Hampton Bay HB-7900-02 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Retain this manual for future use.
208186-02A
GRACIAS
Agradecemos la conanza que ha depositado en Hampton Bay al comprar este juego inalámbrico de alerta para
puertas. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en
internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.
¡Gracias por escoger Hampton Bay!
GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO
JUEGO INALÁMBRICO
DE ALERTA PARA PUERTAS
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes?
Antes de la devolución al almacén llame al Servicio al Cliente de Hampton Bay de
8 a.m.-5 p.m., Hora del Central, de lunes a viernes.
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Las ilustraciones pueden ser diferentes de la unidad comprada.
Articulo #1001417374
Modelo #HB-7900-02
12
Contenido
Contenido ................................................12
Información de seguridad ........................12
Garantía ...................................................12
3 años de garantía limitada .................12
Antes de la instalación ............................13
Planicación de la Instalación .............13
Especicaciones ..................................13
Herramientas Requeridas ....................13
Ferretería Incluida ................................13
Contenido del Paquete .........................14
Instalación ...............................................14
Operación ................................................16
Cuidado y limpieza ..................................17
Análisis de averías ...................................17
Información de seguridad
PRECAUCIONES
Ƒ Por favor lea y entienda todo este manual antes de
tratar de ensamblar, instalar u operar este timbre.
Ƒ Todo trabajo eléctrico debe estar en conformidad
con los códigos eléctricos nacionales y locales.
En caso de duda, consulte con un electricista
calicado.
ADVERTENCIA: Para evitar posibles LESIONES GRAVES
o LA MUERTE nunca deje que los niños pequeños estén
cerca de las pilas. Si alguien ingiere una pila, notique
inmediatamente al médico.
ADVERTENCIA: NO TIRE LAS PILAS AL FUEGO. LAS
PILAS PUEDEN EXPLOTAR O GOTEAR.
ADVERTENCIA:Riesgo de incendio. No enchufe el
timbre en un inversor de corriente.
NOTA: El detector y el timbre vienen sincronizados de
fábrica. El alcance del timbre inalámbrico puede variar
de acuerdo a la ubicación, temperatura, y condición de
la pila.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las
normas de la FCC e RSS-210 de la industria de Canadá.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo no debe causar
interferencia perjudicial y (2) debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida la interferencia que
pudiese causar un funcionamiento no deseado.
Se le advierte al usuario que los cambios o
modicaciones a esta unidad que no estén expresamente
aprobadas por la parte responsable del cumplimiento
regulatorio podrían anular la autorización del usuario
para utilizar el equipo.
Garantía
3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
LO QUE SE CUBRE
Se garantiza que este producto no tiene partes defectuosas de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años
desde la fecha de compra. Se necesita el recibo de compra para todos los reclamos de garantía.
LO QUE NO SE CUBRE
Esta garantía no incluye los artículos reemplazables (como bombillas, pilas etc.), servicio de reparación, ajuste y
calibración debido al mal uso, abuso o negligencia. Los servicios no autorizados o las modicaciones hechas al
producto o a cualquier componente invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso
por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o gastos de envío.
Esta garantía no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con este producto.
Póngase en contacto con el personal de servicio al cliente al 1-844-760-3644 o visite el sitio www.hamptonbay.com.
13 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
Antes de la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el juego inalámbrico de alerta para puertas, asegúrese de que todas las partes estén presentes.
Compare las piezas con las secciones Ferretería Incluida y Contenido del Paquete. Si alguna parte falta o está
dañada, no trate de ensamblar, instalar u operar este juego inalámbrico de alerta para puertas.
Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos
ESPECIFICACIONES
Timbre Detector
Requisitos de la energía eléctrica
120 V, 60 Hz Pila de 3V tipo 2032 (incluida)
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador
phillips
Pequeño
destornillador
de cabeza
plana
Taladro
Broca de
1/16 de
pulgada
(1.5 mm)
Gafas de suguridad
FERRETERÍA INCLUIDA
NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real
AA
BB
CC
DD
Pieza Descripción Cantidad
AA Puente 1
BB Tornillo - pequeño 4
CC Tornillo - grande 2
DD Cinta doble faz 1
14
Antes de la instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Timbre 1
B Detector 1
C Imán 1
D Espaciador 1
Instalación
1
Instalación del timbre
Ƒ Enchufe el timbre (A) en la ubicación deseada.
