Weider Gym 650 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui
-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Núm. de Modelo WEEVSY1326.0
Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Etiqueta con el Número de Serie
(Debajo al Asiento)
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame el número
de teléfono en la terjeta de garan-
tía que acompaña este manual.
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA
2
WEIDER es una marca registrada de
ICON
IP
, Inc.
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
IDENTIFCACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
LISTA DE LAS PIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
CONTENIDO
La calcomanía que se muestra aquí se coloca-
rá en el sistema de pesas en el lugare indica-
do abajo. Si la calcomanía se pierde, o si no
está legible, póngase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró su sistema de
pesas para solicitar una reposición sin costo.
Aplique las calcomanías en los lugares que se
muestran.
IT
GR
F
SP
DU
2 6lang VERT General Warning
3
1
. Antes de usar el sistema de pesas lea todas
las instrucciones en este manual del usuario
y en la literatura que lo acompaña y todas
las advertencias en el sistema de pesas
antes de usarlo. Use el sistema de pesas
solamente como se describe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios del sistema de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones necesarias.
3. El sistema de pesas está diseñada para uso
en casa solamente. No use el sistema de
pesas en ningún lugar comercial, de renta o
institucional.
4. Guarde el sistema de pesas en un lugar
cerrado, lejos de la humedad y el polvo.
Coloque el sistema de pesas en una superfi-
cie nivelada con un tapete debajo para prote-
ger el piso o la alfombra. Asegúrese que
haya suficiente espacio alrededor de el siste-
ma de pesas como para montar, desmontar y
usar el sistema de pesas.
5.
Este sistema de pesas tiene una pila de pesas
abierta; la pila de pesas no debe estar accesi-
ble de ningún punto que no sea el punto de
vista del usuario. Para prevenir acceso a la
pila de pesas, coloque el sistema de pesas en
una esquina o bahía de la habitación, como
se muestra en el dibujo abajo. No debe que-
dar más de un metro de espacio entre el sis-
tema de pesas y las paredes adyacentes.
6
. Inspeccione y apriete debidamente todas las
partes en forma regular. Reemplace todas las
partes deterioradas inmediatamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados del sistema de
pesas.
8. Siempre use calzado de atletismo para pro-
tección de sus pies.
9. Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles.
10. El sistema de pesas no se debe usar por per-
sonas que pesen más de 135 kg.
11. Siempre manténgase parado en la plataforma
para los pies cuando esté haciendo cualquier
ejercicio que pueda causar que el sistema de
pesas, se vuelque.
12. Nunca suelte los brazos, la palanca para las
piernas, o la barra lateral, mientras que las
pesas se alcen; las pesas caerán con gran
fuerza.
13. Siempre desacople la barra horizontal del sis-
tema de pesas, si está haciendo un ejercicio
que no requiere esta barra horizontal.
14. El sistema de pesas ha sido diseñado para ser
usado sólo con las pesas incluidas. No use el
sistema de pesas con pesas halteras u otros
tipos de pesas para aumentar la resistencia.
15.
Asegúrese de que los cables permanezcan
en las poleas a todo el tiempo. Si los cables
se atoran mientras que usted esté haciendo
ejercicios, deténgase inmediatamente y ase
-
gúrese de que los cables estén en los cana-
les de todas las poleas.
16. Si siente dolor o mareos en cualquier
momento mientras que esté haciendo ejerci-
cios, pare inmediatament y comience a
enfriar.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema
d
e pesas, lea las siguientes precauciones importantes.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido
problemas previos de salud. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. ICON no asume
responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufrido por o a causa del uso de este
producto.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Paredes
4
ANTES DE COMENZAR
G
racias por seleccionar el versátil sistema de pesas
de WEIDER 900. El sistema de pesas ofrece una
variedad impresionante de estaciones de pesas dise-
ñadas para desarrollar cada grupo mayor de músculos
del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo,
desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus
m
úsculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sis-
tema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.
Para su beneficio, lea cuidadosamente este
manual antes de usar el sistema de pesas.
Si tiene
p
reguntas después de leer este manual, vea la porta-
da de este manual. Para ayudarnos a darle un mejor
servicio por favor anote el número del modelo de la
máquina y el número de serie. El número del modelo
es WEEVSY1326.0. El número de serie se puede
encontrar en una etiqueta pegada al sistema de pesas
(
vea la portada de este manual del usuario).
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas que están identifi-
cadas.
Plataforma
para los Pies
Pila de Pesas
Estación de la
Polea Superior
Barra
Lateral
Brazo Mariposa/
Brazo de Prensa
Asiento
Respaldo
Seguro de la
Armadura de Prensa
DIMENSIONES YA ENSAMBLADO:
Alto: 200 cm
Ancho: 93 cm
Profundidad: 132 cm
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
5
Arandela de M6 (73)
Contratuerca de
Nylon de M8 (69)
Arandela de M10 (70)
Contratuerca de
Nylon de M10 (68)
Contratuerca de
Nylon de M6 (72)
Perno de M10 x 125mm (64)
Perno de M10 x 155mm (62)
Perno de Porte de
M10 x 65mm (59)
Perno de Porte de M8 x 63mm (58)
Perno de M8 x 68mm (63)
P
erno de M8 x 63mm (66)
Perno de M8 x 45mm (60)
Perno de M6 x 43mm (61)
M
Perno de Porte de M8 x 70mm (56)
M
Arandela de M8 (71)
Perno de M10 x 100mm (46)
Perno de M10 x 46mm (53)
Perno de M10 x 78mm (54)
Perno de M10 x 65mm (55)
Perno de M10 x 70mm (57)
Tornillo de M6 x 58mm (65)
Tornillo de M6 x 63mm (67)
Tornillo de M6 x
16mm (40)
Perno de M10 x 52mm (52)
Arandela de 25mm (29)
6
Antes de empezar el montaje, lea cuidadosa-
mente la siguiente información e instrucciones:
El montaje requiere dos personas.
Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire los materiales de empaque. No deseche los
materiales de empaque hasta que el montaje
esté terminado.
Apriete todas las piezas a medida que las
ensambla, a menos que se dé instrucciones en
otro sentido.
A medida que ensamble el sistema de resisten-
c
ia, asegúrese que todas las piezas estén orien-
tadas como se muestra en los dibujos.
Para identificar las piezas pequeñas, use la
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS.
Las siguientes herramientas (no incluidas) se
requieren para el ensamblaje:
dos llaves de ajuste
un martillo de hule
un desarmador estandard
un destornillador de estrellar
lubricante, como grasa o gelatina de petróleo,
y agua con jabón.
El montaje será mas apropiado si cuenta con las
siguientes herramientas un juego de conexiones
para dados, un juego de llaves de extremos cerra-
dos (de estrías) o de extremos abiertos (españo-
las), o un juego de llaves de matraca.
H
aga el Montaje Más Fácil
Todo en este manual está diseñado para asegu-
rarle que el sistema de pesas pueda ser ensam-
blado exitosamente por cualquier persona. Sin
embargo, el sistema de pesas tiene muchas pie-
zas y que el proceso del ensamble tomará tiem-
po. La mayoría de las personas encuentran que
el apartar suficiente tiempo, el montaje le irá más
suavemente.
MONTAJE
1
2
68
59
H
endi
-dura
H
endidura
Estos orificios
son más
pequeños que
en el lado
opuesto.
1.
