Transcripción de documentos
Contenido
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.
Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,
para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído,
guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 51
Acerca de este manual 51
Servicio posventa para productos
Pioneer 51
Registro del producto 51
Características 52
Acerca de WMA 52
Protección del producto contra robo 52
Extracción de la carátula 53
Colocación de la carátula 53
Qué es cada cosa
Unidad principal 54
Encendido y apagado
Encendido de la unidad y selección de una
fuente 55
Apagado de la unidad 55
Sintonizador
Para escuchar la radio 56
Almacenamiento y llamada de
frecuencias 56
Sintonización de señales fuertes 57
Almacenamiento de las frecuencias de radio
más fuertes 57
Reproductor de CD incorporado
Reproducción de un CD 58
Repetición de reproducción 58
Reproducción de las pistas en un orden
aleatorio 58
Exploración de las pistas de un CD 58
Pausa de la reproducción de un CD 59
Selección del método de búsqueda 59
Búsqueda cada 10 pistas en el disco
actual 59
Uso de la compresión y BMX 59
Uso de las funciones CD TEXT 60
Reproductor de MP3/WMA/WAV
Reproducción de ficheros MP3/WMA/
WAV 61
50
Es
Repetición de reproducción 62
Reproducción de las pistas en un orden
aleatorio 62
Exploración de carpetas y pistas 62
Pausa de la reproducción de un MP3/WMA/
WAV 63
Selección del método de búsqueda 63
Búsqueda cada 10 pistas en la carpeta
actual 63
Uso de la compresión y BMX 63
Visualización de información de texto de un
disco MP3/WMA 64
Visualización de información de texto de un
disco WAV 64
Ajustes de audio
Introducción a los ajustes de audio 65
Uso del ajuste del balance 65
Uso de la función BTB (intensificación de
graves y agudos) 65
Ajuste de BTB 65
Ajuste de la sonoridad 66
Ajuste de los niveles de la fuente 66
Otras funciones
Ajuste del reloj 67
Activación y desactivación de la visualización
del reloj 67
Información adicional
Comprensión de los mensajes de error del
reproductor de CD incorporado 68
Reproductor de CD y cuidados 68
Discos CD-R/CD-RW 69
Ficheros MP3, WMA y WAV 69
Información adicional sobre MP3 70
Información adicional sobre
WMA 70
Información adicional sobre WAV 70
Acerca de las carpetas y los ficheros MP3/
WMA/WAV 71
Glosario 72
Especificaciones 74
Sección
01
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad
Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están asignadas para su uso en América
del norte. El uso en otras áreas puede causar
una recepción deficiente.
PRECAUCIÓN
Acerca de este manual
Esta unidad incluye diversas funciones sofisticadas que garantizan una recepción y un funcionamiento de calidad superior. Por sus
características de diseño, todas las funciones
se pueden usar con gran facilidad; sin embargo, muchas de ellas necesitan una explicación. Este manual le ayudará a aprovechar
todo el potencial que ofrece esta unidad y a
disfrutar al máximo del placer de escuchar
música.
Recomendamos que se familiarice con las
funciones y su operación, leyendo el manual
antes de comenzar a usar esta unidad. Es particularmente importante que lea y tenga en
cuenta los mensajes de ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN en este manual.
Póngase en contacto con el revendedor o distribuidor al que compró este producto para obtener el servicio posventa (incluidas las
condiciones de garantía) o cualquier otra información. En caso de que no esté disponible
la información necesaria, póngase en contacto con las empresas enumeradas abajo.
No envíe su producto para su reparación a las
empresas cuyas direcciones se indican abajo
sin haberse puesto antes en contacto con
ellas.
EE.UU.
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
Español
! No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos, ya que ello puede producir una
descarga eléctrica. Además, el contacto con
líquidos puede causar daños en la unidad,
humo y recalentamiento.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario.
! Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior del
vehículo.
! Proteja esta unidad de la humedad.
! Si se desconecta o se descarga la batería, la
memoria preajustada se borrará y deberá
reprogramarla.
Servicio posventa para
productos Pioneer
CANADÁ
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
1-877-283-5901
Para obtener información sobre la garantía,
véase la hoja de Garantía limitada adjunta a
este producto.
Registro del producto
Visítenos en el siguiente sitio:
1 Registre su producto. Conservaremos los
datos de su compra archivados para que
pueda consultar esta información en el caso
de que deba efectuar un reclamo al seguro
ante una eventualidad tal como pérdida o
robo.
Es
51
Sección
01
Antes de comenzar
2 Reciba informes actualizados sobre los últimos productos y tecnologías.
3 Descargue manuales de instrucciones, solicite catálogos de productos, busque nuevos
productos y disfrute de muchos beneficios
más.
Características
Reproducción de CD
Se pueden reproducir discos compactos de
música, CD-R y CD-RW.
Reproducción de ficheros MP3
Se pueden reproducir ficheros MP3 grabados
en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones según
la norma ISO9660 Nivel 1/Nivel 2).
! La venta de este producto sólo otorga una
licencia para su uso privado, no comercial.
No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en
transmisiones comerciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (terrestres, vía satélite,
por cable y/o por cualquier otro medio),
transmisiones/streaming por internet, intranets y/u otras redes o en otros sistemas
de distribución de contenido electrónico,
como por ejemplo, aplicaciones de audio
pago (pay-audio) o a solicitud (audio-on-demand). Se necesita una licencia independiente para su uso comercial. Para obtener
más información, visite el sitio
http://www.mp3licensing.com.
Reproducción de ficheros WMA
Se pueden reproducir ficheros WMA grabados
en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones según
la norma ISO9660 Nivel 1/Nivel 2).
Reproducción de ficheros WAV
Se pueden reproducir ficheros WAV grabados
en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones en
formatos LPCM (PCM lineal) o MS
ADPCM).
52
Es
Acerca de WMA
El logo de Windows Media" impreso en la
caja indica que esta unidad puede reproducir
datos WMA.
WMA es la abreviatura de Windows Media
Audio y alude a una tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft Corporation. Los datos WMA se pueden codificar
utilizando Windows Media Player versión 7 o
posterior.
Windows Media y el logo de Windows son
marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros
países.
Notas
! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para
codificar los ficheros WMA, es posible que
esta unidad no funcione correctamente.
! Según la versión de Windows Media Player
utilizada para codificar los ficheros WMA, es
posible que no se visualicen correctamente
los nombres de álbumes y demás información
de texto.
Protección del producto
contra robo
Se puede extraer la carátula de la unidad principal como medida antirrobo.
