EGO CS1800 El manual del propietario

Categoría
Motosierras eléctricas
Tipo
El manual del propietario
BRUSHLESS
272652
MANUAL DEL USUARIO
MOTOSIERRA INALÁMBRICA
18 IN DE IONES
DE LITIO DE 56 V
NÚMERO DE MODELO CS1800/CS1800-FC
LLENE EL TANQUE DE ACEITE CON
ACEITE PARA ESPADA Y CADENA
ANTES DEL PRIMER USO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para
referencia futura.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC102
ÍNDICE
Símbolos de seguridad ..................................104
Instrucciones de seguridad ...........................105-117
Glosario de términos ....................................118
Introducción ...........................................119
Especicaciones ...................................119-120
Lista de empaque ......................................120
Descripción .......................................121-123
Ensamblaje ...........................................124
Operación ........................................125-137
Mantenimiento .....................................138-146
Solución de problemas ..............................147-149
Garantía ..........................................150-152
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 103
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Algunos tipos de polvo que produce el corte con máquinas
contienen sustancias químicas consideradas cancerígenas, o causantes de defectos de
nacimiento u otros daños al aparato reproductor, por el Estado de California. Algunos
ejemplos de estas sustancias químicas son:
el plomo de pinturas a base de plomo;
sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería; y
arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.
El riesgo de sufrir estas exposiciones varía, según la frecuencia con que haga este
tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un
lugar bien ventilado, y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como mascarillas
antipolvo que están diseñadas especialmente para ltrar partículas microscópicas.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC104
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
El propósito de los símbolos de seguridad es llamar la atención a posibles peligros.
Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen una atención y comprensión
minuciosas. Las advertencias de los símbolos, por sí mismas, no eliminan los peligros.
Las instrucciones y las advertencias que hacen no sustituyen las medidas de
prevención de accidentes que correspondan.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones
de seguridad que contiene este Manual de operación, incluidos todos los símbolos
de alerta de seguridad como PELIGRO, “ADVERTENCIAyPRECAUCIÓN antes
de usar esta herramienta. Si no se siguen todas las instrucciones que guran a
continuación se pueden producir electrocuciones, incendios y lesiones.
SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO
SÍMBOLOS DE ALERTA DE SEGURIDAD:
Indica PELIGRO, ADVERTENCIA
o PRECAUCIÓN. Puede aparecer junto con otros símbolos o pictografías.
ADVERTENCIA:
La utilización de herramientas eléctricas puede
hacer ingresar objetos extraños en los ojos y provocar daños graves a
estos órganos. Antes de comenzar a utilizar la herramienta eléctrica,
colóquese siempre gafas de seguridad o anteojos de seguridad con
protectores laterales y una máscara que cubra todo el rostro si es
necesario. Recomendamos utilizar una máscara de seguridad de visión
amplia sobre los anteojos o gafas de seguridad estándar con protectores
laterales. Siempre use lentes de protección que cumplan con la norma
ANSIZ87.1.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 105
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en
este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de
ensamblarla y utilizarla.
Alerta de
seguridad
Indica un peligro potencial de producir
lesiones.
Lea el manual
del operador.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer el manual del operador.
Use protección
para los ojos
Al utilizar este producto, colóquese
siempre gafas o anteojos de seguridad con
protectores laterales y una máscara que
cubra todo el rostro.
Use protección
para los oídos
El ruido de una motosierra puede dañar
los oídos. Siempre use protección acústica
(tapones para oídos u orejeras) para proteger
sus oídos.
Use protección
para la cabeza
Use un casco de seguridad aprobado para
protegerse la cabeza.
Use guantes de
protección
Protéjase las manos con guantes cuando
manipule sierras y motosierras. Los guantes
antideslizantes para trabajo pesado mejoran
el agarre y protegen sus manos.
Tenga cuidado
con el efecto
rebote.
Debe evitarse el contacto de la punta de la
espada con cualquier objeto.
Efecto rebote de
la punta de la
espada
El contacto de la punta puede hacer que
la espada se mueva repentinamente hacia
arriba y hacia abajo, lo que puede provocar
lesiones graves.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC106
Uso de las dos
manos
Siempre use las dos manos al trabajar con la
motosierra.
Símbolos de
reciclaje
Este producto usa baterías de iones de litio
(Li-ion). Es posible que las leyes municipales,
provinciales o nacionales prohíban desechar las
baterías con los residuos comunes. Consulte
a la autoridad local en materia de residuos
sobre las opciones de eliminación y reciclaje
disponibles.
IPX4
Nivel de
Protección del
Ingreso
Protección contra salpicaduras de agua
Corriente
continua
Tipo o característica de la corriente
V Voltio Voltaje
mm Milímetro Largo o tamaño
in. Pulgada Largo o tamaño
kg Kilogramo Peso
lb Libra Peso
ml Mililitro Volumen
.oz Onza líquida Volumen
°C
Celsius
Temperatura
Temperatura
°F
Fahrenheit
Temperatura
Temperatura
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL EN EL MANEJO DE
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS
ADVERTENCIA
lea todas las advertencias de seguridad, las
instrucciones, las ilustraciones y las especicaciones que se incluyen
esta herramienta eléctrica. No seguir todas las instrucciones que se detallan a
continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 107
Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia
futura.
La denominación “herramienta eléctrica” que se menciona en las advertencias hace
referencia a la herramienta eléctrica conectada a la red de suministro eléctrico (con
cable) o a la herramienta eléctrica a batería (inalámbrica).
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas u oscuras aumentan las posibilidades de accidentes.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo
de explosión, como por ejemplo en presencia de líquidos inamables,
gases o polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían
encender el polvo o el humo.
Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras opera una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
SEGURIDAD PERSONAL
Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido
común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una
herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efectos de drogas,
alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras opera
herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
Siempre utilice un equipo de protección personal. Los equipos de
protección, como lentes de protección, mascarillas antipolvo, zapatos de
seguridad antideslizantes, cascos protectores o auriculares de seguridad,
utilizados para condiciones adecuadas, disminuyen las lesiones personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en
la posición de apagado antes de conectar la herramienta al paquete
de baterías, levantarla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas
con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el
interruptor encendido aumenta las posibilidades de accidentes.
Retire todas las llaves de ajuste o llaves inglesas antes de encender la
herramienta eléctrica. Si se deja una llave inglesa o una llave conectada a una
pieza en movimiento de la herramienta eléctrica, se pueden producir lesiones
personales.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC108
No se extienda demasiado. Mantenga una postura y un equilibrio
adecuados en todo momento. Esto le permitirá tener un mejor control de la
herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
Use ropa adecuada. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello y
la ropa alejados de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o
el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de
extracción y recolección de polvo, asegúrese de que se conecten y
se usen debidamente. La recolección de polvo puede disminuir los peligros
relacionados con el polvo.
No permita que la familiaridad del uso frecuente de las herramientas lo
haga no tener en cuenta los principios de seguridad en el manejo de las
herramientas. Un descuido puede ocasionar una lesión grave en cuestión de
segundos.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica
adecuada para su tarea. La herramienta eléctrica adecuada realizará un
trabajo más seguro y de mejor calidad al ritmo para el que fue diseñada.
No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende
o apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el
interruptor es peligrosa y debe repararse.
Si es posible, retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica
o active cualquier dispositivo que bloquee la batería antes de retirar
material atascado, realizar ajustes, cambiar accesorios, limpiar o
almacenar herramientas eléctricas. Este tipo de medidas de seguridad
preventivas reduce el riesgo de arranques accidentales de la herramienta
eléctrica.
Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del
alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la
herramienta o estas instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas
son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.
Realice mantenimiento a las herramientas eléctricas y a los accesorios.
Revise si hay piezas móviles desalineadas o torcidas, si hay piezas
rotas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento
de la herramienta eléctrica. Si se daña la herramienta eléctrica, hágala
reparar antes de usarla. Muchos accidentes son producto del mantenimiento
incorrecto de las herramientas eléctricas y los accesorios.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 109
Mantenga las herramientas de corte aladas y limpias. Las herramientas
de corte que se mantienen adecuadamente, con sus bordes de corte alados,
tienen menos riesgo de trabarse y son más fáciles de controlar.
Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc., de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo
y el trabajo que realizará. El uso de la herramienta eléctrica para diferentes
funciones distintas a las previstas podría crear una situación de peligro.
Mantenga las manijas y las supercies de agarre secas, limpias y sin
aceite ni grasa. Las manijas y supercies de agarre húmedas pueden provocar
una manipulación insegura o la pérdida de control de la herramienta.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA A BATERÍA
Recargue el paquete de baterías solo con el cargador especicado
por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías
puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías.
Use solamente con los paquetes de batería y los cargadores que se indican a
continuación:
Use las herramientas eléctricas solo con los paquetes de baterías
especícamente designados para ellas. El uso de cualquier otro paquete de
baterías puede crear un riesgo de lesión e incendio.
Cuando el paquete de baterías no está en uso, aléjelo de objetos
metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros
objetos metálicos pequeños que pudieran crear una conexión entre
los terminales. Es posible que conectar los terminales de la batería entre sí
produzca quemaduras o un incendio.
En condiciones de maltrato, es posible que salga líquido de la batería.
Evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, enjuague con
agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite atención
médica adicional. El líquido que sale de la batería puede provocar irritación o
quemaduras.
No utilice un paquete de baterías ni una herramienta si están dañadas o
modicadas. Las baterías dañadas o modicadas pueden mostrar una conducta
impredecible que podría provocar incendios, explosiones o riesgo de lesiones.
No exponga el paquete de baterías ni la herramienta al fuego o a una
temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas por encima de
los 265 °F (130 °C) puede causar una explosión.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC110
Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías
ni las herramientas fuera del rango de temperatura especicado en
las instrucciones. La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango
especicado podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
MANTENIMIENTO
Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta
eléctrica, mediante el uso solo de piezas de repuesto idénticas. Esto
mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica.
Nunca realice mantenimiento a los paquetes de baterías. Solo el fabricante
o proveedores de servicio autorizados pueden realizar el mantenimiento de los
paquetes de baterías.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la
motosierra cuando la esté utilizando. Antes de hacer arrancar la
motosierra, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto. En
apenas un momento de distracción al utilizar una motosierra se puede atorar la
ropa o el cuerpo con la cadena.
Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha sobre la
empuñadura posterior y la mano izquierda sobre la empuñadura frontal.
Si sostiene la motosierra al revés, es mayor el riesgo de sufrir lesiones. Nunca lo
haga.
Sostenga la herramienta eléctrica solo de las supercies de agarre
aisladas, porque la cadena de la motosierra puede entrar en contacto
con el cableado que está oculto. Si la cadena de la motosierra entra en
contacto con un cable energizado, pueden energizarse las piezas metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica y puede electrocutarse el usuario.
Use gafas de seguridad y protección auditiva. Se recomienda también el
uso de equipos de protección para la cabeza, las manos, las piernas y
los pies. El uso de la ropa protectora correspondiente reduce el riesgo de sufrir
lesiones causadas por el material despedido o por el contacto accidental con la
cadena de la motosierra.
No utilice la motosierra arriba de un árbol. Si utiliza la motosierra arriba de
un árbol, puede sufrir lesiones graves.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 111
Siempre manténgase bien parado y utilice la motosierra solo si usted se
encuentra sobre una supercie estable, segura y nivelada. Las supercies
resbaladizas o inestables como las escaleras pueden provocar la pérdida de
equilibrio o del control de la motosierra.
Al cortar ramas sometidas a tensión, esté atento al efecto látigo. Cuando
se libera la tensión de las bras de la madera, la rama tensa puede golpear al
usuario o hacer descontrolar la motosierra
Sea extremadamente precavido al cortar maleza y árboles jóvenes. Las
ramas delgadas pueden quedar atrapadas con la cadena de la motosierra y
golpear al usuario o hacerlo perder el equilibrio.
Transporte la motosierra apagada y tomándola de la empuñadura
frontal, lejos del cuerpo. Al transportar o guardar la motosierra, siempre
coloque la cubierta de la espada. La manipulación correcta de la motosierra
reduce la probabilidad de que se haga contacto de forma accidental con la
cadena de la motosierra en movimiento.
Siga las instrucciones para la lubricación, la tensión de la cadena y
el cambio de accesorios. Si la cadena no tiene la tensión o la lubricación
correctas, aumenta el riesgo de que se produzca el efecto rebote o una avería en
la herramienta.
Corte solo madera. No use la motosierra para nes que no sean los
previstos. Por ejemplo: no use la motosierra para cortar metal, plástico,
mampostería o materiales de construcción que no sean de madera. El
uso de la motosierra en operaciones que no son las previstas puede producir una
situación de peligro.
No intente talar un árbol hasta haber entendido cuáles son los riesgos
y cómo evitarlos. El operador o los transeúntes pueden sufrir lesiones graves
durante la tala de un árbol.
CAUSAS DEL EFECTO REBOTE Y PREVENCIóN POR PARTE DEL
USUARIO
El efecto rebote puede producirse cuando la punta de la espada toca un
objeto, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena de la motosierra en
el corte.
El contacto de la punta, en algunos casos, puede producir una reacción
repentina hacia atrás, es decir, la espada salta hacia arriba y hacia el
usuario.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC112
Cuando la cadena de la motosierra pellizca a lo largo de la parte superior de
la espada, puede empujar la espada rápidamente hacia el usuario.
Cualquiera de estas reacciones puede hacerlo perder el control de la
motosierra y sufrir lesiones graves. No confíe exclusivamente en los
mecanismos de seguridad que posee la motosierra.
El efecto rebote se produce como resultado del uso indebido, o de la
aplicación de procedimientos de operación incorrectos o de condiciones
de trabajo inadecuadas, y puede evitarse si se toman las precauciones
correspondientes que se mencionan a continuación:
Mantenga un agarre rme, rodeando con todos los dedos las
empuñaduras de la motosierra, con ambas manos sobre ella, y posicione
su cuerpo y su brazo de modo que le permita resistir las fuerzas de
rebote. El usuario puede controlar las fuerzas de rebote si toma las precauciones
que corresponden.
No suelte la motosierra No trate de llegar más allá de dónde alcanza
y no corte por sobre la altura de su hombro. Esto contribuye a evitar que
la punta haga un contacto imprevisto y permite tener un mejor control de la
motosierra en situaciones inesperadas.
Use solo las espadas y cadenas de repuesto que especica el fabricante.
Si utiliza espadas y cadenas de repuesto que no son las indicadas, puede
averiarse la cadena y producirse el efecto rebote.
Siga las instrucciones del fabricante para alar y realizar el
mantenimiento de la cadena de la motosierra. Si disminuye la altura del
calibre de profundidad, se puede producir un efecto rebote mayor.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 113
MECANISMOS DE SEGURIDAD DE ESTA MOTOSIERRA CONTRA EL
EFECTO REBOTE
Cadena con freno
La motosierra viene equipada con un freno para la cadena, que detiene tanto el motor
como el movimiento de la cadena cuando se produce el efecto rebote. El freno de la
cadena puede activarse por el movimiento hacia delante de la empuñadura del freno
contra rebote cuando la motosierra gira hacia atrás durante el efecto rebote; también
puede activarse por las fuerzas inerciales que se generan con un movimiento rápido
hacia atrás.
ADVERTENCIA:
Nunca modique ni intente inhabilitar el freno de la cadena.
Asegúrese de que el freno de la cadena
funcione correctamente antes de utilizar
la motosierra. La empuñadura del freno
contra rebote de la cadena debe moverse
hacia delante y hacia atrás con facilidad.
Para probar el funcionamiento del freno
de la cadena, lleve a cabo los siguientes
pasos (Fig. 1):
Coloque la motosierra sobre una
supercie plana despejada y asegúrese de que no haya objetos ni obstáculos
cerca que pudieran entrar en contacto con la espada y la cadena.
Desactive el freno de la cadena jalando de la empuñadura del freno contra rebote
hacia la empuñadura frontal.
Haga arrancar la motosierra.
Empuje la empuñadura del freno contra rebote de la cadena hacia la parte
frontal de la motosierra. Si el freno de mano funciona correctamente, detendrá
el movimiento de la cadena de inmediato. Si el freno de la cadena no funciona
correctamente, no use la motosierra hasta que la haya reparado un técnico de
servicio calicado.
ADVERTENCIA:
Conrme que el freno de la cadena funcione correctamente
antes de cada uso.
ADVERTENCIA:
Si el freno de la cadena está atascado con astillas de madera,
su función puede verse afectada. Mantenga el mecanismo siempre limpio.
1
Manija de freno kickbanck
de cadena en posición de
funcionamiento
Cadena de manija de freno
kickbanck en posición de
freno
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC114
Cadena de bajo rebote
La parte frontal de cada eslabón cortante (talones de profundidad) pueden minimizar
la fuerza de la reacción de rebote evitando que los eslabones cortantes se introduzcan
a demasiada profundidad en la zona de rebote. Use solo una cadena de repuesto que
sea equivalente a la cadena original o que haya sido certicada como cadena de bajo
rebote según la norma ANSI B175.1. Una cadena para motosierra con dientes de bajo
rebote es una cadena que cumple con los requisitos de rendimiento en rebote de
la norma ANSI B175.5 - 1991 (norma nacional estadounidense sobre herramientas
eléctricas; requisitos de seguridad para motosierras a gasolina y eléctricas) al
someterse a pruebas en la muestra representativa de motosierras por debajo de las 3,8
pulg. cúbicas de desplazamiento especicadas en ANSI B175.1-1991.
