Hampton Bay HB-7315-00 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El timbre inalámbrico Hampton Bay HB-7315-00 es un sistema de timbre inalámbrico fácil de instalar y usar, ideal para hogares y negocios. Con un alcance de hasta 150 metros, el timbre se puede colocar en cualquier lugar de la casa, lo que lo convierte en una solución versátil para cualquier necesidad. El timbre funciona con una batería de 12 V y cuenta con una variedad de melodías para elegir, lo que te permite personalizar tu experiencia. Además, el timbre también es resistente al agua, lo que lo convierte en una opción duradera para uso en exteriores.

El timbre inalámbrico Hampton Bay HB-7315-00 es un sistema de timbre inalámbrico fácil de instalar y usar, ideal para hogares y negocios. Con un alcance de hasta 150 metros, el timbre se puede colocar en cualquier lugar de la casa, lo que lo convierte en una solución versátil para cualquier necesidad. El timbre funciona con una batería de 12 V y cuenta con una variedad de melodías para elegir, lo que te permite personalizar tu experiencia. Además, el timbre también es resistente al agua, lo que lo convierte en una opción duradera para uso en exteriores.

THANK YOU
We appreciate the trust and condence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this wireless doorbell
kit. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
USE AND CARE GUIDE
WIRELESS PLUG-IN DOORBELL KIT
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Illustrations may vary from actual unit.
Item #1006013652
Model #HB-7315-00
2
Table of Contents
Table of Contents .......................................2
Safety Information .....................................2
Warranty ....................................................2
3-Year Limited Warranty ........................2
Pre-Installation ..........................................3
Planning Installation ..............................3
Specications ........................................3
Tools Required .......................................3
Hardware Included .................................3
Package Contents ..................................4
Installation .................................................5
Operation ...................................................6
Care and Cleaning .....................................6
Troubleshooting .........................................7
Safety Information
PRECAUTIONS
Please read and understand this entire manual
before attempting to assemble, install, or operate
this doorbell.
All electrical work must be in accordance with
national and local electrical codes. If in doubt,
consult a qualied electrician.
WARNING: To prevent possible SERIOUS INJURY or
DEATH never allow small children near batteries. If battery
is swallowed, immediately notify a doctor.
WARNING: DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE.
BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK.
WARNING: Risk of re. Do not plug the doorbell into a
power inverter.
NOTE: The push button and doorbell come synced from
the factory. The range of the wireless doorbell can vary
with location, temperature, and battery condition.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection againstharmful interferencein a residential installation. This equipment generates, uses and can radiateradio frequency energyand, if not installed and used in
accordance with the instructions, may causeharmful interferenceto radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does causeharmful interferenceto radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
FCC Responsible Party Name: HeathCo LLC
Address: 2445 Nashville Road, Bowling Green, KY 42101 U.S.A.
Telephone Number: 800-858-8501
Warranty
3-YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
This product is guaranteed to be free of factory defective parts and workmanship for a period of 3 years from date
of purchase. Purchase receipt is required for all warranty claims.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty does not include expendable items (such as light bulbs, batteries, etc.), repair service, adjustment
and calibration due to misuse, abuse or negligence. Unauthorized service or modication of the product or of any
furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for
inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty
is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with this product. The
manufacturer reserves the right to discontinue products and to change specications at any time without incurring
any obligation to incorporate new features in products previously sold.
Contact the Customer Service Team at 1-844-760-3644 or visit www.hamptonbay.com.
3 HAMPTONBAY.com
Please contact 1-844-760-3644 for further assistance.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before installing the wireless doorbell kit, ensure that all parts are present. Compare parts with the Hardware
Included and Package Contents sections. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or
operate this wireless doorbell kit.
Estimated installation time: 30 minutes
SPECIFICATIONS
Doorbell Push button
Power requirements 120 VAC, 60 Hz Type A23 12V battery (included)
TOOLS REQUIRED
Phillips
screwdriver
Small athead
screwdriver Drill
1/16 in. (1.5 mm) Drill bit Safety goggles
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware shown to actual size.