Importante
! Nunca presione ni sujete el display ni los botones con fuerza excesiva al extraer o colocar
la carátula.
! Evite someter la carátula a impactos excesivos.
Sección
01
Antes de comenzar
! Mantenga la carátula fuera del alcance de la
luz solar directa y no la exponga a altas temperaturas.
Extracción de la carátula
1 Presione DETACH para soltar la carátula.
Presione DETACH y el lado derecho del panel
se suelta de la unidad principal.
2 Tome la carátula y extráigala.
Tome el lado derecho de la carátula y tire de él
hacia la izquierda. La carátula saldrá de la unidad principal.
Español
Colocación de la carátula
1 Coloque la carátula de modo plano contra la unidad principal.
2 Presione la carátula hacia la cara de la
unidad principal hasta que se asiente
firmemente.
Es
53
Sección
02
Qué es cada cosa
1
2
3
4
5 6
7
d
c
b
Unidad principal
1 Botón CLOCK
Presione este botón para cambiar a la visualización del reloj.
2 Botón BTB
Presione para seleccionar los diversos ajustes de BTB (intensificación de graves y agudos).
Presione y mantenga presionado para activar o desactivar la sonoridad.
3 Ranura de carga de discos
Introduzca el disco para reproducirlo.
4 Botón DISPLAY
Presione este botón para seleccionar las diferentes visualizaciones.
5 Botón EJECT
Presione este botón para expulsar un CD
del reproductor de CD incorporado.
6 Botón AUDIO
Presione este botón para seleccionar los diversos controles de calidad del sonido.
7 Botones a/b/c/d
Presione estos botones para utilizar los controles de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda
de pista. También se usa para controlar las
funciones.
54
Es
a 9
8
8 Botón DETACH
Presione este botón para extraer la carátula
de la unidad principal.
9 Botón BAND
Presione este botón para seleccionar entre
tres bandas FM y una banda AM, y para
cancelar el modo de control de funciones.
a Botón LOCAL/BSM
Presione para activar o desactivar la función
local.
Mantenga presionado para activar o desactivar la función BSM.
b Botones 16
Presione para la sintonización preajustada.
c Botón SOURCE
Esta unidad se enciende al seleccionar una
fuente. Presione este botón para visualizar
todas las fuentes disponibles.
d Botones VOLUME (+/)
Presione estos botones para aumentar o
disminuir el volumen.
Sección
03
Encendido y apagado
Encendido de la unidad y
selección de una fuente
Puede seleccionar la fuente que desea escuchar. Para cambiar al reproductor de CD incorporado, coloque un disco en la unidad
(consulte la página 58).
% Presione SOURCE para seleccionar una
fuente.
Presione SOURCE repetidamente para cambiar entre las siguientes fuentes:
Lector de CD incorporadoSintonizador
Cuando se selecciona una fuente, la unidad
se enciende.
Notas
Español
! Si no hay un disco cargado en la unidad, la
fuente no cambiará al lector de CD incorporado.
! Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al control del terminal de antena del
vehículo, la antena se extiende cuando se enciende el equipo. Para retraer la antena, apague el equipo.
Apagado de la unidad
% Presione SOURCE y mantenga presionado hasta que se apague la unidad.
Es
55
Sección
04
Sintonizador
Para escuchar la radio
1
23
4
# Se puede cancelar la sintonización por búsqueda presionando brevemente c o d.
# Si presiona c o d y mantiene presionado,
podrá saltar las emisoras. La sintonización por
búsqueda comienza inmediatamente después de
que libera el botón.
5
1 Indicador de banda
Muestra la banda en que la radio está sintonizada: AM o FM.
2 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonización por búsqueda local está activada.
3 Indicador de estéreo (5)
Muestra que la frecuencia seleccionada se
está transmitiendo en estéreo.
4 Indicador de frecuencia
Muestra la frecuencia en que la radio está
sintonizada.
5 Indicador del número de presintonía
Muestra la memoria seleccionada.
1 Presione SOURCE para seleccionar el
sintonizador.
2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de
sonido.
3 Presione BAND para seleccionar una
banda.
Presione BAND hasta que visualice la banda
deseada: F1, F2, F3 para FM o AM.
4 Para utilizar la sintonización manual,
presione brevemente c o d.
5 Para utilizar la sintonización por búsqueda, presione c o d y mantenga presionado durante aproximadamente un
segundo, y libere el botón.
El sintonizador explorará las frecuencias hasta
que encuentre una emisora con señales de suficiente intensidad como para asegurar una
buena recepción.
56
Es
Almacenamiento y llamada
de frecuencias
Si se presiona cualquiera de los botones de
ajuste de presintonías 16, se pueden almacenar con facilidad hasta seis frecuencias de
emisoras para llamarlas con posterioridad presionando un solo botón.
% Cuando encuentre la frecuencia que
desea almacenar en la memoria, presione
uno de los botones de ajuste de presintonías 16 y manténgalo presionado hasta
que el número de presintonía deje de destellar.
El número seleccionado destellará en el indicador del número de presintonía y quedará iluminado. Se ha almacenado en la memoria la
frecuencia de la emisora de radio seleccionada.
La próxima vez que presione el mismo botón
de ajuste de presintonías, la memoria recordará la frecuencia de la emisora.
Notas
! Se pueden almacenar en la memoria hasta 18
emisoras FM, seis por cada una de las tres
bandas FM, y seis emisoras AM.
! También se pueden usar los botones a y b
para llamar las frecuencias de las emisoras
de radio asignadas a los botones de ajuste de
presintonías 16.
Sección
04
Sintonizador
Sintonización de señales
fuertes
La sintonización por búsqueda local le permite
sintonizar sólo las emisoras de radio con señales lo suficientemente fuertes como para asegurar una buena recepción.
% Presione LOCAL/BSM repetidamente
para activar o desactivar la sintonización
por búsqueda local.
Cuando la sintonización por búsqueda local
está activada, en el display aparece LOC.
Español
Almacenamiento de las
frecuencias de radio más
fuertes
La función BSM (memoria de las mejores emisoras) le permite almacenar automáticamente
seis frecuencias de las emisoras más fuertes
en los botones de ajuste de presintonías 16.
Una vez almacenadas, podrá sintonizar esas
frecuencias presionando un solo botón.
! Al almacenar frecuencias con la función
BSM, se pueden reemplazar las frecuencias que ha almacenado con los botones
16.
% Presione LOCAL/BSM y mantenga presionado hasta que se active la función
BSM.