Oriente el Estabilizador (2) como se muestra
con las hendiduras alrededor de los orificios
mirando hacia el frente. Conecte la Base (1) al
Estabilizador con dos Pernos de Porte de M10
x 65mm (59) y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (68).
No apriete las Contratuercas de
Nylon.
Inserte dos Pernos de Porte de M8 x 63mm
(58) en la parte inferior de la Base (1). Nota:
Puede ser de ayuda colocar cinta sobre las
cabezas de los pernos para sostenerlos en
su lugar.
MONTAJE DEL MARCO
Antes de comenzar a ensamblar, asegú-
rese que haya leído y entendido la infor-
mación en la caja arriba.
1
58
7
2. Conecte el Montante Vertical (3) a la Base (1)
con los dos Pernos de Porte de M8 x 63mm
(
58) y dos Contratuercas de Nylon de M8 (69).
No apriete las Contratuercas de Nylon toda-
v
ía.
Conecte el Seguro de la Armadura de Prensa
(39) al Montante Vertical (3) con un Perno de
M8 x 63mm (66), dos Arandelas de M8 (71), y
una Contratuerca de Nylon de M8 (69). No
apriete la Contratuercas demasiado; el
Seguro de la Armadura de Prensa debe
poder girar con facilidad.
2
3
1
17
37
70
57
2
68
68
10
71
69
66
71
3
58
3
9
69
69
Orificios
3. Coloque dos Parachoques de Pesas (17) sobre
los orificios indicados en el Estabilizador (2).
Inserte dos Guías de Pesas (10) en los mismos
orificios. Verifique que los orificios indicados
queden más cerca de la parte inferior de las
Guías de Pesas. Asegure las Guías de Pesas
con dos Pernos de M10 x 70mm (57), dos
Arandelas de M10 (70), dos Espaciadores
Pequeños (37), y dos Contratuercas de Nylon
de M10 (68).
Apriete las Contratuercas de Nylon de M10
(68) que se usaron en los pasos del 1 y 3.
8
8
56
3
30
6
6. Coneccte la Armadura del Asiento (8) al
Montante Vertical (3) con un Perno de Porte de
M8 x 70mm (56) y una Perilla de M8 (30).
10
68
70
63
69
62
3
4
70
5
4
15
3
12
15
10
Lubrique
4. Deslice las ocho Pesas (15) sobre las Guías de
Pesas (10), con la ranura del Pasador de
P
esas (no se muestra aquí) en la parte inferior
y en el costado que no está en el Montante
V
ertical (3).
Inserte el Tubo de Pesas (12) en las Pesas
(15).
Lubrique los orificios indicados en una Pesa
(15) con grasa. Deslice la Pesa sobre las Guías
de Pesas (10).
5. Conecte la Armadura Superior (4) al Montante
Vertical (3) con dos Pernos de M8 x 68mm (63)
y dos Contratuercas de Nylon de M8 (69). No
apriete las Contratuercas de Nylon.
Coneccte la Armadura Superior (4) entre las
Guías de Pesas (10) con un Perno de M10 x
155mm (62), dos Arandelas de M10 (70), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (68).
Apriete las Contratuercas de Nylon de M10
(68, 69) que se usaron en los pasos del 2 y 5.
9
8. Coneccte la Almohadilla del Brazo (20) al Brazo
Mariposa Izquierdo (7) con dos Tornillos de M6
x 58mm (65) y dos Arandelas de M6 (73).
Aplique grasa al lugar indicado en el Brazo
Izquierdo (7). Oriente el Buje de 25mm x 68mm
(28) con la lengüeta en el lugar que se mues-
tra, y deslice el Buje sobre el Brazo Izquierdo.
Repita este paso con el otro Brazo Mariposa
Derecho (6).
7. Aplique grasa a un Perno de M10 x 125mm
(64). Oriente la Armadura de Prensa (5) con el
soporte en el costado que se muestra. Conecte
la Armadura de Prensa con la Armadura
S
uperior (4) con el Perno, dos Arandelas de
M10 (70), y una Contratuerca de Nylon de M10
(68). No sobre apriete la Contratuerca; la
Armadura de Prensa debe pivotar fácilmen-
te.
64
70
70
6
8
4
5
8
20
28
Lengüeta
Lubrique
7
65
6
73
73
Soporte
MONTAJE DEL BRAZO
G
rasa
7
9. Inserte el poste en el Brazo Mariposa Izquierdo
(7) por el orificio en la Armadura de Prensa (5).
V
erifique que el Brazo quede detrás del
soporte indicado en la Armadura de Prensa.
Deslice una Arandela de 25mm (29) sobre el
poste en el Brazo Izquierdo (7). Coneccte un
Perno de M6 x 43mm (61) al poste con una
Contratuerca de Nylon de M6 (72). V
erifique
que la Contratuerca y la cabeza del Perno
queden sobre la orilla de la
Arandela, como
se muestra en el dibujo interior
.
Presione una Tapa Externa Redonda de 25mm
(27) sobre el poste en el Brazo Izquierdo (7).
Repita este paso con el otro Brazo Derecho
(6).
27
29
72
7
6
5
61
29
61
72
Poste
Soporte
9
10
11. Encamine el Cable Superior (50) sobre una
Polea de 90mm (34) y hacia abajo a través de
la Armadura Superior (4). Conecte la Polea y la
Trampa del Cable (36) al soporte en la
Armadura Superior con un Perno de M10 x
52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de
M10 (68). Asegúrese que la Trampa del
Cable esté orientada para sostener el Cable
en la ranura de la Polea.
12. Encamine el Cable Superior (50) por debajo de
una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea,
una Trampa del Cable (36), y dos Protectores
de Dedos (35) al segundo juego de orificios
desde la parte superior de las dos Placas de la
Polea (44) con un Perno de M10 x 52mm (52) y
una Contratuerca de Nylon de M10 (68).
Asegúrese que la Trampa del Cable esté
orientada para sostener el Cable en la ranu-
ra de la Polea.
1
0.
V
ea el DIAGRAMA DE CABLES en la página
18 para saber por donde encaminar los
c
ables.
Encuentre el Cable Superior (50).
Encamine
el extremo del cable con el asta enroscada
hacia arriba por la Armadura Superior (4) y
sobre la Polea de 90mm (34). Instale la Polea
dentro de la Armadura Superior con un Perno
de M10 x 65mm (55), dos Arandelas de M10
(70), dos Espaciadores Pequeños (37), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (68).
36
52
50
34
68
4
50
34
3
7
3
7
70
70
68
55
4
11
68
44
36
44
35
35
34
50
12
52
MONTAJE DE LOS CABLES
10
13. Envuelva el Cable Superior (50) sobre la Polea
de 90mm (34). Coneccte la Polea y dos
Protectores de Dedos (35) a la Armadura
Superior (4) con un Perno de M10 x 46mm (53)
y una Contratuerca de Nylon de M10 (68).
68
50
34
35
35
4
53
13
11
15. Localice el Cable de Prensa (49). Deslice el
Cable sobre el gancho en el Brazo Izquierdo
(7).
16. Aplique grasa a un Perno de M10 x 78mm (54).
Coneccte el Brazo de la Polea (38) al Montante
Vertical (3) con el Perno y una Contratuerca de
Nylon de M10 (68). No sobre apriete la
Contratuerca; el Brazo de la Polea debe
pivotar fácilmente.
Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre la Polea
de 90mm (34). Conecte la Polea, una Trampa
del Cable (36), una Arandela de M10 (70), y dos
Protectores de Dedos (35) al costado indicado
del Brazo de la Polea (38) con un Perno de M10
x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de
M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable
esté orientada para sostener el Cable en la
ranura de la Polea.