El eslabón motriz del protector (Fig. 2)
también ayuda a ofrecer un rendimiento
de bajo contragolpe.
PRECAUCIóN:
A medida que
se alan las cadenas de motosierras
durante su vida útil, pierden parte de las
cualidades de bajo rebote, por lo que
deben tomarse precauciones adicionales
al utilizarlas.
ESPADA
Esta motosierra viene equipada con una espada cuya punta tiene un radio pequeño.
Las puntas de radios pequeños generalmente presentan un potencial menor de rebote.
Al reemplazar la espada, asegúrese de solicitar la espada especicada en este manual.
2
Eslabón motriz Tipo de cortador
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 115
ADVERTENCIAS ADICIONALES
Si tiene una comprensión básica
del contragolpe (Fig. 3-5), puede
reducir o eliminar el elemento
sorpresa. La sorpresa repentina
contribuye a que se produzcan
accidentes.
Asegúrese de que el área donde
está cortando esté libre de
obstáculos. No deje que la punta
de la espada haga contacto con
troncos, ramas, cercas ni ningún
otro obstáculo que pudiera golpear
al utilizar la motosierra.
Inspeccione la pieza de trabajo
para vericar que no tenga
clavos, cables ni ningún
otro objeto extraño antes de
cortarla.
Planique el trabajo y
asegúrese de que el área de
trabajo esté libre de obstáculos.
Si se trata de la tala de árboles,
debe haber al menos una vía de
escape del árbol al caer.
Al talar árboles, las personas
cercanas deben mantenerse
a una distancia equivalente al
doble de la longitud del árbol,
como mínimo.
Mantenga el equilibrio y una
postura adecuada en todo momento.
BRUSHLESS
3
Contragolpe
de rotación
4
Zona de peligro
de contragolpe
5
Contragolpe lineal
Contragolpe
Pellizco
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC116
Las motosierras deben usarse
con las dos manos. Si se usan
con una sola mano, el operador, los
ayudantes o los transeúntes pueden
sufrir lesiones graves (Fig. 6).
Siempre corte con la máquina a
velocidad plena. Presione el gatillo
interruptor a fondo y mantenga la
velocidad de corte.
Tiro y empuje: la fuerza de
reacción siempre es opuesta a
la dirección en que se mueve la
cadena donde hace contacto con
la madera. Por lo tanto, el operador
debe estar preparado para controlar
el movimiento de TIRO cuando está
cortando con el borde inferior de la
espada y el movimiento de EMPUJE
cuando está cortando con el borde
superior (Fig. 7).
Evite el contacto accidental
con la cadena de la motosierra
estática o los rieles de la
espada. Estas pueden ser muy
losas. Siempre use guantes y
pantalones largos o chaparreras al
manipular la motosierra, la cadena
de la motosierra o la espada.
Nunca utilice una motosierra
si está dañada o ajustada
incorrectamente, o si no está ensamblada de forma completa y segura.
Asegúrese de que la motosierra se detenga al soltar el gatillo interruptor.
Al leñar, asegure la pieza de trabajo antes de cortarla. Al talar o podar
árboles, identique y asegure las ramas peligrosas.
BRUSHLESS
6
7
Empuje
Tiro
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 117
Si se usa la motosierra indebidamente o se abusa al cortar el material,
se puede producir el desgaste prematuro de la espada, la cadena
o el piñón, además de que puede averiarse la cadena o la espada y
producirse el efecto de contragolpe, despedirse la cadena o dispararse
el material.
Nunca use la espada como palanca. Si la espada está doblada, se puede
producir el desgaste prematuro de la espada, la cadena o el piñón, además de
que puede averiarse la cadena o la espada y producirse el efecto de contragolpe,
despedirse la cadena o dispararse el material.
Corte solo una pieza de trabajo a la vez.
Use solamente los paquetes de baterías y los cargadores que se indican
a continuación:
PAQUETE DE BATERÍA CARGADOR
BA1120, BA1120-FC, BA1400, BA1400-FC,
BA2240, BA2240-FC, BA2800, BA2800-FC,
BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC,
BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC
CH2100, CH2100-FC,
CH5500, CH5500-FC
No cargue el paquete de baterías en la lluvia o en lugares húmedos.
Si se presentan situaciones que no menciona este manual, proceda con
precaución y buen juicio. Póngase en contacto con el Departamento de
Servicio al Cliente de EGO si necesita ayuda.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC118
GLOSARIO
Aceitador automático: sistema que lubrica automáticamente la espada y la cadena
de la motosierra.
Leñar: acción de cortar transversalmente un árbol talado o un tronco en segmentos
menores.
Púas para leñar: diente o dientes con punta que se usan al talar un árbol o leñar para
hacer pivotar la motosierra y mantener la posición al cortar.
Freno para la cadena: mecanismo que se usa para detener de inmediato la cadena
de la motosierra.
Cabezal motor de la motosierra: motosierra sin la cadena ni la espada.
Piñón de transmisión: pieza dentada que impulsa la cadena de la motosierra.
Talar: acción de cortar por el pie un árbol.
Corte posterior (al talar): corte nal al talar un árbol que se hace del lado opuesto a
la muesca inicial.
Rebote (efecto rebote): movimiento de la espada hacia atrás o hacia arriba, o en
ambas direcciones, que se produce cuando la cadena de la motosierra cerca de la
punta del área superior de la espada entra en contacto con algún objeto, como un
tronco o una rama, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena en el corte.
Cadena de bajo rebote: cadena que cumple con los requisitos de rendimiento en
rebote de la norma ANSIB175.1 al someterse a pruebas en una muestra representativa
de motosierras.
Posición normal de corte: se asume que el usuario adoptará esta posición al realizar
cortes para talar o leñar.
Muesca inicial: corte con forma de muesca que dirige la caída del árbol.
Espada de efecto rebote reducido: espada que ha demostrado reducir el efecto
rebote considerablemente.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 119
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por elegir una motosierra eléctrica de iones de litio de 56V de última
generación. Está pensada, diseñada y fabricada para brindarle el mejor rendimiento y
conabilidad posibles.
En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente, póngase en
contacto con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1-855-EGO-5656.
Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y
el mantenimiento seguro de su motosierra. Léalo atentamente antes de usar la
motosierra.
Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
NÚMERO DE SERIE ____________________ FECHA DE COMPRA __________________
DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA, Y CONSERVARLOS EN UN
LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO.
ESPECIFICACIONES
Voltaje 56 V CC
Longitud de la espada 18" (450mm)
Paso de la cadena 3/8" (9.5mm)
Calibre de la cadena 0.050" (1.3mm)
Tipo de cadena 91PX062X
Tipo de espada 180SDEA041
Capacidad del depósito de aceite de la cadena 7 oz. (200 ml)
Temperatura de funcionamiento recomendada -15°C-40°C(5°F-104°F)
Temperatura de almacenamiento recomendada -20°C-70°C(-4°F-158°F)
Peso neto (sin paquete de baterías y funda de la
cadena)
9.7 lbs. (4.4 kg)
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC120
Espada y cadena recomendadas para esta motosierra
NOMBRE DE LA PIEZA TIPO NÚMERO DE MODELO
Espada
180SDEA041(Recomendado)
164MLEA041(Compatible)
144MLEA041(Compatible)
AG1800(Recomendado)
AG1600(Compatible)
AG1400(Compatible)
Cadena de la
motosierra
91PX062X(Recomendado)
90PX056X(Compatible)
90PX052X(Compatible)
AC1800(Recomendado)
AC1600(Compatible)
AC1400(Compatible)
LISTA DE EMPAQUE
NOMBRE DE LA PIEZA QUANTITY
Motosierra
1
Funda de la cadena
1
Manual del usuario
1
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 121
DESCRIPCIÓN
CONOZCA SU MOTOSIERRA (Fig. 8)
El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa
en la herramienta y en el Manual del usuario, así como ciertos con ocimientos
sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las
características operativas y reglas de seguridad.
8
Manija del freno de
contragolpe de la cadena
Botón de bloqueo-apagado
Interruptor
tipo gatillo de
velocidad variable
Botón de liberación
de las baterías
Cadena de la motosierra
Tapa del depósito
de aceite
Mirilla de inspección del aceite Mécanisme d’éjection
Púas para leñar
Focos con bombillas LED
Botón LED
Contacts électriques
Manija posterior
Empuñadura frontal
Cubierta lateral
Funda de la cadena
Perilla de ajuste rápido de
tensión de la cadena
Espada
Oricio de lubricación
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC122
Conozca su motosierra
El uso seguro de este producto requiere que se comprenda la información que gura
en la herramienta y en este manual del usuario, además del conocimiento del proyecto
que desea llevar a cabo. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las
características operativas y reglas de seguridad.
Interruptor tipo gatillo de velocidad variable
Enciende y apaga la motosierra y ajusta la velocidad de la cadena.
Botón de desbloqueo
Contribuye a evitar la activación accidental o no autorizada del gatillo interruptor. Debe
liberarse antes de activar el gatillo interruptor.
Tapa del depósito de aceite
Cierra el depósito de aceite.
Mirilla de inspección del aceite
Permite ver el nivel de aceite del depósito de aceite.
Cadena de la motosierra
Cadena circular con dientes losos que cortan la madera al circular alrededor de la
espada impulsada por el cabezal motor.
Funda de la cadena
La funda de la cadena evita que el usuario entre en contacto con los los cortantes
de la cadena cuando la herramienta no se está utilizando. También evita que los los
de la cadena se mellen o dañen cuando se transporta la herramienta o cuando está
guardada
Espada
Sostiene y guía la cadena.
Empuñadura frontal
Empuñadura de apoyo para la mano izquierda en la parte frontal de la motosierra
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 123
Manija posterior
Manija de apoyo para la mano derecha, ubicada en la parte posterior de la motosierra.
Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en la manija posterior y
la mano izquierda en la manija frontal.
Perilla de ajuste rápido de tensión de la cadena
Permite ajustar rápidamente la tensión de la cadena sin ayuda de un dispositivo
auxiliar.
Cubierta lateral
Cubre el piñón de la cadena y asegura la espada.
Botón de liberación de la batería
Presione para liberar el paquete de batería de la herramienta.
Mecanismo de eyección
Ayuda para retirar la batería.
Focos con bombillas LED
Los focos con bombillas LED están ubicados en el frente del cabezal de
potencia de la motosierra. Esta característica permite suministrar más luz para una
mayor visibilidad y se puede ajustar en dos niveles de brillo.
Botón LED
Encendido o apagado de los focos con bombillas LED. Presione el botón LED una vez
y los focos se encenderán con un brillo de nivel 1. Presione el botón LED nuevamente
y las luces se encenderán con más brillo: nivel 2. Los focos con bombillas LED se
apagarán luego de presionar el botón por tercera vez.
Púas para leñar
Dientes de metal con punta que se usan al talar un árbol o leñar para hacer girar la
motosierra y mantener su posición, lo que impide el deslizamiento de la madera al
cortar. Permite mejorar la eciencia de corte.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC124
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
:
si hay piezas dañadas o faltan piezas, no utilice el producto
hasta que las reemplace. Usar este producto con piezas dañadas o faltantes podría
provocar lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
:
No intente modicar este producto ni crear accesorios que no
sean recomendados para utilizar con este producto. Cualquier alteración o modicación
se considera un uso inapropiado y podría generar una condición peligrosa y provocar
lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
:
para evitar un arranque accidental, que puede causar lesiones
graves personales, siempre retire el enchufe de la herramienta cuando no esté en uso
o cuando esté ensamblando las piezas, realizando ajustes o limpiándola.
RETIRO DEL EMPAQUE
Este producto requiere de ensamblado.
Retire el producto y los accesorios de la caja cuidadosamente. Asegúrese de que
todos los elementos que aparecen en la lista de empaque estén incluidos.
Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no se
produjo ninguna ruptura o daño durante su envío.
No deseche el material de embalaje hasta que haya inspeccionado
cuidadosamente y utilizado satisfactoriamente la herramienta.
Si hay piezas faltantes o dañadas, devuelva este producto al lugar donde lo
compró.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 125
OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
No permita que estar familiarizado con este producto lo vuelva
imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suciente para
ocasionar lesiones graves.
ADVERTENCIA:
Siempre use lentes de protección con protección lateral que
cumpla con la norma ANSIZ87.1, junto con protección auditiva. De lo contrario, podría
provocar que se disparen objetos hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves.
ADVERTENCIA:
No use ningún aditamento ni accesorio no recomendado por el
fabricante de este producto, ya que esto podría provocar lesiones graves.
Antes de cada uso, inspeccione todo el producto en busca de piezas dañadas, faltantes
o sueltas, como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete bien todos los sujetadores
y tapas, y no opere este producto hasta que se hayan reemplazado todas las piezas
faltantes o dañadas.
APLICACIÓN
Puede usar este producto para talar, leñar, podar y cortar madera, tanto para
construcción como directamente de los árboles.
LLENADO DEL TANQUE DE ACEITE CON EL LUBRICANTE DE LA
ESPADA Y LA CADENA
ADVERTENCIA:
Para evitar el arranque accidental, que podría provocar
lesiones graves, retire siempre el paquete de batería de la herramienta antes de llenar
el tanque con aceite.
ADVERTENCIA:
No fume ni acerque fuego ni llamas al aceite ni a la motosierra.
El aceite podría derramarse y causar un incendio.
AVISO: La motosierra no está llena con aceite al momento de la compra. Es esencial
llenar el depósito con aceite antes de usarla. Si hace funcionar la motosierra sin el
aceite para la cadena o con un nivel de aceite por debajo de la marca mínima, se
puede dañar la motosierra. La vida útil de la cadena y la capacidad de corte dependen
de que la lubricación sea óptima. La cadena se lubrica automáticamente con aceite
durante el funcionamiento.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC126
1. Retire el paquete de batería de la
motosierra.
2. Limpie la tapa del depósito de
aceite y el área circundante para
asegurarse de que no caiga
suciedad en el depósito de aceite.
3. Apoye la motosierra de lado sobre
una supercie rme y plana, de
modo que la tapa del depósito
quede hacia arriba. Haga girar la tapa del depósito de aceite en dirección
contraria a las manecillas del reloj para retirarla (Fig.9).
4. Vierta cuidadosamente el aceite para la espada y la cadena en el depósito. El
ltro que posee la abertura permite que el aceite caiga lentamente en el depósito;
tenga precaución para que al aceite no se derrame por la abertura. Vierta aceite
hasta la parte inferior del cuello del depósito. Limpie el excedente de aceite.
5. Vuelva a instalar la tapa, coloque la motosierra en posición vertical y controle el
nivel a través de la mirilla de inspección. El aceite debe ocupar toda la mirilla.
AVISO:
Use aceite para espada y cadena OREGON
®
a n de obtener los mejores
resultados. Está especialmente diseñado para generar poca fricción y permitir
realizar cortes más rápidos.
Nunca use aceite ni otros lubricantes que no estén diseñados especícamente
para usarse sobre la espada y la cadena. Esto puede obstruir el sistema de aceite
y causar el desgaste prematuro de la espada y la cadena.
Controle el nivel de aceite con frecuencia y complételo cuando caiga por debajo
de la línea del nivel mínimo. Nunca haga funcionar la motosierra si el aceite no
está visible.
No use aceites sucios, usados o contaminados. Se pueden dañar la espada y la
cadena.
Es normal que el aceite se ltre de la motosierra cuando no está en uso. Para
evitar ltraciones, vacíe el depósito de aceite después de cada uso y haga
funcionar la sierra durante un minuto. Cuando guarde la herramienta durante un
período prolongado, asegúrese de que la cadena esté levemente lubricada; esto
evitará que se oxiden la cadena y el piñón de la espada.
9
Tapa del
depósito de
aceite
Marca de aceite mínima
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 127
Para preservar los recursos naturales, recicle o deseche el aceite como
corresponde. Consulte a la autoridad local en materia de residuos para obtener
información acerca de las opciones de reciclado o de desecho disponibles.
PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍA (Fig.10 y 11)
AVISO:
Cargue completamente el paquete de batería antes de usarlo por primera vez.
Para instalarlo (Fig. 10):
1. Alinee las aletas del paquete de
batería con las muescas de montaje
que se encuentran en el puerto de
la batería de la motosierra.
2. Deslice el paquete de batería dentro
de la herramienta hasta que calce a
presión en su posición.
AVISO: Asegúrese de que el pasador
de la motosierra encaje en su lugar y que el paquete de batería esté bien colocado en la
herramienta antes de comenzar a trabajar.
Para retirarlo (Fig. 11):
ADVERTENCIA:
Siempre tenga
cuidado con la ubicación de sus pies, los
niños o las mascotas cuando presione
el botón de liberación de la batería. Se
podrían provocar lesiones graves si se
cae el paquete de batería. NUNCA retire
el paquete de batería cuando esté en una
ubicación alta.
1. Sostenga el paquete de batería en la palma de su mano.
2. Presione el botón de liberación de la batería con el pulgar, y el paquete de batería
se separará del pasador.
