Amplicomms BigTel 12xx Instrucciones de operación

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Mobilteil in Betrieb nehmen
Dieses Mobilteil können Sie als zusätzliches Mobilteil an einem
BigTel1480, BigTel 1280 oder BigTel 1200 anmelden.
1. Öffnen Sie das Akkufach und legen Sie die Akkus ein. Achten
Sie auf die richtige Polarität.
2. Schieben Sie den Akkufachdeckel wieder auf, bis er spürbar
einrastet.
Damit das Mobilteil vollständig geladen wird, muss es min-
destens 16 Stunden in die Ladestation gesetzt werden (Stromver-
sorgung der Ladestation prüfen!).
Mobilteil anmelden
Vorbereiten der Basisstation BigTel 1280/1200:
1. Drücken Sie im Ruhezustand die Ruftaste an der Basissta-
tion für ca. 6 s. (Piepton).
Vorbereiten des Tischgerätes BigTel 1480:
1. Drücken Sie im Ruhezustand die Menütaste .
2. Wählen Sie ANMELDUNG und drücken Sie die Menütaste .
Wichtig: Verwenden Sie unbedingt nur die mitgelieferten
Akkus. Auch bei einem späteren Austausch darf nur dieser
Akkutyp verwendet werden.
Am Mobilteil BigTel 1201:
1. Das Display zeigt: “Mobilteil anmelden“.
2. Drücken Sie die Menütaste .
3. Wählen Sie Einstell. und drücken Sie .
4. Wählen Sie Mobilteil einstellen und drücken Sie .
5. Wählen Sie Mobilteil anmelden und drücken Sie .
6. Wählen Sie eine Basis aus und drücken Sie .
7. Geben Sie die PIN der Basisstation ein (im Auslieferungszu-
stand 0000) und drücken Sie .
8. Nach kurzer Zeit ist das Mobilteil angemeldet.
Technische Daten
Stromversorgung (Ladestation) Eingang: 100-240V,
50/60Hz
Ausgang: 6 V DC 450 mA
Akkus 2 x AAA 400mAh NiMH
Optimale Umgebungstemp. 0 ˚C bis 45 ˚C
Optimale relative Luftfeuchte 20 % bis 80 %
Hinweis
Weitere Informationen zur Bedienung, Entsorgung und Garantie
sowie Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung
zu Ihrem BigTel.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der
EU-Richtlinie: 1999/5/EG. Die komplette
Konformitätserklärung können Sie kostenlos von unserer Website
unter www.amplicomms.com herunterladen.
BigTel
120 1
Audioline GmbH, D-41460 Neuss
12/2016 – Ausgabe 1.0
4 250711 994631
Connect the cordless handset
You can register this handset as an additional handset on a
BigTel 1480, BigTel 1280 or BigTel 1200.
1. Open the battery compartment and insert the rechargeable
batteries. Observe the correct polarity.
2. Slide the battery compartment cover towards the centre of
the handset until it clicks into place.
For a full charge, the handset must be left in the charger for at
least 16 hours (check the charger’s power supply!).
Registering the handset
Preparing the base station BigTel 1280/1200:
1. In idle state press and hold down the paging key on the
base for approx. 6 seconds (beep).
Preparing the corded phone BigTel 1480:
1. In idle state press the menu key .
2. Select REGISTRATION and press the menu key .
Important: Use only the batteries supplied with this product.
If the batteries need to be replaced later on the same battery
type must be used.
On the handset BigTel 1201:
1. The display shows: “Mobilteil anmelden“.
2. Press the menu key .
3. Select Einstell. and press .
4. Select Mobilteil einstellen and press .
5. Select Mobilteil anmelden and press .
6. Select a base (e. g. “Basis 1“) and press .
7. Enter the PIN of the base station (in delivery state 0000) and
press .
8. After a short time the handset will be registered.
Setting the language (delivery state: GERMAN)
1. Press the menu key .
2. Select Einstell. and press the menu key .
3. Select Mobilteil einstellen and press the menu key .
4. Select Sprache and press the menu key .
5. Select a language and press the menu key .
Technical details
Power supply (charger base) Input: 100-240V 50/60Hz
Output: 6 V DC 450mA
Rechargeable batteries 2 x AAA 400mAh NiMH
Optimum ambient temperature 0˚C to 45˚C
Optimum relative humidity 20% to 80%
Note
For further information on operation, disposal and warranty as
well as safety information, please refer to the operating
instructions for your BigTel.
