Panasonic Eyelash Curler Instrucciones de operación

Categoría
Rizadores de pestañas
Tipo
Instrucciones de operación

El rizador de pestañas Panasonic Eyelash Curler es un dispositivo personal que ayuda a crear rizos hermosos y naturales en las pestañas. Con su diseño ergonómico y fácil de usar, este rizador de pestañas es perfecto para cualquier persona que quiera mejorar su apariencia y resaltar sus ojos.

El rizador de pestañas Panasonic Eyelash Curler cuenta con un peine especialmente diseñado que ayuda a separar y rizar las pestañas sin dañarlas. Además, su sistema de calor suave ayuda a mantener los rizos en su lugar durante todo el día.

Este rizador de pestañas es fácil de usar y limpiar. Simplemente inserta una pila AA (se vende por separado), enciende el dispositivo y espera a que el indicador de funcionamiento cambie de morado a rosado. A continuación, coloca el peine en la base de las pestañas y muévelo hacia arriba, presionando ligeramente. Repite este proceso en las pestañas del otro ojo.

El rizador de pestañas Panasonic Eyelash Curler es un dispositivo personal que ayuda a crear rizos hermosos y naturales en las pestañas. Con su diseño ergonómico y fácil de usar, este rizador de pestañas es perfecto para cualquier persona que quiera mejorar su apariencia y resaltar sus ojos.

El rizador de pestañas Panasonic Eyelash Curler cuenta con un peine especialmente diseñado que ayuda a separar y rizar las pestañas sin dañarlas. Además, su sistema de calor suave ayuda a mantener los rizos en su lugar durante todo el día.

Este rizador de pestañas es fácil de usar y limpiar. Simplemente inserta una pila AA (se vende por separado), enciende el dispositivo y espera a que el indicador de funcionamiento cambie de morado a rosado. A continuación, coloca el peine en la base de las pestañas y muévelo hacia arriba, presionando ligeramente. Repite este proceso en las pestañas del otro ojo.