3. Tome el paquete de batería y retírelo de la motosierra.
10
11
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC128
ENCENDIDO Y APAGADO DE LA MOTOSIERRA
Antes de hacer arrancar la motosierra:
1. Quite la batería al realizar los pasos que guran a continuación.
2. Asegúrese de que la cadena esté colocada y tensada correctamente.
3. Revise la cubierta lateral para asegurarse de que se encuentre entre la espada y
la cadena de la motosierra y que no esté suelta ni dañada.
4. Controle el nivel de aceite y llene el depósito si es necesario.
5. Revise el lo de los dientes de corte de la cadena de la motosierra.
6. Asegúrese de que la empuñadura del freno contra rebote de la cadena se mueva
con facilidad hasta la posición de freno; luego, jale de ella hacia atrás hacia la
empuñadura frontal hasta la posición operativa
7. Sostenga la motosierra con ambas manos: con la mano derecha en la manija
posterior y la mano izquierda en la manija frontal.
8. Párese en posición recta y sostenga la motosierra en una posición relajada y
asegúrese de que la cadena de la motosierra no toque el piso ni otros objetos.
9. Asegúrese de que la empuñadura del freno contra rebote de la cadena se mueva
con facilidad hasta la posición de freno; luego, jale de ella hacia atrás hacia la
empuñadura frontal hasta la posición operativa.
Para arrancar (Fig. 12)
1. Instale el paquete de batería.
2. Asegúrese de que no haya objetos
u obstrucciones cerca que pudieran
entrar en contacto con la espada y
la cadena.
3. Jale de la empuñadura del freno
contra rebote de la cadena hacia
la empuñadura frontal hasta la
posición operativa (ver Fig. 1).
4. Tome las empuñaduras frontal y posterior con rmeza, usando las dos manos
Botón de
desbloqueo
Interruptor tipo
gatillo
12
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 129
5. Mantenga presionado con el pulgar de la mano derecha el botón de desbloqueo,
luego apriete el gatillo interruptor con los dedos de la mano derecha para hacer
arrancar la motosierra. Suelte el botón de desbloqueo y continúe apretando el
gatillo para que la máquina siga en funcionamiento.
6. Suelte el botón de desbloqueo y continúe apretando el interruptor tipo gatillo de
velocidad variable para que siga en funcionamiento.
Para detener la motosierra (Fig. 12)
1. Aleje la motosierra del área de corte y luego suelte el gatillo interruptor para
detenerla.
2. Empuje la empuñadura del freno contra rebote de la cadena hacia delante hasta
la posición operativa para activar el freno de la cadena (ver Fig. 1).
WARNING:
Always remove the battery pack from the chain saw during work
breaks and after nishing work.
FOCOS CON BOMBILLAS LED (Fig. 13)
Los focos con bombillas LED están
ubicados en el frente del cabezal
de potencia de la motosierra. Esta
característica permite suministrar más
luz para una mayor visibilidad y se puede
ajustar en dos niveles de brillo.
Para encenderlos, presione el botón LED
una vez. Los focos iluminan el área que
se encuentra delante de la motosierra.
Presione el botón LED una segunda vez y
los focos se encenderán con más brillo.
Para apagarlos, presione el botón LED una tercera vez.
Botón LED
Focos con
bombillas LED
13
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC130
PREPARACIÓN PARA EL CORTE
Consulte la sección “Instrucciones importantes de seguridad” en páginas previas de
este manual para saber cuáles son los equipos de seguridad indicados.
Precauciones en el área de trabajo
Corte solo madera y materiales hechos de madera; no corte chapa, plástico ni
materiales de mampostería o materiales de construcción que no sean de madera.
Nunca permita a los niños que utilicen la motosierra.
No permita que utilice la motosierra ninguna persona que no haya leído este
Manual de operación o que no haya recibido las instrucciones correspondientes
para el uso correcto y seguro de la motosierra.
Al talar un árbol, todas las personas (ayudantes, personas cercanas, niños) y
animales deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo. Durante
la tala de árboles, la distancia segura es el doble de la altura de los árboles más
altos del área de tala como mínimo. Al leñar, mantenga una distancia mínima
de 15pies (4,5m) entre los trabajadores. La tala de árboles debe hacerse de
manera que no ponga en peligro a ninguna persona, ni golpee ninguna línea de
la red eléctrica o cause daños materiales. Si un árbol entra en contacto con una
línea de la red eléctrica, manténgase alejado del árbol y de la línea, y notique a
la empresa de energía inmediatamente.
Siempre corte con ambos pies sobre suelo rme para evitar perder el equilibrio.
No corte por sobre la altura del pecho, dado que si sostiene la motosierra a una
altura mayor, es difícil controlar las fuerzas de rebote.
No tale árboles cerca de cables eléctricos o edicios.
Utilice la motosierra para cortar solo cuando la visibilidad y la luz sean sucientes
para ver claramente.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 131
Tome las empuñaduras con
rmeza
Use guantes antideslizantes
para lograr el máximo agarre y
protección.
Con la motosierra sobre una
supercie rme y plana, sosténgala
con rmeza usando las dos manos.
Tome siempre la empuñadura
frontal con la mano izquierda y la empuñadura posterior con la mano derecha.
Los dedos deben rodear la empuñadura, con el pulgar por debajo de la
empuñadura frontal (Fig.14).
ADVERTENCIA:
Nunca use las
manos de forma cruzada (invertida) ni de
ningún modo que deje su cuerpo o brazo
en la línea de la cadena.
ADVERTENCIA:
No accione el
gatillo interruptor con la mano izquierda.
Sostenga la empuñadura frontal con la
mano derecha. Nunca deje que ninguna
parte de su cuerpo quede en la línea de la
cadena al utilizar la motosierra (Fig.15).
Postura correcta de corte (Fig.16)
Los dos pies deben estar sobre
suelo rme, con el peso repartido
uniformemente entre ellos.
El brazo izquierdo debe estar recto,
con el codo trabado. Esto ayuda a
resistir las fuerzas generadas por el
rebote.
El cuerpo siempre debe estar a la
izquierda de la línea de la cadena.
16
Línea de
la cadena
Brazo en
posición recta
15
Línea de la cadena
BRUSHLESS
14
Agarre con el
pulgar debajo de
la empuñadura
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC132
CORTE
Corte básico
ADVERTENCIA:
Siempre asegúrese de estar bien parado y sostenga la
motosierra con rmeza, usando las dos manos cuando el motor esté en funcionamiento.
Practique cortar pequeños troncos usando la siguiente técnica para familiarizarse con
la sensación de usar la motosierra antes de comenzar con un procedimiento mayor.
1. Adopte la postura correcta delante de la madera con la motosierra apagada.
2. Presione el botón de desbloqueo y apriete el gatillo para que la motosierra arranque.
Deje que la cadena alcance la velocidad plena antes de comenzar a cortar.
3. Comience a cortar presionando levemente la espada contra la madera. Haga
apenas una leve presión, dejando que la motosierra haga el trabajo.
4. Mantenga una velocidad constante durante todo el corte, liberando la presión
justo antes del nal del corte.
5. Suelte el gatillo en cuanto nalice el corte, y deje que la cadena se detenga.
ADVERTENCIA:
Si la cadena de la motosierra se detiene porque ha pellizcado
el material durante el corte, suelte el gatillo interruptor; retire la motosierra y la espada
de la madera. Luego, haga arrancar nuevamente la herramienta.
ADVERTENCIA:
No jale la motosierra con la mano cuando se atasca con
aserrín. Se podríanprovocarlesiones graves si la motosierraarranqueimprevistamente.
Presione la cadena contra la madera, mueva la motosierrahaciadelante y haciaatrás
para descargar los residuos. Siempre retire el paquete de batería antes de limpiar. Use
guantes de protección cuandomanipule la motosierra.
ADVERTENCIA:
Nunca haga arrancar la motosierra cuando está en contacto
con la madera. Siempre deje que la motosierra alcance la velocidad plena antes de
aplicar la sierra para la madera.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 133
TALA DE ÁRBOLES
Condiciones peligrosas
ADVERTENCIA:
Al talar un árbol, es importante respetar las siguientes
advertencias para evitar posibles lesiones graves.
No tale árboles durante períodos de mucho viento o lluvias copiosas. Espere
hasta que pase el clima peligroso.
No tale árboles que estén inclinados en ángulos extremos ni árboles grandes con
ramas podridas, corteza suelta o troncos huecos. En lugar de esto, haga empujar
o arrastrar hacia abajo estos árboles con maquinaria pesada y córtelos.
No tale árboles cerca de cables eléctricos o edicios.
Verique que el árbol no tenga ramas dañadas o muertas que podrían caerse y
golpearlo al talarlo.
Mire de cuando en cuando la copa del árbol durante el corte posterior para asegurarse
de que vaya a caer en la dirección deseada.
Si el árbol comienza a caer en una dirección no deseada o si la motosierra queda
atrapada o colgada durante la caída, déjela y protéjase usted.
Preparación para la tala de árboles
Cuando dos personas o más se encuentran trabajando a la vez, talando un árbol
y leñando, los trabajos deben estar separados por una distancia equivalente al
doble de la altura del árbol que se está talando, como mínimo. La tala de árboles
debe hacerse de manera que no ponga en peligro a ninguna persona, no golpee
ninguna línea de la red eléctrica ni cause daños materiales. Si un árbol entra en
contacto con una línea de la red eléctrica, manténgase alejado del árbol y de la
línea, y notique a la empresa de energía inmediatamente.
El usuario de la motosierra debe pararse en un lado más elevado del terreno,
dado que es probable que el árbol ruede o se deslice pendiente abajo después de
talarse.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC134
Antes de comenzar un corte,
planee una vía de escape (o varias,
en caso de que la vía prevista
esté obstruida). Despeje el área
circundante inmediata al árbol
y asegúrese de que no haya
obstáculos en las vías previstas de
salida. Despeje una vía de salida
segura a aproximadamente 135°
de la línea prevista de caída. La vía
de salida debe extenderse hacia atrás y diagonalmente en la parte posterior de la
línea prevista de caída. Vea la gura 17.
Antes de comenzar a talar, tenga en cuenta la inclinación natural del árbol, la
ubicación de las ramas más grandes y la dirección del viento para determinar en
qué dirección caerá el árbol.
Retire la suciedad, las piedras, la corteza suelta, los clavos, las grapas y los
cables del árbol en el lugar donde se harán los cortes para talarlo.
Muesca inicial
Haga la muesca de un tercio del diámetro del árbol, perpendicular a la dirección de la
caída, como se muestra en la Fig.18. Haga primero el corte horizontal inferior de la
muesca. Esto contribuye a evitar que la cadena o la espada de la motosierra pellizquen
la madera cuando se haga el segundo corte.
Corte posterior (al talar)
1. Haga el corte posterior a 2pulg.
(50,8mm) como mínimo más
arriba que el corte horizontal de
la muesca (Fig.18). Mantenga el
corte posterior paralelo al corte
horizontal de la muesca. Haga el
corte posterior de modo que quede
suciente madera para que haga de
bisagra. La madera de bisagra evita
que el árbol se tuerza y caiga en
una dirección no deseada. No atraviese la bisagra con el corte.
17
Zona peligrosa
Zona peligrosa
45°
Dirección de tala
Vía de salida
segura
Vía de salida
segura
18
Muesca inicial
Corte
posterior
Dirección de
caída
Muesca
Bisagra
2 pulg.
(50,8 mm)
2 pulg.
(50,8 mm)
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 135
2. A medida que el corte se acerca a la bisagra, el árbol debería comenzar a caer.
Si existe la posibilidad de que el árbol no caiga en la dirección deseada o se
mueva hacia atrás y atrape la cadena de la motosierra, detenga el corte antes de
terminarlo y use cuñas de madera, plástico o aluminio para abrir el corte y hacer
caer el árbol en la línea deseada de caída.
3. Cuando el árbol comience a caer, retire la motosierra del corte, detenga el motor,
apoye la motosierra en el suelo y aléjese por la vía de salida prevista. Esté atento
a las ramas que caigan por sobre su cabeza y mire donde pisa.
DESRAMAR
Desramar consiste en cortar las ramas
de un árbol caído. Al desramar, deje las
ramas más grandes para que soporten
el tronco a una distancia del suelo. Corte
las ramas pequeñas con un corte como
se muestra en la Fig.19. Las ramas bajo
tensión deben cortarse desde la parte
inferior hacia arriba para evitar que se
atasque la motosierra.
ADVERTENCIA:
Existe un peligro extremo de que se produzca el efecto rebote
al desramar. Tenga extrema precaución y evite que el tronco u otras ramas hagan
contacto con la punta de la espada.
19
Desrame de árbol
Corte de ramas
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC136
LEÑADO DE UN TRONCO (Fig.20)
Leñar es cortar un tronco en segmentos.
Es importante asegurarse de estar bien
parado y de que el peso esté repartido
uniformemente en los dos pies. Siempre
que sea posible, el tronco debe elevarse
y apoyarse mediante las ramas, troncos
o calzos. Siga las simples instrucciones
para facilitar el corte.
ADVERTENCIA:
Mantenga el área
de corte despejada. Asegúrese de que
ningún objeto haga contacto con la punta
de la espada y la cadena durante el corte;
esto puede producir el efecto rebote.
Leñado descendente
Comience sobre el lado superior del
tronco con la parte inferior de la motosierra contra el tronco; ejerza una leve presión
hacia abajo. Tenga en cuenta que la motosierra tenderá a alejarse de usted.
Leñado ascendente
Comience sobre el lado inferior del tronco con la parte superior de la motosierra
contra el tronco; ejerza una leve presión hacia arriba. Durante el leñado ascendente,
la motosierra tenderá a empujar hacia usted. Esté preparado para esta reacción y
sostenga la motosierra con rmeza para no perder el control.
Cuando el tronco está apoyado en
toda su longitud, debe cortarse
desde la parte superior (leñado
descendente) (Fig.21).
20
Leñado
descendente
Leñado ascendente
21
Tronco apoyado sobre toda la longitud
Corte desde arriba (leñado
descendente); evitar cortar el suelo.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 137
Cuando el tronco esté apoyado solo
sobre un extremo, corte un tercio
del diámetro desde el lado inferior
(leñado ascendente). Luego, haga
el corte nal de forma descendente
para llegar al primer corte (Fig.22).
Cuando el tronco esté apoyado
sobre ambos extremos, corte
un tercio del diámetro de forma
descendente. Luego, haga el corte
nal pasando la motosierra de forma
ascendente por los dos tercios
inferiores hasta llegar al primer
corte (Fig.23).
Al leñar sobre una pendiente,
siempre párese sobre el lado más
elevado del terreno respecto del
tronco (Fig.24).
Para mantener un control completo
al atravesar el tronco, libere la
presión de corte cerca del nal del
corte sin relajar el agarre de las
empuñaduras de la motosierra.
No permita que la cadena toque
el suelo. Después de terminar el
corte, espere a que la motosierra
se detenga por completo antes de
moverla. Siempre detenga el motor
antes de pasar de un árbol a otro.
24
22
Tronco apoyado sobre un extremo
Segundo corte descendente (2/3 del diámetro)
para llegar al primer corte (para evitar pellizcos)
Primer corte ascendente (1/3 del diámetro)
para evitar astillado
23
Tronco apoyado sobre ambos extremos
Primer corte descendente (1/3 del diámetro) para
evitar astillado
Segundo corte ascendente (2/3 del diámetro) para
llegar al primer corte (para evitar pellizcos)
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC138
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Cuando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto
idénticas. El uso de otras piezas puede generar un peligro o dañar el producto.
ADVERTENCIA:
Use siempre gafas de seguridad o anteojos con protección lateral
al utilizar este producto o soplar el aserrín. Si la operación libera polvo, use también una
mascarilla antipolvo.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones graves, retire siempre el paquete de batería de
la motosierra antes de inspeccionar, limpiar o realizar cualquier tipo de mantenimiento. Una
herramienta a batería con el paquete de batería colocado siempre está encendida y puede
arrancar por accidente.
ADVERTENCIA:
Al limpiar la motosierra, NO la sumerja en agua ni en ningún otro
líquido.
ADVERTENCIA:
No permita en ningún momento que las piezas plásticas entren en
contacto con líquidos de freno, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes,
etc. Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que puede
resultar en lesiones graves.
Todo servicio técnico de la motosierra, aparte de los artículos mencionados en este
manual, debe realizarlo un técnico de servicio calicado.
LIMPIEZA
Después de cada uso, use un cepillo suave para limpiar los desechos, la suciedad
obstruida, el césped de la cuchilla, la protección o el césped que se pueda haber
enredado alrededor del eje de la unidad o el cabezal de la orilladora.
Para una mayor limpieza, quite la cubierta lateral, la espada y la cadena de la
motosierra y, luego, use un cepillo suave para quitar por completo todos los
desechos de la espada, la cadena de la motosierra y el piñón de transmisión del
cabezal de potencia de la motosierra.
Siempre limpie las astillas, el aserrín y la suciedad de la ranura de la espada al
reemplazar la cadena de la motosierra.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 139
REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA
ADVERTENCIA:
Nunca toque ni ajuste la cadena mientras el motor está en
funcionamiento. La cadena es muy losa; siempre use guantes protectores al realizar
el mantenimiento de esta pieza.
AVISO: Al reemplazar la espada y la cadena, use siempre la combinación de espada
y cadena especicada en la sección que gura más adelante,Cadena y espada
recomendadas para esta motosierra”.