Declaration of conformity
This device fulfils the requirements stipulated
in the EU directive: 1999/5 EU. To view the complete
Declaration of Conformity, please refer to the free download
available on our website www.amplicomms.com.
Mise en service du mobile
Il est possible de relier ce combiné, en tant qu’unité mobile
supplémentaire, à un BigTel 1480, BigTel 1280 ou BigTel 1200.
1. Ouvrir le compartiment batterie et insérez les accumulateurs.
Attention à la bonne polarité.
2. Remettre le couvercle du compartiment jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Pour recharger le mobile complètement, il faut le laisser au moins
16 heures dans le bloc de chargement (vérifier l’alimentation du
bloc de chargement !).
Enregistrer mobile
Préparez la station de base BigTel 1280/1200 :
1. Appuyez sur la touche d'appel de la station de base
pendant env. 6 s. (bip).
Préparez l’appareil de table BigTel 1480 :
1. Appuyez en mode veille sur la touche menu .
2. Sélectionnez ASSOCIATION et appuyez sur la touche menu .
Avis important : n‘utilisez absolument que les accumulateurs
livrés..Aussi en cas de remplacement ultérieur, seul ce type
de batterie doit être utilisé.
Au mobile BigTel 1201 :
1. Sur l’écran apparaît “Mobilteil anmelden“.
2. Appuyez sur .
3. Sélectionnez Einstell. et appuyez sur .
4. Sélectionnez Mobilteil einstellen et appuyez sur .
5. Sélectionnez Mobilteil anmelden et appuyez sur .
6. Sélectionnez une base et appuyez sur .
7. Entrez le code PIN de la station de base (par défaut 0000) et
appuyez sur .
8. Peu après, le mobile est enregistré.
Réglage de la langue (dans l’état initial : ALLEMAND)
1. Appuyez sur .
2. Sélectionnez Einstell. et appuyez sur .
3. Sélectionnez Mobilteil einstellen et appuyez sur .
4. Sélectionnez Sprache et appuyez sur .
5. Sélectionnez une langue et appuyez sur .
Données techniques
Alimentation (chargeur) Entrée : 100-240V 50/60Hz
Sortie : 6 V DC 450 mA
Batteries 2 x AAA 400mAh NiMH
Température ambiante optimale 0˚C à 45˚C
Hygrométrie relative optimale 20% à 80%
Remarque
Pour en savoir plus sur le fonctionnement, l’entretien et la
garantie ainsi que pour les avis de sécurité, consultez la notice
d’utilisation de votre BigTel.
Déclaration de conformité
Cet appareil remplit les exigences de la directive
européenne : 1999/5/CE. Pour obtenir la déclaration
intégrale de conformité, veuillez la télécharger
gratuitement sur notre site Internet www.amplicomms.com
Messa in funzione dell’unità mobile
È possibile collegare la presente unità mobile, quale unità mobile
supplementare, a un BigTel 1480, BigTel 1280 o BigTel 1200.
1. Aprire lo scomparto batterie e inserire le batterie. Fare
attenzione alla corretta polarità
2. Spingere nuovamente il coperchio dello scomparto batterie,
finché non scatta percettibilmente in posizione.
Affinché l’unità mobile si carichi completamente, deve essere
lasciata per almeno 16 ore sulla stazione di carica (controllare
l’alimentazione della stazione di carica).
Collegare unità mobile
Preparare la stazione di base BigTel 1280/1200:
1. Premere il tasto chiamata della stazione di base per ca.
6 s. (beep).
Preparare l’apparecchio da tavolo BigTel 1480:
1. In standby, premere il tasto menu .
2. Selezionare REGISTRAZ. e premere il tasto menu .
Importante: utilizzare tassativamente solo per batterie
ricaricabili in dotazione. Anche in caso di una futura sostitu-
zione, è possibile utilizzare solo questo tipo di batterie.