2
Retiro de la lengüeta de la pila
Ƒ Con un destornillador pequeño (no se incluye),
presione la pestaña en la parte inferior para
retirar la parte posterior del sensor (B).
Ƒ Retire la pestaña naranja de la batería del
sensor (B).
B
A
A
B
C
D
15 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
Instalación (continuación)
3
Prueba del detector y del
timbre
Ƒ Coloque temporalmente el detector (B) y el
imán (C) donde serán montados.
Ƒ Aleje el imán (C) del detector (B) para simular
una puerta que se está abriendo. EL LED rojo
deberá titilar y el timbre sonará “bip-bip”.
Ƒ Si el timbre no suena, acerque más el timbre al
detector (B) y pruebe de nuevo.
NOTA: No monte permanentemente el pulsador hasta que
el pulsador y el timbre estén funcionando correctamente.
4
Preparación para montar el
detector
La separación máxima entre el detector (B) y el
imán(C) es de 1/2 pulgada. Las echas en la cara de
cada componente deben estar alineadas y enfrentadas
entre sí.
Ƒ Coloque el detector (B) en el marco de la
puerta y el imán (C) al lado del detector (B) y
asegúrese que las echas estén alineadas.
Ƒ Si el imán (C) está hundido, utilice el
espaciador (D) para garantizar una alineación
correcta.
13 mm Máximo
5
Montaje del detector
Use cualquiera de los tornillos pequeños (BB) o la
cinta engomada por los dos lados (DD) para montar el
detector (B).
Ƒ Para montar con los tornillos pequeños
(BB), retire la parte posterior (B) del detector
empujando la aleta de la parte inferior con un
destornillador pequeño.
Ƒ Coloque la parte posterior del detector (B)
contra la supercie de montaje y marque los
dos oricios para tornillos.
Ƒ Taladre dos oricios guía de 1/16 de pulgada.
Ƒ Sujete la parte posterior del detector (A)
con los tornillos pequeños (BB). Apriete bien
y cierre a presión la parte delantera del
detector(B).
Ƒ Cuando sujete el detector (B) con la cinta
engomada por los dos lados (DD), retire el
papel de ambos lados de la cinta engomada
por los dos lados (DD) y aplíquela a una
supercie limpia.
B
A
B
B
C
D
C
C
BB
16
Instalación (continuación)
6
Montaje del imán
Use los tornillos pequeños (BB) (o los tornillos
grandes(CC) si utiliza el espaciador (D) del imán ) para
montar el imán (C).
Ƒ Retire la parte posterior del imán (C)
empujando la aleta de la parte inferior del
imán (C) con un destornillador pequeño.
Ƒ Coloque la parte posterior del imán (C) contra
la supercie de montaje y marque los dos
oricios para tornillos.
Ƒ Taladre dos oricios guía de 1/16 de pulgada.
Ƒ Sujete la parte posterior del imán (C) con los
dos tornillos pequeños (BB). Apriete bien y
cierre a presión la parte delantera del imán (C).
Operación
1
Regulación del volumen del
timbre
El timbre (A) tiene un control de volumen regulable a
un lado. Gire la rueda selectora hacia arriba o hacia
abajo para regular el volumen.
2
Adición de pulsadores
inalámbricos
NOTA: Se pueden añadir pulsadores inalámbricos a este
timbre. Los pulsadores se venden por separado.
Consulte el manual del propietario del accesorio del
pulsador para instrucciones sobre como sincronizar
con este timbre.