Desarmado de la espada y la cadena desgastadas
1. Retire la batería, deje que la motosierra se enfríe y apriete la tapa del depósito de
aceite.
2. Apoye la motosierra de lado sobre una supercie rme y plana, de modo que la
cubierta lateral quede hacia arriba (Fig. 25).
3. Use guantes. Retire la cubierta lateral haciendo girar la perilla en dirección
contraria a las manecillas del reloj (Fig. 25). Limpie la cubierta lateral con un paño
seco.
BRUSHLESS
25
Flecha de DESBLOQUEO
Perilla de ajuste rápido de
tensión de la cadena
Cubierta lateral
4. Retire cuidadosamente la espada y la cadena del cabezal de potencia de la
motosierra.
5. Retire la cadena desgastada de la espada.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC140
6. Hay una placa de ajuste conectada
a la espada con un tornillo. Si es
necesario reemplazar la espada,
desarme la placa de ajuste de la
espada y vuelva a armarla en la
nueva espada, como se muestra en
la Fig. 26.
AVISO: Es un buen momento para
inspeccionar el piñón de transmisión en
busca de desgaste excesivo o daños.
Ensamblaje de la espada y la
cadena nuevas
1. Apoye la cadena nueva formando
un lazo sobre una supercie plana
y enderece las deformaciones que
pueda tener (Fig. 27).
2. Coloque los eslabones guía de la
cadena dentro de la ranura de la
espada. Posicione la cadena de
modo que haya un lazo en la parte
posterior de la espada (Fig. 28).
3. Sostenga la cadena en posición
sobre la espada y coloque el lazo
alrededor del piñón del cabezal
motor.
28
Ranura de la espada
Eslabones
de la guía de
la cadena
27
Eslabón de la guía de la cadena
Cortador de cadena
Dirección de rotación
26
Espada
Cadena de la
motosierra
Placa de ajuste
Cubierta lateral
Tornillo
Piñón de
transmisión
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 141
AVISO: La cadena de la motosierra y la
carcasa del cabezal de potencia tienen
grabadas pequeñas echas direccionales
(Fig. 29). Al colocar la cadena de la
motosierra formando un lazo sobre la
espada, asegúrese de que luego de
instalar la espada en el cabezal de
potencia, la dirección de las echas sobre
la cadena de la motosierra corresponda
con la echa direccional de rotación de
la carcasa del cabezal de potencia. Si tienen direcciones opuestas, vuelva a armar la
cadena de la motosierra en la espada. Se debe instalar la espada con la placa de ajuste
orientada hacia afuera de la carcasa.
4. Reemplace la cubierta lateral sobre
el cabezal de potencia ajustando
por completo la perilla de ajuste
rápido de la tensión de la cadena
en dirección de las manecillas del
reloj. El engranaje excéntrico dentro
de la cubierta lateral está diseñado
para garantizar que no se ajuste
excesivamente la tensión de la
cadena (Fig. 30).
5. Ajuste la manija del freno de contragolpe de la cadena en la posición de
operación y, luego, haga girar la cadena manualmente para vericar que la
cadena esté correctamente instalada y no se trabe. De lo contrario, vuelva a
armar el conjunto de la cadena y la espada.
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
Use solo cadenas de bajo contragolpe para esta motosierra. Esta cadena de corte
rápido brinda una reducción del contragolpe cuando se mantiene correctamente.
Una cadena bien alada corta la madera sin esfuerzo, incluso con muy poca presión.
Nunca use una cadena dañada o sin lo. Una cadena con cortantes desalados
aumenta el esfuerzo físico que debe hacer el usuario y la carga de vibración, produce
resultados de corte insatisfactorios y aumenta el desgaste.
29
La echa
direccional de
rotación
Dirección del
cortador
30
Placa de ajuste orientada al exterior
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC142
Para que el corte sea uniforme y rápido, la cadena debe mantenerse correctamente.
La cadena debe alarse cuando las astillas de madera son pequeñas y como polvo, la
cadena debe forzarse para que atraviese la madera durante el corte o la cadena corta
de un lado. Durante el mantenimiento de la cadena, tenga en cuenta lo siguiente:
Si el ángulo de alado de la placa lateral es incorrecto, puede aumentar el riesgo de
producirse un efecto rebote importante.
Espacio libre del talón de profundidad. Si es demasiado bajo, aumenta la posibilidad de
contragolpe. Si no es lo sucientemente bajo, disminuye la capacidad de corte.
Si los eslabones cortantes han golpeado objetos duros, como clavos o piedras,o han sido
corroídos por lodo o arena en la madera, haga alar la cadena por untécnico de servicio
calicado.
AVISO: Inspeccione el piñón de transmisión en busca de desgaste o daños al
reemplazar la cadena. Si hay indicios de desgaste o daños en las áreas indicadas,
solicite a un técnico de servicio calicado que reemplace el piñón de transmisión.
Cómo alar los eslabones
cortantes
Tenga la precaución de alar todos los
eslabones cortantes (Fig. 31) en los
ángulos especicados y a la misma
longitud, dado que los cortes rápidos
solo pueden lograrse cuando todos los
eslabones cortantes son uniformes.
1. Retire el paquete de batería. Use
guantes para protegerse.
2. Asegúrese de que la cadena esté correctamente instalada y que la perilla de
ajuste rápido de tensión de la cadena esté completamente apretada, lo cual
garantiza que la cadena tenga la tensión correcta.
3. Use una lima redonda de 5/32 in (4.0 mm) de diámetro y un portalimas (se
venden por separado). Realice todo el alado en la posición media de la espada
para lograr un equilibrio perfecto.
4. Mantenga la lima nivelada con la placa superior del diente. No deje que la lima se
hunda o se sacuda
31
Placa superior
Placa lateral
Talón de
profundidad
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 143
5. Mantenga un ángulo de alado
correcto: 30° entre la lima y la
cadena de la motosierra; vea las Fig.
30 y 31. Use siempre un portalimas
(se vende por separado) al alar a
mano cadenas de motosierra. Los
portalimas tienen marcas para el
ángulo de alado.
6. Haciendo una presión leve pero
rme, haga movimientos hacia la
esquina frontal del diente. Aleje la
lima levantándola del acero en cada
movimiento de regreso.
7. Haga varios movimientos rmes
en cada diente. Ale todos los
eslabones cortantes izquierdos en
una dirección. Luego pase al otro
lado y ale los eslabones cortantes
derechos en la dirección opuesta.
Ocasionalmente, retire las virutas
de la lima con un cepillo de alambre
suave (Fig. 34).
ADVERTENCIA
:
Si la cadena
está desalada o no está alada
correctamente, el motor puede alcanzar
una velocidad demasiado alta durante el
corte y dañarse gravemente.
ADVERTENCIA
:
Si el alado de la
cadena no es correcto, aumenta el potencial de efecto rebote.
ADVERTENCIA
:
Si no reemplaza o repara la cadena en caso de que esté
dañada, se pueden producir lesiones graves.
33
32
Lima redonda de
5/32 in (4.0 mm)
Dirección de
alado
Diente cortante
Angle
d’affûtage
de 30°
34
Eslabones cortantes
izquierdos
Eslabones cortantes
derechos
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC144
Ángulos de alado de las placas superiores (Fig.35)
CORRECTO DE 30°: este ángulo
óptimo puede obtenerse solo
cuando se usan las limas
especicadas y una posición de
alado correcta. Los portalimas
tienen marcas de guía para alinear
la lima correctamente y producir
el ángulo correcto con las placas
superiores.
MENOS DE 30°: el diente queda
demasiado desalado para cortar.
MÁS DE 30°: el borde del eslabón cortante queda muy alado y corta muy
rápidamente.
Ángulo de la placa lateral
(Fig.36)
CORRECTO DE 80°: el ángulo óptimo
puede producirse automáticamente
si se usa una lima con el diámetro
correcto en el portalimas.
GANCHO: “agarra” y se desala
rápidamente. Aumenta el potencial
de EFECTO REBOTE. Se produce
cuando se usa una lima con un diámetro demasiado pequeño o cuando se
sostiene la lima demasiado baja.
INCLINACIÓN HACIA ATRÁS: necesita demasiada presión de alimentación, produce
un desgaste excesivo en la espada y la cadena. Se produce cuando se usa una lima
con un diámetro demasiado grande o cuando se sostiene la lima demasiado alta.
30°
35
CORRECTO INCORRECTO
MENOS DE 30° MÁS DE 30°
INCORRECTO
Ángulos de alado de las placas
superiores
80°
36
CORRECTO INCORRECTO
Gancho
Inclinación hacia
atrás
INCORRECTO
Ángulo de la placa lateral
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 145
Espacio libre del talón de
profundidad
1. El talón de profundidad debe
mantenerse a un espacio libre de
0.025 in (0.6 mm), como se muestra
en la Fig. 37. Use una herramienta
de calibre de profundidad (se
vende por separado) para vericar
el espacio libre de los talones de
profundidad.
2. Cada vez que se ale la cadena,
mida el espacio libre de los talones
de profundidad. Use una lima
plana y un calibre de profundidad
(se venden por separado) para
bajar todos los talones de manera
uniforme (Fig. 38). Los calibres de
profundidad están disponibles de
0.020 in a 0.035 in (de 0.5 mm a
0.9 mm). Use un calibre de profundidad de 0.025 in. (0.6 mm).
3. Los talones de profundidad deben ajustarse con la lima plana en la misma
dirección en que se limó el eslabón cortante adyacente con la lima redonda.
Tenga cuidado de no tocar la supercie del eslabón cortante con la lima plana
cuando ajuste los talones de profundidad.
MANTENIMIENTO DE LA ESPADA
Cuando la espada muestre indicios de
desgaste, desármela del cabezal de
potencia de la motosierra y voltéela para
volver a instalarla (Fig. 39) y así distribuir el
desgaste y lograr una máxima vida útil de
la espada.
37
0.025 in (0.6 mm)
Espacio libre del talón de profundidad
39
38
Calibre de profundidad
Lima plana
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC146
La espada debe limpiarse (incluidos los
rieles de la espada, el oricio para grasa
y el oricio para aceite) todos los días
que se use y debe vericarse que no
presente desgaste ni daños (Fig. 40). Las
deformaciones o rebabas en los rieles de
la espada son una consecuencia normal
del desgaste de la espada. Estos defectos
deben suavizarse con una lima en cuanto
ocurran. Si la espada tiene alguno de los
siguientes defectos, debe reemplazarse.
Consulte la sección REEMPLAZO DE LA
ESPADA Y LA CADENA de este manual.
Desgaste dentro de los rieles de la
espada que permite que la cadena
se apoye de costado.
Dobleces en la espada.
Rieles agrietados o rotos.
Rieles muy abiertos.
La espada tiene un piñón en la punta. El
piñón debe lubricarse semanalmente con
una jeringa de grasa para prolongar la
vida útil de la espada (Fig. 41 y 42). Gire el
piñón de la boquilla mientras se bombea
grasa en el oricio de lubricación hasta
que haya grasa nueva en toda la rueda
dentada. No empuje suciedad hacia el
oricio.
TRANSPORTE Y ALMACENAJE
No almacene ni transporte
la motosierra si está en
funcionamiento. Siempre retire el
paquete de batería antes de almacenarla o transportarla.
Coloque siempre la funda de la espada sobre la espada y la cadena antes de
almacenar o transportar la motosierra.
Limpie bien la motosierra antes de almacenarla. Almacene la motosierra en interiores,
en un lugar seco que esté cerrado con llave y no sea accesible para los niños.
Manténgala alejada de los agentes corrosivos, como productos químicos para
jardín y sales para derretir hielo.
41
40
Oricio de lubricación
Rieles de la espada
42
Oricio de lubricación
Piñón en la punta
de la barra guía
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 147
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El motor no
funciona.
El paquete de batería
no está colocado en la
motosierra.
Coloque el paquete de batería en la
motosierra.
No hay contacto eléctrico
entre la motosierra y la
batería.
Retire la batería, revise los contactos
y vuelva a instalar el paquete de
batería.
El paquete de batería está
agotado.
Cargue el paquete de batería.
El paquete de batería o
la motosierra están muy
calientes.
Deje enfriar el paquete de batería o la
motosierra hasta que la temperatura
descienda por debajo de los 152°F
(67°C).
El freno de la cadena está
activado.
Jale de la empuñadura del freno contra
rebote de la cadena hacia atrás y hacia
la parte frontal de la empuñadura.
Residuos en la ranura de la
espada.
Presione la cadena contra la madera,
mueva la motosierrahaciadelante y
haciaatrás para descargar los residuos.
Residuos en la cubierta
lateral.
Retire el paquete de batería, luego
retire la cubierta lateral y limpie los
residuos.
La motosierra
deja de
funcionar
durante la
operación.
La motosierra está
sobrecargada.
Disminuya la carga
El paquete de baterías o
la motosierra están muy
calientes.
Deje enfriar el paquete de baterías
o la motosierra hasta que la
temperatura descienda por debajo de
los 152 °F (67 °C).
La cadena de la motosierra
se encajó en la madera.
Suelte el interruptor tipo gatillo,
retire la cadena de la motosierra y la
espada de la madera; luego, reinicie
la motosierra.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC148
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El motor
funciona, pero
la cadena no se
mueve.
La cadena no se
engancha con el piñón de
transmisión
.
Vuelva a instalar la cadena, según
las indicaciones de la sección
REEMPLAZO DE LA ESPADA Y
LA CADENA y asegúrese de que
los eslabones de transmisión de
la cadena estén completamente
asentados en el piñón.
El freno de la
cadena no se
activa.
Hay residuos que impiden
el movimiento completo de
la empuñadura del freno
contra rebote de la cadena.
Limpie los residuos del mecanismo
externo del freno de la cadena.
Posible mal funcionamiento
del freno de la cadena.
Póngase en contacto con el Servicio
al Cliente de EGO.
La motosierra
no corta
correctamente.
La tensión de la cadena no
es suciente.
Aoje la perilla de ajuste rápido de
tensión de la cadena al menos dos
círculos en dirección contraria a las
manecillas del reloj y, luego, apriétela
por completo en dirección de las
manecillas del reloj hasta lograr la
tensión correcta de la cadena.
Cadena desalada.
Ale los eslabones cortantes,
siguiendo las instrucciones de
la sección:CÓMO AFILAR LOS
ESLABONES CORTANTES”.
Cadena instalada hacia
atrás.
Vuelva a instalar la cadena, siguiendo
las instrucciones de la sección:
REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA
CADENA”.
Cadena desgastada.
Reemplace la cadena, siguiendo las
instrucciones de la sección:REEMPLAZO
DE LA ESPADA Y LA CADENA”.
Cadena seca o estirada
excesivamente.
Controle el nivel de aceite. Si es
necesario, llene el depósito de aceite.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 149
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Cadena de
gotas de la
barra de guía
TensionTensión insuciente
de la cadena.
Aoje la perilla de ajuste rápido de
tensión de la cadena al menos dos
círculos en dirección contraria a las
manecillas del reloj y, luego, apriétela
por completo en dirección de las
manecillas del reloj hasta lograr la
tensión correcta de la cadena.
La cadena no se acopla a la
rueda dentada.
Vuelva a instalar la cadena, según
las indicaciones de la sección
REEMPLAZO DE LA ESPADA Y
LA CADENA y asegúrese de que
los eslabones de transmisión de
la cadena estén completamente
asentados en el piñón.
La espada
y la cadena
funcionan en
caliente y echan
humo.
El depósito de aceite para
la cadena está vacío.
Llenado del lubricante de la espada y
la cadena.
Residuos en la ranura de la
espada.
Limpie los residuos de la ranura.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC150
GARANTÍA
POLÍTICA DE GARANTÍA
Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil
EGO POWER+ para uso doméstico personal.
Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO
POWER+ para uso doméstico personal.
Garantía limitada de 2 años/1 año en equipos de energía para exteriores, energía
portátil, paquetes de baterías y cargadores EGO para uso profesional y comercial.
Los períodos de garantía detallados por productos se pueden encontrar en línea en
http://egopowerplus.com/pages/warranty-policy.
Póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al
1-855-EGO-5656, cuando tenga preguntas o reclamaciones de garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO
Los productos EGO están garantizados contra defectos de material o de fabricación
a partir de la fecha de compra original al por menor durante el período de garantía
aplicable. El producto defectuoso será reparado gratuitamente.
a) Esta garantía se aplica solo al comprador original del distribuidor minorista
autorizado de EGO y podría no ser transferible. Los distribuidores minoristas
autorizados de EGO se identican en línea, en http://egopowerplus.com/pages/
warranty-policy.
b) El período de garantía para productos reacondicionados o certicados de fábrica
que se utilizan para nes residenciales es de 1 año, para nes industriales,
profesionales o comerciales es de 90 días.
c) El período de garantía para piezas del mantenimiento de rutina, incluidas,
entre otras, cuchillas, cabezales de orilladoras, listones de cadenas, cadenas
de motosierras, correas, barras raspadoras, boquillas de sopladores y todos
los demás accesorios EGO, es de 90 días con nes residenciales y de 30 días
para propósitos industriales, profesionales o comerciales. Estas piezas tienen
cobertura durante 90/30 días por defectos de fabricación en condiciones
normales de trabajo.
d) Esta garantía queda nula si el producto se ha puesto en alquiler.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 151
e) Esta garantía no cubre daños producto de modicaciones, alteraciones o
reparaciones no autorizadas.
f) Esta garantía solo cubre defectos que surjan del uso normal y no cubre el mal
funcionamiento, las fallas ni los defectos que resulten del mal uso, el abuso (que
incluye la sobrecarga del producto más allá de su capacidad y sumergirlo en
agua o en cualquier otro líquido), accidentes, negligencia o falta de instalación
adecuada y mantenimiento o almacenamiento inadecuados.
g) Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, incluidos, entre
otros, rayones, abolladuras, trozos de pintura o cualquier corrosión o decoloración
producida por el calor o limpiadores químicos y abrasivos.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO
Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de
EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando pida un servicio cubierto por la
garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio
autorizado será seleccionado para reparar el producto de acuerdo con los términos
establecidos en la garantía. Cuando lleve el producto al centro de servicio autorizado,
es posible que deba hacer un pequeño depósito cuando deje la herramienta. Este
depósito se reembolsará cuando se considere que el servicio de reparación se haya
cubierto con la garantía.