0
1
BBefore operating this unit, please read these instructions completely.
BAntes de operar este aparato, lea este instructivo en su totalidad.
Eyelash Curler
Rizador de Pestaña
Operating Instructions
Instrucciones de operación
R
Printed in China
Impreso en China
Model No.
EH2351
Modelo No.
IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Puerto Rico, Inc.
P.O.Box 2036, Carolina, Puerto Rico 00984 U.S.A.
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
No.1 EN ES (U.S.A.)
ServiceAAssistanceAAccessories
800-338-0552(In USA)
www.panasonic.com/beauty
7
Deberá tener cuidado siempre que
use este producto para prevenir
heridas en el ojo o la cara.
Manténgalo lejos del alcance de
los niños. No deje este producto
en donde los niños lo alcancen
fácilmente. Las cuchillas y los
peines son pequeñas partes que
podrían convertirse en un riesgo
de asfixia para un niño pequeño.
Deje de usar el producto si nota
cualquier cosa anormal en sus
ojos.
Las personas con conjuntivitis (a
veces llamada ojo rosado) u
otras enfermedades de los ojos
no deberán usar este producto.
No use el producto mientras tiene
utilice lentes de contacto.
Si sus ojos o párpados se sienten
diferentes después de aplicar
máscara, deje de usar el producto
inmediatamente.
Verifique siempre el peine y el
conjunto del calentador si tienen
daños antes de cada uso. No use
el producto si lo han dejado caer,
golpeado o dañado. Mantenga la
cubierta en su lugar después de
cada uso.
No presione el peine y el calenta-
dor contra los párpados. Hay el
riesgo de quemadura.
No use este producto sin el peine
montado.
No lo lave con agua.
No lo modifique, desmonte, ni
repare.
Consulte con un especialista si se
siente molestias en los ojos o en
sus párpados mientras y tras su
utilización.
Apague el producto después de
usarlo para prevenir que la pila
pierda energía.
Limpie la suciedad con un paño
húmedo con agua de jabón. No use
ningún producto desengrasante ni
gasolina.
Un producto dañado o defectuoso
deberá ser devuelto al servicio
técnico o a un agente técnico
autorizado.
No intente usar este producto si
estuviera defectuoso ni trate de
repararlo Ud. mismo.
6
Identificación de la partes
(Fig. 1)
F
A
Interruptor
FB
Cubierta de la pila
FC
Tapa
FD
Cepillo
FE
Peine
FF
Calentador
FG
Indicador de funcionamiento
Cambie la pila cuando el
indicador de a punto en la
parte posterior del calentador
no cambie de morado a
rosado dentro de los 2 minutos
siguientes después de haber
encendido el producto.
Insertando la pila (Fig. 2)
(La pila se vende por separado)
1. Retire la cubierta de la pila e
inserte una pila alcalina AA.
2. Vuelva a poner la cubierta de la
pila.
Asegúrese que la pila iguale las
marcas + y .
No use una pila recargable.
Saque la pila cuando no use el
producto durante largo tiempo.
Usando el rizador de
pestañas (Fig. 3)
Use el producto en tres áreas
separadas: el centro y los extremos
interno y externo del ojo.
1. Asegúrese que el peine esté
montado correctamente en el
producto.
2. Encienda con el interruptor, y
espere hasta que el indicador de
funcionamiento, cambie de
morado a rosado.
3. Coloque cuidadosamente el
peine en la base de las pestañas
superiores y muévalo hacia
arriba paralelo al párpado,
sosteniéndolo ahí durante unos
3 segundos. (Haga esto para el
centro y los extremos interno y
externo del ojo.)
4. Luego mueva el peine lentamente
hacia arriba hasta que llegue a
las puntas de las pestañas.
5. Presione ligeramente las pes-
tañas con el peine y manténgalo
ahí durante aproximadamente 3
segundos para crear un rizo.
6. Cepille la pestaña inferior lenta-
mente hacia abajo.
Para pestañas especialmente
difíciles de peinar, sostenga el
peine durante aproximadamente 3
segundos al tiempo que apunta
en la dirección que Ud. desea que
las pestañas apunten.
Limpieza (Fig. 4)
1. Compruebe que el producto esté
apagado.
2. Saque el peine.
3. Use el cepillo provisto para
sacar algún resto de máscara
que estuviera pegado al peine.
4. Use el cepillo provisto para
sacar alguna suciedad en la
sección del calentador del
producto.
Cuidado
Para prevenir el riesgo de herida personal, siga
las siguientes instrucciones de seguridad.
Especificaciones
Fuente de alimentación: Pila
Tamaño de la pila:
1 pila alcalina AA
(Vendida por separado)
Peso: 41 grs. (incluyendo la pila)