BSM comienza a destellar. Mientras BSM está
destellando, las seis frecuencias de las emisoras más fuertes se almacenarán en los botones de ajuste de presintonías 16, ordenadas
según la intensidad de las señales. Una vez finalizada la operación, BSM deja de destellar.
# Para cancelar el proceso de almacenamiento,
presione LOCAL/BSM.
Es
57
Sección
05
Reproductor de CD incorporado
Reproducción de un CD
1 Indicador de número de pista
Muestra la pista que se está reproduciendo
actualmente.
! El reproductor de CD incorporado tiene capacidad para un solo CD estándar de 12 cm u 8
cm (simple) por vez. No utilice un adaptador
al reproducir discos de 8 cm.
! No coloque ningún otro elemento que no sea
un CD en la ranura de carga de CD.
! Si aparece un mensaje de error como
ERROR-11, consulte Comprensión de los mensajes de error del reproductor de CD incorporado en la página 68.
2 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproducción de la pista actual.
Repetición de reproducción
1
2
1 Introduzca un CD por la ranura de carga
de CD.
La reproducción comenzará automáticamente.
# Asegúrese de que el lado de la etiqueta
del disco esté hacia arriba.
# Después de colocar un CD, presione SOURCE
para seleccionar el reproductor de CD incorporado.
# Se puede expulsar un CD presionando EJECT.
2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de
sonido.
3 Para realizar el avance rápido o retroceso, presione c o d y mantenga presionado.
# Si selecciona el método de búsqueda
ROUGH, al presionar c o d y mantener presionado podrá buscar una pista cada 10 pistas en el
disco actual. (Consulte Selección del método de
búsqueda en la página siguiente.)
4 Para saltar y retroceder o avanzar hasta
otra pista, presione c o d.
Al presionar d se salta al comienzo de la siguiente pista. Al presionar una vez el botón c,
se salta al comienzo de la pista actual. Si se
vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista
anterior.
58
Notas
Es
La repetición de reproducción le permite escuchar la misma pista de nuevo.
% Presione 5 repetidamente para activar
o desactivar la repetición de reproducción.
Cuando la repetición de reproducción está activada, en el display aparece RPT.
# Si se realiza una búsqueda de pista o el avance rápido/retroceso, la repetición de reproducción se cancelará automáticamente.
Reproducción de las pistas
en un orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reproducir las pistas del CD en un orden aleatorio.
% Presione 4 repetidamente para activar
o desactivar la reproducción aleatoria.
Cuando la repetición aleatoria está activada,
en el display aparece RDM.
Exploración de las pistas de
un CD
La reproducción con exploración le permite
escuchar los primeros 10 segundos de cada
pista de un CD.
Sección
05
Reproductor de CD incorporado
1 Presione 3 para activar la reproducción
con exploración.
SCAN aparece en el display. Se reproducirán
los primeros 10 segundos de cada pista.
2 Cuando encuentre la pista deseada,
presione 3 para desactivar la reproducción
con exploración.
# Una vez finalizada la exploración del CD, volverá a comenzar la reproducción normal de las
pistas.
Pausa de la reproducción
de un CD
La pausa le permite detener temporalmente la
reproducción del CD.
Selección del método de
búsqueda
Se puede cambiar el método de búsqueda
entre las opciones de avance rápido/retroceso
y búsqueda cada 10 pistas.
% Presione 2 para seleccionar el método
de búsqueda.
Presione 2 hasta que el método de búsqueda
deseado aparezca en el display.
! FF/REV Avance rápido y retroceso
! ROUGH Búsqueda cada 10 pistas
Búsqueda cada 10 pistas en
el disco actual
Si un disco tiene más de 10 pistas, se puede
hacer la búsqueda cada 10 pistas. Cuando un
disco tiene muchas pistas, se puede realizar
1 Seleccione el método de búsqueda
ROUGH.
Consulte Selección del método de búsqueda en
esta página.
2 Presione c o d y mantenga presionado
para buscar una pista cada 10 pistas en un
disco.
# Si un disco tiene menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista del disco. También si después de
realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan
menos de 10, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista del disco.
# Si un disco tiene menos de 10 pistas, al presionar c y mantener presionado se llama la primera pista del disco. También si después de
realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan
menos de 10, al presionar c y mantener presionado se llama la primera pista del disco.
Español
% Presione 6 repetidamente para activar
o desactivar la pausa.
Cuando la pausa está activada, en el display
aparece PAUSE.
una búsqueda aproximada de la pista que se
desea reproducir.
Uso de la compresión y BMX
El uso de las funciones COMP (compresión) y
BMX le permiten ajustar la calidad de reproducción de sonido de este reproductor. Cada
una de las funciones tiene un ajuste de dos
pasos. La función COMP equilibra la salida de
los sonidos más fuertes y más suaves a volúmenes altos. La función BMX permite controlar las reverberaciones para proporcionar un
sonido de reproducción más completo. Escuche cada uno de los efectos a medida que los
selecciona y utilice la función que realce
mejor la reproducción de la pista o del CD que
está escuchando.
% Presione 1 para seleccionar su ajuste favorito.
Presione 1 repetidamente para cambiar entre
los siguientes ajustes:
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFBMX 1BMX 2
Es
59
Sección
05
Reproductor de CD incorporado
Uso de las funciones CD TEXT
Algunos discos contienen información que
viene codificada de fábrica. Estos discos pueden contener información tal como el título
del CD, el título de la pista, el nombre del artista y el tiempo de reproducción, y se denominan discos CD TEXT. Sólo estos discos
especialmente codificados son compatibles
con las funciones que se indican a continuación.
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes:
Tiempo de reproducciónDISC TTL (título del
disco)ART NAME (nombre del artista del
disco)TRK TTL (título de la pista)
ART NAME (nombre del artista de la pista)
# Si determinada información no se grabó en
un disco CD TEXT, se visualizará NO XXXX (p. ej.,
NO T-TTL).
Nota
Puede desplazar el título hacia la izquierda, presionando y DISPLAY manteniendo presionado.
60
Es
Sección
06
Reproductor de MP3/WMA/WAV
Reproducción de ficheros
MP3/WMA/WAV
1
2
34
1 Indicador del número de carpeta
Muestra el número de la carpeta que se
está reproduciendo.
2 Indicador de número de pista
Muestra la pista (fichero) que se está reproduciendo actualmente.
4 Indicador MP3
Aparece cuando se está reproduciendo un
fichero MP3.
1 Introduzca un CD-ROM por la ranura de
carga de CD.
La reproducción comenzará automáticamente.
# Asegúrese de que el lado de la etiqueta
del disco esté hacia arriba.