LIMITACIONES ADICIONALES
En la medida en que la ley aplicable lo permita, se deniegan todas las garantías
implícitas, inclusive las garantías de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO. Todas las garantías implícitas, inclusive las garantías de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito especíco, que no se puedan denegar
bajo la ley estatal, están limitadas al período de garantía aplicable denido al comienzo
de este artículo.
Chervon North America no se hará responsable por daños directos, indirectos,
accidentales o resultantes.
Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía
implícita y/o no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes,
de modo que las limitaciones antes descritas podrían no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado.
MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC152
Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera
gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM
EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504

Transcripción de documentos

S ES HL US BR LLENE EL TANQUE DE ACEITE CON ACEITE PARA ESPADA Y CADENA ANTES DEL PRIMER USO 272652 MANUAL DEL USUARIO MOTOSIERRA INALÁMBRICA 18 IN DE IONES DE LITIO DE 56 V NÚMERO DE MODELO CS1800/CS1800-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura. ÍNDICE Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105-117 Glosario de términos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119-120 Lista de empaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121-123 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125-137 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138-146 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147-149 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150-152 102 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo que produce el corte con máquinas contienen sustancias químicas consideradas cancerígenas, o causantes de defectos de nacimiento u otros daños al aparato reproductor, por el Estado de California. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: ◾◾ el plomo de pinturas a base de plomo; ◾◾ sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería; y ◾◾ arsénico y cromo de la madera tratada químicamente. El riesgo de sufrir estas exposiciones varía, según la frecuencia con que haga este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un lugar bien ventilado, y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo que están diseñadas especialmente para filtrar partículas microscópicas. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 103 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD El propósito de los símbolos de seguridad es llamar la atención a posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen una atención y comprensión minuciosas. Las advertencias de los símbolos, por sí mismas, no eliminan los peligros. Las instrucciones y las advertencias que hacen no sustituyen las medidas de prevención de accidentes que correspondan. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad que contiene este Manual de operación, incluidos todos los símbolos de alerta de seguridad como “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN” antes de usar esta herramienta. Si no se siguen todas las instrucciones que figuran a continuación se pueden producir electrocuciones, incendios y lesiones. SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO SÍMBOLOS DE ALERTA DE SEGURIDAD: Indica PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Puede aparecer junto con otros símbolos o pictografías. ADVERTENCIA: La utilización de herramientas eléctricas puede  hacer ingresar objetos extraños en los ojos y provocar daños graves a estos órganos. Antes de comenzar a utilizar la herramienta eléctrica, colóquese siempre gafas de seguridad o anteojos de seguridad con protectores laterales y una máscara que cubra todo el rostro si es necesario. Recomendamos utilizar una máscara de seguridad de visión amplia sobre los anteojos o gafas de seguridad estándar con protectores laterales. Siempre use lentes de protección que cumplan con la norma ANSI Z87.1. 104 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de ensamblarla y utilizarla. Alerta de seguridad Indica un peligro potencial de producir lesiones. Lea el manual del operador. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual del operador. Use protección para los ojos Al utilizar este producto, colóquese siempre gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales y una máscara que cubra todo el rostro. Use protección para los oídos El ruido de una motosierra puede dañar los oídos. Siempre use protección acústica (tapones para oídos u orejeras) para proteger sus oídos. Use protección para la cabeza Use un casco de seguridad aprobado para protegerse la cabeza. Use guantes de protección Protéjase las manos con guantes cuando manipule sierras y motosierras. Los guantes antideslizantes para trabajo pesado mejoran el agarre y protegen sus manos. Tenga cuidado con el efecto rebote. Debe evitarse el contacto de la punta de la espada con cualquier objeto. Efecto rebote de la punta de la espada El contacto de la punta puede hacer que la espada se mueva repentinamente hacia arriba y hacia abajo, lo que puede provocar lesiones graves. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 105 IPX4 V Uso de las dos manos Siempre use las dos manos al trabajar con la motosierra. Símbolos de reciclaje Este producto usa baterías de iones de litio (Li-ion). Es posible que las leyes municipales, provinciales o nacionales prohíban desechar las baterías con los residuos comunes. Consulte a la autoridad local en materia de residuos sobre las opciones de eliminación y reciclaje disponibles. Nivel de Protección del Ingreso Protección contra salpicaduras de agua Corriente continua Tipo o característica de la corriente Voltio Voltaje mm Milímetro Largo o tamaño in. Pulgada Largo o tamaño kg Kilogramo Peso lb Libra Peso ml Mililitro Volumen fl.oz Onza líquida Volumen °C Celsius Temperatura Temperatura °F Fahrenheit Temperatura Temperatura ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS ADVERTENCIA lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones que se incluyen esta herramienta eléctrica. No seguir todas las instrucciones que se detallan a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. 106 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. La denominación “herramienta eléctrica” que se menciona en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica conectada a la red de suministro eléctrico (con cable) o a la herramienta eléctrica a batería (inalámbrica). SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO ◾◾ Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras aumentan las posibilidades de accidentes. ◾◾ No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de explosión, como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o el humo. ◾◾ Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control. SEGURIDAD PERSONAL ◾◾ Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras opera herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves. ◾◾ Siempre utilice un equipo de protección personal. Los equipos de protección, como lentes de protección, mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos protectores o auriculares de seguridad, utilizados para condiciones adecuadas, disminuyen las lesiones personales. ◾◾ Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta al paquete de baterías, levantarla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido aumenta las posibilidades de accidentes. ◾◾ Retire todas las llaves de ajuste o llaves inglesas antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja una llave inglesa o una llave conectada a una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica, se pueden producir lesiones personales. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 107 ◾◾ No se extienda demasiado. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto le permitirá tener un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. ◾◾ Use ropa adecuada. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. ◾◾ Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que se conecten y se usen debidamente. La recolección de polvo puede disminuir los peligros relacionados con el polvo. ◾◾ No permita que la familiaridad del uso frecuente de las herramientas lo haga no tener en cuenta los principios de seguridad en el manejo de las herramientas. Un descuido puede ocasionar una lesión grave en cuestión de segundos. USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ◾◾ No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para su tarea. La herramienta eléctrica adecuada realizará un trabajo más seguro y de mejor calidad al ritmo para el que fue diseñada. ◾◾ No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse. ◾◾ Si es posible, retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica o active cualquier dispositivo que bloquee la batería antes de retirar material atascado, realizar ajustes, cambiar accesorios, limpiar o almacenar herramientas eléctricas. Este tipo de medidas de seguridad preventivas reduce el riesgo de arranques accidentales de la herramienta eléctrica. ◾◾ Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o estas instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación. ◾◾ Realice mantenimiento a las herramientas eléctricas y a los accesorios. Revise si hay piezas móviles desalineadas o torcidas, si hay piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se daña la herramienta eléctrica, hágala reparar antes de usarla. Muchos accidentes son producto del mantenimiento incorrecto de las herramientas eléctricas y los accesorios. 108 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC ◾◾ Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte que se mantienen adecuadamente, con sus bordes de corte afilados, tienen menos riesgo de trabarse y son más fáciles de controlar. ◾◾ Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que realizará. El uso de la herramienta eléctrica para diferentes funciones distintas a las previstas podría crear una situación de peligro. ◾◾ Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y sin aceite ni grasa. Las manijas y superficies de agarre húmedas pueden provocar una manipulación insegura o la pérdida de control de la herramienta. USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA A BATERÍA ◾◾ Recargue el paquete de baterías solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías. Use solamente con los paquetes de batería y los cargadores que se indican a continuación: ◾◾ Use las herramientas eléctricas solo con los paquetes de baterías específicamente designados para ellas. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesión e incendio. ◾◾ Cuando el paquete de baterías no está en uso, aléjelo de objetos metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran crear una conexión entre los terminales. Es posible que conectar los terminales de la batería entre sí produzca quemaduras o un incendio. ◾◾ En condiciones de maltrato, es posible que salga líquido de la batería. Evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite atención médica adicional. El líquido que sale de la batería puede provocar irritación o quemaduras. ◾◾ No utilice un paquete de baterías ni una herramienta si están dañadas o modificadas. Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar una conducta impredecible que podría provocar incendios, explosiones o riesgo de lesiones. ◾◾ No exponga el paquete de baterías ni la herramienta al fuego o a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas por encima de los 265 °F (130 °C) puede causar una explosión. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 109 ◾◾ Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías ni las herramientas fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. MANTENIMIENTO ◾◾ Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta eléctrica, mediante el uso solo de piezas de repuesto idénticas. Esto mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica. ◾◾ Nunca realice mantenimiento a los paquetes de baterías. Solo el fabricante o proveedores de servicio autorizados pueden realizar el mantenimiento de los paquetes de baterías. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA ◾◾ Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la motosierra cuando la esté utilizando. Antes de hacer arrancar la motosierra, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto. En apenas un momento de distracción al utilizar una motosierra se puede atorar la ropa o el cuerpo con la cadena. ◾◾ Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha sobre la empuñadura posterior y la mano izquierda sobre la empuñadura frontal. Si sostiene la motosierra al revés, es mayor el riesgo de sufrir lesiones. Nunca lo haga. ◾◾ Sostenga la herramienta eléctrica solo de las superficies de agarre aisladas, porque la cadena de la motosierra puede entrar en contacto con el cableado que está oculto. Si la cadena de la motosierra entra en contacto con un cable energizado, pueden energizarse las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y puede electrocutarse el usuario. ◾◾ Use gafas de seguridad y protección auditiva. Se recomienda también el uso de equipos de protección para la cabeza, las manos, las piernas y los pies. El uso de la ropa protectora correspondiente reduce el riesgo de sufrir lesiones causadas por el material despedido o por el contacto accidental con la cadena de la motosierra. ◾◾ No utilice la motosierra arriba de un árbol. Si utiliza la motosierra arriba de un árbol, puede sufrir lesiones graves. 110 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC ◾◾ Siempre manténgase bien parado y utilice la motosierra solo si usted se encuentra sobre una superficie estable, segura y nivelada. Las superficies resbaladizas o inestables como las escaleras pueden provocar la pérdida de equilibrio o del control de la motosierra. ◾◾ Al cortar ramas sometidas a tensión, esté atento al efecto látigo. Cuando se libera la tensión de las fibras de la madera, la rama tensa puede golpear al usuario o hacer descontrolar la motosierra ◾◾ Sea extremadamente precavido al cortar maleza y árboles jóvenes. Las ramas delgadas pueden quedar atrapadas con la cadena de la motosierra y golpear al usuario o hacerlo perder el equilibrio. ◾◾ Transporte la motosierra apagada y tomándola de la empuñadura frontal, lejos del cuerpo. Al transportar o guardar la motosierra, siempre coloque la cubierta de la espada. La manipulación correcta de la motosierra reduce la probabilidad de que se haga contacto de forma accidental con la cadena de la motosierra en movimiento. ◾◾ Siga las instrucciones para la lubricación, la tensión de la cadena y el cambio de accesorios. Si la cadena no tiene la tensión o la lubricación correctas, aumenta el riesgo de que se produzca el efecto rebote o una avería en la herramienta. ◾◾ Corte solo madera. No use la motosierra para fines que no sean los previstos. Por ejemplo: no use la motosierra para cortar metal, plástico, mampostería o materiales de construcción que no sean de madera. El uso de la motosierra en operaciones que no son las previstas puede producir una situación de peligro. ◾◾ No intente talar un árbol hasta haber entendido cuáles son los riesgos y cómo evitarlos. El operador o los transeúntes pueden sufrir lesiones graves durante la tala de un árbol. CAUSAS DEL EFECTO REBOTE Y PREVENCIóN POR PARTE DEL USUARIO El efecto rebote puede producirse cuando la punta de la espada toca un objeto, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena de la motosierra en el corte. El contacto de la punta, en algunos casos, puede producir una reacción repentina hacia atrás, es decir, la espada salta hacia arriba y hacia el usuario. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 111 Cuando la cadena de la motosierra pellizca a lo largo de la parte superior de la espada, puede empujar la espada rápidamente hacia el usuario. Cualquiera de estas reacciones puede hacerlo perder el control de la motosierra y sufrir lesiones graves. No confíe exclusivamente en los mecanismos de seguridad que posee la motosierra. El efecto rebote se produce como resultado del uso indebido, o de la aplicación de procedimientos de operación incorrectos o de condiciones de trabajo inadecuadas, y puede evitarse si se toman las precauciones correspondientes que se mencionan a continuación: ◾◾ Mantenga un agarre firme, rodeando con todos los dedos las empuñaduras de la motosierra, con ambas manos sobre ella, y posicione su cuerpo y su brazo de modo que le permita resistir las fuerzas de rebote. El usuario puede controlar las fuerzas de rebote si toma las precauciones que corresponden. ◾◾ No suelte la motosierra No trate de llegar más allá de dónde alcanza y no corte por sobre la altura de su hombro. Esto contribuye a evitar que la punta haga un contacto imprevisto y permite tener un mejor control de la motosierra en situaciones inesperadas. ◾◾ Use solo las espadas y cadenas de repuesto que especifica el fabricante. Si utiliza espadas y cadenas de repuesto que no son las indicadas, puede averiarse la cadena y producirse el efecto rebote. ◾◾ Siga las instrucciones del fabricante para afilar y realizar el mantenimiento de la cadena de la motosierra. Si disminuye la altura del calibre de profundidad, se puede producir un efecto rebote mayor. 112 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC MECANISMOS DE SEGURIDAD DE ESTA MOTOSIERRA CONTRA EL EFECTO REBOTE Cadena con freno La motosierra viene equipada con un freno para la cadena, que detiene tanto el motor como el movimiento de la cadena cuando se produce el efecto rebote. El freno de la cadena puede activarse por el movimiento hacia delante de la empuñadura del freno contra rebote cuando la motosierra gira hacia atrás durante el efecto rebote; también puede activarse por las fuerzas inerciales que se generan con un movimiento rápido hacia atrás. ADVERTENCIA: Nunca modifique ni intente inhabilitar el freno de la cadena. Asegúrese de que el freno de la cadena funcione correctamente antes de utilizar la motosierra. La empuñadura del freno contra rebote de la cadena debe moverse hacia delante y hacia atrás con facilidad. 