Transcripción de documentos

EH2351_USA 05.03.18 17:48 ページ 1 R Eyelash Curler Rizador de Pestaña Operating Instructions Instrucciones de operación Model No. EH2351 Modelo No. ServiceAAssistanceAAccessories 800-338-0552(In USA) www.panasonic.com/beauty IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 1 0 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Puerto Rico, Inc. P.O.Box 2036, Carolina, Puerto Rico 00984 U.S.A. En México: Panasonic de México, S.A de C.V. México D.F. Amores 1120, Col. del Valle, 03100 Tel: 54 88 10 00 No.1 EN ES (U.S.A.) Printed in China Impreso en China BBefore operating this unit, please read these instructions completely. BAntes de operar este aparato, lea este instructivo en su totalidad. EH2351_USA 05.03.18 17:48 ページ 6 Identificación de la partes (Fig. 1) A F F B F C F D F E F F F G Interruptor Cubierta de la pila Tapa Cepillo Peine Calentador Indicador de funcionamiento • Cambie la pila cuando el indicador de a punto en la parte posterior del calentador no cambie de morado a rosado dentro de los 2 minutos siguientes después de haber encendido el producto. Insertando la pila (Fig. 2) (La pila se vende por separado) 1. Retire la cubierta de la pila e inserte una pila alcalina AA. 2. Vuelva a poner la cubierta de la pila. • Asegúrese que la pila iguale las marcas + y –. • No use una pila recargable. • Saque la pila cuando no use el producto durante largo tiempo. morado a rosado. 3. Coloque cuidadosamente el peine en la base de las pestañas superiores y muévalo hacia arriba paralelo al párpado, sosteniéndolo ahí durante unos 3 segundos. (Haga esto para el centro y los extremos interno y externo del ojo.) 4. Luego mueva el peine lentamente hacia arriba hasta que llegue a las puntas de las pestañas. 5. Presione ligeramente las pestañas con el peine y manténgalo ahí durante aproximadamente 3 segundos para crear un rizo. 6. Cepille la pestaña inferior lentamente hacia abajo. • Para pestañas especialmente difíciles de peinar, sostenga el peine durante aproximadamente 3 segundos al tiempo que apunta en la dirección que Ud. desea que las pestañas apunten. Cuidado Limpieza (Fig. 4) • 1. Compruebe que el producto esté apagado. 2. Saque el peine. 3. Use el cepillo provisto para sacar algún resto de máscara que estuviera pegado al peine. 4. Use el cepillo provisto para sacar alguna suciedad en la sección del calentador del producto. Usando el rizador de pestañas (Fig. 3) Use el producto en tres áreas separadas: el centro y los extremos interno y externo del ojo. 1. Asegúrese que el peine esté montado correctamente en el producto. 2. Encienda con el interruptor, y espere hasta que el indicador de funcionamiento, cambie de 6 • • • • • • Para prevenir el riesgo de herida personal, siga las siguientes instrucciones de seguridad. • No presione el peine y el calentaDeberá tener cuidado siempre que dor contra los párpados. Hay el use este producto para prevenir riesgo de quemadura. heridas en el ojo o la cara. • No use este producto sin el peine Manténgalo lejos del alcance de montado. los niños. No deje este producto • No lo lave con agua. en donde los niños lo alcancen • No lo modifique, desmonte, ni fácilmente. Las cuchillas y los repare. peines son pequeñas partes que • Consulte con un especialista si se podrían convertirse en un riesgo siente molestias en los ojos o en de asfixia para un niño pequeño. sus párpados mientras y tras su Deje de usar el producto si nota utilización. cualquier cosa anormal en sus • Apague el producto después de ojos. usarlo para prevenir que la pila Las personas con conjuntivitis (a pierda energía. veces llamada “ojo rosado”) u • Limpie la suciedad con un paño otras enfermedades de los ojos húmedo con agua de jabón. No use no deberán usar este producto. ningún producto desengrasante ni No use el producto mientras tiene gasolina. utilice lentes de contacto. • Un producto dañado o defectuoso Si sus ojos o párpados se sienten deberá ser devuelto al servicio diferentes después de aplicar técnico o a un agente técnico máscara, deje de usar el producto autorizado. inmediatamente. No intente usar este producto si Verifique siempre el peine y el estuviera defectuoso ni trate de conjunto del calentador si tienen repararlo Ud. mismo. daños antes de cada uso. No use el producto si lo han dejado caer, golpeado o dañado. Mantenga la cubierta en su lugar después de cada uso. Especificaciones Fuente de alimentación: Pila Tamaño de la pila: 1 pila alcalina AA (Vendida por separado) Peso: 41 grs. (incluyendo la pila) 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Panasonic Eyelash Curler Instrucciones de operación

Categoría
Rizadores de pestañas
Tipo
Instrucciones de operación

El rizador de pestañas Panasonic Eyelash Curler es un dispositivo personal que ayuda a crear rizos hermosos y naturales en las pestañas. Con su diseño ergonómico y fácil de usar, este rizador de pestañas es perfecto para cualquier persona que quiera mejorar su apariencia y resaltar sus ojos.

El rizador de pestañas Panasonic Eyelash Curler cuenta con un peine especialmente diseñado que ayuda a separar y rizar las pestañas sin dañarlas. Además, su sistema de calor suave ayuda a mantener los rizos en su lugar durante todo el día.

Este rizador de pestañas es fácil de usar y limpiar. Simplemente inserta una pila AA (se vende por separado), enciende el dispositivo y espera a que el indicador de funcionamiento cambie de morado a rosado. A continuación, coloca el peine en la base de las pestañas y muévelo hacia arriba, presionando ligeramente. Repite este proceso en las pestañas del otro ojo.