B
CC
A
D
17 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
Operación (continuación)
3
Selección de un tono para el
pulsador
El timbre (A) tiene diferentes tonos seleccionables
para los pulsadores (se venden por separado). El
pulsador congurado como pulsador “DE ATRÁS”
reproducirá solo un Ding (tono de una nota). El
pulsador congurado como el pulsador “PRINCIPAL
reproducirá sea un Din-Don (tono de dos notas) o
Westminster (tono de ocho notas).
Ƒ Presione el botón “TUNE” (TONO) en el timbre
(A) hasta escuchar el tono deseado.
NOTA: Todos los modelos de timbres están diseñados
para funcionar hasta con 10 pulsadores inalámbricos
(vendidos por separado)
NOTA: Todos los timbres están diseñados para reproducir
solo dos tonos diferentes no importa cuantos pulsadores
se utilicen.
Alerta para puertas
Pulsador de la puerta
principal (se vende por
separado)
Pulsador de la puerta
de atrás (se vende por
separado)
Tono del timbre
Bip-Bip Din-Don o Westminster Din
Cuidado y limpieza
Ƒ Use un paño seco para limpiar el timbre y el detector.
Ƒ No use limpiadores ni pulidores.
Ƒ No use ningún líquido en el timbre o detector.
Análisis de averías
Problema Causa Probable Solución
El timbre no
suena.
Ƒ Las baterías no están
bien instaladas.
Ƒ Asegúrese de que las baterías estén instaladas de
acuerdo con el diagrama ubicado dentro del sensor.
Ƒ Las baterías se aca-
baron.
Ƒ Revise la carga de las baterías del sensor y reempláce-
las si es necesario.
Ƒ El timbre no está reci-
biendo alimentación.
Ƒ Asegúrese de que el timbre enchufable tenga alimen-
tación.
Ƒ El detector y el timbre
no están sincronizados.
Ƒ Sincronice el detector y el timbre:
Ƒ Retire la parte posterior del detector con un destor-
nillador pequeño de cabeza plana.
Ƒ Mantenga pulsado el botón del timbre hasta que el
timbre suene un “bip-bip”.
Ƒ Pulse el botón dentro del sensor dentro de 30 se-
gundos. El timbre sonará un tono de “bip-bip” para
indicar que el sensor está sincronizado.
Ƒ Pruebe el detector como se muestra en el paso 3 de
Instalación para asegurar su funcionamiento.
A
18
Análisis de averías (continuación)
Problema Causa Probable Solución
Las pilas parecen
estar bien, pero
el timbre no
funciona luego de
la instalación.
Ƒ El timbre o el sensor
están montados sobre
metal o cerca de mon-
tantes de metal.
Ƒ El metal reduce el alcance de transmisión. Use calzas de
madera de 6 a 13 mm (1/4" a 1/2") para alejar el timbre
y la chimenea de la supercie de metal.
Ƒ El timbre está montado
cerca de un piso o de
una pared de hormigón.
Ƒ El concreto puede reducir el alcance. Mueva el timbre de
la puerta lejos de la supercie de hormigón.
Ƒ El timbre y el sensor
están instalados dema-
siado alejados.
Ƒ Ubique el timbre más cerca del sensor.
El timbre suena
cuando no se
lo requiere
(activaciones
falsas).
Ƒ El timbre está recibien-
do interferencia de otro
dispositivo inalámbrico.
Ƒ Reinicie el timbre:
Ƒ Retire la parte posterior del detector con un destor-
nillador pequeño de cabeza plana.
Ƒ Retire la pila del detector. Espere 30 segundos.
Ƒ Mantenga pulsado el botón dentro del detector de
10 a 15 segundos dentro de 60 segundos después
de instalar la pila en el detector.
Ƒ Mantenga pulsado el botón del timbre hasta que el
timbre suene un “bip-bip-bip”.
Ƒ Sincronice de nuevo el timbre con el detector:
Ƒ Mantenga pulsado el botón del timbre hasta que el
timbre suene un “bip-bip”.
Ƒ Pulse el botón dentro del sensor dentro de 30 se-
gundos. El timbre sonará un tono de “bip-bip” para
indicar que el sensor está sincronizado.