14. Conecte el extremo del Cable Superior (50) al
Soporte en “U” Pequeño (11) con una Arandela
d
e M8 (71) y una Contratuerca de Nylon de M8
(69).
Nota: No apriete la Contratuerca dema-
s
iado; debe ser enroscada sobre el Cable de
manera que se vean dos roscas más allá de
la Contratuerca, como se muestra en el
dibujo interior.
Coneccte el Soporte en “U” Pequeño (11) al
Tubo de Pesas (12) con un Perno de M8 x
45mm (60) y una Contratuerca de Nylon de M8
(69).
No apriete la Contratuerca demasiado;
el Tubo de Pesas debe poder pivotar en el
Soporte en “U” Pequeño.
1
4
50
11
71
60
6
9
69
1
2
7
35
35
34
68
16
50
69
11
49
Gancho
70
49
36
38
52
54
3
15
17.
Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre la
Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, y dos
Protectores de Dedos (35) del Soporte en
Doble “U” (42) con un Perno de M10 x 46mm
(53) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68).
34
53
68
49
35
42
35
17
12
18. Aplique grasa a un Perno de M10 x 78mm (54).
Conecte el Brazo de la Polea (38) al Montante
V
ertical (3) con el Perno y una Contratuerca de
Nylon de M10 (68).
No sobre apriete la
C
ontratuerca; el Brazo de la Polea debe
pivotar fácilmente.
Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre una
Polea de 90mm (34). Conecte la Polea, una
Trampa del Cable (36), una Arandela de M10
(70), y dos Protectores de Dedos (35) al costado
indicado del Brazo de la Polea (38) con un
Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca
de Nylon de M10 (68).
Asegúrese que la
Trampa del Cable esté orientada para soste-
ner el Cable en la ranura de la Polea.
35
36
4
9
52
3
8
6
8
68
3
54
G
rasa
34
35
70
19. Deslice el extremo del Cable de Prensa (49)
sobre el gancho del Brazo Derecho (6).
49
6
20
20. Localice el Cable Corto (47). Conecte el ojal
en el Cable con la Base (1) con un Perno de
M10 x 70mm (57), una Arandela de M10 (70), y
una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No
sobre apriete la Contratuerca de Nylon.
57
70
68
47
1
18
19
13
22. Conecte el extremo del Cable Corto (47) al
Soporte en “U” (43) con una Arandela de M8
(71) y una Contratuerca de Nylon de M8 (69).
Nota: No apriete la Contratuerca demasiado;
debe ser enroscada sobre el Cable de mane-
ra que se vean dos rocas más allá de la
Contratuerca, como se muestra en el dibujo
interior.
23. Localice el Cable Inferior (48). Conecte el
Cable dentro de la Base (1) con un Perno de
M10 x 65mm (55), dos Arandelas de M10 (70),
dos Espaciadores Grandes (51), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (68).
21. Envuelva el Cable Corto (47) sobre una Polea
de 90mm (34). Conecte la Polea y dos
P
rotectores de Dedos (35) al Soporte en Doble
“U” (42) con un Perno de M10 x 46mm (53) y
u
na Contratuerca de Nylon de M10 (68).
53
47
3
5
3
5
34
6
8
42
21
47
69
43
22
51
51
68
1
70
23
48
24. Encamine el Cable Inferior (48) sobre una
Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, una
Trampa del Cable (36), y dos Protectores de
Dedos (35) al segundo juego de orificios de la
parte inferior de la dos Placas de la Polea (44)
con un Perno de M10 x 52mm (52) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (68).
Asegúrese que la Trampa del Cable esté
orientada para sostener el Cable en la ranu-
ra de la Polea.
44
52
35
36
34
35
48
68
24
47
69
43
55
70
71
14
26. Encamine el Cable Inferior (48) por encima de
una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea,
una Trampa del Cable (36), y dos Protectores
de Dedos (35) al juego inferior de orificios en el
Soporte en “U” (43) con un Perno de M10 x
52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de
M10 (68).
Asegúrese que la Trampa del
Cable esté orientada para sostener el Cable
en la ranura de la Polea.
27. Encamine el Cable Inferior (48) debajo de una
Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, la
Trampa del Cable (36), y dos Protectores (14)
al Montante Vertical (3) con un Perno de M10 x
100mm (46), dos Arandelas de M10 (70) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (68).
Asegúrese que la Trampa del Cable esté
orientada para sostener el Cable en la ranu-
ra de la Polea.
25. Envuelva el Cable Inferior (48) debajo de una
Polea de 90mm (34). Conecte la Polea y dos
P
rotectores de Dedos (35) al soporte en la
Base (1) con un Perno de M10 x 46mm (53) y
u
na Contratuerca de Nylon de M10 (68).
35
35
68
1
48
5
3
25
34
48
35
36
35
52
43
68
26
70
48
36
70
68
14
14
34
3
27
46
34
15
29. Instale el Asiento (19), orientada como se
muestra, en la Armadura del Asiento (8) con
cuatro Tornillos de M6 x 16mm (40).
28. Conecte el Respaldo (18) al Montante Vertical
(3) con dos Tornillos de M6 x 63mm (67) y dos
Arandelas de M6 (73).
1
8
Extremo
Ancho
73
73
3
40
40
67
67
19
Extremo
Ancho
8
28
29
MONTAJE DEL ASIENTO
30. Asegúrese que todas las piezas se hayan apretado apropiadamente. Se explicará el uso de las piezas restan-
tes en AJUSTES, en la próxima página. Antes de usar el sistema de pesas, jale cada cable algunas veces
para asegurarse que los cables se muevan suavemente sobre las poleas. Si alguno de los cables no se
mueve suavemente, encuentre y corrija el problema. IMPORTANTE: Si los cables no están instalados ade-
cuadamente, pueden dañarse cuando se use un gran peso. Vea DIAGRAMA DE CABLES en el página
18 de este manual para la apropiada colocación de los cables. Si hay cualquier aflojamiento en los
cables, necesitará quitarlos para ajustarlos; vea MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS en la página 19.
16
Esta sección explica como ajustar el sistema de pesas. Refiérase a la guía de ejercicio que acompaña este
manual para ver la forma correcta de cada ejercicio.
Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de pesas.
R
eemplace cualquier pieza desgastada inmediatamente. Se el sistema de pesas puede limpiar con una tela
húmeda y detergente no abrasivo. No use solventes.
COMO INSTALAR LA BARRA LATERAL
Conecte la Barra Lateral (31) al Cable Superior (50)
con un Gancho del Cable (33). Nota: Se puede
conectar la Barra Lateral al Cable Inferior (que no se
muestra. Saque la Barra Lateral cuando esté
haciendo un ejercicio que no la requiera.
USANDO LOS BRAZOS MARIPOSA
Para hacer ejercicios con los Brazos de Prensa, pre-
sione el Seguro de la Armadura de Prensa (39) a la
posición que se muestra para trancar los Brazos
Mariposa Derecho e Izquierdo (6, 7). Para hacer ejer-
cicios con los Brazos Mariposa, levante el Seguro de
la Armadura de Prensa hasta que estén libres los
Brazos de Prensa.
33
39
50
6
7
31
COMO CAMBIAR EL AJUSTE DE PESAS
Para cambiar el ajuste de peso, inserte un Pasador
de Pesas (16) por debajo della Pesa (15) deseada
hasta que el extremo en curva del Pasador de Pesas
toque las pesas. Voltee el extremo doblado hacia
abajo. Nota: Debido a la diferencia de los cables y
las poleas, la resistencia real en cada estación de
ejercicios puede variar con el peso seleccionado.