1 Manija de freno kickbanck de cadena en posición de funcionamiento Cadena de manija de freno kickbanck en posición de freno Para probar el funcionamiento del freno de la cadena, lleve a cabo los siguientes pasos (Fig. 1): ◾◾ Coloque la motosierra sobre una superficie plana despejada y asegúrese de que no haya objetos ni obstáculos cerca que pudieran entrar en contacto con la espada y la cadena. ◾◾ Desactive el freno de la cadena jalando de la empuñadura del freno contra rebote hacia la empuñadura frontal. ◾◾ Haga arrancar la motosierra. ◾◾ Empuje la empuñadura del freno contra rebote de la cadena hacia la parte frontal de la motosierra. Si el freno de mano funciona correctamente, detendrá el movimiento de la cadena de inmediato. Si el freno de la cadena no funciona correctamente, no use la motosierra hasta que la haya reparado un técnico de servicio calificado. ADVERTENCIA: Confirme que el freno de la cadena funcione correctamente antes de cada uso. ADVERTENCIA: Si el freno de la cadena está atascado con astillas de madera, su función puede verse afectada. Mantenga el mecanismo siempre limpio. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 113 Cadena de bajo rebote La parte frontal de cada eslabón cortante (talones de profundidad) pueden minimizar la fuerza de la reacción de rebote evitando que los eslabones cortantes se introduzcan a demasiada profundidad en la zona de rebote. Use solo una cadena de repuesto que sea equivalente a la cadena original o que haya sido certificada como cadena de bajo rebote según la norma ANSI B175.1. Una cadena para motosierra con dientes de bajo rebote es una cadena que cumple con los requisitos de rendimiento en rebote de la norma ANSI B175.5 - 1991 (norma nacional estadounidense sobre herramientas eléctricas; requisitos de seguridad para motosierras a gasolina y eléctricas) al someterse a pruebas en la muestra representativa de motosierras por debajo de las 3,8 pulg. cúbicas de desplazamiento especificadas en ANSI B175.1-1991. El eslabón motriz del protector (Fig. 2) también ayuda a ofrecer un rendimiento de bajo contragolpe. 2 PRECAUCIóN: A medida que se afilan las cadenas de motosierras durante su vida útil, pierden parte de las cualidades de bajo rebote, por lo que deben tomarse precauciones adicionales al utilizarlas. Eslabón motriz Tipo de cortador ESPADA Esta motosierra viene equipada con una espada cuya punta tiene un radio pequeño. Las puntas de radios pequeños generalmente presentan un potencial menor de rebote. Al reemplazar la espada, asegúrese de solicitar la espada especificada en este manual. 114 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC ADVERTENCIAS ADICIONALES ◾◾ Si tiene una comprensión básica 3 del contragolpe (Fig. 3-5), puede reducir o eliminar el elemento sorpresa. La sorpresa repentina contribuye a que se produzcan accidentes. ◾◾ Asegúrese de que el área donde está cortando esté libre de obstáculos. No deje que la punta de la espada haga contacto con troncos, ramas, cercas ni ningún 4 otro obstáculo que pudiera golpear al utilizar la motosierra. ◾◾ Inspeccione la pieza de trabajo para verificar que no tenga clavos, cables ni ningún otro objeto extraño antes de cortarla. ◾◾ Planifique el trabajo y asegúrese de que el área de trabajo esté libre de obstáculos. 5 Contragolpe lineal Si se trata de la tala de árboles, debe haber al menos una vía de escape del árbol al caer. ◾◾ Al talar árboles, las personas Contr cercanas deben mantenerse agolp e a una distancia equivalente al doble de la longitud del árbol, como mínimo. ◾◾ Mantenga el equilibrio y una postura adecuada en todo momento. S ES HL US BR Contragolpe de rotación Zona de peligro de contragolpe MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC Pellizco 115 ◾◾ Las motosierras deben usarse 6 con las dos manos. Si se usan con una sola mano, el operador, los ayudantes o los transeúntes pueden sufrir lesiones graves (Fig. 6). ◾◾ Siempre corte con la máquina a velocidad plena. Presione el gatillo interruptor a fondo y mantenga la velocidad de corte. ◾◾ Tiro y empuje: la fuerza de reacción siempre es opuesta a 7 la dirección en que se mueve la cadena donde hace contacto con la madera. Por lo tanto, el operador debe estar preparado para controlar el movimiento de TIRO cuando está cortando con el borde inferior de la Empuje espada y el movimiento de EMPUJE cuando está cortando con el borde superior (Fig. 7). ◾◾ Evite el contacto accidental con la cadena de la motosierra estática o los rieles de la espada. Estas pueden ser muy filosas. Siempre use guantes y pantalones largos o chaparreras al manipular la motosierra, la cadena de la motosierra o la espada. Tiro ◾◾ Nunca utilice una motosierra si está dañada o ajustada incorrectamente, o si no está ensamblada de forma completa y segura. Asegúrese de que la motosierra se detenga al soltar el gatillo interruptor. ◾◾ Al leñar, asegure la pieza de trabajo antes de cortarla. Al talar o podar árboles, identifique y asegure las ramas peligrosas. BRUSHLESS 116 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC ◾◾ Si se usa la motosierra indebidamente o se abusa al cortar el material, se puede producir el desgaste prematuro de la espada, la cadena o el piñón, además de que puede averiarse la cadena o la espada y producirse el efecto de contragolpe, despedirse la cadena o dispararse el material. ◾◾ Nunca use la espada como palanca. Si la espada está doblada, se puede producir el desgaste prematuro de la espada, la cadena o el piñón, además de que puede averiarse la cadena o la espada y producirse el efecto de contragolpe, despedirse la cadena o dispararse el material. ◾◾ Corte solo una pieza de trabajo a la vez. ◾◾ Use solamente los paquetes de baterías y los cargadores que se indican a continuación: PAQUETE DE BATERÍA CARGADOR BA1120, BA1120-FC, BA1400, BA1400-FC, BA2240, BA2240-FC, BA2800, BA2800-FC, BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC CH2100, CH2100-FC, CH5500, CH5500-FC ◾◾ No cargue el paquete de baterías en la lluvia o en lugares húmedos. ◾◾ Si se presentan situaciones que no menciona este manual, proceda con precaución y buen juicio. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente de EGO si necesita ayuda. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 117 GLOSARIO Aceitador automático: sistema que lubrica automáticamente la espada y la cadena de la motosierra. Leñar: acción de cortar transversalmente un árbol talado o un tronco en segmentos menores. Púas para leñar: diente o dientes con punta que se usan al talar un árbol o leñar para hacer pivotar la motosierra y mantener la posición al cortar. Freno para la cadena: mecanismo que se usa para detener de inmediato la cadena de la motosierra. Cabezal motor de la motosierra: motosierra sin la cadena ni la espada. Piñón de transmisión: pieza dentada que impulsa la cadena de la motosierra. Talar: acción de cortar por el pie un árbol. Corte posterior (al talar): corte final al talar un árbol que se hace del lado opuesto a la muesca inicial. Rebote (efecto rebote): movimiento de la espada hacia atrás o hacia arriba, o en ambas direcciones, que se produce cuando la cadena de la motosierra cerca de la punta del área superior de la espada entra en contacto con algún objeto, como un tronco o una rama, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena en el corte. Cadena de bajo rebote: cadena que cumple con los requisitos de rendimiento en rebote de la norma ANSI B175.1 al someterse a pruebas en una muestra representativa de motosierras. Posición normal de corte: se asume que el usuario adoptará esta posición al realizar cortes para talar o leñar. Muesca inicial: corte con forma de muesca que dirige la caída del árbol. Espada de efecto rebote reducido: espada que ha demostrado reducir el efecto rebote considerablemente. 118 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC INTRODUCCIÓN Felicitaciones por elegir una motosierra eléctrica de iones de litio de 56 V de última generación. Está pensada, diseñada y fabricada para brindarle el mejor rendimiento y confiabilidad posibles. En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente, póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1-855-EGO-5656. Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y el mantenimiento seguro de su motosierra. Léalo atentamente antes de usar la motosierra. Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier momento. NÚMERO DE SERIE_____________________ FECHA DE COMPRA___________________ DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA, Y CONSERVARLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO. ESPECIFICACIONES Voltaje 56 V CC Longitud de la espada 18" (450mm) Paso de la cadena 3/8" (9.5mm) Calibre de la cadena 0.050" (1.3mm) Tipo de cadena 91PX062X Tipo de espada 180SDEA041 Capacidad del depósito de aceite de la cadena 7 oz. (200 ml) Temperatura de funcionamiento recomendada -15°C-40°C(5°F-104°F) Temperatura de almacenamiento recomendada -20°C-70°C(-4°F-158°F) Peso neto (sin paquete de baterías y funda de la cadena) 9.7 lbs. (4.4 kg) MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 119 Espada y cadena recomendadas para esta motosierra NOMBRE DE LA PIEZA TIPO NÚMERO DE MODELO Espada 180SDEA041(Recomendado) 164MLEA041(Compatible) 144MLEA041(Compatible) AG1800(Recomendado) AG1600(Compatible) AG1400(Compatible) Cadena de la motosierra 91PX062X(Recomendado) 90PX056X(Compatible) 90PX052X(Compatible) AC1800(Recomendado) AC1600(Compatible) AC1400(Compatible) LISTA DE EMPAQUE NOMBRE DE LA PIEZA QUANTITY Motosierra 1 Funda de la cadena 1 Manual del usuario 1 120 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC DESCRIPCIÓN CONOZCA SU MOTOSIERRA (Fig. 8) El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el Manual del usuario, así como ciertos con ocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características operativas y reglas de seguridad. 8 Empuñadura frontal Botón de liberaciónBotón de bloqueo-apagado de las baterías Manija del freno de contragolpe de la cadena Interruptor Cadena de la motosierra tipo gatillo de Espada Tapa del depósito velocidad variable de aceite Contacts électriques Orificio de lubricación Mirilla de inspección del aceite Manija posterior Mécanisme d’éjection Botón LED Focos con bombillas LED Púas para leñar Cubierta lateral Perilla de ajuste rápido de tensión de la cadena Funda de la cadena MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 121 Conozca su motosierra El uso seguro de este producto requiere que se comprenda la información que figura en la herramienta y en este manual del usuario, además del conocimiento del proyecto que desea llevar a cabo. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características operativas y reglas de seguridad. Interruptor tipo gatillo de velocidad variable Enciende y apaga la motosierra y ajusta la velocidad de la cadena. Botón de desbloqueo Contribuye a evitar la activación accidental o no autorizada del gatillo interruptor. Debe liberarse antes de activar el gatillo interruptor. Tapa del depósito de aceite Cierra el depósito de aceite. Mirilla de inspección del aceite Permite ver el nivel de aceite del depósito de aceite. Cadena de la motosierra Cadena circular con dientes filosos que cortan la madera al circular alrededor de la espada impulsada por el cabezal motor. Funda de la cadena La funda de la cadena evita que el usuario entre en contacto con los filos cortantes de la cadena cuando la herramienta no se está utilizando. También evita que los filos de la cadena se mellen o dañen cuando se transporta la herramienta o cuando está guardada Espada Sostiene y guía la cadena. Empuñadura frontal Empuñadura de apoyo para la mano izquierda en la parte frontal de la motosierra 122 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC Manija posterior Manija de apoyo para la mano derecha, ubicada en la parte posterior de la motosierra. Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en la manija posterior y la mano izquierda en la manija frontal. Perilla de ajuste rápido de tensión de la cadena Permite ajustar rápidamente la tensión de la cadena sin ayuda de un dispositivo auxiliar. Cubierta lateral Cubre el piñón de la cadena y asegura la espada. Botón de liberación de la batería Presione para liberar el paquete de batería de la herramienta. Mecanismo de eyección Ayuda para retirar la batería. Focos con bombillas LED Los focos con bombillas LED están ubicados en el frente del cabezal de potencia de la motosierra. Esta característica permite suministrar más luz para una mayor visibilidad y se puede ajustar en dos niveles de brillo. Botón LED Encendido o apagado de los focos con bombillas LED. Presione el botón LED una vez y los focos se encenderán con un brillo de nivel 1. Presione el botón LED nuevamente y las luces se encenderán con más brillo: nivel 2. Los focos con bombillas LED se apagarán luego de presionar el botón por tercera vez. Púas para leñar Dientes de metal con punta que se usan al talar un árbol o leñar para hacer girar la motosierra y mantener su posición, lo que impide el deslizamiento de la madera al cortar. Permite mejorar la eficiencia de corte. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 123 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: si hay piezas dañadas o faltan piezas, no utilice el producto hasta que las reemplace. Usar este producto con piezas dañadas o faltantes podría provocar lesiones personales graves. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni crear accesorios que no sean recomendados para utilizar con este producto. Cualquier alteración o modificación se considera un uso inapropiado y podría generar una condición peligrosa y provocar lesiones personales graves. ADVERTENCIA: para evitar un arranque accidental, que puede causar lesiones graves personales, siempre retire el enchufe de la herramienta cuando no esté en uso o cuando esté ensamblando las piezas, realizando ajustes o limpiándola. RETIRO DEL EMPAQUE ◾◾ Este producto requiere de ensamblado. ◾◾ Retire el producto y los accesorios de la caja cuidadosamente. Asegúrese de que todos los elementos que aparecen en la lista de empaque estén incluidos. ◾◾ Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no se produjo ninguna ruptura o daño durante su envío. ◾◾ No deseche el material de embalaje hasta que haya inspeccionado cuidadosamente y utilizado satisfactoriamente la herramienta. ◾◾ Si hay piezas faltantes o dañadas, devuelva este producto al lugar donde lo compró. 124 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC OPERACIÓN ADVERTENCIA: No permita que estar familiarizado con este producto lo vuelva imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para ocasionar lesiones graves. ADVERTENCIA: Siempre use lentes de protección con protección lateral que cumpla con la norma ANSI Z87.1, junto con protección auditiva. De lo contrario, podría provocar que se disparen objetos hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves. ADVERTENCIA: No use ningún aditamento ni accesorio no recomendado por el fabricante de este producto, ya que esto podría provocar lesiones graves. Antes de cada uso, inspeccione todo el producto en busca de piezas dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete bien todos los sujetadores y tapas, y no opere este producto hasta que se hayan reemplazado todas las piezas faltantes o dañadas. APLICACIÓN Puede usar este producto para talar, leñar, podar y cortar madera, tanto para construcción como directamente de los árboles. LLENADO DEL TANQUE DE ACEITE CON EL LUBRICANTE DE LA ESPADA Y LA CADENA ADVERTENCIA: Para evitar el arranque accidental, que podría provocar lesiones graves, retire siempre el paquete de batería de la herramienta antes de llenar el tanque con aceite. ADVERTENCIA: No fume ni acerque fuego ni llamas al aceite ni a la motosierra. El aceite podría derramarse y causar un incendio. AVISO: La motosierra no está llena con aceite al momento de la compra. Es esencial llenar el depósito con aceite antes de usarla. Si hace funcionar la motosierra sin el aceite para la cadena o con un nivel de aceite por debajo de la marca mínima, se puede dañar la motosierra. La vida útil de la cadena y la capacidad de corte dependen de que la lubricación sea óptima. La cadena se lubrica automáticamente con aceite durante el funcionamiento. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 125 1. Retire el paquete de batería de la motosierra. 2. Limpie la tapa del depósito de aceite y el área circundante para asegurarse de que no caiga suciedad en el depósito de aceite. 9 Tapa del depósito de aceite Marca de aceite mínima 3. Apoye la motosierra de lado sobre una superficie firme y plana, de modo que la tapa del depósito quede hacia arriba. Haga girar la tapa del depósito de aceite en dirección contraria a las manecillas del reloj para retirarla (Fig. 9). 4. Vierta cuidadosamente el aceite para la espada y la cadena en el depósito. El filtro que posee la abertura permite que el aceite caiga lentamente en el depósito; tenga precaución para que al aceite no se derrame por la abertura. Vierta aceite hasta la parte inferior del cuello del depósito. Limpie el excedente de aceite. 5. Vuelva a instalar la tapa, coloque la motosierra en posición vertical y controle el nivel a través de la mirilla de inspección. El aceite debe ocupar toda la mirilla. AVISO: ◾◾ Use aceite para espada y cadena OREGON® a fin de obtener los mejores resultados. Está especialmente diseñado para generar poca fricción y permitir realizar cortes más rápidos. ◾◾ Nunca use aceite ni otros lubricantes que no estén diseñados específicamente para usarse sobre la espada y la cadena. Esto puede obstruir el sistema de aceite y causar el desgaste prematuro de la espada y la cadena. ◾◾ Controle el nivel de aceite con frecuencia y complételo cuando caiga por debajo de la línea del nivel mínimo. Nunca haga funcionar la motosierra si el aceite no está visible. ◾◾ No use aceites sucios, usados o contaminados. Se pueden dañar la espada y la cadena. ◾◾ Es normal que el aceite se filtre de la motosierra cuando no está en uso. Para evitar filtraciones, vacíe el depósito de aceite después de cada uso y haga funcionar la sierra durante un minuto. Cuando guarde la herramienta durante un período prolongado, asegúrese de que la cadena esté levemente lubricada; esto evitará que se oxiden la cadena y el piñón de la espada. 126 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC ◾◾ Para preservar los recursos naturales, recicle o deseche el aceite como corresponde. Consulte a la autoridad local en materia de residuos para obtener información acerca de las opciones de reciclado o de desecho disponibles. PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍA (Fig. 10 y 11) AVISO: Cargue completamente el paquete de batería antes de usarlo por primera vez. Para instalarlo (Fig. 10): 1. Alinee las aletas del paquete de batería con las muescas de montaje que se encuentran en el puerto de la batería de la motosierra. 10 2. Deslice el paquete de batería dentro de la herramienta hasta que calce a presión en su posición. AVISO: Asegúrese de que el pasador de la motosierra encaje en su lugar y que el paquete de batería esté bien colocado en la herramienta antes de comenzar a trabajar. Para retirarlo (Fig. 11): 11 ADVERTENCIA: Siempre tenga cuidado con la ubicación de sus pies, los niños o las mascotas cuando presione el botón de liberación de la batería. Se podrían provocar lesiones graves si se cae el paquete de batería. NUNCA retire el paquete de batería cuando esté en una ubicación alta. 1. Sostenga el paquete de batería en la palma de su mano. 2. Presione el botón de liberación de la batería con el pulgar, y el paquete de batería se separará del pasador. 