (3).
4.
Regulieren Sie die Festigkeit, indem Sie Luft ablassen oder hinzugügen.
ANLEITUNG ZUR WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG
1.
Verwenden Sie für die Reinigung ausschließlich milde Seifenlauge. Verwenden Sie keine Chemikalien.
2.
Öffnen Sie die Ventilkappe und führen Sie den Trichter ein.
3.
Lassen Sie Wasser und/oder Luft vollständig aus der Kopfstütze aus.
4.
Vor dem Zusammenlegen reinigen und an der Luft vollständig trocknen lassen.
5.
Legen Sie die Kopfstütze flach und locker gefaltet zusammen. Vermeiden Sie dabei scharfe Knickstellen, Ecken
und Falten, welche die Kopfstütze beschädigen können.
6.
Die Original-Verpackung kann als Aufbewahrungsbehälter verwendet werden. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort.
7.
Im Falle einer Reparatur verwenden Sie ausschließlich herkömmliche PVC-Reparatur-Kleber und Flicken.
(267) SPA HEADREST SPANISH, GERMAN 4.875” X 7.25” 05/10/2019
NOTA:
Los dibujos son simplemente
ilustrativos y no están a escala. El
producto nal puede sufrir alteraciones.
HINWEIS:
Die Zeichnungen sind
nur für Illustrationszwecke gedacht,
eventuelle Abweichungen zum
Produkt können vorhanden sein. Nicht
maßstabgetreu.

Transcripción de documentos

(267) SPA HEADREST SPANISH, GERMAN 4.875” X 7.25” 05/10/2019 ® INTEX MANUAL DE USUARIO 267 APOYACABEZAS DEL SPA LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE PRODUCTO ADVERTENCIA • • • El montaje y desmontaje se deberá realizar sólo por adultos. Este producto no es un juguete. Esto no es un objeto flotante. Retirar todos los productos antes de colocar la tapa del spa. NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES, ELECTROCUCIÓN O LA MUERTE. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Hinchar el apoyacabezas utilizando una bomba manual o de pie hasta conseguir la firmeza deseada. No sobre hinchar o usar compresores de alta presión para hinchar el producto. Véase figura 1. 2. También se puede elegir llenar el apoyacabezas, parcialmente, con agua de una manguera de jardín utilizando el embudo incluido. Véase Fig. 2. Después continuar el hinchado del artículo con aire hasta alcanzar la firmeza deseada. Véase Fig. 1. 3. Asegúrese de que la válvula de seguridad esté cerrada e introducida hacia el interior. Colocar el apoyacabezas en la zona del spa que se desee. Véase fig. 3. 4. Ajustar la firmeza liberando o añadiendo más aire. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE 1. Para su limpieza utilice sólo una solución jabonosa suave. No utilice ningún producto químico. 2. Abrir la tapa de la válvula e introduzca el embudo. 3. Vaciar y/o drenar el apoyacabezas completamente. Cerrar la tapa de la válvula. 4. Limpiar y secar totalmente antes de doblarlo. 5. Colocar el apoyacabezas sobre una superficie plana, plegar sin apretar y evitar que entre en contacto con objetos afilados, esquinas y verificar que tras el plegado, no contenga dobleces que podría dañar el producto. 6. El embalaje original puede ser utilizado para almacenamiento del producto. Guárdelo en un sitio seco y fresco. 7. En caso de tener que hacer reparaciones, utilice sólo el pegamento común de reparación de PVC y parches. ® INTEX BENUTZERHANDBUCH SPA KOPFSTÜTZE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN WARNUNG • Es darf nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. • Das ist keine Schwimmhilfe. • Entfernen Sie das Produkt, bevor Sie eine Abdeckung über den Whirlpool geben. EIN NICHTBEFOLGEN DIESER WARNUNGEN KANN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNG ODER DEN TOD ZUR FOLGE HABEN. AUFBAUANLEITUNG 1. Pumpen Sie die Kopfstütze mit einer manuellen oder einer Fuß-Luftpumpe auf. Pumpen Sie sie nicht zu stark auf und verwenden Sie dafür keinen Hochdruckluft-Kompressor. Siehe Abb. (1). 2. Sie können die Kopfstütze auch zuerst teilweise mit Wasser aus dem Gartenschlauch oder Wasserhahn füllen. Verwenden Sie dazu den beigefügten Einfülltrichter. Siehe Abb. (2). Den Rest füllen Sie dann mit Luft bis zur gewünschten Festigkeit. Siehe Abb. (1). 3. Stellen Sie sicher, dass das Ventil fest geschlossen und versenkt ist. Platzieren Sie die Kopfstütze auf dem ausgewählten Randbereich der Whirlpool-Wand. Siehe Abb. (3). 4. Regulieren Sie die Festigkeit, indem Sie Luft ablassen oder hinzugügen. ANLEITUNG ZUR WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG 1. Verwenden Sie für die Reinigung ausschließlich milde Seifenlauge. Verwenden Sie keine Chemikalien. 2. Öffnen Sie die Ventilkappe und führen Sie den Trichter ein. 3. Lassen Sie Wasser und/oder Luft vollständig aus der Kopfstütze aus. 4. Vor dem Zusammenlegen reinigen und an der Luft vollständig trocknen lassen. 5. Legen Sie die Kopfstütze flach und locker gefaltet zusammen. Vermeiden Sie dabei scharfe Knickstellen, Ecken und Falten, welche die Kopfstütze beschädigen können. 6. Die Original-Verpackung kann als Aufbewahrungsbehälter verwendet werden. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort. 7. Im Falle einer Reparatur verwenden Sie ausschließlich herkömmliche PVC-Reparatur-Kleber und Flicken. 1 2 11921 Embudo/Einfülltrichter 3 NOTA: Los dibujos son simplemente ilustrativos y no están a escala. El producto final puede sufrir alteraciones. HINWEIS: Die Zeichnungen sind nur für Illustrationszwecke gedacht, eventuelle Abweichungen zum Produkt können vorhanden sein. Nicht maßstabgetreu. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES / HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Intex 28409E El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para