Refiérase a la TABLA DE RESISTENCIA DE PESO
en la página 18 para encontrar la cantidad real de
resistencia en cada estación de pesas.
RETIRANDO EL
ASIENTO
Retire la Perilla de M8 (30) y el Perno de Porte de
M8 x 70mm (56). Levante la Armadura del Asiento (8)
del Pasador en el Montante V
ertical (3).
USANDO LA ESTACIÓN DE LA POLEA INFERIOR
Para desempeñar ejercicios que requieren la
Estación de la Polea Inferior, conecte un Gancho del
Cable (33) al Cable Inferior (48) y a un extremo de la
Cadena (9).
A
continucaión, conecte la Cadena a otro
Gancho del Cable (33) y conecte el Gancho del
Cable a la Barra Lateral (31).
16
15
3
8
33
48
9
56
30
33
31
Pasador
AJUSTES
17
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS
Esta gráfica de abajo muestra aproximadamente la resistencia de las pesas en cada estación. La resistencia del
brazo de mariposa que se muestra es la resistencia de cada brazo de mariposa. Nota: La resistencia actual en
cada estación puede variar de acuerdo a diferencias en las placas de pesas individuales y la fricción
entre los cables, poleas, y porta pesas.
Nota: 1 lb. = 0.454 kg
PESAS
BRAZO DE PRENSA
(lbs.)
BRAZO DE
MARIPOSA
(lbs.)
POLEA
SUPERIOR
(lbs.).)
POLEA
INFERIOR
(lbs.)
1 35 19 26 29
2 50 28 38 43
3 66 36 53 55
4 81 45 68 69
5 94 55 80 84
6 111 69 98 96
7 132 75 116 119
8 155 84 127 139
9 170 94 139 160
18
Los diagramas de cable abajo muestran la manera apropiada de guiar el Cable Corto (47), el Cable Inferior (48),
el Cable de Prensa (49), y el Cable Superior (50). Use los diagramas para verificar que los cables han sido ins-
talados en forma correcta. Use el diagrama para estar seguro que los cables y trampas de cable han sido colo-
cados correctamente. Si los cables no han sido correctamente colocados, el sistema de pesas no funcionará
apropiadamente y vede dañarse. Los números muestran la ruta correcta para cada cable.
Cable Superior (50)
DIAGRAMA DE CABLES
4
4
1
2
1
2
5
5
5
4
3
2
1
Cable de Prensa (49)
Cable Inferior (48)
Cable Corto (47)
3
3
1
2
3
19
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
AJUSTANDO LOS CABLES
E
l cable entretejido, que es el tipo de cable usado en
el sistema de pesas, puede alargarse ligeramente la
primera vez que se usa. Si se aflojara a causa de
este estiramiento, antes de sentir resistencia, enton-
ces los cables deberán ser apretados.
Se puede eliminar la comba al cambiar la Polea de
90mm (34), la Trampa del Cable (36), y dos
Protectores de Dedos (35) a un juego de orificios
más cerca al centro de las dos Placas de la Polea
(44). Saque la Contratuerca de Nylon de M10 (68) y
el Perno de M10 x 52mm (52) y luego vuelva a inst-
salar la Polea, la Trampa del Cable, y Protectores de
Dedos Completo en el nuevo juego de orificios en las
Placas de la Polea con el Perno y la Contratuerca.
También se puede sacar la comba al cambiar la
Polea de 90mm (34), la Trampa del Cable (36), y los
dos Protectores de Dedos (35) al juego de orificios
más altos en el Soporte en “U” (43). Saque la
Contratuerca de Nylon de M10 (68) y el Perno de
M10 x 52mm (52) e instale nuevamente, la Polea, la
Trampa del Cable, y los dos Protectores de Dedos
Completo en el juego de orificios más altos en el
Soporte en “U” con el Perno y Contratuerca.
También se puede eliminar la comba de los cables al
apretar al Arandela de M8 (71) y la Contratuerca de
Nylon de M8 (69) uniendo el Cable Corto (47) con el
Soporte en “U” (43). El Cable Superior (no se mues-
tra aquí) y el Soporte Pequeño en “U” (no se muestra
aquí) pueden ser ajustados de la misma manera.
Verifique que lo cables no queden demasiado
apretados o la Pesa Superior (que no se muestra)
se levanta la de la pila de pesas.
68
34
35
35
36
44
52
47
35
52
68
69
71
43
34
36
35
20
NOTAS
1 1 Base
2
1 Estabilizador
3 1 Montante Vertical
4 1 Armadura Superior
5 1 Armadura de Prensa
6 1 Brazo Mariposa Derecho
7 1 Brazo Mariposa Izquierdo
8 1 Armadura del Asiento
9 1 Cadena
10 2 Guía de Pesas
11 1 Soporte en “U” Pequeño
12 1 Tubo de Pesas
13 1 Parachoques del Tubo de Pesas
14 2 Protector
15 9 Pesa
16 1 Pasador de Pesas
17 2 Parachoques de Pesas
18 1 Respaldo
19 1 Asiento
20 2 Almohadilla del Brazo
21 1 Pasador de Seguridad
22 1 Seguro
23 2 Tapa Interna Redonda de 25mm
24 5 Tapa Interna Cuadrada de 45mm
25 3 Tapa Interna de 25mm x 50mm
26 4 Tapa Interna Cuadrada de 50mm
27 2 Tapa Extrerna Redonda de 25mm
28 2 Buje Redondo de 25mm x 68mm
29 2 Arandela de 25mm
30 1 Perilla de M8
31 1 Barra Lateral
32 2 Mango
33 3 Gancho del Cable
34 12 Polea de 90mm
35 18 Protector de Dedos
36 7 Trampa del Cable
37 4 Espaciador Pequeño
38 2 Brazo de la Polea
39 1 Seguro de la Armadura de Prensa
40 4 Tornillo de M6 x 16mm
4
1 2 Tapa Exterior Cuadrada de 50mm
42 1 Soporte en Doble “U”
43 1 Soporte en “U”
44 2 Placa de la Polea
45 2 Mango de Mariposa
46 1
Perno de M10 x 100mm
47 1 Cable Corto
48 1 Cable Inferior
49 1 Cable de Prensa
50 1 Cable Superior
51 2 Espaciador Grande
52 6 Perno de M10 x 52mm
53 4
Perno de M10 x 46mm
54 2 Perno de M10 x 78mm
55 2 Perno de M10 x 65mm
56 1 Perno de Porte de M8 x 70mm
57 3
Perno de M10 x 70mm
58 2 Perno de Porte de M8 x 63mm
59 2 Perno de Porte de M10 x 65mm
60 1 Perno de M8 x 45mm
61 2 Perno de M6 x 43mm
62 1 Perno de M10 x 155mm
63 2 Perno de M8 x 68mm
64 1 Perno de M10 x 125mm
65 4 Tornillo de M6 x 58mm
66 1
Perno de M8 x 63mm
67 2 Tornillo de M6 x 63mm
68 22 Contratuerca de Nylon de M10
69 8 Contratuerca de Nylon de M8
70 15 Arandela de M10
71 4 Arandela de M8
72 2 Contratuerca de Nylon de M6
73 6 Arandela de M6
74 2 Tapa Delgada Redonda de 25mm
# Manual del Usuario
# Guía de Ejercicios
# Paquete de Grasa
# - Llave Hexagonal
LISTA DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY1326.0 R0906A
Nota: # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
Vea la Contraportada del manual del usuario para ver información sobre como ordenar piezas de repuesto.