3. Tome el paquete de batería y retírelo de la motosierra. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 127 ENCENDIDO Y APAGADO DE LA MOTOSIERRA Antes de hacer arrancar la motosierra: 1. Quite la batería al realizar los pasos que figuran a continuación. 2. Asegúrese de que la cadena esté colocada y tensada correctamente. 3. Revise la cubierta lateral para asegurarse de que se encuentre entre la espada y la cadena de la motosierra y que no esté suelta ni dañada. 4. Controle el nivel de aceite y llene el depósito si es necesario. 5. Revise el filo de los dientes de corte de la cadena de la motosierra. 6. Asegúrese de que la empuñadura del freno contra rebote de la cadena se mueva con facilidad hasta la posición de freno; luego, jale de ella hacia atrás hacia la empuñadura frontal hasta la posición operativa 7. Sostenga la motosierra con ambas manos: con la mano derecha en la manija posterior y la mano izquierda en la manija frontal. 8. Párese en posición recta y sostenga la motosierra en una posición relajada y asegúrese de que la cadena de la motosierra no toque el piso ni otros objetos. 9. Asegúrese de que la empuñadura del freno contra rebote de la cadena se mueva con facilidad hasta la posición de freno; luego, jale de ella hacia atrás hacia la empuñadura frontal hasta la posición operativa. Para arrancar (Fig. 12) 1. Instale el paquete de batería. 2. Asegúrese de que no haya objetos u obstrucciones cerca que pudieran entrar en contacto con la espada y la cadena. 12 Botón de desbloqueo Interruptor tipo gatillo 3. Jale de la empuñadura del freno contra rebote de la cadena hacia la empuñadura frontal hasta la posición operativa (ver Fig. 1). 4. Tome las empuñaduras frontal y posterior con firmeza, usando las dos manos 128 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 5. Mantenga presionado con el pulgar de la mano derecha el botón de desbloqueo, luego apriete el gatillo interruptor con los dedos de la mano derecha para hacer arrancar la motosierra. Suelte el botón de desbloqueo y continúe apretando el gatillo para que la máquina siga en funcionamiento. 6. Suelte el botón de desbloqueo y continúe apretando el interruptor tipo gatillo de velocidad variable para que siga en funcionamiento. Para detener la motosierra (Fig. 12) 1. Aleje la motosierra del área de corte y luego suelte el gatillo interruptor para detenerla. 2. Empuje la empuñadura del freno contra rebote de la cadena hacia delante hasta la posición operativa para activar el freno de la cadena (ver Fig. 1). WARNING: Always remove the battery pack from the chain saw during work breaks and after finishing work. FOCOS CON BOMBILLAS LED (Fig. 13) Los focos con bombillas LED están ubicados en el frente del cabezal de potencia de la motosierra. Esta característica permite suministrar más luz para una mayor visibilidad y se puede ajustar en dos niveles de brillo. 13 Focos con Botón LED bombillas LED Para encenderlos, presione el botón LED una vez. Los focos iluminan el área que se encuentra delante de la motosierra. Presione el botón LED una segunda vez y los focos se encenderán con más brillo. Para apagarlos, presione el botón LED una tercera vez. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 129 PREPARACIÓN PARA EL CORTE Consulte la sección “Instrucciones importantes de seguridad” en páginas previas de este manual para saber cuáles son los equipos de seguridad indicados. Precauciones en el área de trabajo ◾◾ Corte solo madera y materiales hechos de madera; no corte chapa, plástico ni materiales de mampostería o materiales de construcción que no sean de madera. ◾◾ Nunca permita a los niños que utilicen la motosierra. ◾◾ No permita que utilice la motosierra ninguna persona que no haya leído este Manual de operación o que no haya recibido las instrucciones correspondientes para el uso correcto y seguro de la motosierra. ◾◾ Al talar un árbol, todas las personas (ayudantes, personas cercanas, niños) y animales deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo. Durante la tala de árboles, la distancia segura es el doble de la altura de los árboles más altos del área de tala como mínimo. Al leñar, mantenga una distancia mínima de 15 pies (4,5 m) entre los trabajadores. La tala de árboles debe hacerse de manera que no ponga en peligro a ninguna persona, ni golpee ninguna línea de la red eléctrica o cause daños materiales. Si un árbol entra en contacto con una línea de la red eléctrica, manténgase alejado del árbol y de la línea, y notifique a la empresa de energía inmediatamente. ◾◾ Siempre corte con ambos pies sobre suelo firme para evitar perder el equilibrio. ◾◾ No corte por sobre la altura del pecho, dado que si sostiene la motosierra a una altura mayor, es difícil controlar las fuerzas de rebote. ◾◾ No tale árboles cerca de cables eléctricos o edificios. ◾◾ Utilice la motosierra para cortar solo cuando la visibilidad y la luz sean suficientes para ver claramente. 130 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC Tome las empuñaduras con firmeza Agarre con el pulgar debajo de la empuñadura 14 ◾◾ Use guantes antideslizantes para lograr el máximo agarre y protección. ◾◾ Con la motosierra sobre una superficie firme y plana, sosténgala con firmeza usando las dos manos. ◾◾ Tome siempre la empuñadura frontal con la mano izquierda y la empuñadura posterior con la mano derecha. ◾◾ Los dedos deben rodear la empuñadura, con el pulgar por debajo de la empuñadura frontal (Fig. 14). BRUSHLESS ADVERTENCIA: Nunca use las manos de forma cruzada (invertida) ni de ningún modo que deje su cuerpo o brazo en la línea de la cadena. 15 ADVERTENCIA: No accione el gatillo interruptor con la mano izquierda. Sostenga la empuñadura frontal con la mano derecha. Nunca deje que ninguna parte de su cuerpo quede en la línea de la cadena al utilizar la motosierra (Fig. 15). Postura correcta de corte (Fig. 16) ◾◾ Los dos pies deben estar sobre suelo firme, con el peso repartido uniformemente entre ellos. ◾◾ El brazo izquierdo debe estar recto, con el codo trabado. Esto ayuda a resistir las fuerzas generadas por el rebote. ◾◾ El cuerpo siempre debe estar a la izquierda de la línea de la cadena. Línea de la cadena 16 Línea de la cadena Brazo en posición recta MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 131 CORTE Corte básico ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de estar bien parado y sostenga la motosierra con firmeza, usando las dos manos cuando el motor esté en funcionamiento. Practique cortar pequeños troncos usando la siguiente técnica para familiarizarse con la sensación de usar la motosierra antes de comenzar con un procedimiento mayor. 1. Adopte la postura correcta delante de la madera con la motosierra apagada. 2. Presione el botón de desbloqueo y apriete el gatillo para que la motosierra arranque. Deje que la cadena alcance la velocidad plena antes de comenzar a cortar. 3. Comience a cortar presionando levemente la espada contra la madera. Haga apenas una leve presión, dejando que la motosierra haga el trabajo. 4. Mantenga una velocidad constante durante todo el corte, liberando la presión justo antes del final del corte. 5. Suelte el gatillo en cuanto finalice el corte, y deje que la cadena se detenga. ADVERTENCIA: Si la cadena de la motosierra se detiene porque ha pellizcado el material durante el corte, suelte el gatillo interruptor; retire la motosierra y la espada de la madera. Luego, haga arrancar nuevamente la herramienta. ADVERTENCIA: No jale la motosierra con la mano cuando se atasca con aserrín. Se podríanprovocarlesiones graves si la motosierraarranqueimprevistamente. Presione la cadena contra la madera, mueva la motosierrahaciadelante y haciaatrás para descargar los residuos. Siempre retire el paquete de batería antes de limpiar. Use guantes de protección cuandomanipule la motosierra. ADVERTENCIA: Nunca haga arrancar la motosierra cuando está en contacto con la madera. Siempre deje que la motosierra alcance la velocidad plena antes de aplicar la sierra para la madera. 132 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC TALA DE ÁRBOLES Condiciones peligrosas ADVERTENCIA: Al talar un árbol, es importante respetar las siguientes advertencias para evitar posibles lesiones graves. ◾◾ No tale árboles durante períodos de mucho viento o lluvias copiosas. Espere hasta que pase el clima peligroso. ◾◾ No tale árboles que estén inclinados en ángulos extremos ni árboles grandes con ramas podridas, corteza suelta o troncos huecos. En lugar de esto, haga empujar o arrastrar hacia abajo estos árboles con maquinaria pesada y córtelos. ◾◾ No tale árboles cerca de cables eléctricos o edificios. ◾◾ Verifique que el árbol no tenga ramas dañadas o muertas que podrían caerse y golpearlo al talarlo. ◾◾ Mire de cuando en cuando la copa del árbol durante el corte posterior para asegurarse de que vaya a caer en la dirección deseada. ◾◾ Si el árbol comienza a caer en una dirección no deseada o si la motosierra queda atrapada o colgada durante la caída, déjela y protéjase usted. Preparación para la tala de árboles ◾◾ Cuando dos personas o más se encuentran trabajando a la vez, talando un árbol y leñando, los trabajos deben estar separados por una distancia equivalente al doble de la altura del árbol que se está talando, como mínimo. La tala de árboles debe hacerse de manera que no ponga en peligro a ninguna persona, no golpee ninguna línea de la red eléctrica ni cause daños materiales. Si un árbol entra en contacto con una línea de la red eléctrica, manténgase alejado del árbol y de la línea, y notifique a la empresa de energía inmediatamente. ◾◾ El usuario de la motosierra debe pararse en un lado más elevado del terreno, dado que es probable que el árbol ruede o se deslice pendiente abajo después de talarse. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 133 ◾◾ Antes de comenzar un corte, Dirección de tala 17 planee una vía de escape (o varias, en caso de que la vía prevista Zona peligrosa esté obstruida). Despeje el área circundante inmediata al árbol y asegúrese de que no haya Vía de salida Vía de salida segura segura obstáculos en las vías previstas de 45° salida. Despeje una vía de salida segura a aproximadamente 135° Zona peligrosa de la línea prevista de caída. La vía de salida debe extenderse hacia atrás y diagonalmente en la parte posterior de la línea prevista de caída. Vea la figura 17. ◾◾ Antes de comenzar a talar, tenga en cuenta la inclinación natural del árbol, la ubicación de las ramas más grandes y la dirección del viento para determinar en qué dirección caerá el árbol. ◾◾ Retire la suciedad, las piedras, la corteza suelta, los clavos, las grapas y los cables del árbol en el lugar donde se harán los cortes para talarlo. Muesca inicial Haga la muesca de un tercio del diámetro del árbol, perpendicular a la dirección de la caída, como se muestra en la Fig. 18. Haga primero el corte horizontal inferior de la muesca. Esto contribuye a evitar que la cadena o la espada de la motosierra pellizquen la madera cuando se haga el segundo corte. Corte posterior (al talar) Muesca inicial 1. Haga el corte posterior a 2 pulg. 18 (50,8 mm) como mínimo más arriba que el corte horizontal de 2 pulg. (50,8 mm) Corte la muesca (Fig. 18). Mantenga el Dirección de posterior corte posterior paralelo al corte caída horizontal de la muesca. Haga el 2 pulg. Muesca (50,8 mm) corte posterior de modo que quede suficiente madera para que haga de Bisagra bisagra. La madera de bisagra evita que el árbol se tuerza y caiga en una dirección no deseada. No atraviese la bisagra con el corte. 134 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 2. A medida que el corte se acerca a la bisagra, el árbol debería comenzar a caer. Si existe la posibilidad de que el árbol no caiga en la dirección deseada o se mueva hacia atrás y atrape la cadena de la motosierra, detenga el corte antes de terminarlo y use cuñas de madera, plástico o aluminio para abrir el corte y hacer caer el árbol en la línea deseada de caída. 3. Cuando el árbol comience a caer, retire la motosierra del corte, detenga el motor, apoye la motosierra en el suelo y aléjese por la vía de salida prevista. Esté atento a las ramas que caigan por sobre su cabeza y mire donde pisa. DESRAMAR Desramar consiste en cortar las ramas de un árbol caído. Al desramar, deje las ramas más grandes para que soporten el tronco a una distancia del suelo. Corte las ramas pequeñas con un corte como se muestra en la Fig. 19. Las ramas bajo tensión deben cortarse desde la parte inferior hacia arriba para evitar que se atasque la motosierra. 19 Desrame de árbol Corte de ramas ADVERTENCIA: Existe un peligro extremo de que se produzca el efecto rebote al desramar. Tenga extrema precaución y evite que el tronco u otras ramas hagan contacto con la punta de la espada. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 135 LEÑADO DE UN TRONCO (Fig. 20) 20 Leñar es cortar un tronco en segmentos. Es importante asegurarse de estar bien parado y de que el peso esté repartido uniformemente en los dos pies. Siempre que sea posible, el tronco debe elevarse y apoyarse mediante las ramas, troncos o calzos. Siga las simples instrucciones para facilitar el corte. ADVERTENCIA: Mantenga el área Leñado descendente Leñado ascendente de corte despejada. Asegúrese de que ningún objeto haga contacto con la punta de la espada y la cadena durante el corte; esto puede producir el efecto rebote. Leñado descendente Comience sobre el lado superior del tronco con la parte inferior de la motosierra contra el tronco; ejerza una leve presión hacia abajo. Tenga en cuenta que la motosierra tenderá a alejarse de usted. Leñado ascendente Comience sobre el lado inferior del tronco con la parte superior de la motosierra contra el tronco; ejerza una leve presión hacia arriba. Durante el leñado ascendente, la motosierra tenderá a empujar hacia usted. Esté preparado para esta reacción y sostenga la motosierra con firmeza para no perder el control. ◾◾ Cuando el tronco está apoyado en toda su longitud, debe cortarse desde la parte superior (leñado descendente) (Fig. 21). 136 21 Tronco apoyado sobre toda la longitud Corte desde arriba (leñado descendente); evitar cortar el suelo. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC ◾◾ Cuando el tronco esté apoyado solo sobre un extremo, corte un tercio del diámetro desde el lado inferior (leñado ascendente). Luego, haga el corte final de forma descendente para llegar al primer corte (Fig. 22). ◾◾ Cuando el tronco esté apoyado sobre ambos extremos, corte un tercio del diámetro de forma descendente. Luego, haga el corte final pasando la motosierra de forma ascendente por los dos tercios inferiores hasta llegar al primer corte (Fig. 23). ◾◾ Al leñar sobre una pendiente, siempre párese sobre el lado más elevado del terreno respecto del tronco (Fig. 24). ◾◾ Para mantener un control completo al atravesar el tronco, libere la presión de corte cerca del final del corte sin relajar el agarre de las empuñaduras de la motosierra. No permita que la cadena toque el suelo. Después de terminar el corte, espere a que la motosierra se detenga por completo antes de moverla. Siempre detenga el motor antes de pasar de un árbol a otro. 22 Tronco apoyado sobre un extremo Segundo corte descendente (2/3 del diámetro) para llegar al primer corte (para evitar pellizcos) Primer corte ascendente (1/3 del diámetro) para evitar astillado 23 Tronco apoyado sobre ambos extremos Primer corte descendente (1/3 del diámetro) para evitar astillado Segundo corte ascendente (2/3 del diámetro) para llegar al primer corte (para evitar pellizcos) 24 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 137 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Cuando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto idénticas. El uso de otras piezas puede generar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Use siempre gafas de seguridad o anteojos con protección lateral al utilizar este producto o soplar el aserrín. Si la operación libera polvo, use también una mascarilla antipolvo. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, retire siempre el paquete de batería de la motosierra antes de inspeccionar, limpiar o realizar cualquier tipo de mantenimiento. Una herramienta a batería con el paquete de batería colocado siempre está encendida y puede arrancar por accidente. ADVERTENCIA: Al limpiar la motosierra, NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido. ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que las piezas plásticas entren en contacto con líquidos de freno, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que puede resultar en lesiones graves. Todo servicio técnico de la motosierra, aparte de los artículos mencionados en este manual, debe realizarlo un técnico de servicio calificado. LIMPIEZA ◾◾ Después de cada uso, use un cepillo suave para limpiar los desechos, la suciedad obstruida, el césped de la cuchilla, la protección o el césped que se pueda haber enredado alrededor del eje de la unidad o el cabezal de la orilladora. ◾◾ Para una mayor limpieza, quite la cubierta lateral, la espada y la cadena de la motosierra y, luego, use un cepillo suave para quitar por completo todos los desechos de la espada, la cadena de la motosierra y el piñón de transmisión del cabezal de potencia de la motosierra. ◾◾ Siempre limpie las astillas, el aserrín y la suciedad de la ranura de la espada al reemplazar la cadena de la motosierra. 138 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA ADVERTENCIA: Nunca toque ni ajuste la cadena mientras el motor está en funcionamiento. La cadena es muy filosa; siempre use guantes protectores al realizar el mantenimiento de esta pieza. AVISO: Al reemplazar la espada y la cadena, use siempre la combinación de espada y cadena especificada en la sección que figura más adelante, ”Cadena y espada recomendadas para esta motosierra”. Desarmado de la espada y la cadena desgastadas 1. Retire la batería, deje que la motosierra se enfríe y apriete la tapa del depósito de aceite. 2. Apoye la motosierra de lado sobre una superficie firme y plana, de modo que la cubierta lateral quede hacia arriba (Fig. 25). 3. Use guantes. Retire la cubierta lateral haciendo girar la perilla en dirección contraria a las manecillas del reloj (Fig. 25). Limpie la cubierta lateral con un paño seco. 25 Flecha de DESBLOQUEO BRUSHLESS Cubierta lateral Perilla de ajuste rápido de tensión de la cadena 4. Retire cuidadosamente la espada y la cadena del cabezal de potencia de la motosierra. 5. Retire la cadena desgastada de la espada. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 139 6. Hay una placa de ajuste conectada a la espada con un tornillo. Si es necesario reemplazar la espada, desarme la placa de ajuste de la espada y vuelva a armarla en la nueva espada, como se muestra en la Fig. 26. 26 Piñón de transmisión Placa de ajuste Cubierta lateral 27 1. Apoye la cadena nueva formando un lazo sobre una superficie plana y enderece las deformaciones que pueda tener (Fig. 27). 2. Coloque los eslabones guía de la cadena dentro de la ranura de la espada. Posicione la cadena de modo que haya un lazo en la parte posterior de la espada (Fig. 28). 3. Sostenga la cadena en posición sobre la espada y coloque el lazo alrededor del piñón del cabezal motor. Cadena de la motosierra Tornillo AVISO: Es un buen momento para inspeccionar el piñón de transmisión en busca de desgaste excesivo o daños. Ensamblaje de la espada y la cadena nuevas Espada Cortador de cadena Dirección de rotación Eslabón de la guía de la cadena 28 Eslabones de la guía de la cadena Ranura de la espada 140 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC AVISO: La cadena de la motosierra y la 29 carcasa del cabezal de potencia tienen La flecha grabadas pequeñas flechas direccionales direccional de rotación (Fig. 29). Al colocar la cadena de la motosierra formando un lazo sobre la espada, asegúrese de que luego de instalar la espada en el cabezal de potencia, la dirección de las flechas sobre Dirección del cortador la cadena de la motosierra corresponda con la flecha direccional de rotación de la carcasa del cabezal de potencia. Si tienen direcciones opuestas, vuelva a armar la cadena de la motosierra en la espada. Se debe instalar la espada con la placa de ajuste orientada hacia afuera de la carcasa. 4. Reemplace la cubierta lateral sobre el cabezal de potencia ajustando por completo la perilla de ajuste rápido de la tensión de la cadena en dirección de las manecillas del reloj. El engranaje excéntrico dentro de la cubierta lateral está diseñado para garantizar que no se ajuste excesivamente la tensión de la cadena (Fig. 30). 30 Placa de ajuste orientada al exterior 5. Ajuste la manija del freno de contragolpe de la cadena en la posición de operación y, luego, haga girar la cadena manualmente para verificar que la cadena esté correctamente instalada y no se trabe. De lo contrario, vuelva a armar el conjunto de la cadena y la espada. MANTENIMIENTO DE LA CADENA Use solo cadenas de bajo contragolpe para esta motosierra. Esta cadena de corte rápido brinda una reducción del contragolpe cuando se mantiene correctamente. Una cadena bien afilada corta la madera sin esfuerzo, incluso con muy poca presión. Nunca use una cadena dañada o sin filo. Una cadena con cortantes desafilados aumenta el esfuerzo físico que debe hacer el usuario y la carga de vibración, produce resultados de corte insatisfactorios y aumenta el desgaste. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 141 Para que el corte sea uniforme y rápido, la cadena debe mantenerse correctamente. La cadena debe afilarse cuando las astillas de madera son pequeñas y como polvo, la cadena debe forzarse para que atraviese la madera durante el corte o la cadena corta de un lado. Durante el mantenimiento de la cadena, tenga en cuenta lo siguiente: ◾◾ Si el ángulo de afilado de la placa lateral es incorrecto, puede aumentar el riesgo de producirse un efecto rebote importante. ◾◾ Espacio libre del talón de profundidad. Si es demasiado bajo, aumenta la posibilidad de contragolpe. Si no es lo suficientemente bajo, disminuye la capacidad de corte. ◾◾ Si los eslabones cortantes han golpeado objetos duros, como clavos o piedras,o han sido corroídos por lodo o arena en la madera, haga afilar la cadena por untécnico de servicio calificado. AVISO: Inspeccione el piñón de transmisión en busca de desgaste o daños al reemplazar la cadena. Si hay indicios de desgaste o daños en las áreas indicadas, solicite a un técnico de servicio calificado que reemplace el piñón de transmisión. Cómo afilar los eslabones cortantes Tenga la precaución de afilar todos los eslabones cortantes (Fig. 31) en los ángulos especificados y a la misma longitud, dado que los cortes rápidos solo pueden lograrse cuando todos los eslabones cortantes son uniformes. 31 Placa superior Placa lateral Talón de profundidad 1. Retire el paquete de batería. Use guantes para protegerse. 2. Asegúrese de que la cadena esté correctamente instalada y que la perilla de ajuste rápido de tensión de la cadena esté completamente apretada, lo cual garantiza que la cadena tenga la tensión correcta. 3. Use una lima redonda de 5/32 in (4.0 mm) de diámetro y un portalimas (se venden por separado). Realice todo el afilado en la posición media de la espada para lograr un equilibrio perfecto. 4. Mantenga la lima nivelada con la placa superior del diente. No deje que la lima se hunda o se sacuda 142 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 5. Mantenga un ángulo de afilado correcto: 30° entre la lima y la cadena de la motosierra; vea las Fig. 30 y 31. Use siempre un portalimas (se vende por separado) al afilar a mano cadenas de motosierra. Los portalimas tienen marcas para el ángulo de afilado. 6. Haciendo una presión leve pero firme, haga movimientos hacia la esquina frontal del diente. Aleje la lima levantándola del acero en cada movimiento de regreso. 7. Haga varios movimientos firmes en cada diente. Afile todos los eslabones cortantes izquierdos en una dirección. Luego pase al otro lado y afile los eslabones cortantes derechos en la dirección opuesta. Ocasionalmente, retire las virutas de la lima con un cepillo de alambre suave (Fig. 34). 32 Lima redonda de 5/32 in (4.0 mm) Diente cortante Dirección de afilado Angle d’affûtage de 30° 33 34 Eslabones cortantes Eslabones cortantes izquierdos derechos ADVERTENCIA: Si la cadena está desafilada o no está afilada correctamente, el motor puede alcanzar una velocidad demasiado alta durante el corte y dañarse gravemente. ADVERTENCIA: Si el afilado de la cadena no es correcto, aumenta el potencial de efecto rebote. ADVERTENCIA: Si no reemplaza o repara la cadena en caso de que esté dañada, se pueden producir lesiones graves. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 143 Ángulos de afilado de las placas superiores (Fig. 35) ◾◾ CORRECTO DE 30°: este ángulo 35 óptimo puede obtenerse solo superiores cuando se usan las limas MENOS DE 30° MÁS DE 30° especificadas y una posición de afilado correcta. Los portalimas 30° tienen marcas de guía para alinear la lima correctamente y producir el ángulo correcto con las placas superiores. CORRECTO INCORRECTO INCORRECTO ◾◾ MENOS DE 30°: el diente queda demasiado desafilado para cortar. ◾◾ MÁS DE 30°: el borde del eslabón cortante queda muy afilado y corta muy rápidamente. Ángulo de la placa lateral (Fig. 36) ◾◾ CORRECTO DE 80°: el ángulo óptimo Ángulos de afilado de las placas 36 Ángulo de la placa lateral Gancho Inclinación hacia atrás puede producirse automáticamente 80° si se usa una lima con el diámetro correcto en el portalimas. ◾◾ GANCHO: “agarra” y se desafila CORRECTO INCORRECTO INCORRECTO rápidamente. Aumenta el potencial de EFECTO REBOTE. Se produce cuando se usa una lima con un diámetro demasiado pequeño o cuando se sostiene la lima demasiado baja. ◾◾ INCLINACIÓN HACIA ATRÁS: necesita demasiada presión de alimentación, produce un desgaste excesivo en la espada y la cadena. Se produce cuando se usa una lima con un diámetro demasiado grande o cuando se sostiene la lima demasiado alta. 144 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC Espacio libre del talón de profundidad 1. El talón de profundidad debe mantenerse a un espacio libre de 0.025 in (0.6 mm), como se muestra en la Fig. 37. Use una herramienta de calibre de profundidad (se vende por separado) para verificar el espacio libre de los talones de profundidad. 37 Espacio libre del talón de profundidad 0.025 in (0.6 mm) 38 Calibre de profundidad 2. Cada vez que se afile la cadena, mida el espacio libre de los talones de profundidad. Use una lima plana y un calibre de profundidad (se venden por separado) para bajar todos los talones de manera uniforme (Fig. 38). Los calibres de profundidad están disponibles de 0.020 in a 0.035 in (de 0.5 mm a 0.9 mm). Use un calibre de profundidad de 0.025 in. (0.6 mm). Lima plana 3. Los talones de profundidad deben ajustarse con la lima plana en la misma dirección en que se limó el eslabón cortante adyacente con la lima redonda. Tenga cuidado de no tocar la superficie del eslabón cortante con la lima plana cuando ajuste los talones de profundidad. MANTENIMIENTO DE LA ESPADA Cuando la espada muestre indicios de desgaste, desármela del cabezal de potencia de la motosierra y voltéela para volver a instalarla (Fig. 39) y así distribuir el desgaste y lograr una máxima vida útil de la espada. 39 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 145 La espada debe limpiarse (incluidos los rieles de la espada, el orificio para grasa y el orificio para aceite) todos los días que se use y debe verificarse que no presente desgaste ni daños (Fig. 40). Las deformaciones o rebabas en los rieles de la espada son una consecuencia normal del desgaste de la espada. Estos defectos deben suavizarse con una lima en cuanto ocurran. Si la espada tiene alguno de los siguientes defectos, debe reemplazarse. Consulte la sección “REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA” de este manual. ◾◾ Desgaste dentro de los rieles de la espada que permite que la cadena se apoye de costado. ◾◾ Dobleces en la espada. ◾◾ Rieles agrietados o rotos. ◾◾ Rieles muy abiertos. La espada tiene un piñón en la punta. El piñón debe lubricarse semanalmente con una jeringa de grasa para prolongar la vida útil de la espada (Fig. 41 y 42). Gire el piñón de la boquilla mientras se bombea grasa en el orificio de lubricación hasta que haya grasa nueva en toda la rueda dentada. No empuje suciedad hacia el orificio. 40 Rieles de la espada Orificio de lubricación 41 42 Piñón en la punta de la barra guía TRANSPORTE Y ALMACENAJE ◾◾ No almacene ni transporte Orificio de lubricación la motosierra si está en funcionamiento. Siempre retire el paquete de batería antes de almacenarla o transportarla. ◾◾ Coloque siempre la funda de la espada sobre la espada y la cadena antes de almacenar o transportar la motosierra. ◾◾ Limpie bien la motosierra antes de almacenarla. Almacene la motosierra en interiores, en un lugar seco que esté cerrado con llave y no sea accesible para los niños. ◾◾ Manténgala alejada de los agentes corrosivos, como productos químicos para jardín y sales para derretir hielo. 146 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA ◾◾El paquete de batería no está colocado en la motosierra. ◾◾No hay contacto eléctrico entre la motosierra y la batería. ◾◾El paquete de batería está agotado. ◾◾El paquete de batería o El motor no funciona. la motosierra están muy calientes. ◾◾El freno de la cadena está activado. SOLUCIÓN ◾◾Coloque el paquete de batería en la motosierra. ◾◾Retire la batería, revise los contactos y vuelva a instalar el paquete de batería. ◾◾Cargue el paquete de batería. ◾◾Deje enfriar el paquete de batería o la motosierra hasta que la temperatura descienda por debajo de los 152 °F (67 °C). ◾◾Jale de la empuñadura del freno contra rebote de la cadena hacia atrás y hacia la parte frontal de la empuñadura. ◾◾Residuos en la ranura de la ◾◾Presione la cadena contra la madera, espada. ◾◾Residuos en la cubierta lateral. ◾◾La motosierra está sobrecargada. La motosierra deja de funcionar durante la operación. ◾◾El paquete de baterías o la motosierra están muy calientes. mueva la motosierrahaciadelante y haciaatrás para descargar los residuos. ◾◾Retire el paquete de batería, luego retire la cubierta lateral y limpie los residuos. ◾◾Disminuya la carga ◾◾Deje enfriar el paquete de baterías o la motosierra hasta que la temperatura descienda por debajo de los 152 °F (67 °C). ◾◾La cadena de la motosierra ◾◾Suelte el interruptor tipo gatillo, se encajó en la madera. retire la cadena de la motosierra y la espada de la madera; luego, reinicie la motosierra. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 147 PROBLEMA El motor funciona, pero la cadena no se mueve. CAUSA ◾◾La cadena no se engancha con el piñón de transmisión. ◾◾Hay residuos que impiden El freno de la cadena no se activa. SOLUCIÓN ◾◾Vuelva a instalar la cadena, según las indicaciones de la sección “REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA” y asegúrese de que los eslabones de transmisión de la cadena estén completamente asentados en el piñón. ◾◾Limpie los residuos del mecanismo el movimiento completo de la empuñadura del freno contra rebote de la cadena. externo del freno de la cadena. del freno de la cadena. al Cliente de EGO. es suficiente. tensión de la cadena al menos dos círculos en dirección contraria a las manecillas del reloj y, luego, apriétela por completo en dirección de las manecillas del reloj hasta lograr la tensión correcta de la cadena. ◾◾Posible mal funcionamiento ◾◾Póngase en contacto con el Servicio ◾◾La tensión de la cadena no ◾◾Afloje la perilla de ajuste rápido de ◾◾Cadena desafilada. La motosierra no corta correctamente. ◾◾Cadena instalada hacia atrás. ◾◾Cadena desgastada. ◾◾Cadena seca o estirada excesivamente. 148 ◾◾Afile los eslabones cortantes, siguiendo las instrucciones de la sección: “CÓMO AFILAR LOS ESLABONES CORTANTES”. ◾◾Vuelva a instalar la cadena, siguiendo las instrucciones de la sección: “REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA”. ◾◾Reemplace la cadena, siguiendo las instrucciones de la sección: “REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA”. ◾◾Controle el nivel de aceite. Si es necesario, llene el depósito de aceite. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC PROBLEMA CAUSA de la cadena. Cadena de gotas de la barra de guía La espada y la cadena funcionan en caliente y echan humo. SOLUCIÓN ◾◾TensionTensión insuficiente ◾◾Afloje la perilla de ajuste rápido de tensión de la cadena al menos dos círculos en dirección contraria a las manecillas del reloj y, luego, apriétela por completo en dirección de las manecillas del reloj hasta lograr la tensión correcta de la cadena. ◾◾La cadena no se acopla a la ◾◾Vuelva a instalar la cadena, según rueda dentada. ◾◾El depósito de aceite para la cadena está vacío. las indicaciones de la sección “REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA” y asegúrese de que los eslabones de transmisión de la cadena estén completamente asentados en el piñón. ◾◾Llenado del lubricante de la espada y la cadena. ◾◾Residuos en la ranura de la ◾◾Limpie los residuos de la ranura. espada. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 149 GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 2 años/1 año en equipos de energía para exteriores, energía portátil, paquetes de baterías y cargadores EGO para uso profesional y comercial. Los períodos de garantía detallados por productos se pueden encontrar en línea en http://egopowerplus.com/pages/warranty-policy. Póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1‑855‑EGO‑5656, cuando tenga preguntas o reclamaciones de garantía. GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO Los productos EGO están garantizados contra defectos de material o de fabricación a partir de la fecha de compra original al por menor durante el período de garantía aplicable. El producto defectuoso será reparado gratuitamente. a) Esta garantía se aplica solo al comprador original del distribuidor minorista autorizado de EGO y podría no ser transferible. Los distribuidores minoristas autorizados de EGO se identifican en línea, en http://egopowerplus.com/pages/ warranty-policy. b) El período de garantía para productos reacondicionados o certificados de fábrica que se utilizan para fines residenciales es de 1 año, para fines industriales, profesionales o comerciales es de 90 días. c) El período de garantía para piezas del mantenimiento de rutina, incluidas, entre otras, cuchillas, cabezales de orilladoras, listones de cadenas, cadenas de motosierras, correas, barras raspadoras, boquillas de sopladores y todos los demás accesorios EGO, es de 90 días con fines residenciales y de 30 días para propósitos industriales, profesionales o comerciales. Estas piezas tienen cobertura durante 90/30 días por defectos de fabricación en condiciones normales de trabajo. d) Esta garantía queda nula si el producto se ha puesto en alquiler. 150 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC e) Esta garantía no cubre daños producto de modificaciones, alteraciones o reparaciones no autorizadas. f) Esta garantía solo cubre defectos que surjan del uso normal y no cubre el mal funcionamiento, las fallas ni los defectos que resulten del mal uso, el abuso (que incluye la sobrecarga del producto más allá de su capacidad y sumergirlo en agua o en cualquier otro líquido), accidentes, negligencia o falta de instalación adecuada y mantenimiento o almacenamiento inadecuados. g) Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, incluidos, entre otros, rayones, abolladuras, trozos de pintura o cualquier corrosión o decoloración producida por el calor o limpiadores químicos y abrasivos. CÓMO OBTENER EL SERVICIO Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando pida un servicio cubierto por la garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio autorizado será seleccionado para reparar el producto de acuerdo con los términos establecidos en la garantía. Cuando lleve el producto al centro de servicio autorizado, es posible que deba hacer un pequeño depósito cuando deje la herramienta. Este depósito se reembolsará cuando se considere que el servicio de reparación se haya cubierto con la garantía. LIMITACIONES ADICIONALES En la medida en que la ley aplicable lo permita, se deniegan todas las garantías implícitas, inclusive las garantías de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. Todas las garantías implícitas, inclusive las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito específico, que no se puedan denegar bajo la ley estatal, están limitadas al período de garantía aplicable definido al comienzo de este artículo. Chervon North America no se hará responsable por daños directos, indirectos, accidentales o resultantes. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita y/o no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones antes descritas podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC 151 Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 152 MOTOSIERRA INALÁMBRICA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — CS1800/CS1800-FC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

EGO CS1800 El manual del propietario

Categoría
Motosierras eléctricas
Tipo
El manual del propietario