AA
BB
CC
Part Description Quantity
AA Jumper 1
BB Screw 2
CC Double-sided tape 1
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
4
Part Description Quantity
A Doorbell 1
B Push button 1
*Tune/Sync/Reset button. See Operation, step 2 – Selecting a tune or Troubleshooting for additional information.
A
1* B
5 HAMPTONBAY.com
Please contact 1-844-760-3644 for further assistance.
Installation
1 Installing the doorbell
Plug in the doorbell (A) at the desired location.
2 Removing the battery tab
Remove the back of the push button (B) by
pushing in the tab on the bottom with a small
screwdriver (not included).
Remove the orange battery tab from the push
button (B).
3 Testing the push button and
doorbell
Temporarily position the push button (B) where
it will be mounted.
Press the push button (B) to verify the
doorbell(A) and push button (B) work properly.
If the doorbell (A) does not sound, move the
doorbell (A) closer to the push button (B) and
test again.
NOTE: Do not permanently mount the push button until
the push button and doorbell are working properly.
NOTE: The push button and doorbell come synced from
the factory. The range of the wireless doorbell can vary
with location, temperature, and battery condition.
4 Mounting the push button
Use either screws (BB) or double-sided tape (CC) to
mount the push button (B).
To mount with screws (BB), remove the back
of the push button (B) by pushing in the tab on
the bottom with a small screwdriver. Place the
push button back on the door jamb and mark
the two screw holes. Drill two 1/16 in. pilot
holes. Attach with screws (BB) and snap on the
front of the push button (B).
When attaching the push button (B) with
double-sided tape (CC), remove the paper from
both sides of the double-sided tape (CC) and
apply to a clean surface.
NOTE: Remove material in screw holes (if needed) before
mounting with screws.
A
BA
BB
B
6
Operation
1 Setting the wireless push
button
The wireless push button (B) has two options for tune
selection: Play the selected “FRONT” door musical
tune or play the “REAR” door designated tune (Ding).
The push button (B) comes from the factory
with no jumper (AA) installed on the pins. This
setting will play the “FRONT” door musical
tune.
To set the push button (B) to play the “REAR”
door tune (Ding), add the jumper (AA) to the
pins inside the push button (B). Push button (B) set as
“FRONT” door – no
jumper (AA) on the pins
(Factory Default)
Push button (B) set as
“REAR” door – jumper(AA)
is on the pins
2 Selecting a tune
The doorbell (A) has different selectable tunes. The
push button (B) set as the “REAR” push button (B) will
only play Ding (one note tune). The push button (B) set
as the “FRONT” push button (B) will play either Ding-
Dong (two note tune) or Westminster (eight note tune).
Press and release the “TUNE” button (1) on the
doorbell (A) until the desired “FRONT” tune is
heard.
NOTE: All doorbell models are designed to work with up
to 5 wireless push buttons (sold separately).
NOTE: All doorbells are designed to play only two
different tunes no matter how many push buttons are used.
Care and Cleaning
Use a dry cloth to clean the doorbell and push button.
Do not use cleaners or polishes.
Do not use any uids on the doorbell or push button.
A
1
B
AA
7 HAMPTONBAY.com
Please contact 1-844-760-3644 for further assistance.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
Doorbell does not
sound.
Push button battery is not
installed correctly.
Make sure batteries are installed according to the
diagram inside the push button.
Push button battery is
dead.
Check the charge of the push button battery and
replace if necessary.
Doorbell is not receiving
power.
Make sure the plug-in doorbell has power.
Push button and doorbell
are not synced.
Sync the push button and doorbell:
Press and hold the button on the doorbell until the
doorbell sounds a “Beep-Beep”.
Press the push button within 30 seconds. The
doorbell will sound a “Beep-Beep” tone to indicate
the push button is synced.
Press the push button to ensure operation.
Batteries seem
okay, but the
doorbell does
not work after
installation.
Doorbell or push button is
mounted on metal or near
metal studs.
Metal reduces transmission range. Use 1/4 in. to 1/2 in.
(6 to 13 mm) wood shims to move the doorbell or push
button away from the metal surface.
Doorbell is mounted near
a concrete oor or wall.
Concrete may reduce range. Move the doorbell away
from the concrete surface.
Doorbell and push button
are installed too far apart.
Locate the doorbell closer to the push button.
Doorbell sounds
when not intended
(false triggers).
Doorbell is receiving
interference from another
wireless device.
Reset the doorbell and push button:
Remove the push button battery. Wait 30 seconds.
Press and hold the push button for 10 to 15 sec-
onds within 60 seconds after installing the battery
into the push button.
Press and hold the button on the doorbell until the
doorbell sounds a “Beep-Beep-Beep-Beep”.
To re-sync the push button and doorbell, press and
hold the button on the doorbell until the doorbell
sounds a “Beep-Beep”.
Press the push button within 30 seconds. The
doorbell will sound a “Beep-Beep” tone to indicate
the push button is synced.
Press the push button to ensure operation.
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Retain this manual for future use.
210960-01A
GRACIAS
Agradecemos la conanza que ha depositado en Hampton Bay al comprar este juego de timbre inalámbrico.
Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para
ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.
¡Gracias por escoger Hampton Bay!
GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO
KIT DE TIMBRE INALÁMBRICO ENCHUFABLE
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes?
Antes de la devolución al almacén llame al Servicio al Cliente de Hampton Bay de
8 a.m.-5 p.m., Hora del Central, de lunes a viernes.
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Las ilustraciones pueden ser diferentes de la unidad comprada.
Articulo #1006013652
Modelo #HB-7315-00
10
Contenido
Contenido ................................................10
Información de seguridad ........................10
Garantía ...................................................10
3 años de garantía limitada .................10
Antes de la instalación ............................11
Planicación de la Instalación .............11
Especicaciones ..................................11
Herramientas Requeridas ....................11
Ferretería Incluida ................................11
Contenido del Paquete .........................12
Instalación ...............................................13
Operación ................................................14
Cuidado y limpieza ..................................14
Análisis de averías ...................................15
Información de seguridad
PRECAUCIONES
Por favor lea y entienda todo este manual antes de
tratar de ensamblar, instalar u operar este timbre.
Todo trabajo eléctrico debe estar en conformidad
con los códigos eléctricos nacionales y locales.
En caso de duda, consulte con un electricista
calicado.
ADVERTENCIA: Para evitar posibles LESIONES GRAVES
o LA MUERTE nunca deje que los niños pequeños estén
cerca de las pilas. Si alguien ingiere una pila, notique
inmediatamente al médico.
ADVERTENCIA: NO TIRE LAS PILAS AL FUEGO. LAS
PILAS PUEDEN EXPLOTAR O GOTEAR.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No enchufe el
timbre en un inversor de corriente.
NOTA: El pulsador y el timbre vienen sincronizados de
fábrica. El alcance del timbre inalámbrico puede variar con
el lugar, la temperatura y la condición de la pila.
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias perjudiciales y (2)
este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.
Advertencia: los cambios o modicaciones en esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y se lo encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de
que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio / TV.
Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Canadá de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico. Su
funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Nombre de la parte responsable de la CFC: HeathCo LLC
Dirección: 2445 Nashville Road, Bowling Green, KY 42101 U.S.A.
Número de teléfono: 800-858-8501
Garantía
3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
LO QUE SE CUBRE
Se garantiza que este producto no tiene partes defectuosas de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años
desde la fecha de compra. Se necesita el recibo de compra para todos los reclamos de garantía.
LO QUE NO SE CUBRE
Esta garantía no incluye los artículos reemplazables (como bombillas, pilas etc.), servicio de reparación, ajuste y
calibración debido al mal uso, abuso o negligencia. Los servicios no autorizados o las modicaciones hechas al
producto o a cualquier componente invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso
por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o gastos de envío.
Esta garantía no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con este producto. El
fabricante se reserva el derecho de descontinuar productos y cambiar las especicaciones en cualquier momento
sin incurrir en ninguna obligación de incorporar nuevas características en productos vendidos anteriormente.
Póngase en contacto con el personal de servicio al cliente al 1-844-760-3644 o visite el sitio www.hamptonbay.com.
11 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
Antes de la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el juego de timbre inalámbrico, asegúrese de que tiene todas las piezas. Compare las piezas con
las indicadas en las secciones Ferretería incluida y Contenidos del paquete. Si alguna pieza falta o está dañada, no
intente ensamblar, instalar, o utilizar este juego de timbre inalámbrico.
Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos
ESPECIFICACIONES
Timbre Pulsador
Requisitos de la energía eléctrica 120 VCA, 60 Hz Pila de 12V tipo A23 (incluida)
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador
phillips
Pequeño
destornillador
de cabeza
plana
Taladro
Broca de 1/16 pulgadas
(1,5mm) Gafas de suguridad
FERRETERÍA INCLUIDA
NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real
AA
BB
CC
Pieza Descripción Cantidad
AA Puente 1
BB Tornillo 2
CC Cinta doble faz 1
Antes de la instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
12
Pieza Descripción Cantidad
A Timbre 1
B Pulsador 1
* Botón Sintonizador / Sincronizador / de Reinico. Consulte Operación, paso 2 – Selección de un tono o Análisis de
averías para obtener información adicional.
A
B
1*
13 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
Instalación
1 Instalación del timbre
Enchufe el timbre (A) en la ubicación deseada.
2 Retiro de la lengüeta de la pila
Con un destornillador pequeño (no se incluye),
presione la pestaña en la parte inferior
del botón pulsador (B) para retirar la parte
posterior.
Retire la pestaña naranja de la batería del
botón pulsador (B).
3 Prueba del pulsador y del
timbre
Coloque temporalmente el pulsador (B) donde
será montado.
Presione el pulsador (B) para vericar que el
timbre (A) y el pulsador (B) funcionen bien.
Si el timbre (A) no suena, acerque más el
timbre al pulsador (B) y pruebe de nuevo.
NOTA: No instale de forma permanente el pulsador hasta
que el pulsador y el timbre funcionen correctamente.
NOTA: El pulsador y el timbre vienen sincronizados de
fábrica. El alcance del timbre inalámbrico puede variar con
el lugar, la temperatura y la condición de la pila.
4 Montaje del pulsador
Use tornillos (BB) o cinta doble faz (CC) para montar el
botón pulsador (B).
Para montar con tornillos (BB), presione la
pestaña de la parte inferior del botón pulsador
(B) con un destornillador pequeño y retire la
parte posterior. Coloque la parte posterior
del botón pulsador en la jamba de la puerta
y marque los dos oricios para los tornillos.
Taladre dos oricios guía de 1/16". Fije con
tornillos (BB) y coloque a presión la parte
delantera del botón pulsador (B).
Al colocar el botón pulsador (B) con cinta doble
faz (CC), retire el papel de ambos lados de la
cinta doble faz (CC) y aplique en una supercie
limpia.
NOTA: Quite la suciedad de los oricios para tornillos (si
es necesario) antes de poner los tornillos.
A
BA
BB
B
14
Operación
1 Configuración del pulsador
inalámbrico
El pulsador inalámbrico (B) tiene dos opciones para
la selección de tonos: Reproduzca el tono musical
seleccionado de la puerta “PRINCIPAL” o el tono
designado para la puerta “DE ATRÁS” (Ding).
El botón pulsador (B) viene de fábrica sin un
puente (AA) instalado en las clavijas. Esta
conguración reproducirá la melodía musical
de la puerta del “FRONT” (ANTERIOR).
Para congurar el botón (B) para que
reproduzca la melodía de la puerta de “REAR”
(POSTERIOR) (Ding), agregue el puente (AA) a
las clavijas dentro del botón (B).
Botón (B) congurado
como puerta del
“FRONT” (ANTERIOR) -
sin puente(AA) en las
clavijas (Predeterminado
en fábrica)
Botón (B) congurado
como puerta de “REAR”
(POSTERIOR) - el
puente(AA) está en las
clavijas
2 Selección de un tono
El timbre (A) tiene diferentes tonos seleccionables.
El pulsador (B) congurado como pulsador (B)
“DE ATRÁS” reproducirá solo un Ding (tono de una
nota). El pulsador (B) congurado como el pulsador
“PRINCIPAL” reproducirá sea un Ding-Dong (tono de
dos notas) o Westminster (tono de ocho notas).
Presione y suelte el botón “TUNE” (1) en el
timbre (A) hasta que escuche la melodía
deseadade la puerta del “FRONT” (ANTERIOR).
NOTA: Todos los modelos de timbres están diseñados
para funcionar hasta con 5 pulsadores inalámbricos
(vendidos por separado).
NOTA: Todos los timbres están diseñados para reproducir
solo dos tonos diferentes no importa cuantos pulsadores
se utilicen.
Cuidado y limpieza
Use un paño seco para limpiar el timbre y el pulsador.
No use limpiadores ni pulidores.
No use ningún líquido en el timbre ni en el pulsador.
A
1
B
AA
15 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
Análisis de averías
Problema Causa Probable Solución
El timbre no
suena.
La batería de botón pulsador no
está instalado correctamente.
Asegúrese de que la batería se instale de acuerdo
con el diagrama del interior del pulsador.
La batería del botón pulsador
está muerta.
Compruebe la carga de la batería del pulsador y
reemplácela si es necesario.
El timbre no está recibiendo
alimentación.
Asegúrese de que el timbre enchufable tenga
alimentación.
El pulsador y el timbre no están
sincronizados.
Sincronice el pulsador y el timbre:
Presione y mantenga presionado el botón en el
timbre hasta que el timbre suene un “bip-bip”.
Presione el botón pulsador durante 30 segundos.
El timbre sonará con un tono de “bip-bip” para
indicar que el pulsador está sincronizado.
Presione el botón pulsador para asegurar el
funcionamiento.
Las pilas
parecen estar
bien, pero
el timbre
no funciona
después de la
instalación.
El timbre o el pulsador está
montado sobre metal o cerca
de espárragos metálicos.
El metal reduce el alcance de transmisión. Utilice
cuñas de madera de 1/4 pulg. a 1/2 pulg. (de 6 a 13
mm) para mover el timbre o el pulsadort lejos de la
supercie de metal.
El timbre está montado cerca
de un piso o de una pared de
hormigón.
El concreto puede reducir el alcance. Mueva el tim-
bre de la puerta lejos de la supercie de hormigón.
El timbre y el pulsador están
instalados muy separados
entre sí.
Coloque el timbre más cerca del pulsador.
El timbre
suena cuando
no se lo
requiere
(activaciones
falsas).
El timbre está recibiendo
interferencia de otro dispositivo
inalámbrico.
Reposicione el timbre y el pulsador:
Retire la pila del pulsador. Espere 30 segundos.
Mantenga presionado el botón pulsador entre 10
y 15 segundos por un periodo de 60 segundos
luego de instalar la batería en el botón pulsador.
Presione y mantenga presionado el botón en el
timbre hasta que el timbre suene un “bip-bip-
bip-bip”.
Para volver a sincronizar el pulsador y el timbre
presione y mantenga presionado el botón en el
timbre hasta que el timbre suene un “bip-bip”.
Presione el botón pulsador durante 30 segundos.
El timbre sonará con un tono de “bip-bip” para
indicar que el pulsador está sincronizado.
Presione el botón pulsador para asegurar el
funcionamiento.
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes?
Antes de la devolución al almacén llame al Servicio al Cliente de Hampton Bay de
8 a.m.-5 p.m., Hora del Central, de lunes a viernes.
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Guarde este manual para uso futuro.
210960-01A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hampton Bay HB-7315-00 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El timbre inalámbrico Hampton Bay HB-7315-00 es un sistema de timbre inalámbrico fácil de instalar y usar, ideal para hogares y negocios. Con un alcance de hasta 150 metros, el timbre se puede colocar en cualquier lugar de la casa, lo que lo convierte en una solución versátil para cualquier necesidad. El timbre funciona con una batería de 12 V y cuenta con una variedad de melodías para elegir, lo que te permite personalizar tu experiencia. Además, el timbre también es resistente al agua, lo que lo convierte en una opción duradera para uso en exteriores.

En otros idiomas