Núm Ctd Descripción Núm Ctd Descripción
21
8
19
40
40
30
56
5
6
7
20
20
74
74
24
24
26
2
6
25
24
27
27
28
29
2
9
49
49
64
70
70
68
72
72
61
61
65
73
73
73
73
65
23
44
44
35
34
35
35
34
35
68
52
36
36
43
35
34
35
47
52
69
68
71
36
45
45
28
4
26
34
34
34
35
36
37
37
35
50
70
5
5
68
70
53
68
68
53
24
22
DIBUJO DE LAS PIEZAS A–Nº. de Modelo WEEVSY1326.0 R0906A
32
31
33
32
8
35
42
35
34
34
35
35
68
68
53
53
2
17
41
41
70
70
57
59
37
10
11
12
13
15
16
50
62
70
68
70
60
71
69
69
3
18
35
34
35
35
34
38
38
39
25
34
52
54
68
68
66
71
63
69
54
68
68
52
73
67
73
67
46
70
69
68
69
70
71
69
5
35
34
35
47
48
51
51
58
57
70
68
53
68
68
68
70
70
55
1
26
14
36
70
36
70
22
21
68
36
35
9
33
14
4
48
DIBUJO DE LAS PIEZAS B–Nº. de Modelo WEEVSY1326.0 R0906A
23
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
P
ara pedir piezas de repuesto, refiérase a la portada de este manual. Para asistirnos a ayudarle, por favor esté
preparado con la siguiente información:
el NUMERO DE MODELO del producto (WEEVSY1326.0)
el NOMBRE del producto (sistema de pesas de WEIDER 900)
el NUMERO DE SERIE del producto (vea la portada de este manual)
el NUMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIE-
ZAS en las páginas 21, 22, y 23).
Pieza No. 242330 R0906A
Impreso en in China
©
2006 ICON IP
, Inc.

Transcripción de documentos

Núm. de Modelo WEEVSY1326.0 Núm. de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia. Etiqueta con el Número de Serie (Debajo al Asiento) ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame el número de teléfono en la terjeta de garantía que acompaña este manual. PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 IDENTIFCACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 LISTA DE LAS PIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA La calcomanía que se muestra aquí se colocará en el sistema de pesas en el lugare indicado abajo. Si la calcomanía se pierde, o si no está legible, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su sistema de pesas para solicitar una reposición sin costo. Aplique las calcomanías en los lugares que se muestran. IT SP GR DU WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc. 6lang VERT General Warning 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de pesas, lea las siguientes precauciones importantes. 1. Antes de usar el sistema de pesas lea todas las instrucciones en este manual del usuario y en la literatura que lo acompaña y todas las advertencias en el sistema de pesas antes de usarlo. Use el sistema de pesas solamente como se describe en este manual. 6. Inspeccione y apriete debidamente todas las partes en forma regular. Reemplace todas las partes deterioradas inmediatamente. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados del sistema de pesas. 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios del sistema de pesas estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones necesarias. 8. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies. 3. El sistema de pesas está diseñada para uso en casa solamente. No use el sistema de pesas en ningún lugar comercial, de renta o institucional. 10. El sistema de pesas no se debe usar por personas que pesen más de 135 kg. 9. Mantenga las manos y los pies retirados de las piezas móviles. 11. Siempre manténgase parado en la plataforma para los pies cuando esté haciendo cualquier ejercicio que pueda causar que el sistema de pesas, se vuelque. 4. Guarde el sistema de pesas en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el sistema de pesas en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor de el sistema de pesas como para montar, desmontar y usar el sistema de pesas. 12. Nunca suelte los brazos, la palanca para las piernas, o la barra lateral, mientras que las pesas se alcen; las pesas caerán con gran fuerza. 5. Este sistema de pesas tiene una pila de pesas abierta; la pila de pesas no debe estar accesible de ningún punto que no sea el punto de vista del usuario. Para prevenir acceso a la pila de pesas, coloque el sistema de pesas en una esquina o bahía de la habitación, como se muestra en el dibujo abajo. No debe quedar más de un metro de espacio entre el sistema de pesas y las paredes adyacentes. 13. Siempre desacople la barra horizontal del sistema de pesas, si está haciendo un ejercicio que no requiere esta barra horizontal. 14. El sistema de pesas ha sido diseñado para ser usado sólo con las pesas incluidas. No use el sistema de pesas con pesas halteras u otros tipos de pesas para aumentar la resistencia. 15. Asegúrese de que los cables permanezcan en las poleas a todo el tiempo. Si los cables se atoran mientras que usted esté haciendo ejercicios, deténgase inmediatamente y asegúrese de que los cables estén en los canales de todas las poleas. Paredes 16. Si siente dolor o mareos en cualquier momento mientras que esté haciendo ejercicios, pare inmediatament y comience a enfriar. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas previos de salud. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufrido por o a causa del uso de este producto. 3 ANTES DE COMENZAR preguntas después de leer este manual, vea la portada de este manual. Para ayudarnos a darle un mejor servicio por favor anote el número del modelo de la máquina y el número de serie. El número del modelo es WEEVSY1326.0. El número de serie se puede encontrar en una etiqueta pegada al sistema de pesas (vea la portada de este manual del usuario). Gracias por seleccionar el versátil sistema de pesas de WEIDER 900. El sistema de pesas ofrece una variedad impresionante de estaciones de pesas diseñadas para desarrollar cada grupo mayor de músculos del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sistema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados específicos que usted quiera. Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas que están identificadas. Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual antes de usar el sistema de pesas. Si tiene Barra Lateral Estación de la Polea Superior Seguro de la Armadura de Prensa Brazo Mariposa/ Brazo de Prensa Respaldo Asiento Pila de Pesas Plataforma para los Pies DIMENSIONES YA ENSAMBLADO: Alto: 200 cm Ancho: 93 cm Profundidad: 132 cm 4 IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Tornillo de M6 x 16mm (40) Tornillo de M6 x 63mm (67) Perno de M8 x 63mm (66) Tornillo de M6 x 58mm (65) Perno de Porte de M8 x 63mm (58) Arandela de M6 (73) Perno de M10 x 52mm (52) Perno de Porte de M10 x 65mm (59) Arandela de M8 (71) Perno de M10 x 46mm (53) Perno de Porte de M8 x 70mm (56) Perno de M8 x 45mm (60) Arandela de M10 (70) Perno de M10 x 65mm (55) Perno de M6 x 43mm (61) Perno de M8 x 68mm (63) Contratuerca de Nylon de M6 (72) Perno de M10 x 70mm (57) Arandela de 25mm (29) Contratuerca de Nylon de M8 (69) Perno de M10 x 78mm (54) Perno de M10 x 100mm (46) Contratuerca de Nylon de M10 (68) Perno de M10 x 125mm (64) Perno de M10 x 155mm (62) 5 MONTAJE • A medida que ensamble el sistema de resistencia, asegúrese que todas las piezas estén orientadas