De handset in bedrijf stellen
Deze handset kunt u gebruiken als extra handset aanmelden bij
BigTel 1480, BigTel 1280 of BigTel 1200.
1. Open het batterijvak en leg er de batterijen in. Let op de
polariteit.
2. Schuif het deksel terug op het batterijvak en zorg ervoor dat
het vastklikt.
Om de handset volledig op te laden, moet hij minstens 16 uur in
het laadstation blijven staan (controleer of de spanning naar het
laadstation ingeschakeld is!).
Handset registreren
Het basisstation BigTel 1280/1200 voorbereiden:
1. Houdt de beltoets op het basisstation ongeveer 6
seconden ingedrukt (pieptoon).
Het tafeltoestel van BigTel 1480 voorbereiden:
1. Druk in ruststand op de menutoets .
2. Selecteer REGISTRATIE en druk op de menutoets .
Belangrijk: Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen.
Ook wanneer u later de batterijen vervangt, mag u alleen dit
type batterijen gebruiken.
Op de handset van BigTel 1201:
1. In de display verschijnt“Mobilteil anmelden“.
2. Druk op .
3. Selecteer Einstell. en druk op .
4. Selecteer Mobilteil einstellen en druk op .
5. Selecteer Mobilteil anmelden en druk op .
6. Selecteer een basisstation en druk op .
7. Voer de pincode van het basisstation in (fabrieksmatig
ingesteld op 0000) en druk op .
8. Na enkele momenten is de handset geregistreerd.
De taal instellen (fabrieksmatig ingesteld: DUITS)
1. Druk op .
2. Selecteer Einstell. en druk op .
3. Selecteer Mobilteil einstellen en druk op .
4. Selecteer Sprache en druk op .
5. Selecteer een taal en druk op .
Technische gegevens
Stroomvoorziening Opgenomen vermogen:
(laadstation) 100-240V 50/60Hz
Uitgaand vermogen:
6 V DC 450 mA
Akkus 2 x AAA 400mAh NiMH
Optimale omgevingstemperatuur 0˚C tot 45˚C
Optimale relatieve luchtvochtigheid 20% tot 80%
Opmerking
Meer informatie over de bediening, afvalverwijdering en garantie
alsook alle veiligheidsinstructies vindt u in de
bedieningshandleiding van uw BigTel.
Conformiteitsverklaring
Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de
Europese Richtlijn: 1999/5/EG.
De volledige conformiteitsverklaring is gratis te
downloaden op onze website www.amplicomms.com.
Sull’unità mobile BigTel 1201:
1. Sul display compare “Mobilteil anmelden“.
2. Premere .
3. Selezionare Einstell. e premere .
4. Selezionare Mobilteil einstellen e premere .
5. Selezionare Mobilteil anmelden e premere .
6. Scegliere una base e premere .
7. Inserire il PIN della stazione di base (allo stato di consegna
0000) e premere .
8. Dopo un breve istante, l’unità mobile è collegata.
Impostazione della lingua (impostazioni di fabbrica: TEDESCO)
1. Premere .
2. Selezionare Einstell. e premere .
3. Selezionare Mobilteil einstellen e premere .
4. Selezionare Sprache e premere .
5. Selezionare una lingua e premere .
Dati tecnici
Alimentazione (stazione di carica) Entrata: 100-240V 50/60Hz
Uscita: 6 V DC 450 mA
Battery 2 x AAA 400mAh NiMH
Temper. ambiente ottimale da 0 °C a 45 °C
Umidità relativa dell’aria ottimale dal 20 % all’80 %
Nota
Ulteriori informazioni sull'uso, sullo smaltimento e sulla garanzia
e avvertenze per la sicurezza sono reperibili nelle istruzioni per
l'uso del proprio BigTel.
Dichiarazione di conformità
Il presente apparecchio soddisfa i requisiti della
direttiva UE: direttiva 1999/5/CE. È possibile scaricare
gratuitamente la dichiarazione completa di conformità
dal nostro sito Web www.amplicomms.com
Puesta en funcionamiento del terminal inalámbrico
Puede registrar este terminal inalámbrico como terminal inalámbrico
adicional en un BigTel 1480, BigTel 1280 o BigTel 1200.