# Después de colocar un CD-ROM, presione
SOURCE para seleccionar el reproductor de CD
incorporado.
# Se puede expulsar un CD-ROM presionando
EJECT.
2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de
sonido.
3 Presione a o b para seleccionar una
carpeta.
# No se puede seleccionar una carpeta que no
tenga un fichero MP3/WMA/WAV grabado.
# Para volver a la carpeta 01 (RAÍZ), presione
BAND y mantenga presionado. Sin embargo, si
4 Para realizar el avance rápido o retroceso, presione c o d y mantenga presionado.
# El avance rápido y retroceso sólo funcionan
con el fichero que se está reproduciendo. La operación se cancela cuando se llega al fichero anterior o al siguiente.
# Si selecciona el método de búsqueda
ROUGH, al presionar c o d y mantener presionado podrá buscar una pista cada 10 pistas en la
carpeta actual. (Consulte Selección del método de
búsqueda en la página 63.)
5 Para saltar y retroceder o avanzar hasta
otra pista, presione c o d.
Al presionar d se salta al comienzo de la siguiente pista. Al presionar una vez el botón c,
se salta al comienzo de la pista actual. Si se
vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista
anterior.
Español
3 Indicador WMA
Aparece cuando se está reproduciendo un
fichero WMA.
la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comienza en la carpeta 02.
Notas
! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/
WAV y datos de audio (CD-DA), tales como
CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXEDMODE CD), los dos tipos de discos se pueden
reproducir sólo si se cambia el modo entre
MP3/WMA/WAV y CD-DA con BAND.
! Si se cambia entre la reproducción de ficheros MP3/WMA/WAV y datos de audio (CDDA), la reproducción comienza en la primera
pista del disco.
! El reproductor de CD incorporado puede reproducir ficheros MP3/WMA/WAV grabados
en un CD-ROM. (Consulte la página 69, donde
encontrará información sobre los ficheros que
se pueden reproducir.)
! No coloque ningún otro elemento que no sea
un CD en la ranura de carga de CD.
! A veces se produce una demora entre el comienzo de la reproducción de un CD y la emisión del sonido. Durante la lectura inicial, se
visualiza FRMTREAD.
Es
61
Sección
06
Reproductor de MP3/WMA/WAV
! Los discos se reproducen en el orden del número de fichero. Se saltan las carpetas que no
tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no
contiene ficheros, la reproducción comenzará
con la carpeta 02.)
! Al reproducir ficheros grabados como VBR
(velocidad de grabación variable), el tiempo
de reproducción no se visualizará correctamente si se utilizan las funciones de avance
rápido o retroceso.
! Si el disco que se ha colocado no contiene ficheros que se puedan reproducir, se visualiza
NO AUDIO.
! Si el disco que se ha colocado en el reproductor contiene ficheros WMA protegidos con el
sistema de gestión de derechos digitales
(DRM), se visualizará SKIPPED mientras se
salta el fichero protegido.
! Si todos los ficheros del disco están protegidos con el sistema DRM, se visualizará
PROTECT.
! Cuando se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso no se emite sonido.
! Si aparece un mensaje de error como
ERROR-11, consulte Comprensión de los mensajes de error del reproductor de CD incorporado en la página 68.
Repetición de reproducción
Para reproducción de MP3/WMA/WAV, hay
tres gamas de repetición de reproducción:
FRPT (repetición de carpeta), RPT (repetición
de una sola pista) y repetición de disco.
% Presione 5 para seleccionar la gama de
repetición.
Presione 5 hasta que la gama de repetición
deseada aparezca en el display.
! RPT Sólo repite la pista actual
! FRPT Repite la carpeta actual
! Número de pista (p. ej., T04) Repite todas
las pistas
62
Es
Notas
! Si selecciona otra carpeta durante la repetición de reproducción, la gama de repetición
cambia a repetición de disco.
! Si se realiza una búsqueda de pistas o el avance rápido/retroceso durante la repetición RPT,
la gama de repetición cambia a FRPT.
! Cuando se selecciona FRPT, no se puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta.
Reproducción de las pistas
en un orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reproducir las pistas en un orden aleatorio dentro de
la gama de repetición, FRPT (repetición de carpeta) y repetición de disco.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en esta
página.
2 Presione 4 repetidamente para activar
o desactivar la reproducción aleatoria.
Cuando la repetición aleatoria está activada,
en el display aparece RDM.
# Si activa la reproducción aleatoria durante
FRPT, en el display aparece FRDM.
Exploración de carpetas y
pistas
Cuando esté usando FRPT (repetición de carpeta), el comienzo de cada pista de la carpeta
seleccionada se reproduce durante alrededor
de 10 segundos. Cuando esté usando la repetición de disco, el comienzo de la primera pista
de cada carpeta se reproduce durante alrededor de 10 segundos.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en esta
página.
Sección
06
Reproductor de MP3/WMA/WAV
2 Presione 3 para activar la reproducción
con exploración.
SCAN aparece en el display. Se reproducirán
los primeros 10 segundos de cada pista de la
carpeta actual (o la primera pista de cada carpeta).
Búsqueda cada 10 pistas en
la carpeta actual
3 Cuando encuentre la pista (o la carpeta)
deseada, presione 3 para desactivar la reproducción con exploración.
1 Seleccione el método de búsqueda
ROUGH.
Consulte Selección del método de búsqueda en
esta página.
# Si activa la reproducción con exploración durante FRPT, en el display aparece FSCN.
# Una vez finalizada la exploración de pistas o
carpetas, volverá a comenzar la reproducción
normal de las pistas.
La pausa le permite detener temporalmente la
reproducción del MP3/WMA/WAV.
% Presione 6 repetidamente para activar
o desactivar la pausa.
Cuando la pausa está activada, en el display
aparece PAUSE.
# También se puede activar o desactivar la
pausa presionando PAUSE.
Selección del método de
búsqueda
Se puede cambiar el método de búsqueda
entre las opciones de avance rápido/retroceso
y búsqueda cada 10 pistas.
% Presione 2 para seleccionar el método
de búsqueda.
Presione 2 hasta que el método de búsqueda
deseado aparezca en el display.
! FF/REV Avance rápido y retroceso
! ROUGH Búsqueda cada 10 pistas
2 Presione c o d y mantenga presionado
para buscar una pista cada 10 pistas en la
carpeta actual.
# Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas,
al presionar d y mantener presionado se llama la
última pista de la carpeta. También si después de
realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan
menos de 10 pistas, al presionar d y mantener
presionado se llama la última pista de la carpeta.
# Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas,
al presionar c y mantener presionado se llama la
primera pista de la carpeta. También si después
de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan
menos de 10 pistas, al presionar c y mantener
presionado se llama la primera pista de la
carpeta.
Español
Pausa de la reproducción
de un MP3/WMA/WAV
Si la carpeta actual tiene más de 10 pistas, se
puede hacer la búsqueda cada 10 pistas.
Cuando la carpeta tiene muchas pistas, se
puede realizar una búsqueda aproximada de
la pista que se desea reproducir.
Uso de la compresión y BMX
El uso de las funciones COMP (compresión) y
BMX le permiten ajustar la calidad de reproducción de sonido de este reproductor. Cada
una de las funciones tiene un ajuste de dos
pasos. La función COMP equilibra la salida de
los sonidos más fuertes y más suaves a volúmenes altos. La función BMX permite controlar las reverberaciones para proporcionar un
sonido de reproducción más completo. Escuche cada uno de los efectos a medida que los
selecciona y utilice la función que realce
mejor la reproducción de la pista o del CD que
está escuchando.
Es
63
Sección
06
Reproductor de MP3/WMA/WAV
% Presione 1 para seleccionar su ajuste favorito.
Presione 1 repetidamente para cambiar entre
los siguientes ajustes:
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFBMX 1BMX 2
Visualización de información
de texto de un disco MP3/WMA
Se puede visualizar la información de texto
grabada en un disco MP3/WMA.
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes:
Números de carpeta y pistaNúmero de pista
y tiempo de reproducciónFOLDER (nombre
de la carpeta)FILE (nombre del fichero)
TRK TTL (título de la pista)ART NAME
(nombre del artista)ALBM TTL (título del
álbum)COMMENT (comentarios)Velocidad de grabación
# Al reproducir ficheros MP3 grabados como
VBR (velocidad de grabación variable), el valor de
la velocidad de grabación no se visualiza aunque
luego se cambie a la velocidad de grabación. (Se
visualizará VBR.)
# Al reproducir ficheros WMA grabados como
VBR (velocidad de grabación variable), se visualiza el valor promedio de la velocidad de grabación.
# Si determinada información no se grabó en
un disco MP3/WMA, se visualizará NO XXXX (p.
ej., NO NAME).
# Según la versión de Windows Media Player
utilizada para codificar los ficheros WMA, es posible que no se visualicen correctamente los
nombres de álbumes y demás información de
texto.
Nota
Puede desplazar la información de texto hacia la
izquierda, presionando DISPLAY y manteniendo
presionado.
64
Es
Visualización de información
de texto de un disco WAV
Se puede visualizar la información de texto
grabada en un disco WAV.
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes:
Números de carpeta y pistaNúmero de pista
y tiempo de reproducciónFOLDER (nombre
de la carpeta)FILE (nombre del fichero)
Frecuencia de muestreo
# Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en
las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz
(LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM).
Puede redondearse la frecuencia de muestreo
que se visualiza en el display.
Nota
Puede desplazar la información de texto hacia la
izquierda, presionando DISPLAY y manteniendo
presionado.
Sección
07
Ajustes de audio
Introducción a los ajustes
de audio
1
2
1 Visualización de audio
Muestra el estado de los ajustes de audio.
2 Indicador LOUD
Aparece en el display cuando se activa la
sonoridad.
# Cuando se selecciona el sintonizador de FM
como fuente, no se puede cambiar a SLA.
# Si no se utiliza la función de audio en unos 30
segundos, el display volverá automáticamente a
la visualización de la fuente.
# Para volver a la visualización de cada fuente,
presione BAND.
Uso del ajuste del balance
Se puede seleccionar el ajuste de fader/balance que proporciona un entorno de audio ideal
en todos los asientos ocupados.
1
Presione AUDIO para seleccionar FAD.
# Si el balance se ajustó con anterioridad, se visualizará BAL.
2 Presione a o b para ajustar el balance
entre los altavoces delanteros/traseros.
Se visualiza FAD F15 FAD R15 mientras el
balance entre los altavoces delanteros/traseros se mueve desde adelante hacia atrás.
3 Presione c o d para ajustar el balance
entre los altavoces izquierdos/derechos.
Se visualiza BAL L9 BAL R9 mientras se
mueve el balance entre los altavoces izquierdos/derechos desde la izquierda hacia la
derecha.
Uso de la función BTB
(intensificación de graves y
agudos)
Hay cinco ajustes de BTB almacenados, a
saber: DYNAMIC, POWER, MAX, CUSTOM y
FLAT, que se pueden llamar con facilidad en
cualquier momento.
! CUSTOM es un valor de BTB ajustado creado por el usuario.
! Cuando se selecciona FLAT, no se introduce ningún suplemento ni corrección en el
sonido. Esto es útil para verificar el efecto
de los ajustes de la función BTB al cambiar
alternativamente entre FLAT y otro ajuste
de BTB.
Español
% Presione AUDIO para visualizar los
nombres de las funciones de audio.
Presione AUDIO repetidamente para cambiar
entre las siguientes funciones de audio:
FAD (ajuste del balance)BASS (ajuste de
graves)TREBLE (ajuste de agudos)LOUD
(sonoridad)SLA (ajuste del nivel de fuente)
# FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan
sólo dos altavoces.
% Presione BTB para seleccionar el ajuste
de BTB deseado.
Presione BTB repetidamente para cambiar
entre los siguientes ajustes de BTB:
POWERMAXCUSTOMFLAT
DYNAMIC
Ajuste de BTB
Puede configurar el ajuste de BTB seleccionado según lo desee. Los ajustes de BTB configurados se memorizan en CUSTOM.
Ajuste de graves
Puede ajustar el nivel de graves.
1
Presione AUDIO para seleccionar BASS.
Es
65
Sección
07
Ajustes de audio
2 Presione a o b para ajustar el nivel de
graves.
Se visualiza +6 6 mientras se aumenta o
disminuye el nivel.
Ajuste de agudos
Puede ajustar el nivel de agudos.
1 Presione AUDIO para seleccionar
TREBLE.
2 Presione a o b para ajustar el nivel de
agudos.
Se visualiza +6 6 mientras se aumenta o
disminuye el nivel.
Ajuste de la sonoridad
La sonoridad compensa las deficiencias en
las gamas de sonido bajas y altas cuando se
escucha a un volumen bajo.
1
Presione AUDIO para seleccionar LOUD.
2 Presione a para activar la sonoridad.
Aparece el indicador LOUD.
# Para desactivar la sonoridad, presione b.
# También se puede activar o desactivar la sonoridad presionando BTB.
3 Presione c o d para seleccionar el nivel
deseado.