como se muestra en los dibujos. Haga el Montaje Más Fácil Todo en este manual está diseñado para asegurarle que el sistema de pesas pueda ser ensamblado exitosamente por cualquier persona. Sin embargo, el sistema de pesas tiene muchas piezas y que el proceso del ensamble tomará tiempo. La mayoría de las personas encuentran que el apartar suficiente tiempo, el montaje le irá más suavemente. • Para identificar las piezas pequeñas, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS. Las siguientes herramientas (no incluidas) se requieren para el ensamblaje: • dos llaves de ajuste • un martillo de hule Antes de empezar el montaje, lea cuidadosamente la siguiente información e instrucciones: • un desarmador estandard • El montaje requiere dos personas. • un destornillador de estrellar • Coloque todas las piezas en un área despejada y retire los materiales de empaque. No deseche los materiales de empaque hasta que el montaje esté terminado. • lubricante, como grasa o gelatina de petróleo, y agua con jabón. El montaje será mas apropiado si cuenta con las siguientes herramientas un juego de conexiones para dados, un juego de llaves de extremos cerrados (de estrías) o de extremos abiertos (españolas), o un juego de llaves de matraca. • Apriete todas las piezas a medida que las ensambla, a menos que se dé instrucciones en otro sentido. MONTAJE DEL MARCO 1 68 1. Antes de comenzar a ensamblar, asegúrese que haya leído y entendido la información en la caja arriba. Estos orificios son más pequeños que en el lado opuesto. 1 Oriente el Estabilizador (2) como se muestra con las hendiduras alrededor de los orificios mirando hacia el frente. Conecte la Base (1) al Estabilizador con dos Pernos de Porte de M10 x 65mm (59) y dos Contratuercas de Nylon de M10 (68). No apriete las Contratuercas de Nylon. Hendi -dura 58 2 59 Hendidura Inserte dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (58) en la parte inferior de la Base (1). Nota: Puede ser de ayuda colocar cinta sobre las cabezas de los pernos para sostenerlos en su lugar. 6 2. Conecte el Montante Vertical (3) a la Base (1) con los dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (58) y dos Contratuercas de Nylon de M8 (69). No apriete las Contratuercas de Nylon todavía. 2 66 Conecte el Seguro de la Armadura de Prensa (39) al Montante Vertical (3) con un Perno de M8 x 63mm (66), dos Arandelas de M8 (71), y una Contratuerca de Nylon de M8 (69). No apriete la Contratuercas demasiado; el Seguro de la Armadura de Prensa debe poder girar con facilidad. 39 71 71 3 69 69 69 1 58 3. Coloque dos Parachoques de Pesas (17) sobre los orificios indicados en el Estabilizador (2). Inserte dos Guías de Pesas (10) en los mismos orificios. Verifique que los orificios indicados queden más cerca de la parte inferior de las Guías de Pesas. Asegure las Guías de Pesas con dos Pernos de M10 x 70mm (57), dos Arandelas de M10 (70), dos Espaciadores Pequeños (37), y dos Contratuercas de Nylon de M10 (68). 3 Apriete las Contratuercas de Nylon de M10 (68) que se usaron en los pasos del 1 y 3. 10 Orificios 57 70 17 37 68 68 7 2 4. Deslice las ocho Pesas (15) sobre las Guías de Pesas (10), con la ranura del Pasador de Pesas (no se muestra aquí) en la parte inferior y en el costado que no está en el Montante Vertical (3). 4 10 Lubrique 15 Inserte el Tubo de Pesas (12) en las Pesas (15). Lubrique los orificios indicados en una Pesa (15) con grasa. Deslice la Pesa sobre las Guías de Pesas (10). 3 12 15 5. Conecte la Armadura Superior (4) al Montante Vertical (3) con dos Pernos de M8 x 68mm (63) y dos Contratuercas de Nylon de M8 (69). No apriete las Contratuercas de Nylon. 5 4 70 Coneccte la Armadura Superior (4) entre las Guías de Pesas (10) con un Perno de M10 x 155mm (62), dos Arandelas de M10 (70), y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 10 62 70 63 3 Apriete las Contratuercas de Nylon de M10 (68, 69) que se usaron en los pasos del 2 y 5. 6. Coneccte la Armadura del Asiento (8) al Montante Vertical (3) con un Perno de Porte de M8 x 70mm (56) y una Perilla de M8 (30). 69 6 56 3 8 30 8 68 MONTAJE DEL BRAZO 7 4 64 7. Aplique grasa a un Perno de M10 x 125mm (64). Oriente la Armadura de Prensa (5) con el soporte en el costado que se muestra. Conecte la Armadura de Prensa con la Armadura Superior (4) con el Perno, dos Arandelas de M10 (70), y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No sobre apriete la Contratuerca; la Armadura de Prensa debe pivotar fácilmente. Grasa 70 70 68 5 Soporte 8. Coneccte la Almohadilla del Brazo (20) al Brazo Mariposa Izquierdo (7) con dos Tornillos de M6 x 58mm (65) y dos Arandelas de M6 (73). 8 28 Aplique grasa al lugar indicado en el Brazo Izquierdo (7). Oriente el Buje de 25mm x 68mm (28) con la lengüeta en el lugar que se muestra, y deslice el Buje sobre el Brazo Izquierdo. Lengüeta Lubrique 6 7 Repita este paso con el otro Brazo Mariposa Derecho (6). 20 73 65 73 9. Inserte el poste en el Brazo Mariposa Izquierdo (7) por el orificio en la Armadura de Prensa (5). Verifique que el Brazo quede detrás del soporte indicado en la Armadura de Prensa. 9 27 6 Deslice una Arandela de 25mm (29) sobre el poste en el Brazo Izquierdo (7). Coneccte un Perno de M6 x 43mm (61) al poste con una Contratuerca de Nylon de M6 (72). Verifique que la Contratuerca y la cabeza del Perno queden sobre la orilla de la Arandela, como se muestra en el dibujo interior. 29 5 Soporte 72 7 61 Presione una Tapa Externa Redonda de 25mm (27) sobre el poste en el Brazo Izquierdo (7). Poste 61 Repita este paso con el otro Brazo Derecho (6). 72 29 9 MONTAJE DE LOS CABLES 10 55 10. Vea el DIAGRAMA DE CABLES en la página 18 para saber por donde encaminar los cables. Encuentre el Cable Superior (50). Encamine el extremo del cable con el asta enroscada hacia arriba por la Armadura Superior (4) y sobre la Polea de 90mm (34). Instale la Polea dentro de la Armadura Superior con un Perno de M10 x 65mm (55), dos Arandelas de M10 (70), dos Espaciadores Pequeños (37), y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 13. Envuelva el Cable Superior (50) sobre la Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea y dos Protectores de Dedos (35) a la Armadura Superior (4) con un Perno de M10 x 46mm (53) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 37 4 70 68 70 37 11 34 11. Encamine el Cable Superior (50) sobre una Polea de 90mm (34) y hacia abajo a través de la Armadura Superior (4). Conecte la Polea y la Trampa del Cable (36) al soporte en la Armadura Superior con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 12. Encamine el Cable Superior (50) por debajo de una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea, una Trampa del Cable (36), y dos Protectores de Dedos (35) al segundo juego de orificios desde la parte superior de las dos Placas de la Polea (44) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 50 34 36 68 4 50 52 12 35 52 50 35 44 68 36 34 44 13 53 4 35 35 34 68 50 10 14. Conecte el extremo del Cable Superior (50) al Soporte en “U” Pequeño (11) con una Arandela de M8 (71) y una Contratuerca de Nylon de M8 (69). Nota: No apriete la Contratuerca demasiado; debe ser enroscada sobre el Cable de manera que se vean dos roscas más allá de la Contratuerca, como se muestra en el dibujo interior. 