1. Abra la tapa del compartimento de batería y coloque las
baterías. Preste atención a la polaridad correcta.
2. Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de la batería hasta
que encastre de forma audible.
El terminal inalámbrico deberá permanecer al menos 16 horas en
la estación de carga para su carga completa (comprobar la
alimentación de corriente de la estación de carga).
Registrar terminal inalámbrico
Preparación de la estación base BigtTel 1280/1200:
1. Pulse la tecla de llamada en la estación base durante
unos 6 segundos (pitido).
Preparación del dispositivo de sobremesa BigTel 1480:
1. En el modo de reposo, pulse la tecla de menú .
2. Seleccione REGISTRO y pulse la tecla de menú .
Importante: Se permite utilizar únicamente las baterías sumi-
nistrada. También en caso de sustitución, asegúrese de usar
el mismo tipo de batería.
En el terminal inalámbrico BigTel 1201:
1. En la pantalla aparece “Mobilteil anmelden“.
2. Pulse .
3. Seleccione Einstell. y pulse .
4. Seleccione Mobilteil einstellen y pulse .
5. Seleccione Mobilteil anmelden y pulse .
6. Seleccione una base y presione .
7. Introduzca el PIN de la estación base (por defecto 0000) y
presione .
8. El terminal inalámbrico queda registrado en unos segundos.
Configuración del idioma (ajustado de fábrica: ALEMÁN)
1. Pulse .
2. Seleccione Einstell. y pulse .
3. Seleccione Mobilteil einstellen y pulse .
4. Seleccione Sprache y pulse .
5. Elija un idioma y pulse .
Datos técnicos
Fuente de alimentación
Entrada: 100-240V 50/60 Hz
(estación de carga) Salida: 6 V CC 450 mA
Baterías 2 x AAA 400mAh NiMH
Temperatura ambiente óptima De 0 °C hasta 45 °C
Humedad relativa del aire óptima De 20 % a 80 %
Nota
Encontrará más información acerca del funcionamiento,
eliminación y garantía así como indicaciones de seguridad en el
manual de instrucciones de su BigTel.
Declaración de conformidad
Este dispositivo cumple con los requisitos de la
Directiva de la UE: 1999/5/CE. Para acceder a la
declaración de conformidad completa, utilice la
descarga gratuita de nuestro sitio web www.amplicomms.com.

Transcripción de documentos

Mobilteil in Betrieb nehmen Am Mobilteil BigTel 1201: 1. Das Display zeigt: “Mobilteil anmelden“. 2. Drücken Sie die Menütaste . 3. Wählen Sie Einstell. und drücken Sie . 4. Wählen Sie Mobilteil einstellen und drücken Sie . 5. Wählen Sie Mobilteil anmelden und drücken Sie . 6. Wählen Sie eine Basis aus und drücken Sie . 7. Geben Sie die PIN der Basisstation ein (im Auslieferungszustand 0000) und drücken Sie . 8. Nach kurzer Zeit ist das Mobilteil angemeldet. Dieses Mobilteil können Sie als zusätzliches Mobilteil an einem BigTel1480, BigTel 1280 oder BigTel 1200 anmelden. 1. Öffnen Sie das Akkufach und legen Sie die Akkus ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. 2. Schieben Sie den Akkufachdeckel wieder auf, bis er spürbar einrastet. 4 250711 994631 BigTel Technische Daten Stromversorgung (Ladestation) 1201 Akkus Optimale Umgebungstemp. Optimale relative Luftfeuchte Hinweis Damit das Mobilteil vollständig geladen wird, muss es mindestens 16 Stunden in die Ladestation gesetzt werden (Stromversorgung der Ladestation prüfen!). Weitere Informationen zur Bedienung, Entsorgung und Garantie sowie Sicherheitshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem BigTel. Wichtig: Verwenden Sie unbedingt nur die mitgelieferten Akkus. Auch bei einem späteren Austausch darf nur dieser Akkutyp verwendet werden. Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie: 1999/5/EG. Die komplette Konformitätserklärung können Sie kostenlos von unserer Website unter www.amplicomms.com herunterladen. Mobilteil anmelden Vorbereiten der Basisstation BigTel 1280/1200: 1. Drücken Sie im Ruhezustand die Ruftaste an der Basisstation für ca. 6 s. (Piepton). Vorbereiten des Tischgerätes BigTel 1480: 1. Drücken Sie im Ruhezustand die Menütaste . 