LOW (bajo)HI (alto)
Ajuste de los niveles de la
fuente
La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le
permite ajustar el nivel de volumen de cada
fuente para evitar cambios radicales en el volumen cuando se cambia entre las fuentes.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen
del sintonizador de FM, que se mantiene
inalterado.
66
Es
! El nivel del volumen del sintonizador de
AM también se puede regular con el ajuste
del nivel de fuente.
1 Compare el nivel de volumen del sintonizador de FM con el de la fuente que
desea ajustar.
2
Presione AUDIO para seleccionar SLA.
3 Presione a o b para ajustar el volumen
de la fuente.
Se visualiza SLA +4 SLA 4 mientras se aumenta o disminuye el volumen de la fuente.
Sección
08
Otras funciones
Ajuste del reloj
Siga estas instrucciones para ajustar el reloj.
1 Presione SOURCE y mantenga presionado hasta que se apague la unidad.
# La visualización del reloj desaparece momentáneamente cuando se utilizan otras funciones,
pero vuelve a aparecer después de 25
segundos.
2 Presione AUDIO y mantenga presionado hasta que el reloj aparezca en la pantalla.
Español
3 Presione c o d para seleccionar el segmento de la visualización del reloj que
desea ajustar.
Al presionar c o d se seleccionará un solo
segmento de la visualización del reloj:
HoraMinuto
Al seleccionar las horas o los minutos de la visualización del reloj, los dígitos seleccionados
destellarán.
4 Presione a o b para ajustar el reloj.
Al presionar a se aumentarán los dígitos de
las horas o los minutos seleccionados. Al presionar b se disminuirán los dígitos de las
horas o los minutos seleccionados.
# Para cancelar los ajustes del reloj, presione
BAND.
# También se pueden cancelar los ajustes del
reloj presionando AUDIO hasta que se apague el
sistema.
Activación y desactivación
de la visualización del reloj
Se puede activar y desactivar la visualización
del reloj.
% Presione CLOCK para activar o desactivar la visualización del reloj.
Cada vez que se presiona CLOCK, se activa o
desactiva la visualización del reloj.
Es
67
Apéndice
Información adicional
Comprensión de los
mensajes de error del
reproductor de CD
incorporado
! Sólo utilice discos compactos normales y
redondos. Si se coloca un CD de otra
forma y no redondo, es posible que el CD
se atasque en el reproductor o que no se
reproduzca correctamente.
Al comunicarse con su concesionario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo
a su domicilio, asegúrese de tener escrito el
mensaje de error.
Mensaje
Causa
Acción
ERROR-11, 12, Disco sucio
17, 30
Limpie el disco.
ERROR-11, 12, Disco rayado
17, 30
Reemplace el
disco.
ERROR-10, 11, Problema eléctri- Cambie la llave de
12, 17, 30, A0 co o mecánico
encendido del
automóvil entre las
posiciones de activación y desactivación, o cambie a
una fuente diferente, y después vuelva a activar el
reproductor de CD.
ERROR-22, 23
No se puede reproducir el formato del CD
Reemplace el
disco.
ERROR-44
Se saltan todas
las pistas
Reemplace el
disco.
! Revise todos los discos compactos para ver
si están agrietados, rayados o torcidos
antes de reproducirlos. Es posible que los
CD que se encuentran en estas condiciones no se reproduzcan correctamente. No
utilice estos discos.
! Evite tocar la superficie grabada (sin impresión) cuando maneje los discos.
! Almacene los discos en sus cajas cuando
no los utilice.
! Mantenga los discos fuera del alcance de
la luz solar directa y no los exponga a altas
temperaturas.
! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias químicas en la superficie de los
discos.
! Para limpiar un CD, pásele un paño suave
desde el centro hacia afuera.
Reproductor de CD y cuidados
! Sólo utilice discos compactos que tengan
una de las marcas Compact Disc Digital
Audio que se muestran a continuación.
68
Es
! Si se usa un calefactor cuando hace frío,
se puede condensar humedad en las piezas internas del reproductor de CD. La humedad condensada puede causar una falla
del reproductor. En caso de que esto ocurra, apague el reproductor de CD durante
alrededor de una hora para permitir que el
reproductor se seque y limpie los discos
húmedos con un paño suave para eliminar
la humedad.
! Las vibraciones en las carreteras pueden
interrumpir la reproducción de un CD.
Apéndice
Información adicional
Ficheros MP3, WMA y WAV
! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW,
sólo se pueden reproducir los discos finalizados.
! Es posible que no se puedan reproducir los
discos CD-R/CD-RW grabados en un grabador de CD de música o un PC debido a
sus características, por las rayaduras o la
suciedad que pueda tener el disco, o por la
suciedad, condensación, etc. acumulada
en la lente del producto.
! Es posible que no se puedan reproducir los
discos grabados en un PC por los ajustes
de la aplicación y el entorno utilizados.
Grabe los discos con el formato correcto.
(Para obtener información, póngase en
contacto con el fabricante de la aplicación.)
! Puede resultar imposible reproducir los discos CD-R/CD-RW en caso de exposición a
la luz solar directa, altas temperaturas o debido a las condiciones de almacenamiento
en el vehículo.
! Es posible que no se puedan visualizar los
títulos y demás información de texto grabados en un disco CD-R/CD-RW en esta unidad (en el caso de datos de audio (CDDA)).
! Esta unidad es compatible con la función
de salto de pista de discos CD-R/CD-RW.
Las pistas con información de salto de
pista se saltan automáticamente (en el
caso de datos de audio (CD-DA)).
! Si se coloca un disco CD-RW en esta unidad, el tiempo de reproducción será mayor
que el de un disco CD o CD-R convencional.
! Lea las precauciones que se incluyen con
los discos CD-R/CD-RW antes de
utilizarlos.
! MP3 es la abreviatura de MPEG Audio
Layer 3 y alude a una norma de tecnología
de compresión de audio.
! WMA es la abreviatura de Windows
Media" Audio y alude a una tecnología
de compresión de audio desarrollada por
Microsoft Corporation. Los datos WMA se
pueden codificar utilizando Windows
Media Player versión 7 o posterior.
! WAV es la abreviatura de waveform y
alude a un formato de fichero de audio estándar para Windows®.
! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones
para codificar los ficheros WMA, es posible
que esta unidad no funcione correctamente.
! Según la versión de Windows Media Player utilizada para codificar los ficheros
WMA, es posible que no se visualicen correctamente los nombres de álbumes y
demás información de texto.