14 50 60 69 11 71 69 12 50 11 Coneccte el Soporte en “U” Pequeño (11) al Tubo de Pesas (12) con un Perno de M8 x 45mm (60) y una Contratuerca de Nylon de M8 (69). No apriete la Contratuerca demasiado; el Tubo de Pesas debe poder pivotar en el Soporte en “U” Pequeño. 15. Localice el Cable de Prensa (49). Deslice el Cable sobre el gancho en el Brazo Izquierdo (7). 69 15 Gancho 49 7 16. Aplique grasa a un Perno de M10 x 78mm (54). Coneccte el Brazo de la Polea (38) al Montante Vertical (3) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No sobre apriete la Contratuerca; el Brazo de la Polea debe pivotar fácilmente. 16 54 35 52 68 Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre la Polea de 90mm (34). Conecte la Polea, una Trampa del Cable (36), una Arandela de M10 (70), y dos Protectores de Dedos (35) al costado indicado del Brazo de la Polea (38) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 17. Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre la Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, y dos Protectores de Dedos (35) del Soporte en Doble “U” (42) con un Perno de M10 x 46mm (53) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 38 36 34 35 70 3 49 17 49 34 35 35 68 11 53 42 18. Aplique grasa a un Perno de M10 x 78mm (54). Conecte el Brazo de la Polea (38) al Montante Vertical (3) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No sobre apriete la Contratuerca; el Brazo de la Polea debe pivotar fácilmente. 18 54 38 35 68 36 34 Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea, una Trampa del Cable (36), una Arandela de M10 (70), y dos Protectores de Dedos (35) al costado indicado del Brazo de la Polea (38) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 19. Deslice el extremo del Cable de Prensa (49) sobre el gancho del Brazo Derecho (6). Grasa 52 49 70 35 3 68 19 49 6 20. Localice el Cable Corto (47). Conecte el ojal en el Cable con la Base (1) con un Perno de M10 x 70mm (57), una Arandela de M10 (70), y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No sobre apriete la Contratuerca de Nylon. 20 70 68 1 12 47 57 21. Envuelva el Cable Corto (47) sobre una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea y dos Protectores de Dedos (35) al Soporte en Doble “U” (42) con un Perno de M10 x 46mm (53) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 21 53 35 35 42 68 47 34 22. Conecte el extremo del Cable Corto (47) al Soporte en “U” (43) con una Arandela de M8 (71) y una Contratuerca de Nylon de M8 (69). Nota: No apriete la Contratuerca demasiado; debe ser enroscada sobre el Cable de manera que se vean dos rocas más allá de la Contratuerca, como se muestra en el dibujo interior. 22 47 47 43 43 71 69 69 23. Localice el Cable Inferior (48). Conecte el Cable dentro de la Base (1) con un Perno de M10 x 65mm (55), dos Arandelas de M10 (70), dos Espaciadores Grandes (51), y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 23 48 55 70 51 51 70 68 1 24. Encamine el Cable Inferior (48) sobre una Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, una Trampa del Cable (36), y dos Protectores de Dedos (35) al segundo juego de orificios de la parte inferior de la dos Placas de la Polea (44) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 24 52 44 35 36 35 68 48 13 34 25. Envuelva el Cable Inferior (48) debajo de una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea y dos Protectores de Dedos (35) al soporte en la Base (1) con un Perno de M10 x 46mm (53) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 25 48 34 53 35 1 35 26. Encamine el Cable Inferior (48) por encima de una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea, una Trampa del Cable (36), y dos Protectores de Dedos (35) al juego inferior de orificios en el Soporte en “U” (43) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 26 27. Encamine el Cable Inferior (48) debajo de una Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, la Trampa del Cable (36), y dos Protectores (14) al Montante Vertical (3) con un Perno de M10 x 100mm (46), dos Arandelas de M10 (70) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese que la Trampa del Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 27 68 52 43 35 35 68 36 34 48 3 68 70 34 14 14 70 48 14 36 46 MONTAJE DEL ASIENTO 28 28. Conecte el Respaldo (18) al Montante Vertical (3) con dos Tornillos de M6 x 63mm (67) y dos Arandelas de M6 (73). 73 67 3 18 67 Extremo Ancho 29. Instale el Asiento (19), orientada como se muestra, en la Armadura del Asiento (8) con cuatro Tornillos de M6 x 16mm (40). 73 29 19 Extremo Ancho 8 40 40 30. Asegúrese que todas las piezas se hayan apretado apropiadamente. Se explicará el uso de las piezas restantes en AJUSTES, en la próxima página. Antes de usar el sistema de pesas, jale cada cable algunas veces para asegurarse que los cables se muevan suavemente sobre las poleas. Si alguno de los cables no se mueve suavemente, encuentre y corrija el problema. IMPORTANTE: Si los cables no están instalados adecuadamente, pueden dañarse cuando se use un gran peso. Vea DIAGRAMA DE CABLES en el página 18 de este manual para la apropiada colocación de los cables. Si hay cualquier aflojamiento en los cables, necesitará quitarlos para ajustarlos; vea MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS en la página 19. 15 AJUSTES Esta sección explica como ajustar el sistema de pesas. Refiérase a la guía de ejercicio que acompaña este manual para ver la forma correcta de cada ejercicio. Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de pesas. Reemplace cualquier pieza desgastada inmediatamente. Se el sistema de pesas puede limpiar con una tela húmeda y detergente no abrasivo. No use solventes. COMO INSTALAR LA BARRA LATERAL Conecte la Barra Lateral (31) al Cable Superior (50) con un Gancho del Cable (33). Nota: Se puede conectar la Barra Lateral al Cable Inferior (que no se muestra. Saque la Barra Lateral cuando esté haciendo un ejercicio que no la requiera. 50 6 33 39 USANDO LOS BRAZOS MARIPOSA Para hacer ejercicios con los Brazos de Prensa, presione el Seguro de la Armadura de Prensa (39) a la posición que se muestra para trancar los Brazos Mariposa Derecho e Izquierdo (6, 7). Para hacer ejercicios con los Brazos Mariposa, levante el Seguro de la Armadura de Prensa hasta que estén libres los Brazos de Prensa. 31 7 COMO CAMBIAR EL AJUSTE DE PESAS 16 Para cambiar el ajuste de peso, inserte un Pasador de Pesas (16) por debajo della Pesa (15) deseada hasta que el extremo en curva del Pasador de Pesas toque las pesas. Voltee el extremo doblado hacia abajo. Nota: Debido a la diferencia de los cables y las poleas, la resistencia real en cada estación de ejercicios puede variar con el peso seleccionado. Refiérase a la TABLA DE RESISTENCIA DE PESO en la página 18 para encontrar la cantidad real de resistencia en cada estación de pesas. 