2. Wählen Sie ANMELDUNG und drücken Sie die Menütaste . Audioline GmbH, D-41460 Neuss 12/2016 – Ausgabe 1.0 Connect the cordless handset You can register this handset as an additional handset on a BigTel 1480, BigTel 1280 or BigTel 1200. 1. Open the battery compartment and insert the rechargeable batteries. Observe the correct polarity. 2. Slide the battery compartment cover towards the centre of the handset until it clicks into place. On the handset BigTel 1201: 1. The display shows: “Mobilteil anmelden“. 2. Press the menu key . 3. Select Einstell. and press . 4. Select Mobilteil einstellen and press . 5. Select Mobilteil anmelden and press . 6. Select a base (e. g. “Basis 1“) and press . 7. Enter the PIN of the base station (in delivery state 0000) and press . 8. After a short time the handset will be registered. Setting the language (delivery state: GERMAN) 1. Press the menu key . 2. Select Einstell. and press the menu key . 3. Select Mobilteil einstellen and press the menu key 4. Select Sprache and press the menu key . 5. Select a language and press the menu key . Mise en service du mobile Au mobile BigTel 1201 : 1. Sur l’écran apparaît “Mobilteil anmelden“. 2. Appuyez sur . 3. Sélectionnez Einstell. et appuyez sur . 4. Sélectionnez Mobilteil einstellen et appuyez sur . 5. Sélectionnez Mobilteil anmelden et appuyez sur . 6. Sélectionnez une base et appuyez sur . 7. Entrez le code PIN de la station de base (par défaut 0000) et appuyez sur . 8. Peu après, le mobile est enregistré. Il est possible de relier ce combiné, en tant qu’unité mobile supplémentaire, à un BigTel 1480, BigTel 1280 ou BigTel 1200. 1. Ouvrir le compartiment batterie et insérez les accumulateurs. Attention à la bonne polarité. 2. Remettre le couvercle du compartiment jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Réglage de la langue (dans l’état initial : ALLEMAND) 1. Appuyez sur . 2. Sélectionnez Einstell. et appuyez sur . 3. Sélectionnez Mobilteil einstellen et appuyez sur 4. Sélectionnez Sprache et appuyez sur . 5. Sélectionnez une langue et appuyez sur . . Technical details Power supply (charger base) For a full charge, the handset must be left in the charger for at least 16 hours (check the charger’s power supply!). Important: Use only the batteries supplied with this product. If the batteries need to be replaced later on the same battery type must be used. Rechargeable batteries Optimum ambient temperature Optimum relative humidity Input: 100-240V 50/60Hz Output: 6 V DC 450mA 2 x AAA 400mAh NiMH 0˚C to 45˚C 20% to 80% Note For further information on operation, disposal and warranty as well as safety information, please refer to the operating instructions for your BigTel. Registering the handset Preparing the base station BigTel 1280/1200: 1. In idle state press and hold down the paging key base for approx. 6 seconds (beep). Preparing the corded phone BigTel 1480: 1. In idle state press the menu key . 2. Select REGISTRATION and press the menu key Eingang: 100-240V, 50/60Hz Ausgang: 6 V DC 450 mA 2 x AAA 400mAh NiMH 0 ˚C bis 45 ˚C 20 % bis 80 % on the . Declaration of conformity This device fulfils the requirements stipulated in the EU directive: 1999/5 EU. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our website www.amplicomms.com. . Données techniques Pour recharger le mobile complètement, il faut le laisser au moins 16 heures dans le bloc de chargement (vérifier l’alimentation du bloc de chargement !). Avis important : n‘utilisez absolument que les accumulateurs livrés..Aussi en cas de remplacement ultérieur, seul ce type de batterie doit être utilisé. Batteries Température ambiante optimale Hygrométrie relative optimale Entrée : 100-240V 50/60Hz Sortie : 6 V DC 450 mA 2 x AAA 400mAh NiMH 0˚C à 45˚C 20% à 80% Remarque Pour en savoir plus sur le fonctionnement, l’entretien et la garantie ainsi que pour les avis de sécurité, consultez la notice d’utilisation de votre BigTel. Enregistrer mobile Préparez la station de base BigTel 1280/1200 : 1. Appuyez sur la touche d'appel de la station de base pendant env. 6 s. (bip). Préparez l’appareil de table BigTel 1480 : 1. Appuyez en mode veille sur la touche menu . 2. Sélectionnez ASSOCIATION et appuyez sur la touche menu Alimentation (chargeur) Déclaration de conformité Cet appareil remplit les exigences de la directive européenne : 1999/5/CE. Pour obtenir la déclaration intégrale de conformité, veuillez la télécharger gratuitement sur notre site Internet www.amplicomms.com . Messa in funzione dell’unità mobile È possibile collegare la presente unità mobile, quale unità mobile supplementare, a un BigTel 1480, BigTel 1280 o BigTel 1200. 1. Aprire lo scomparto batterie e inserire le batterie. Fare attenzione alla corretta polarità 2. Spingere nuovamente il coperchio dello scomparto batterie, finché non scatta percettibilmente in posizione. Sull’unità mobile BigTel 1201: 1. Sul display compare “Mobilteil anmelden“. 2. Premere . 3. Selezionare Einstell. e premere . 4. Selezionare Mobilteil einstellen e premere . 5. Selezionare Mobilteil anmelden e premere . 6. Scegliere una base e premere . 7. Inserire il PIN della stazione di base (allo stato di consegna 0000) e premere . 8. Dopo un breve istante, l’unità mobile è collegata. De handset in bedrijf stellen Deze handset kunt u gebruiken als extra handset aanmelden bij BigTel 1480, BigTel 1280 of BigTel 1200. 1. Open het batterijvak en leg er de batterijen in. Let op de polariteit. 2. Schuif het deksel terug op het batterijvak en zorg ervoor dat het vastklikt. Impostazione della lingua (impostazioni di fabbrica: TEDESCO) 1. Premere . 2. Selezionare Einstell. e premere . 3. Selezionare Mobilteil einstellen e premere . 4. Selezionare Sprache e premere . 5. Selezionare una lingua e premere . De taal instellen (fabrieksmatig ingesteld: DUITS) 1. Druk op . 2. Selecteer Einstell. en druk op . 3. Selecteer Mobilteil einstellen en druk op . 4. Selecteer Sprache en druk op . 5. Selecteer een taal en druk op . Technische gegevens Dati tecnici Affinché l’unità mobile si carichi completamente, deve essere lasciata per almeno 16 ore sulla stazione di carica (controllare l’alimentazione della stazione di carica). Importante: utilizzare tassativamente solo per batterie ricaricabili in dotazione. Anche in caso di una futura sostituzione, è possibile utilizzare solo questo tipo di batterie. Collegare unità mobile Alimentazione (stazione di carica) Battery Temper. ambiente ottimale Umidità relativa dell’aria ottimale Entrata: 100-240V 50/60Hz Uscita: 6 V DC 450 mA 2 x AAA 400mAh NiMH da 0 °C a 45 °C dal 20 % all’80 % Nota Ulteriori informazioni sull'uso, sullo smaltimento e sulla garanzia e avvertenze per la sicurezza sono reperibili nelle istruzioni per l'uso del proprio BigTel. Preparare la stazione di base BigTel 1280/1200: 1. Premere il tasto chiamata della stazione di base per ca. 6 s. (beep). Preparare l’apparecchio da tavolo BigTel 1480: 1. In standby, premere il tasto menu . 2. Selezionare REGISTRAZ. e premere il tasto menu . Dichiarazione di conformità Puesta en funcionamiento del terminal inalámbrico En el terminal inalámbrico BigTel 1201: 1. En la pantalla aparece “Mobilteil anmelden“. 2. Pulse . 3. Seleccione Einstell. y pulse . 4. Seleccione Mobilteil einstellen y pulse . 5. Seleccione Mobilteil anmelden y pulse . 6. Seleccione una base y presione . 7. Introduzca el PIN de la estación base (por defecto 0000) y presione . 8. El terminal inalámbrico queda registrado en unos segundos. Puede registrar este terminal inalámbrico como terminal inalámbrico adicional en un BigTel 1480, BigTel 1280 o BigTel 1200. 1. Abra la tapa del compartimento de batería y coloque las baterías. Preste atención a la polaridad correcta. 2. Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de la batería hasta que encastre de forma audible. Il presente apparecchio soddisfa i requisiti della direttiva UE: direttiva 1999/5/CE. È possibile scaricare gratuitamente la dichiarazione completa di conformità dal nostro sito Web www.amplicomms.com Configuración del idioma (ajustado de fábrica: ALEMÁN) 1. Pulse . 2. Seleccione Einstell. y pulse . 3. Seleccione Mobilteil einstellen y pulse . 4. Seleccione Sprache y pulse . 5. Elija un idioma y pulse . Datos técnicos El terminal inalámbrico deberá permanecer al menos 16 horas en la estación de carga para su carga completa (comprobar la alimentación de corriente de la estación de carga). Importante: Se permite utilizar únicamente las baterías suministrada. También en caso de sustitución, asegúrese de usar el mismo tipo de batería. Registrar terminal inalámbrico Preparación de la estación base BigtTel 1280/1200: 1. Pulse la tecla de llamada en la estación base durante unos 6 segundos (pitido). Preparación del dispositivo de sobremesa BigTel 1480: 1. En el modo de reposo, pulse la tecla de menú . 2. Seleccione REGISTRO y pulse la tecla de menú . Fuente de alimentación (estación de carga) Baterías Temperatura ambiente óptima Humedad relativa del aire óptima Op de handset van BigTel 1201: 1. In de display verschijnt“Mobilteil anmelden“. 2. Druk op . 3. Selecteer Einstell. en druk op . 4. Selecteer Mobilteil einstellen en druk op . 5. Selecteer Mobilteil anmelden en druk op . 6. Selecteer een basisstation en druk op . 7. Voer de pincode van het basisstation in (fabrieksmatig ingesteld op 0000) en druk op . 8. Na enkele momenten is de handset geregistreerd. Entrada: 100-240V 50/60 Hz Salida: 6 V CC 450 mA 2 x AAA 400mAh NiMH De 0 °C hasta 45 °C De 20 % a 80 % Nota Encontrará más información acerca del funcionamiento, eliminación y garantía así como indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones de su BigTel. Declaración de conformidad Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de la UE: 1999/5/CE. Para acceder a la declaración de conformidad completa, utilice la descarga gratuita de nuestro sitio web www.amplicomms.com. Om de handset volledig op te laden, moet hij minstens 16 uur in het laadstation blijven staan (controleer of de spanning naar het laadstation ingeschakeld is!). Belangrijk: Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen. Ook wanneer u later de batterijen vervangt, mag u alleen dit type batterijen gebruiken. Stroomvoorziening (laadstation) Akkus Optimale omgevingstemperatuur Optimale relatieve luchtvochtigheid Opgenomen vermogen: 100-240V 50/60Hz Uitgaand vermogen: 6 V DC 450 mA 2 x AAA 400mAh NiMH 0˚C tot 45˚C 20% tot 80% Opmerking Handset registreren Het basisstation BigTel 1280/1200 voorbereiden: 1. Houdt de beltoets op het basisstation ongeveer 6 seconden ingedrukt (pieptoon). Het tafeltoestel van BigTel 1480 voorbereiden: 1. Druk in ruststand op de menutoets . 2. Selecteer REGISTRATIE en druk op de menutoets . Meer informatie over de bediening, afvalverwijdering en garantie alsook alle veiligheidsinstructies vindt u in de bedieningshandleiding van uw BigTel. Conformiteitsverklaring Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de Europese Richtlijn: 1999/5/EG. De volledige conformiteitsverklaring is gratis te downloaden op onze website www.amplicomms.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Amplicomms BigTel 12xx Instrucciones de operación

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para