! Esta unidad permite reproducir ficheros
MP3/WMA/WAV en discos CD-ROM, CD-R
y CD-RW. También se pueden reproducir
grabaciones de discos compatibles con los
niveles 1 y 2 de la norma ISO9660, y con el
sistema de archivo Romeo y Joliet.
! Se pueden reproducir discos grabados
compatibles con el formato multi-sesión.
! Los ficheros MP3/WMA/WAV no son compatibles con la transferencia de datos en
formato Packet Write.
! Se pueden visualizar, como máximo, 64 caracteres del nombre de un fichero, incluida
la extensión (.mp3, .wma o .wav), contados
desde el primer carácter.
! Se pueden visualizar, como máximo, 64 caracteres del nombre de una carpeta.
! En el caso de los ficheros grabados con el
sistema Romeo, sólo se pueden visualizar
los primeros 64 caracteres.
Es
Español
Discos CD-R/CD-RW
69
Apéndice
Información adicional
! Al reproducir discos con ficheros MP3/
WMA/WAV y datos de audio (CD-DA), tales
como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO
(MIXED-MODE CD), los dos tipos de discos
se pueden reproducir sólo si se cambia el
modo entre MP3/WMA/WAV y CD-DA.
! La secuencia de selección de la carpeta
que se desea reproducir y las demás operaciones constituyen la secuencia de escritura que utiliza el programa de escritura. Por
este motivo, la secuencia esperada en el
momento de la reproducción puede no
coincidir con la secuencia de reproducción
real. Sin embargo, hay algunos programas
de escritura que permiten definir el orden
de la reproducción.
! Algunos CD de audio contienen pistas que
se fusionan entre sí sin una pausa. Si estos
discos se convierten a ficheros MP3/WMA/
WAV y se copian en un CD-R/CD-RW/CDROM, los ficheros se reproducirán en este
reproductor con una breve pausa entre
ellos, al margen de la duración de la pausa
entre las pistas del CD original.
Importante
! Al escribir el nombre de un fichero MP3,
WMA o WAV, añada la extensión correspondiente (.mp3, .wma o .wav).
! Esta unidad reproduce los ficheros con la extensión (.mp3, .wma o .wav) como fichero
MP3, WMA o WAV. Para evitar que se genere
ruido y se produzcan fallas de funcionamiento, no utilice esta extensión para otros ficheros que no sean ficheros MP3, WMA o WAV.
Información adicional sobre MP3
! Los ficheros son compatibles con los formatos de etiqueta ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y
2.4 que permiten visualizar el álbum (título
del disco), la pista (título de la pista), el artista (artista de la pista) y comentarios. La
Etiqueta ID3 Ver. 2.x tiene prioridad cuando
están presentes tanto Ver. 1.x como Ver. 2.x.
70
Es
! El enfatizador funciona sólo cuando se reproducen ficheros MP3 con frecuencias de
32; 44,1 y 48 kHz. (Se pueden reproducir
frecuencias de muestreo de 16; 22,05; 24;
32; 44,1; 48 kHz.)
! No existe compatibilidad con la lista de reproducción m3u.
! No existe compatibilidad con los formatos
MP3i (MP3 interactivo) y mp3 PRO.
! La calidad del sonido de los ficheros MP3
suele ser mejor cuando se utilizan velocidades de grabación superiores. Esta unidad
puede reproducir grabaciones con velocidades de 8 kbps a 320 kbps, pero para
poder disfrutar de una determinada calidad
de sonido, se recomienda utilizar sólo los
discos grabados con una velocidad de 128
kbps, como mínimo.
Información adicional sobre WMA
! Esta unidad reproduce ficheros WMA codificados con Windows Media Player versión
7, 7.1, 8, 9 y 10.
! Sólo se pueden reproducir ficheros WMA
en las frecuencias de 32; 44,1 y 48 kHz.
! La calidad del sonido de los ficheros WMA
suele ser mejor cuando se utilizan velocidades de grabación superiores. Esta unidad
puede reproducir grabaciones con velocidades de 48 kbps a 320 kbps (CBR) o de 48
kbps a 384 kbps (VBR), pero para poder disfrutar de una determinada calidad de sonido, se recomienda utilizar los discos
grabados con una velocidad mayor.
! Esta unidad no es compatible con los siguientes formatos.
Windows Media Audio 9 Professional
(5.1 canales)
Windows Media Audio 9 Lossless
Windows Media Audio 9 Voice
Información adicional sobre WAV
! Esta unidad reproduce ficheros WAV codificados en los formatos LPCM (PCM lineal)
o MS ADPCM.
Apéndice
Información adicional
! Sólo se pueden reproducir ficheros WAV
en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1
y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS
ADPCM). Puede redondearse la frecuencia
de muestreo que se visualiza en el display.
! La calidad del sonido de los ficheros WAV
suele ser mejor cuando se utiliza una gran
cantidad de bits de cuantificación. Esta
unidad puede reproducir grabaciones con
8 y 16 bits de cuantificación (LPCM) o con
4 bits de cuantificación (MS ADPCM), pero
para poder disfrutar de una determinada
calidad de sonido, se recomienda utilizar
discos grabados con la mayor cantidad de
bits de cuantificación.
! A continuación se ilustra un esquema de
un CD-ROM con ficheros MP3/WMA/WAV.
Las subcarpetas se muestran como carpetas de la carpeta seleccionada.
Español
Acerca de las carpetas y los
ficheros MP3/WMA/WAV
1
2
3
1 Primer nivel
2 Segundo nivel
3 Tercer nivel
Notas
! Esta unidad asigna los números de carpetas.
El usuario no puede asignarlos.
! No se pueden revisar las carpetas que no tienen ficheros MP3/WMA/WAV. (Se saltarán
estas carpetas sin mostrar su número.)
! Se pueden reproducir ficheros MP3/WMA/
WAV en carpetas de hasta 8 niveles. Sin embargo, el comienzo de la reproducción demora cuando los discos tienen muchos niveles.
Por este motivo, se recomienda crear discos
con no más de 2 niveles.
! Se pueden reproducir hasta 99 carpetas de un
disco.
Es
71
Apéndice
Información adicional
Glosario
Etiqueta ID3
Es un método para incorporar información relacionada con las pistas en un fichero MP3.
Esta información incorporada puede consistir
en el título de la pista, el nombre del artista, el
título del álbum, el género musical, el año de
producción, comentarios y otros datos. El contenido se puede editar libremente utilizando
programas con funciones de edición de etiquetas ID3. Si bien las etiquetas están limitadas en la cantidad de caracteres, se puede
visualizar la información cuando se reproduce
la pista.