15 RETIRANDO EL ASIENTO 56 Retire la Perilla de M8 (30) y el Perno de Porte de M8 x 70mm (56). Levante la Armadura del Asiento (8) del Pasador en el Montante Vertical (3). 3 30 Pasador USANDO LA ESTACIÓN DE LA POLEA INFERIOR 8 33 9 Para desempeñar ejercicios que requieren la Estación de la Polea Inferior, conecte un Gancho del Cable (33) al Cable Inferior (48) y a un extremo de la Cadena (9). A continucaión, conecte la Cadena a otro Gancho del Cable (33) y conecte el Gancho del Cable a la Barra Lateral (31). 33 31 16 48 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS Esta gráfica de abajo muestra aproximadamente la resistencia de las pesas en cada estación. La resistencia del brazo de mariposa que se muestra es la resistencia de cada brazo de mariposa. Nota: La resistencia actual en cada estación puede variar de acuerdo a diferencias en las placas de pesas individuales y la fricción entre los cables, poleas, y porta pesas. PESAS BRAZO DE PRENSA (lbs.) BRAZO DE MARIPOSA (lbs.) POLEA SUPERIOR (lbs.).) POLEA INFERIOR (lbs.) 1 35 19 26 29 2 50 28 38 43 3 66 36 53 55 4 81 45 68 69 5 94 55 80 84 6 111 69 98 96 7 132 75 116 119 8 155 84 127 139 9 170 94 139 160 Nota: 1 lb. = 0.454 kg 17 DIAGRAMA DE CABLES Los diagramas de cable abajo muestran la manera apropiada de guiar el Cable Corto (47), el Cable Inferior (48), el Cable de Prensa (49), y el Cable Superior (50). Use los diagramas para verificar que los cables han sido instalados en forma correcta. Use el diagrama para estar seguro que los cables y trampas de cable han sido colocados correctamente. Si los cables no han sido correctamente colocados, el sistema de pesas no funcionará apropiadamente y vede dañarse. Los números muestran la ruta correcta para cada cable. 4 2 5 1 2 4 Cable Superior (50) 1 3 3 Cable de Prensa (49) 5 Cable Corto (47) 2 2 3 Cable Inferior (48) 4 1 5 1 3 18 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS AJUSTANDO LOS CABLES El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en el sistema de pesas, puede alargarse ligeramente la primera vez que se usa. Si se aflojara a causa de este estiramiento, antes de sentir resistencia, entonces los cables deberán ser apretados. 52 Se puede eliminar la comba al cambiar la Polea de 90mm (34), la Trampa del Cable (36), y dos Protectores de Dedos (35) a un juego de orificios más cerca al centro de las dos Placas de la Polea (44). Saque la Contratuerca de Nylon de M10 (68) y el Perno de M10 x 52mm (52) y luego vuelva a instsalar la Polea, la Trampa del Cable, y Protectores de Dedos Completo en el nuevo juego de orificios en las Placas de la Polea con el Perno y la Contratuerca. 44 35 35 68 36 También se puede sacar la comba al cambiar la Polea de 90mm (34), la Trampa del Cable (36), y los dos Protectores de Dedos (35) al juego de orificios más altos en el Soporte en “U” (43). Saque la Contratuerca de Nylon de M10 (68) y el Perno de M10 x 52mm (52) e instale nuevamente, la Polea, la Trampa del Cable, y los dos Protectores de Dedos Completo en el juego de orificios más altos en el Soporte en “U” con el Perno y Contratuerca. 34 47 43 71 52 69 68 35 36 También se puede eliminar la comba de los cables al apretar al Arandela de M8 (71) y la Contratuerca de Nylon de M8 (69) uniendo el Cable Corto (47) con el Soporte en “U” (43). El Cable Superior (no se muestra aquí) y el Soporte Pequeño en “U” (no se muestra aquí) pueden ser ajustados de la misma manera. 34 35 Verifique que lo cables no queden demasiado apretados o la Pesa Superior (que no se muestra) se levanta la de la pila de pesas. 19 NOTAS 20 LISTA DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo WEEVSY1326.0 Núm Ctd 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 9 1 2 1 1 2 1 1 2 5 3 4 2 2 2 1 1 2 3 12 18 7 4 2 1 Descripción Base Estabilizador Montante Vertical Armadura Superior Armadura de Prensa Brazo Mariposa Derecho Brazo Mariposa Izquierdo Armadura del Asiento Cadena Guía de Pesas Soporte en “U” Pequeño Tubo de Pesas Parachoques del Tubo de Pesas Protector Pesa Pasador de Pesas Parachoques de Pesas Respaldo Asiento Almohadilla del Brazo Pasador de Seguridad Seguro Tapa Interna Redonda de 25mm Tapa Interna Cuadrada de 45mm Tapa Interna de 25mm x 50mm Tapa Interna Cuadrada de 50mm Tapa Extrerna Redonda de 25mm Buje Redondo de 25mm x 68mm Arandela de 25mm Perilla de M8 Barra Lateral Mango Gancho del Cable Polea de 90mm Protector de Dedos Trampa del Cable Espaciador Pequeño Brazo de la Polea Seguro de la Armadura de Prensa Núm Ctd 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 # # # # 4 2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 6 4 2 2 1 3 2 2 1 2 1 2 1 4 1 2 22 8 15 4 2 6 2 – – – - R0906A Descripción Tornillo de M6 x 16mm Tapa Exterior Cuadrada de 50mm Soporte en Doble “U” Soporte en “U” Placa de la Polea Mango de Mariposa Perno de M10 x 100mm Cable Corto Cable Inferior Cable de Prensa Cable Superior Espaciador Grande Perno de M10 x 52mm Perno de M10 x 46mm Perno de M10 x 78mm Perno de M10 x 65mm Perno de Porte de M8 x 70mm Perno de M10 x 70mm Perno de Porte de M8 x 63mm Perno de Porte de M10 x 65mm Perno de M8 x 45mm Perno de M6 x 43mm Perno de M10 x 155mm Perno de M8 x 68mm Perno de M10 x 125mm Tornillo de M6 x 58mm Perno de M8 x 63mm Tornillo de M6 x 63mm Contratuerca de Nylon de M10 Contratuerca de Nylon de M8 Arandela de M10 Arandela de M8 Contratuerca de Nylon de M6 Arandela de M6 Tapa Delgada Redonda de 25mm Manual del Usuario Guía de Ejercicios Paquete de Grasa Llave Hexagonal Nota: # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea la Contraportada del manual del usuario para ver información sobre como ordenar piezas de repuesto. 21 DIBUJO DE LAS PIEZAS A–Nº. de Modelo WEEVSY1326.0 25 70 34 53 64 27 26 70 27 29 5 49 61 34 70 37 28 37 28 72 68 53 26 6 26 68 4 55 68 29 36 50 70 68 72 35 73 34 35 49 24 65 61 20 73 7 23 24 73 74 20 65 35 73 45 24 52 36 34 74 35 45 35 44 36 34 68 44 35 19 47 43 71 52 56 30 8 69 68 35 36 34 35 24 40 40 22 R0906A DIBUJO DE LAS PIEZAS B–Nº. de Modelo WEEVSY1326.0 32 31 33 62 70 70 52 68 63 54 69 38 10 32 39 68 35 36 34 R0906A 66 70 71 22 68 25 71 69 35 38 54 35 36 21 52 70 34 35 68 50 68 60 67 18 73 71 35 69 34 11 35 73 67 69 53 68 12 42 68 3 53 13 35 69 68 34 14 70 16 35 70 15 34 14 69 46 48 36 70 55 51 48 51 41 70 35 34 68 35 68 70 2 53 57 37 70 17 68 68 1 41 70 68 47 59 9 57 26 33 58 23 COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, refiérase a la portada de este manual. Para asistirnos a ayudarle, por favor esté preparado con la siguiente información: • el NUMERO DE MODELO del producto (WEEVSY1326.0) • el NOMBRE del producto (sistema de pesas de WEIDER 900) • el NUMERO DE SERIE del producto (vea la portada de este manual) • el NUMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS en las páginas 21, 22, y 23). Pieza No. 242330 R0906A Impreso en in China © 2006 ICON IP, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Weider Gym 650 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para