Ƒ Pruebe el detector como se muestra en el paso 3 de
Instalación para asegurar su funcionamiento.
19 HAMPTONBAY.com
Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda.
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes?
Antes de la devolución al almacén llame al Servicio al Cliente de Hampton Bay de
8 a.m.-5 p.m., Hora del Central, de lunes a viernes.
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Guarde este manual para uso futuro.
208186-02A

Transcripción de documentos

Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday 1-844-760-3644 HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use. 208186-02A Articulo #1001417374 Modelo #HB-7900-02 GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO JUEGO INALÁMBRICO DE ALERTA PARA PUERTAS ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de la devolución al almacén llame al Servicio al Cliente de Hampton Bay de 8 a.m.-5 p.m., Hora del Central, de lunes a viernes. 1-844-760-3644 HAMPTONBAY.COM Las ilustraciones pueden ser diferentes de la unidad comprada. GRACIAS Agradecemos la confianza que ha depositado en Hampton Bay al comprar este juego inalámbrico de alerta para puertas. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar. ¡Gracias por escoger Hampton Bay! Contenido Contenido ................................................12 Información de seguridad........................12 Garantía ...................................................12 3 años de garantía limitada .................12 Antes de la instalación ............................13 Planificación de la Instalación .............13 Especificaciones ..................................13 Herramientas Requeridas ....................13 Ferretería Incluida................................13 Contenido del Paquete .........................14 Instalación ...............................................14 Operación ................................................16 Cuidado y limpieza ..................................17 Análisis de averías...................................17 Información de seguridad PRECAUCIONES Ƒ Por favor lea y entienda todo este manual antes de tratar de ensamblar, instalar u operar este timbre. Ƒ Todo trabajo eléctrico debe estar en conformidad con los códigos eléctricos nacionales y locales. En caso de duda, consulte con un electricista calificado. ADVERTENCIA: Para evitar posibles LESIONES GRAVES o LA MUERTE nunca deje que los niños pequeños estén cerca de las pilas. Si alguien ingiere una pila, notifique inmediatamente al médico. ADVERTENCIA: NO TIRE LAS PILAS AL FUEGO. LAS PILAS PUEDEN EXPLOTAR O GOTEAR. ADVERTENCIA:Riesgo de incendio. No enchufe el timbre en un inversor de corriente. NOTA: El detector y el timbre vienen sincronizados de fábrica. El alcance del timbre inalámbrico puede variar de acuerdo a la ubicación, temperatura, y condición de la pila. Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC e RSS-210 de la industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese causar un funcionamiento no deseado. Se le advierte al usuario que los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento regulatorio podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Garantía 3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA LO QUE SE CUBRE Se garantiza que este producto no tiene partes defectuosas de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años desde la fecha de compra. Se necesita el recibo de compra para todos los reclamos de garantía. LO QUE NO SE CUBRE Esta garantía no incluye los artículos reemplazables (como bombillas, pilas etc.), servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia. Los servicios no autorizados o las modificaciones hechas al producto o a cualquier componente invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o gastos de envío. Esta garantía no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con este producto. Póngase en contacto con el personal de servicio al cliente al 1-844-760-3644 o visite el sitio www.hamptonbay.com. 12 Antes de la instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar el juego inalámbrico de alerta para puertas, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con las secciones Ferretería Incluida y Contenido del Paquete. Si alguna parte falta o está dañada, no trate de ensamblar, instalar u operar este juego inalámbrico de alerta para puertas. Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos ESPECIFICACIONES Requisitos de la energía eléctrica Timbre Detector 120 V, 60 Hz Pila de 3V tipo 2032 (incluida) HERRAMIENTAS REQUERIDAS Pequeño destornillador de cabeza plana Destornillador phillips Taladro Broca de 1/16 de pulgada (1.5 mm) Gafas de suguridad FERRETERÍA INCLUIDA NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real AA BB CC DD Pieza Descripción Cantidad AA Puente 1 BB Tornillo - pequeño 4 CC Tornillo - grande 2 DD Cinta doble faz 1 13 HAMPTONBAY.com Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda. Antes de la instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE B A C D Pieza Descripción Cantidad A Timbre 1 B Detector 1 C Imán 1 D Espaciador 1 Instalación 1 Instalación del timbre Ƒ Enchufe el timbre (A) en la ubicación deseada. A 2 Retiro de la lengüeta de la pila Ƒ Ƒ B Con un destornillador pequeño (no se incluye), presione la pestaña en la parte inferior para retirar la parte posterior del sensor (B). Retire la pestaña naranja de la batería del sensor (B). 14 Instalación (continuación) del detector y del 3 Prueba timbre Ƒ Ƒ Ƒ B Coloque temporalmente el detector (B) y el imán (C) donde serán montados. Aleje el imán (C) del detector (B) para simular una puerta que se está abriendo. EL LED rojo deberá titilar y el timbre sonará “bip-bip”. Si el timbre no suena, acerque más el timbre al detector (B) y pruebe de nuevo. A C NOTA: No monte permanentemente el pulsador hasta que el pulsador y el timbre estén funcionando correctamente. para montar el 4 Preparación detector B C D La separación máxima entre el detector (B) y el imán (C) es de 1/2 pulgada. Las flechas en la cara de cada componente deben estar alineadas y enfrentadas entre sí. Ƒ Ƒ B Coloque el detector (B) en el marco de la puerta y el imán (C) al lado del detector (B) y asegúrese que las flechas estén alineadas. Si el imán (C) está hundido, utilice el espaciador (D) para garantizar una alineación correcta. 13 mm Máximo 5 Montaje del detector Ƒ Use cualquiera de los tornillos pequeños (BB) o la cinta engomada por los dos lados (DD) para montar el detector (B). Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ Para montar con los tornillos pequeños (BB), retire la parte posterior (B) del detector empujando la aleta de la parte inferior con un destornillador pequeño. Coloque la parte posterior del detector (B) contra la superficie de montaje y marque los dos orificios para tornillos. Taladre dos orificios guía de 1/16 de pulgada. Sujete la parte posterior del detector (A) con los tornillos pequeños (BB). Apriete bien y cierre a presión la parte delantera del detector (B). C Cuando sujete el detector (B) con la cinta engomada por los dos lados (DD), retire el papel de ambos lados de la cinta engomada por los dos lados (DD) y aplíquela a una superficie limpia. BB 15 HAMPTONBAY.com Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda. Instalación (continuación) 6 Montaje del imán D B Use los tornillos pequeños (BB) (o los tornillos grandes (CC) si utiliza el espaciador (D) del imán ) para montar el imán (C). Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ Retire la parte posterior del imán (C) empujando la aleta de la parte inferior del imán (C) con un destornillador pequeño. Coloque la parte posterior del imán (C) contra la superficie de montaje y marque los dos orificios para tornillos. Taladre dos orificios guía de 1/16 de pulgada. Sujete la parte posterior del imán (C) con los dos tornillos pequeños (BB). Apriete bien y cierre a presión la parte delantera del imán (C). CC Operación 1 Regulación del volumen del timbre A El timbre (A) tiene un control de volumen regulable a un lado. Gire la rueda selectora hacia arriba o hacia abajo para regular el volumen. de pulsadores 2 Adición inalámbricos Consulte el manual del propietario del accesorio del pulsador para instrucciones sobre como sincronizar con este timbre. NOTA: Se pueden añadir pulsadores inalámbricos a este timbre. Los pulsadores se venden por separado. 