Formato ISO9660
Es la norma internacional para la lógica del
formato de las carpetas y los ficheros de un
CD-ROM. Respecto de este formato, existen
reglas para los siguientes dos niveles.
Nivel 1:
Para el nombre del fichero se utiliza un formato 8,3 (el nombre consta de hasta 8 caracteres,
mayúsculas en inglés de medio byte, números
de medio byte y el signo _, con una extensión de tres caracteres).
Nivel 2:
El nombre del fichero puede tener hasta 31 caracteres (incluido el signo . y la extensión del
fichero). Cada carpeta contiene menos de 8 jerarquías.
Formatos extendidos
Joliet:
Los nombres de los ficheros pueden tener
hasta 64 caracteres.
Romeo:
Los nombres de los ficheros pueden tener
hasta 128 caracteres.
m3u
Las listas de reproducción creadas con el programa WINAMP tienen la extensión (.m3u).
MP3
MP3 es la abreviatura de MPEG Audio Layer
3. Es una norma de compresión de audio definida por un grupo de trabajo (MPEG) de la
72
Es
ISO (Organización Internacional de Normalización). El MP3 puede comprimir los datos de
audio hasta aproximadamente una décima
parte del nivel de un disco convencional.
MS ADPCM
Esta sigla significa Microsoft Adaptive Differential Pulse Code Modulation (modulación
adaptativa diferencial de códigos de impulso
Microsoft) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para los programas de multimedia de Microsoft Corporation.
Multi-sesión
La multi-sesión es un método de grabación
que permite grabar datos adicionales en otro
momento. Al grabar datos en un CD-ROM,
CD-R o CD-RW, etc., se considera a todos los
datos desde el comienzo hasta el final como
una sola unidad o sesión. Este método permite grabar más de 2 sesiones en un solo disco.
Número de bits de cuantificación
Es un factor importante de la calidad del sonido en general. Cuanto mayor sea la profundidad de bits, la calidad del sonido será
superior. Sin embargo, al aumentar dicha profundidad también se incrementa la cantidad
de datos y por lo tanto, el espacio de almacenamiento que se necesita.
Packet Write
Es un término general que se refiere a un método para escribir ficheros en un CD-R, etc.,
en el momento necesario, al igual que en el
caso de los ficheros que se escriben en un diskette o en el disco duro.
PCM lineal (LPCM)/Modulación de
códigos de impulso
Esta sigla significa Linear Pulse Code Modulation (modulación lineal de códigos de impulso) y representa el sistema de grabación de
señal que se utiliza para discos DVD y CD de
música.
Apéndice
Información adicional
VBR
VBR es la abreviatura de velocidad de grabación variable. En general, se utiliza mucho
más la velocidad de grabación constante
(CBR). Pero al ajustar con flexibilidad la velocidad de grabación de acuerdo con las necesidades de compresión de audio, se puede
lograr un nivel de calidad del sonido con prioridades de compresión.
Velocidad de grabación
Expresa el volumen de datos por segundo o
unidades bps (bits por segundo). Cuanto
mayor sea la velocidad, más información
habrá para reproducir el sonido. Si se utiliza el
mismo método de codificación (tal como
MP3), cuanto mayor sea la velocidad, la calidad del sonido será superior.
Español
WAV
WAV es la abreviatura de waveform y alude a
un formato de fichero de audio estándar para
Windows®.
WMA
WMA es la abreviatura de Windows Media"
Audio y alude a una tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft Corporation. Los datos WMA se pueden codificar
utilizando Windows Media Player versión 7 o
posterior.
Microsoft, Windows Media y el logo de Windows son marcas comerciales o registradas
de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en
otros países.
Es
73
Apéndice
Información adicional
Especificaciones
Generales
Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 15,1 V permisible)
Sistema de conexión a tierra
..................................................... Tipo negativo
Consumo máximo de corriente
..................................................... 10,0 A
Dimensiones (An × Al × Pr):
DIN
Bastidor .................... 178 × 50 × 157 mm
Cara anterior .......... 188 × 58 × 18 mm
D
Bastidor .................... 178 × 50 × 162 mm
Cara anterior .......... 170 × 48 × 13 mm
Peso ............................................... 1,3 kg
Audio
La potencia de salida continua es de 22 W por canal,
mínima a 4 ohmios, ambos canales activados, 50 Hz a
15 000 Hz, con una distorsión armónica de no más del
5%.
Potencia de salida máxima
..................................................... 50 W × 4
Impedancia de carga ............. 4 W (4 8 W permisible)
Nivel de salida máx. del preamplificador (Pre-out)/impedancia de salida ....................... 2,2 V/1 kW
Graves/Agudos:
Graves
Frecuencia .............. 100 Hz
Ganancia ................. ±12 dB
Agudos
Frecuencia .............. 10 kHz
Ganancia ................. ±12 dB
Contorno de sonoridad:
Bajo ...................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10
kHz)
Alto ....................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz)
(volumen: 30 dB)
Reproductor de CD
Sistema ........................................ Sistema de audio de discos
compactos
Discos utilizables .................... Disco compacto
Formato de la señal:
Frecuencia de muestreo
........................................... 44,1 kHz
Número de bits de cuantificación
........................................... 16; lineal
Características de la frecuencia
..................................................... 5 20 000 Hz (±1 dB)
Relación de señal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A)
74
Es
Gama dinámica ........................ 92 dB (1 kHz)
Número de canales ................ 2 (estéreo)
Formato de decodificación MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Formato de decodificación WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2
canales)
Formato de señal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM
Sintonizador de FM
Gama de frecuencias ............ 87,9 107,9 MHz
Sensibilidad utilizable ........... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono,
Señal/ruido: 30 dB)
Umbral de silenciamiento a 50 dB
..................................................... 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono)
Relación de señal a ruido .... 75 dB (red IEC-A)
Distorsión .................................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, estéreo)
0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Respuesta de frecuencia ..... 30 15 000 Hz (±3 dB)
Separación estéreo ................. 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
Selectividad ................................ 80 dB (±200 kHz)
Intermodulación de tres señales (nivel de señal deseado) ................................................... 30 dBf (dos niveles de señal
no deseados: 100 dBf)
Sintonizador de AM
Gama de frecuencias ............ 530 1 710 kHz (10 kHz)
Sensibilidad utilizable ........... 18 µV (Señal/ruido: 20 dB)
Relación de señal a ruido .... 65 dB (red IEC-A)
Nota
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
posibles modificaciones sin previo aviso debido a
mejoras.