16 Operación (continuación) de un tono para el 3 Selección pulsador NOTA: Todos los timbres están diseñados para reproducir solo dos tonos diferentes no importa cuantos pulsadores se utilicen. El timbre (A) tiene diferentes tonos seleccionables para los pulsadores (se venden por separado). El pulsador configurado como pulsador “DE ATRÁS” reproducirá solo un Ding (tono de una nota). El pulsador configurado como el pulsador “PRINCIPAL” reproducirá sea un Din-Don (tono de dos notas) o Westminster (tono de ocho notas). Ƒ A Presione el botón “TUNE” (TONO) en el timbre (A) hasta escuchar el tono deseado. NOTA: Todos los modelos de timbres están diseñados para funcionar hasta con 10 pulsadores inalámbricos (vendidos por separado) Pulsador de la puerta principal (se vende por separado) Alerta para puertas Bip-Bip Tono del timbre Din-Don o Westminster Pulsador de la puerta de atrás (se vende por separado) Din Cuidado y limpieza Ƒ Use un paño seco para limpiar el timbre y el detector. Ƒ No use limpiadores ni pulidores. Ƒ No use ningún líquido en el timbre o detector. Análisis de averías Problema Causa Probable Solución El timbre no suena. Ƒ Las baterías no están bien instaladas. Ƒ Asegúrese de que las baterías estén instaladas de acuerdo con el diagrama ubicado dentro del sensor. Ƒ Las baterías se acabaron. Ƒ Revise la carga de las baterías del sensor y reemplácelas si es necesario. Ƒ El timbre no está recibiendo alimentación. Ƒ Asegúrese de que el timbre enchufable tenga alimentación. Ƒ El detector y el timbre no están sincronizados. Ƒ Sincronice el detector y el timbre: Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ 17 Retire la parte posterior del detector con un destornillador pequeño de cabeza plana. Mantenga pulsado el botón del timbre hasta que el timbre suene un “bip-bip”. Pulse el botón dentro del sensor dentro de 30 segundos. El timbre sonará un tono de “bip-bip” para indicar que el sensor está sincronizado. Pruebe el detector como se muestra en el paso 3 de Instalación para asegurar su funcionamiento. HAMPTONBAY.com Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda. Análisis de averías (continuación) Problema Causa Probable Solución Las pilas parecen estar bien, pero el timbre no funciona luego de la instalación. Ƒ El timbre o el sensor están montados sobre metal o cerca de montantes de metal. Ƒ El metal reduce el alcance de transmisión. Use calzas de madera de 6 a 13 mm (1/4" a 1/2") para alejar el timbre y la chimenea de la superficie de metal. Ƒ El timbre está montado cerca de un piso o de una pared de hormigón. Ƒ El concreto puede reducir el alcance. Mueva el timbre de la puerta lejos de la superficie de hormigón. Ƒ El timbre y el sensor están instalados demasiado alejados. Ƒ Ubique el timbre más cerca del sensor. Ƒ El timbre está recibiendo interferencia de otro dispositivo inalámbrico. Ƒ El timbre suena cuando no se lo requiere (activaciones falsas). Reinicie el timbre: Ƒ Ƒ Retire la parte posterior del detector con un destornillador pequeño de cabeza plana. Ƒ Retire la pila del detector. Espere 30 segundos. Ƒ Mantenga pulsado el botón dentro del detector de 10 a 15 segundos dentro de 60 segundos después de instalar la pila en el detector. Ƒ Mantenga pulsado el botón del timbre hasta que el timbre suene un “bip-bip-bip”. Sincronice de nuevo el timbre con el detector: Ƒ Ƒ Ƒ 18 Mantenga pulsado el botón del timbre hasta que el timbre suene un “bip-bip”. Pulse el botón dentro del sensor dentro de 30 segundos. El timbre sonará un tono de “bip-bip” para indicar que el sensor está sincronizado. Pruebe el detector como se muestra en el paso 3 de Instalación para asegurar su funcionamiento. 19 HAMPTONBAY.com Por favor, póngase en contacto al 1-844-760-3644 para obtener más ayuda. ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de la devolución al almacén llame al Servicio al Cliente de Hampton Bay de 8 a.m.-5 p.m., Hora del Central, de lunes a viernes. 1-844-760-3644 HAMPTONBAY.COM Guarde este manual para uso futuro. 208186-02A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hampton Bay HB-7900-02 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación