Asus G634JY Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

More info:
PG20680
Primeira Edição / Fevereiro de 2023
2
Manual Electrónico do PC Portátil
DIREITOS DE AUTOR
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por
qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia
de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA
QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU QUALIDADE OU
ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS
DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES, SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS
INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS,
PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.)
MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS,
RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas
registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas.
Estes nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício dos
proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA
FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO,
NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER
RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL,
INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
Podem haver situações em que devido a um erro da ASUS ou de terceiros, o utilizador tenha direito
a pedir à ASUS uma compensação por danos causados. Nesta situação, e independentemente da
compensação que possa pedir à ASUS, a ASUS apenas se compromete a compensar os ferimentos
causados (incluindo a morte) e os danos materiais a bens e a bens pessoais tangíveis; ou os danos
actuais ou directos resultantes da omissão ou falha em executar determinadas obrigações legais
obrigatórias no âmbito desta garantia e tendo como base o preço listado no contrato e relativo a cada
produto.
A ASUS apenas se responsabiliza ou indemniza as perdas, os danos ou os pedidos feitos com base no
contrato, e pelos actos ilícitos ou violações nos termos desta garantia.
Estes limites aplicam-se também aos fornecedores da ASUS e seus revendedores. Este é o limite máximo
de responsabilidade da ASUS; seus fornecedores e revendedores.
EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS SER RESPONSABILIZADA PELO SEGUINTE: (1) PEDIDOS DE
COMPENSAÇÃO DE TERCEIROS DEVIDO A DANOS; (2) PERDA OU DANOS SOFRIDOS EM TERMOS DOS
DADOS, OU (3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRECTOS OU AINDA QUAISQUER CONSEQUÊNCIAS
DE CARÁCTER ECONÓMICO (INCLUINDO PERDA DE RECEITAS OU POUPANÇAS), MESMO QUE A ASUS,
SEUS FORNECEDORES OU REVENDEDORES TENHA SIDO INFORMADA DESTA POSSIBILIDADE.
MANUTENÇÃO E ASSISTÊNCIA
Visite o nosso website em https://www.asus.com/pt/support/.
O MyASUS oferece diversas funções de suporte, incluindo resolução de problemas, otimização de
desempenho de produtos, integração de software ASUS, e ajuda a organizar a área de trabalho pessoal e
a aumentar o espaço de armazenamento. Para obter mais detalhes, visite
https://www.asus.com/pt/support/FAQ/1038301/.
Manual Electrónico do PC Portátil
3
Índice
Acerca deste manual ................................................................................................7
Convenções utilizadas neste manual ...................................................................... 8
Ícones ..................................................................................................................................8
Tipograa...........................................................................................................................8
Precauções de segurança .......................................................................................9
Utilizar o PC Portátil ....................................................................................................... 9
Cuidados a ter com o PC Portátil ..............................................................................10
Eliminação correcta ....................................................................................................... 11
Informações de segurança da bateria .....................................................................12
Capítulo 1: Conguração do hardware
Conheça o seu PC Portátil ......................................................................................16
Vista frontal ....................................................................................................................... 16
Vista superior....................................................................................................................22
Vista inferior ......................................................................................................................23
Vista direita .......................................................................................................................25
Vista esquerda.................................................................................................................. 26
Substituir a sua cobertura de proteção personalizável .................................... 29
Capítulo 2: Utilizar o PC Portátil
Começar a utilizar ......................................................................................................32
Carregar o seu PC Portátil ............................................................................................ 32
Levante para abrir o ecrã .............................................................................................35
Prima o botão Ligar/Desligar .....................................................................................35
Utilização do touchpad ...........................................................................................36
Utilização do teclado ................................................................................................ 43
Teclas de função ..............................................................................................................43
Hot Keys ............................................................................................................................. 45
Teclas do Windows ......................................................................................................... 45
Utilizar o NumberPad ....................................................................................................46
4
Manual Electrónico do PC Portátil
Capítulo 3: Trabalhar com Windows
Começar de raiz .......................................................................................................... 48
Menu Iniciar (Start menu) ....................................................................................... 49
Aplicações Windows ................................................................................................. 51
Trabalhar com aplicações Windows ......................................................................... 52
Personalização de aplicações Windows .................................................................52
Vista de tarefas (Task View) ....................................................................................54
Widgets .........................................................................................................................55
Função Encaixar .........................................................................................................57
Hotspot de encaixe ........................................................................................................ 57
Action Center (Centro de Ação) ............................................................................ 59
GameVisual Eyecare ..................................................................................................61
Congurar o ecrã OLED ...........................................................................................63
Denição do Modo Escuro ..........................................................................................63
Desligar o ecrã quando não está a ser utilizado ..................................................65
Ajuste da luminosidade do ecrã ................................................................................67
Ocultar automaticamente a barra de tarefas .......................................................69
Conguração do Modo Escuro no Microsoft Oce ........................................... 71
Outros atalhos de teclado ......................................................................................72
Ligação a redes sem os .........................................................................................74
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 74
Bluetooth ...........................................................................................................................75
Modo Avião .......................................................................................................................76
Ligação a redes com os .........................................................................................77
Desligar o seu PC Portátil ........................................................................................ 79
Colocar o PC Portátil em estado de suspensão ..............................................80
Manual Electrónico do PC Portátil
5
Capítulo 4: Autoteste de inicialização (POST)
Autoteste de inicialização (POST) ........................................................................ 82
Utilização do POST para aceder ao BIOS e à resolução de problemas ........ 82
BIOS ................................................................................................................................82
Aceder ao BIOS ................................................................................................................ 82
Recuperação do seu sistema .................................................................................83
Execução de uma opção de recuperação .............................................................. 84
Sugestões e Perguntas frequentes
Sugestões úteis para seu o PC Portátil ............................................................... 88
Perguntas frequentes sobre hardware ..............................................................90
Perguntas frequentes sobre software ................................................................93
Anexos
Declaração relativa a interferências da FCC .......................................................... 96
Informações sobre exposição a radiofrequência da FCC ................................. 97
Avisos de segurança da UL ..........................................................................................98
Requisitos de segurança energética ........................................................................99
Avisos sobre o sintonizador de TV ............................................................................ 99
Aviso do produto da Macrovision Corporation ................................................... 99
Prevenção de perda de audição ................................................................................ 99
6
Manual Electrónico do PC Portátil
Avisos nórdicos sobre lítio (para baterias de iões de lítio) ............................... 100
Declaração de conformidade com a regulamentação ambiental de
produtos ............................................................................................................................101
REACH e Artigo 33 UE ................................................................................................... 101
RSP UE .................................................................................................................................101
Aviso sobre o revestimento ........................................................................................ 102
Reciclagem da ASUS/Serviços de devolução ....................................................... 102
Diretiva “Conceção Ecológica” ....................................................................................103
Produtos registados no programa EPEAT .............................................................. 103
Aviso sobre rede Wi-Fi ................................................................................................... 103
Declaração de conformidade simplicada da UE ............................................... 104
Manual Electrónico do PC Portátil
7
Acerca deste manual
Este manual fornece informações sobre as características do software e
hardware do seu PC Portátil, organizadas pelos seguintes capítulos:
Capítulo 1: Conguração do hardware
Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu PC
Portátil.
Capítulo 2: Utilização do seu PC Portátil
Este capítulo mostra como utilizar as diferentes partes do seu PC
Portátil.
Capítulo 3: Trabalhar com Windows
Este capítulo fornece-lhe uma visão geral sobre a utilização do
Windows no seu PC Portátil.
Capítulo 4: Autoteste de inicialização (POST)
Este capítulo mostra como utilizar o arranque POST para alterar
as denições do seu PC Portátil.
Sugestões e Perguntas frequentes
Esta secção apresenta algumas sugestões recomendadas e
perguntas frequentes acerca de hardware e software que pode
consultar para a manutenção e resolução de problemas comuns
com o seu PC portátil.
Anexos
Esta secção inclui avisos e procedimentos de segurança para o
seu PC Portátil.
8
Manual Electrónico do PC Portátil
Convenções utilizadas neste manual
Para realçar informações importantes neste manual, são apresentadas
as seguintes mensagens:
IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão
ser seguidas para executar uma tarefa.
NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que
ajudam a executar tarefas.
AVISO! Esta mensagem contém informações importantes que deverão
ser seguidas para sua segurança durante a execução de determinadas
tarefas e para evitar danos nos dados e componentes do seu PC Portátil.
Ícones
Os ícones apresentados abaixo indicam qual o dispositivo que pode ser
utilizado para executar uma série de tarefas ou procedimentos no seu
PC Portátil.
Tipograa
Negrito = Indica um menu ou item que deve ser seleccionado.
Itálico = Isto indica secções que pode consultar neste manual.
= Utilizar o touchpad.
= Utilizar o teclado.
Manual Electrónico do PC Portátil
9
Precauções de segurança
Utilizar o PC Portátil
Este PC Portátil deve ser utilizado em ambientes com
temperaturas entre os 5
o
C/41
o
F e 35
o
C/95
o
F.
Consulte a placa de características existente na
parte inferior do PC Portátil e certique-se de que o
seu transformador satisfaz os requisitos aí expressos.
O PC Portátil poderá aquecer durante a utilização ou
durante o carregamento da bateria. Não coloque o
PC Portátil sobre os joelhos ou próximo de qualquer
parte do corpo para evitar ferimentos decorrentes
da exposição ao calor. Ao utilizar o seu PC Portátil,
não o coloque em superfícies que possam bloquear
as aberturas de ventilação.
Não utilize cabos de alimentação, acessórios e
outros periféricos danicados com o seu PC Portátil.
Enquanto o PC Portátil estiver ligado, não o
transporte nem tape com materiais que possam
reduzir a circulação de ar.
Não coloque o PC Portátil em superfícies
desniveladas ou instáveis.
Pode colocar o seu PC Portátil em máquinas de
raio-x de aeroportos (utilizadas para itens colocados
em passadeiras rolantes), mas não o exponha a
detectores ou bastões magnéticos.
Contacte a sua companhia aérea para conhecer os
serviços que podem ser utilizados durante o voo
e as restrições que devem ser cumpridas quando
utilizar o seu PC Portátil a bordo do avião.
10
Manual Electrónico do PC Portátil
Cuidados a ter com o PC Portátil
Desligue o cabo de alimentação AC e retire a bateria
(se aplicável) antes de limpar o PC Portátil. Utilize
uma esponja de celulose ou pano de camurça
embebido com água tépida ou uma solução com
baixa concentração de detergente não abrasivo.
Remova qualquer humidade adicional do PC Portátil
com um pano seco. Para evitar curto-circuito ou
corrosão, mantenha quaisquer líquidos afastados
do chassis ou do teclado.
Não utilize solventes fortes, tais como álcool,
diluentes, benzeno ou outros produtos químicos na
superfície ou próximo do PC Portátil.
Não coloque objectos em cima do PC Portátil.
Não exponha o PC Portátil a fortes campos
magnéticos ou eléctricos.
Não utilize nem exponha o PC Portátil a líquidos,
chuva ou humidade.
Não exponha o PC Portátil a ambientes com pó.
Manual Electrónico do PC Portátil
11
Não utilize o PC Portátil próximo de fugas de gás.
Para evitar a interferência de ondas
eletromagnéticas nos monitores, não coloque
dispositivos eletrónicos ativos perto do seu PC
Portátil.
Não utilize este PC Notebook para a mineração
de criptomoeda (algo que consome uma grande
quantidade de eletricidade e tempo para a
obtenção de moeda virtual convertível) e/ou
atividades relacionadas.
Eliminação correcta
Não deite o PC Portátil no contentor do lixo. Este
produto foi concebido para permitir a reutilização
e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do
caixote do lixo com uma cruz por cima indica que
o produto (equipamento eléctrico e electrónico,
e com baterias contendo mercúrio) não deve ser
colocado junto com o lixo doméstico. Consulte os
regulamentos locais relativamente à eliminação de
equipamentos electrónicos.
Não deite a bateria no lixo municipal. O símbolo do
caixote com uma cruz por cima indica que a bateria
não deve ser colocada no lixo municipal.
12
Manual Electrónico do PC Portátil
Proteção da bateria
O carregamento frequente da bateria sob alta tensão pode
encurtar a durabilidade da bateria. Para proteger a bateria,
quando a mesma estiver totalmente carregada, o sistema pode
parar de carregar quando a carga estiver entre 90% e 100%.
NOTA: O nível no qual a bateria retoma o carregamento é, geralmente,
entre 90% e 99%. O valor real poderá diferir de acordo com o modelo.
O carregamento ou armazenamento da bateria a temperaturas
ambiente elevadas podem resultar em danos permanentes na
capacidade da bateria e encurtar rapidamente a sua durabilidade.
Se a temperatura da bateria for demasiado elevada, o sistema
pode reduzir a capacidade de carregamento da bateria ou até
interromper o carregamento para proteger a bateria.
A capacidade da bateria pode diminuir mesmo quando o
dispositivo está desligado e sem o transformador AC. Esta é
uma situação normal, pois o sistema continua a consumir uma
pequena quantidade de energia da bateria.
Informações de segurança da bateria
Manual Electrónico do PC Portátil
13
Cuidados com a bateria básicos
Se não utilizar o seu dispositivo durante um longo período de
tempo, certique-se de que carrega a bateria até 50% e, em
seguida, desligue o seu dispositivo e retire o transformador AC.
Recarregue a bateria até 50% a cada três meses para evitar a
descarga excessiva e danos na bateria.
Evite carregar a bateria a tensões elevadas durante um longo
período de tempo para prolongar a duração da bateria. Se utilizar
constantemente o cabo de alimentação com o seu dispositivo,
certique-se de que descarrega a bateria até 50% pelo menos
uma vez a cada duas semanas. Também pode ajustar as denições
em Battery Health Charging no MyASUS para ajudar a prolongar
a bateria.
Recomendamos que guarde a sua bateria a temperaturas entre
5°C (41°F) e 35°C (95°F) com a energia a 50%. Também pode
ajustar as denições em Battery Health Charging no MyASUS para
ajudar a prolongar a bateria.
Não deixe a bateria em ambientes húmidos. A exposição a
ambientes húmidos pode acelerar a descarga excessiva da
bateria. Os locais com temperatura ambiente baixa podem
danicar os químicos no interior da bateria, enquanto as
temperaturas elevadas ou o sobreaquecimento podem resultar
no risco de explosão.
Não coloque o seu dispositivo ou bateria próximo de radiadores,
lareiras, fornos, aquecedores ou outras fontes de calor com
temperaturas superiores a 60°C (140°F). O ambiente envolvente
a temperatura elevada pode resultar numa explosão ou fuga que
podem provocar um incêndio.
14
Manual Electrónico do PC Portátil
Manual Electrónico do PC Portátil
15
Capítulo 1:
Conguração do hardware
16
Manual Electrónico do PC Portátil
Conheça o seu PC Portátil
Vista frontal
NOTA: O esquema do teclado poderá ser diferente de acordo com a
região ou país. O aspeto do computador portátil poderá variar de acordo
com o modelo do PC Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
17
Microfones de matriz
Os microfones de matriz incluem funcionalidades de
cancelamento de eco, de supressão de ruído e de formação de
feixe para um melhor reconhecimento de voz e gravação de
áudio.
Indicador da câmara
O indicador da câmara acende-se quando a câmara incorporada
está a ser utilizada.
Câmara
A câmara incorporada permite-lhe tirar fotograas ou gravar
vídeos utilizando o seu PC Portátil.
Ecrã
Este ecrã de alta denição dispõe de excelentes características
de visualização de fotos, vídeos e outros cheiros multimédia no
seu PC Portátil.
18
Manual Electrónico do PC Portátil
Indicadores de estado
Os indicadores de estado ajudam a identicar o estado do
hardware do seu PC Portátil.
Indicador de energia
O indicador de energia acende ao ligar o PC Portátil
e pisca lentamente quando o PC Portátil se encontra
em modo de suspensão.
Indicador bicolor de carga da bateria
Este LED bicolor oferece uma indicação visual sobre
o estado de carga da bateria. Consulte a tabela que
se segue para mais detalhes:
Manual Electrónico do PC Portátil
19
Cor Estado
Branco estático O PC Portátil está ligado à
corrente elétrica e a carga da
bateria é de 100%.
Laranja estático O PC Portátil está ligado à
corrente elétrica, a carregar a
bateria, e a carga da bateria está
entre 0 e 99%.
Laranja
intermitente
O PC Portátil está a funcionar no
modo de bateria e a carga da
bateria é inferior a 10%.
Luzes desligadas O PC Portátil está a funcionar no
modo de bateria e a carga da
bateria encontra-se entre 10% e
100%.
Indicador de atividade da unidade
Este indicador acende quando o seu PC Portátil está
a aceder às unidades de armazenamento interno.
20
Manual Electrónico do PC Portátil
Indicador da tecla Capital Lock (Bloqueio de maiúsculas)
Este indicador acende quando a função de bloqueio de
maiúsculas está ativada. A utilização do bloqueio de maiúsculas
permite-lhe escrever letras maiúsculas (ex.: A, B, C) utilizando o
teclado do PC Portátil.
Botão de energia
Prima o botão de energia para ligar ou desligar o seu PC Portátil.
Também pode premir o botão de energia para colocar o seu PC
Portátil em suspensão ou hibernação e ativá-lo a partir do modo
de suspensão ou hibernação.
Se o seu PC Portátil deixar de responder, mantenha premido o
botão de energia durante pelo menos dez (10) segundos até o
PC Portátil se desligar.
Keyboard
Keyboard menyediakan tombol QWERTY lengkap dengan
kedalaman yang nyaman untuk mengetik seperti pada desktop.
Dengan keyboard ini, Anda juga dapat menggunakan tombol
fungsi, mengakses Windows dengan cepat, dan mengontrol
fungsi multimedia lainnya.
NOTA: Tata letak keyboard berbeda-beda menurut model atau
kawasan.
Manual Electrónico do PC Portátil
21
Touchpad/NumberPad
Permite alternar entre o touchpad e o NumberPad.
O touchpad permite-lhe a utilização de multi-gestos para
navegar no ecrã, proporcionando uma experiência de utilizador
intuitiva. Este dispositivo simula também as funções de um rato
normal.
NOTA: Para obter mais detalhes, consulte a secção Utilizar o
touchpad neste manual.
O NumberPad permite a introdução de números.
NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Utilizar o NumberPad
neste manual.
22
Manual Electrónico do PC Portátil
Cobertura de proteção personalizável
Esta é uma peça substituível que lhe permite substituir a peça
pela sua cobertura de proteção personalizada.
NOTA: Para obter mais detalhes, consulte a secção Substituir a sua
proteção personalizável neste manual.
Vista superior
Manual Electrónico do PC Portátil
23
Vista inferior
NOTA: O aspeto da vista inferior poderá ser diferente dependendo do
modelo.
AVISO! O PC Portátil poderá aquecer durante a utilização ou durante o
carregamento da bateria. Não coloque o PC Portátil sobre os joelhos ou
próximo de qualquer parte do corpo para evitar ferimentos decorrentes
da exposição ao calor. Ao utilizar o seu PC Portátil, não o coloque em
superfícies que possam bloquear as aberturas de ventilação.
IMPORTANTE!
A duração da bateria varia de acordo com a utilização e as
especicações do PC Portátil. A bateria não pode ser desmontada.
Adquira componentes em revendedores autorizados para garantir
a máxima compatibilidade e abilidade. Consulte um centro de
assistência da ASUS ou um revendedor autorizado para obter
assistência relativa à desmontagem ou montagem adequada do
produto.
24
Manual Electrónico do PC Portátil
Aberturas para circulação do ar
As aberturas para circulação do ar permitem a entrada de ar
fresco e a saída de ar quente do PC Portátil.
AVISO! Para evitar o sobreaquecimento, certique-se de que as
aberturas para circulação do ar não cam obstruídas por papéis,
livros, roupa, cabos ou outros objetos.
Altifalantes
Os altifalantes incorporados permitem-lhe ouvir o som
diretamente a partir do seu PC Portátil. Todas as funcionalidades
de áudio são controladas por software.
Tampa inferior
Esta tampa protege os espaços reservados no seu PC Portátil
para os módulos de SSD (ranhura M.2 2280) e de RAM (memória
de acesso aleatório) amovíveis.
NOTA:
Para obter mais detalhes, consulte o Manual de Serviço no
nosso website em https://www.asus.com/support/.
A ranhura M.2 2280 não suporta SSD SATA M.2.
Manual Electrónico do PC Portátil
25
Vista direita
Porta USB 3.2 Geração 2
A porta USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.1) Geração2 oferece uma
velocidade de transferência até 10 Gbit/s e é retrocompatível
com USB 2.0.
Aberturas para circulação do ar
As aberturas para circulação do ar permitem a entrada de ar
fresco e a saída de ar quente do PC Portátil.
AVISO! Para evitar o sobreaquecimento, certique-se de que as
aberturas para circulação do ar não cam obstruídas por papéis,
livros, roupa, cabos ou outros objetos.
26
Manual Electrónico do PC Portátil
Vista esquerda
Aberturas para circulação do ar
As aberturas para circulação do ar permitem a entrada de ar
fresco e a saída de ar quente do PC Portátil.
AVISO! Para evitar o sobreaquecimento, certique-se de que as
aberturas para circulação do ar não cam obstruídas por papéis,
livros, roupa, cabos ou outros objetos.
Porta de entrada da alimentação (CC)
Ligue o transformador fornecido a esta porta para carregar a
bateria e alimentar o seu PC Portátil.
AVISO! O transformador pode aquecer durante a utilização. Não
cubra o transformador e afaste-o do seu corpo enquanto estiver
ligado a uma fonte de alimentação.
IMPORTANTE! Utilize apenas o transformador fornecido para
carregar a bateria e alimentar o seu PC Portátil.
Manual Electrónico do PC Portátil
27
Porta LAN
Insira um cabo de rede nesta porta para ligar a uma rede de
área local.
Porta de Saída HDMI
Esta porta permite enviar sinais áudio e vídeo do seu PC Portátil
para um dispositivo compatível com HDMI usando um cabo
HDMI.
Porta Thunderbolt™ 4
A porta Thunderbolt™ 4 é compatível com a norma USB
Type-C®, e proporciona uma velocidade de transferência de
até 40 Gbit/s para dispositivos Thunderbolt™ 4. Ligue o seu
PC Portátil a um monitor externo com DisplayPort, VGA, DVI
ou HDMI e desfrute das características de exibição em alta
resolução através da tecnologia Intel® Thunderbolt™.
NOTA: A velocidade de transferência desta porta poderá variar
de acordo com o modelo.
28
Manual Electrónico do PC Portátil
Porta combinada USB 3.2 Geração 2 Type-C®/
DisplayPort/Power Delivery
A porta USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Geração 2 Type-
oferece uma velocidade de transferência até 10 Gbit/s e é
retrocompatível com USB 2.0. Utilize um adaptador USB Type-
para ligar o seu PC Portátil a um dispositivo de visualização
externo. Ligue uma fonte de alimentação de 20V/5A para
carregar a bateria e fornecer energia ao seu PC Portátil.
NOTA: A velocidade de transferência desta porta poderá variar
de acordo com o modelo.
AVISO! O transformador pode aquecer durante a utilização.
Certique-se de que não cobre o transformador e afaste-o do
seu corpo enquanto estiver ligado a uma fonte de alimentação.
IMPORTANTE!
O carregamento do PC Portátil através de uma fonte de
alimentação de baixa tensão poderá demorar mais tempo.
Para prevenir quaisquer danos, utilize apenas fontes de
alimentação de 20V/5A para carregar o seu PC Notebook,
com a porta combinada USB Power Delivery. Para mais
informações, consulte um centro de assistência técnica da
ASUS.
Tomada para Auscultadores/Auriculares/Microfone
Esta porta permite-lhe ligar altifalantes amplicados ou
auscultadores. Pode também utilizar esta porta para ligar os
seus auriculares ou um microfone externo.
Manual Electrónico do PC Portátil
29
Substituir a sua cobertura de proteção
personalizável
AVISO! Atenção às arestas aadas ao substituir a cobertura de proteção
personalizável.
30
Manual Electrónico do PC Portátil
Manual Electrónico do PC Portátil
31
Capítulo 2:
Utilizar o PC Portátil
32
Manual Electrónico do PC Portátil
Carregue o PC Portátil durante 3 horas antes de utilizá-lo em
modo bateria pela primeira vez.
NOTA: O adaptador de energia pode variar em aparência, dependendo
dos modelos e da sua região.
Começar a utilizar
Carregar o seu PC Portátil
A. Ligue o cabo de alimentação CA ao adaptador CA/CC.
B. Ligue o conetor de alimentação CC à porta de entrada do seu PC
Portátil (CC).
C. Ligue o adaptador de energia CA a uma fonte de alimentação de
100V~240V.
Manual Electrónico do PC Portátil
33
IMPORTANTE!
Informações sobre o transformador AC/DC:
Tensão de entrada: 100–240Vac
Frequência de entrada: 50–60Hz
Potência da corrente de saída: 16,5A (330W)
Potência da tensão de saída: 20Vdc
Informações sobre o transformador* USB Power Delivery:
Tensão de entrada: 100–240Vac
Frequência de entrada: 50–60Hz
Potência da corrente de saída: 5A (100W)
Potência da tensão de saída: 20Vdc
* Em alguns modelos
34
Manual Electrónico do PC Portátil
IMPORTANTE!
Localize a etiqueta de classicação de entrada/saída no seu PC
Portátil e certique-se de que corresponde à informação de
classicação de entrada/saída no seu adaptador de alimentação.
Alguns modelos de PC Portáteis podem ter várias correntes de saída
nominais com base no SKU disponível.
Certique-se de que o seu PC portátil está ligado ao adaptador de
corrente antes de o ligar pela primeira vez. Ligue sempre o cabo de
alimentação a uma tomada de parede sem utilizar qualquer cabo de
extensão. Para sua segurança, ligue este dispositivo apenas a uma
tomada elétrica devidamente ligada à terra.
A tomada deve ser de fácil acesso e estar perto do seu PC Portátil.
Para desligar o seu PC Portátil da sua fonte de alimentação principal,
desligue-o da tomada de alimentação.
AVISO!
Leia as seguintes precauções para a bateria do seu PC Portátil:
Apenas técnicos autorizados pela ASUS devem remover a bateria de
dentro do dispositivo (apenas para baterias não removíveis).
A bateria usada neste dispositivo pode apresentar risco de incêndio
ou queimadura química se for removida ou desmontada.
Cumpra as instruções das etiquetas de aviso para sua segurança
pessoal.
Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo
incorreto.
Não deite para uma fonte de chamas.
Nunca tente colocar a bateria ou o PC Portátil em curto-circuito.
Nunca tente desmontar e remontar a bateria (apenas para bateria
não removível).
Deixe de usar em caso de fuga.
A bateria e os seus componentes devem ser reciclados ou eliminados
adequadamente.
Mantenha a bateria e outros pequenos componentes fora do alcance
das crianças.
Manual Electrónico do PC Portátil
35
Levante para abrir o ecrã
Prima o botão Ligar/Desligar
NOTA: Para uma melhor dissipação de calor, recomendamos que abra o
ecrã a um ângulo de pelo menos 60 graus enquanto estiver a ser utilizado.
36
Manual Electrónico do PC Portátil
Utilização do touchpad
Movimento do ponteiro
Pode tocar em qualquer ponto do touchpad para ativar o respetivo
ponteiro e depois deslizar com o dedo no touchpad para movimentar o
ponteiro no ecrã.
Deslizar horizontalmente
Deslizar verticalmente
Deslizar diagonalmente
Manual Electrónico do PC Portátil
37
Gestos com um dedo
Toque/Duplo toque
Toque numa aplicação para a selecionar.
Toque duas vezes numa aplicação para a lançar.
Arrastar e largar
Toque duas vezes num item e em seguida faça deslizar o mesmo dedo
sem o levantar do touchpad. Para colocar o item no seu novo local,
levante o dedo do touchpad.
38
Manual Electrónico do PC Portátil
Clique com o botão esquerdo
do rato
Clique com o botão direito
do rato
Clique numa aplicação para
a selecionar.
Faça duplo clique numa
aplicação para a lançar.
Clique neste botão para abrir o
menu com o botão direito do rato.
NOTA: As áreas dentro da linha pontilhada representam as localizações
do botão esquerdo e do botão direito do rato no touchpad.
Gestos com dois dedos
Tocar
Toque com dois dedos no touchpad para simular a função de clique
com o botão direito.
Manual Electrónico do PC Portátil
39
Deslocamento com dois dedos
(para cima/baixo)
Deslocamento com dois dedos
(esquerda/direita)
Faça deslizar dois dedos para se
deslocar para cima ou para baixo.
Faça deslizar dois dedos para se
deslocar para a esquerda ou para a
direita.
Reduzir Ampliar
Junte os dois dedos no touchpad. Afaste os dois dedos no touchpad.
40
Manual Electrónico do PC Portátil
Arrastar e largar
Selecione um item e prima o botão esquerdo sem o soltar. Com o outro
dedo, deslize sobre o touchpad para arrastar o item, levante o dedo do
botão para soltar o item.
Gestos com três dedos
Tocar
Toque com três dedos no touchpad para iniciar a função que
selecionou em Denições.
Manual Electrónico do PC Portátil
41
Percorrer para a esquerda/direita
Se abriu várias aplicações, percorra com três dedos para a esquerda ou
para a direita para alternar entre estas aplicações.
Percorrer para cima Percorrer para baixo
Percorra para cima para ver
uma descrição geral de todas as
aplicações abertas atualmente.
Percorra para baixo para exibir o
ambiente de trabalho.
42
Manual Electrónico do PC Portátil
Gestos de quatro dedos
Tocar
Toque com quatro dedos no touchpad para iniciar a função que
selecionou em Denições.
Manual Electrónico do PC Portátil
43
Teclas de função
As teclas de função existentes no teclado do PC Portátil podem activar
os seguintes comandos:
Utilização do teclado
Liga ou desliga o altifalante
Diminui o brilho da retroiluminação do teclado
Aumenta o brilho da retroiluminação do teclado
Ativa ou desativa o efeito de iluminação Aura
Alterna o modo da ventoinha
Ativa a ferramenta de captura do ecrã
Diminui o brilho do ecrã
Aumenta o brilho do ecrã
Alterna o modo de exibição
NOTA: Certique-se de que o segundo ecrã está
ligado ao seu PC Portátil.
44
Manual Electrónico do PC Portátil
Ativa ou desativa o touchpad
Coloca o PC Portátil no Sleep mode (Modo de
Suspensão)
Activa ou desactiva o Airplane mode (Modo de
Avião)
NOTA: Quando activado, o Airplane mode (Modo
de Avião) desactiva a conectividade sem os.
Exibe o menu pendente
Simula a tecla de página acima
Simula a tecla de página abaixo
Simula a tecla de Home
Simula a tecla End
Ativa ou desativa o bloqueio de tecla Windows
Manual Electrónico do PC Portátil
45
Hot Keys
Baixa o volume do altifalante
Aumenta o volume do altifalante
Liga ou desliga o microfone
Alterna o modo da ventoinha
Abre a aplicação Armoury Crate
Cada tecla de atalho programável pode reproduzir a macro gravada
ou a função atribuída. Pode programar as teclas de atalho através da
aplicação Armoury Crate, ou pressionar a tecla de atalho para executar
os seguintes comandos predenidos:
Teclas do Windows
Existem duas teclas especiais do Windows no teclado do seu PC Portátil,
utilizadas como se segue:
Inicia o menu Iniciar
ou Exibe o menu pendente
46
Manual Electrónico do PC Portátil
Utilizar o NumberPad
NOTA: O esquema do teclado numérico poderá ser diferente de acordo
com o modelo ou território, mas os procedimentos são os mesmos.
Mantenha pressionado durante um segundo
para alternar entre as teclas numéricas ou o touchpad.
Manual Electrónico do PC Portátil
47
Capítulo 3:
Trabalhar com Windows
48
Manual Electrónico do PC Portátil
Começar de raiz
Quando inicia o seu PC Portátil pela primeira vez, aparece uma série
de ecrãs que irão guiá-lo na conguração do seu sistema operativo
Windows.
Para iniciar o seu PC Portátil pela primeira vez:
1. Prima o botão Ligar/Desligar para ligar ou desligar o seu
PC Portátil. Aguarde alguns minutos até aparecer o ecrã de
conguração.
2. No ecrã de conguração, escolha a sua região e um idioma para
usar no seu PC Portátil.
3. Leia com atenção o Contrato de Licença. Selecione Accept
(Aceitar).
4. Siga as instruções no ecrã para congurar os seguintes itens de
base:
Personalizar (Personalize)
Aceder à Internet (Get online)
Denições (Settings)
A sua conta (Account)
5. Depois de congurar os itens de base, o Windows prossegue
para a instalação das suas aplicações e denições preferidas.
Certique-se de que o seu PC Portátil está ligado durante o
processo de conguração.
6. Depois de concluído o processo de conguração, aparece o
ambiente de trabalho.
NOTA: As capturas de ecrã deste capítulo são apenas para referência.
Abrir o menu Iniciar
(Start menu)
Manual Electrónico do PC Portátil
49
Menu Iniciar (Start menu)
O menu Iniciar é a porta principal para os programas, aplicações
Windows, pastas e denições do seu PC Portátil.
Pode usar o menu Iniciar para realizar as seguintes atividades comuns:
Iniciar programas ou aplicações Windows
Abrir programas ou aplicações Windows comumente usados
Ajustar as denições do PC Portátil
Obter ajuda com o sistema operativo Windows
Desligar o seu PC Portátil
Desligar-se do Windows ou mudar de conta de utilizador
Alterar denições de conta, bloquear ou sair da sua conta
Abrir o menu Iniciar
(Start menu)
Iniciar vista de tarefas
(Task View)
Desligar, reiniciar ou
colocar o PC Portátil em
estado de suspensão
Iniciar uma aplicação a partir da
barra de tarefas
Iniciar uma aplicação a partir do menu Iniciar (Start menu)
Iniciar uma pesquisa
Iniciar Widgets
50
Manual Electrónico do PC Portátil
Lançamento do menu Iniciar (Start menu)
Posicione o ponteiro do rato sobre o ícone Iniciar
no seu ambiente de trabalho e clique no mesmo.
Prima a tecla do logótipo do Windows no seu
teclado.
Abertura de programas a partir do menu Iniciar (Start
menu)
Uma das utilizações mais comuns do menu Iniciar é a abertura de
programas instalados no seu PC Portátil.
Posicione o ponteiro do rato sobre o programa e clique
para o lançar.
Utilize as setas do teclado para navegar pelos
programas. Prima para o lançar.
NOTA: Selecione All apps (Todas as aplicações) para exibir uma lista
completa de programas e pastas no seu PC Portátil por ordem alfabética.
Manual Electrónico do PC Portátil
51
Aplicações Windows
Estas são aplicações localizadas no menu Iniciar e exibidas em formato
de mosaico para fácil acesso.
NOTA: Algumas aplicações Windows requerem que inicie sessão na sua
conta Microsoft antes de serem totalmente lançadas.
52
Manual Electrónico do PC Portátil
Trabalhar com aplicações Windows
Personalização de aplicações Windows
Pode deslocar, axar ou remover aplicações na barra de tarefas a partir
do menu Iniciar, seguindo as etapas em baixo:
Lançamento de aplicações Windows a partir do menu Iniciar
(Start menu)
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação e clique
para a lançar.
Utilize as setas do teclado para navegar pelas
aplicações. Prima para lançar uma aplicação.
Deslocar aplicações
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação, em
seguida arraste e largue a aplicação num local novo.
Remover aplicações
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação e clique
com o botão direito, em seguida clique em Unpin from
Start (Remover de Iniciar).
Utilize as setas do teclado para navegar até a aplicação.
Prima ou (em alguns modelos),
depois selecione Unpin from Start (Remover de
Iniciar).
Manual Electrónico do PC Portátil
53
Axar aplicações na barra de tarefas
Posicione o ponteiro do rato sobre a aplicação e clique
com o botão direito, em seguida clique em Pin to
taskbar (Axar na Barra de Tarefas).
Utilize as setas do teclado para navegar até a aplicação.
Prima ou (em alguns modelos),
depois selecione Pin to taskbar (Axar na Barra de
Tarefas).
Axar mais aplicações no menu Iniciar (Start menu)
Em All apps (Todas as aplicações) , posicione o
ponteiro do rato sobre a aplicação que pretende
adicionar ao menu Iniciar e clique com o botão direito.
Em seguida, clique em Pin to Start (Axar em Iniciar).
Em All apps (Todas as aplicações), prima
ou (em alguns modelos) na aplicação
que pretende adicionar ao menu Iniciar. Em seguida,
selecione Pin to Start (Axar em Iniciar).
54
Manual Electrónico do PC Portátil
Vista de tarefas (Task View)
Alterne rapidamente entre aplicações e programas abertos usando
a função Vista de tarefas. Também pode usá-la para alternar entre
ambientes de trabalho.
Lançamento da Vista de tarefas (Task View)
Posicione o ponteiro do rato sobre o ícone na barra
de tarefas e clique no mesmo.
Prima no seu teclado.
Manual Electrónico do PC Portátil
55
Widgets
Pode lançar Widgets para acesso rápido a informações importantes.
Lançamento de Widgets
Posicione o ponteiro do rato sobre o ícone na barra
de tarefas e clique no mesmo.
Prima no seu teclado.
56
Manual Electrónico do PC Portátil
Personalização de Widgets
Clique/Toque no ícone e selecione Manage interests
(Gerir interesses) para alterar o conteúdo que aparece
nos Widgets.
Manual Electrónico do PC Portátil
57
Função Encaixar
A função Encaixar exibe aplicações lado a lado, permitindo que trabalhe
ou alterne entre aplicações.
Hotspot de encaixe
Pode arrastar e largar aplicações para estes hotspots para encaixá-las no
lugar.
58
Manual Electrónico do PC Portátil
Utilização da função Encaixar
1. Abra a aplicação que pretende encaixar.
2. Arraste a barra de título da sua aplicação e solte a
aplicação para a margem do ecrã onde encaixar.
3. Inicie outra aplicação e repita os passos acima para
capturar outra aplicação.
1. Abra a aplicação que pretende encaixar.
2. Prima a tecla sem soltar, e use as setas do
teclado para encaixar a aplicação.
3. Inicie outra aplicação e repita os passos acima para
capturar outra aplicação.
Manual Electrónico do PC Portátil
59
Action Center (Centro de Ação)
O Action Center (Centro de Ação) consolida as noticações das
aplicações e apresenta um único lugar onde pode interagir com os
mesmos. Também tem uma secção de Ações Rápidas muito útil.
Lançamento de Ações Rápidas (Launching Quick Actions)
Posicione o ponteiro do rato sobre os ícones de estado
na barra de tarefas e clique no ícone.
Prima no seu teclado.
60
Manual Electrónico do PC Portátil
Lançamento de Noticações
Posicione o ponteiro do rato sobre a data e hora na barra
de tarefas e clique.
Prima no seu teclado.
Manual Electrónico do PC Portátil
61
GameVisual Eyecare
O ROG GameVisual garante que todos os monitores ROG apresentam
cores idênticas e precisas. Pode selecionar Eyecare ou outros modos
para ajustar as denições de visualização.
Modo Eyecare: Em conformidade com a certicação TÜV
Rheinland relativa a emissão reduzida de luz azul (Solução de
Software). O modo Eyecare reduzirá a emissão de luz azul a
30%, protegendo a sua visão contra a luz azul do ecrã. Para ativar
o modo Eyecare, aceda a ROG Armoury Crate > GameVisual e
selecione o modo Eyecare.
A tecnologia de emissão reduzida de luz azul ajuda a reduzir a emissão
de luz azul e a minimizar o desconforto ocular.
NOTA: Os ecrãs com certicação TÜV para baixa emissão de luz azul estão
disponíveis apenas em alguns modelos.
Consulte as seguintes dicas para aliviar a tensão ocular:
Tire algum tempo para se afastar do ecrã se trabalhar durante
várias horas seguidas. É aconselhável fazer pequenos intervalos
(pelo menos 5 minutos) após cerca de 1 hora de trabalho
contínuo no computador. Fazer pausas curtas e frequentes é mais
ecaz do que uma pausa longa.
Para minimizar a tensão e a secura dos olhos, ajude-os a
descansar de vez em quando, concentrando-se em objetos que
estejam longe.
62
Manual Electrónico do PC Portátil
Repita os seguintes exercícios para reduzir a tensão ocular:
(1) Olhe para cima e para baixo repetidamente
(2) Role lentamente os olhos
(3) Mova os seus olhos na diagonal
Se a tensão ocular persistir, consulte um médico.
A luz azul de alta intensidade pode causar tensão ocular e DMRI
(Degeneração Macular Relacionada com a Idade). O ltro de luz azul
reduz em 30% (máx.) a luz azul nociva para evitar a SVC (Síndrome
Visual do Computador).
A tecnologia Flicker-free (sem cintilação) elimina a principal causa da
cintilação do monitor e evita a tensão ocular.
O seu PC Portátil está em total conformidade com a certicação TÜV
Rheinland Flicker Free quando o modo HDR está ativado (predenição).
NOTA: Os ecrãs com certicação TÜV Flicker-free (sem cintilação) estão
disponíveis apenas em alguns modelos.
Manual Electrónico do PC Portátil
63
Congurar o ecrã OLED
Para garantir o máximo do seu ecrã OLED (em alguns modelos),
existem várias denições que recomendamos. Essas denições ajudam
a otimizar a experiência visual, maximizar a vida útil da bateria e
prolongar a vida útil do seu PC Portátil ASUS.
Denição do Modo Escuro
O Modo Escuro está ativado por defeito. Para vericar ou ajustar as
denições:
1. Inicie o menu Iniciar.
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione
Personalization (Personalização).
64
Manual Electrónico do PC Portátil
3. Selecione o separador Colors (Cores) para ver as opções.
Manual Electrónico do PC Portátil
65
Desligar o ecrã quando não está a ser utilizado
Certique-se de que congura o seu ecrã para se desligar
automaticamente quando não estiver a ser utilizado. Para vericar ou
ajustar as denições:
1. Inicie o menu Iniciar.
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione System
(Sistema).
66
Manual Electrónico do PC Portátil
3. Selecione o separador Power & battery (Alimentação e bateria)
para visualizar as opções.
Manual Electrónico do PC Portátil
67
Ajuste da luminosidade do ecrã
Recomenda-se ativar uma proteção de ecrã animada com fundo escuro
e evitar denir o ecrã OLED com o brilho máximo para prolongar a sua
vida útil. Para vericar ou ajustar as denições:
1. Inicie o menu Iniciar.
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione
Personalization (Personalização).
68
Manual Electrónico do PC Portátil
3. Selecione o separador Lock screen (Ecrã de bloqueio) e, em
seguida, selecione Screen saver (Proteção de ecrã) para ver as
opções.
Manual Electrónico do PC Portátil
69
Ocultar automaticamente a barra de tarefas
Para evitar a exibição da barra de tarefas no seu ecrã OLED durante um
período prolongado, certique-se de que a barra de tarefas é ocultada
automaticamente. Para ajustar as denições:
1. Inicie o menu Iniciar.
2. Clique/Toque em Settings (Denições) e selecione
Personalization (Personalização).
70
Manual Electrónico do PC Portátil
3. Selecione o separador Taskbar (Barra de tarefas) e em
seguida ative Automatically hide the taskbar (Ocultar
automaticamente a barra de tarefas).
Manual Electrónico do PC Portátil
71
1. Inicie uma aplicação Microsoft Oce, e em seguida clique/toque
em File (Ficheiro) > Account (Conta).
2. Selecione Dark Gray (Cinzento escuro) em Oce Theme (Tema
do Oce). O tema será aplicado a todas as aplicações Microsoft.
Conguração do Modo Escuro no Microsoft
Oce
72
Manual Electrónico do PC Portátil
Outros atalhos de teclado
Utilizando o teclado, os seguintes atalhos também podem ajudá-lo a
iniciar aplicações e navegar pelo Windows.
Inicia o Start menu (Menu Iniciar)
Inicia o Action Center (Centro de Ação)
Inicia o ambiente de trabalho
Inicia o File Explorer (Explorador de Ficheiros)
Inicia Settings (Congurações)
Inicia o painel Connect (Ligar)
Ativa o Ecrã de Bloqueio
Minimiza todas as janelas atualmente ativas
Manual Electrónico do PC Portátil
73
Inicia a Search (Pesquisa)
Inicia o painel Project (Projeto)
Abre a janela Run (Executar)
Abre Accessibility (Acessibilidade)
Abre o menu de contexto do botão Iniciar
Lança o ícone da lupa e amplia o ecrã
Reduz o ecrã
74
Manual Electrónico do PC Portátil
Ligação a redes sem os
Wi-Fi
Aceda a e-mails, navegue na Internet e partilhe aplicações através de
sites de redes sociais utilizando a ligação Wi-Fi do seu PC Portátil.
IMPORTANTE! O Airplane mode (Modo Avião)desativa esta
funcionalidade. Certique-se de que o Airplane mode (Modo Avião)
está desligado antes de ativar a ligação Wi-Fi do seu PC Portátil.
Ligação Wi-Fi
Ligue o seu PC Portátil a uma rede Wi-Fi, seguindo estas etapas:
1. Abra o Action Center (Centro de Ação) a partir da
barra de tarefas.
2. Clique/Toque no ícone Wi-Fi para ativar o Wi-Fi.
3. Selecione um ponto de acesso a partir da lista de
ligações Wi-Fi disponíveis.
4. Selecione Connect (Ligar) para iniciar a ligação de
rede.
NOTA: Pode ser-lhe solicitado que digite uma chave de
segurança para ativar a ligação Wi-Fi.
Manual Electrónico do PC Portátil
75
1. Iniciar Settings (Denições) no menu Iniciar (Start
menu).
2. Selecione Bluetooth & device (Bluetooth
e dispositivos) > Add device (Adicionar
dispositivo) para procurar dispositivos compatíveis
com Bluetooth.
3. Selecione um dispositivo da lista para emparelhar o
seu PC Portátil com o dispositivo.
NOTA: Para alguns dispositivos compatíveis com
Bluetooth, pode ser-lhe solicitado digitar o código de
acesso do seu PC Portátil.
Bluetooth
Utilize a função de Bluetooth para facilitar a transferência de dados sem
o com outros dispositivos compatíveis com Bluetooth.
IMPORTANTE! O Airplane mode (Modo Avião)desativa esta
funcionalidade. Certique-se de que o Airplane mode (Modo Avião) está
desligado antes de ativar a ligação Bluetooth do seu PC Portátil.
Emparelhamento com outros dispositivos compatíveis com
o Bluetooth
Tem de emparelhar o seu PC Portátil com outros dispositivos
compatíveis com Bluetooth para permitir a transferência de dados.
Ligue os seus dispositivos seguindo as etapas abaixo:
76
Manual Electrónico do PC Portátil
Modo Avião
O modo Avião desativa a comunicação sem os, permitindo-lhe utilizar
o seu PC Portátil em segurança enquanto está a voar.
NOTA: Entre em contacto com a sua companhia aérea para saber mais
sobre os serviços de bordo relacionados que podem ser usados e as
restrições que devem ser cumpridas ao usar o seu PC Portátil a bordo.
Ligar/Desligar o modo Avião
1. Abra o Action Center (Centro de Ação) a partir
da barra de tarefas.
2. Clique/Toque no ícone Airplane mode (Modo
Avião) para ativar ou desativar o modo Avião.
Manual Electrónico do PC Portátil
77
Ligação a redes com os
Também se pode ligar a redes com os, tais como redes locais e ligação
de Internet de banda larga, utilizando a porta LAN do seu PC Portátil.
NOTA: Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet para obter mais
informações ou o seu administrador de rede para obter assistência na
conguração da sua ligação à Internet.
Para congurar as suas denições, consulte os seguintes procedimentos.
IMPORTANTE! Certique-se de que um cabo de rede está ligado entre
a porta LAN do seu PC Portátil e uma rede local antes de executar as
seguintes ações.
Conguração de uma ligação de rede IP/PPPoE dinâmica
1. Iniciar Settings (Denições).
2. Selecione Network & internet (Rede e Internet).
3. Selecione Dial-up (Marcar) > Network and
Sharing Center (Centro de Rede e Partilha).
4. Selecione a sua LAN e, em seguida, selecione
Properties (Propriedades).
5. Selecione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Protocolo IP versão 4 (TCP/IPv4)) e, em seguida,
selecione Properties (Propriedades).
6. Selecione Obtain an IP address automatically
(Obter um endereço IP automaticamente) e
depois selecione OK.
NOTA: Execute os próximos passos se estiver a usar uma ligação PPPoE.
78
Manual Electrónico do PC Portátil
7. Volte à janela Network and Sharing Center (Centro
de Rede e Partilha) e selecione Set up a new
connection or network (Congurar uma nova
ligação ou rede).
8. Selecione Connect to the Internet (Ligar à
Internet) e, em seguida, selecione Next (Seguinte).
9. Selecione Broadband (PPPoE) (Banda Larga
(PPPoE)).
10. Digite o seu nome de utilizador, palavra-passe e
nome de ligação e, em seguida, selecione Connect
(Ligar).
11. Selecione Close (Fechar) para nalizar a
conguração.
12. Clique/Toque nos ícones de estado na barra de
tarefas e selecione a ligação que acabou de criar.
13. Digite o seu nome de utilizador e palavra-passe
e selecione Connect (Ligar) para iniciar a ligação
Internet.
Conguração de uma ligação de rede IP estática
1. Repita os passos 1 a 5 em Conguração de uma
ligação de rede IP/PPPoE dinâmica.
2. Selecione Use the following IP address (Use o
seguinte endereço IP).
3. Digite o endereço IP, a máscara de sub-rede e
gateway padrão do seu fornecedor de serviços.
4. Se necessário, também pode digitar o endereço
do servidor DNS preferido e o endereço do
servidor DNS alternativo e, em seguida, selecionar
OK.
Manual Electrónico do PC Portátil
79
Desligar o seu PC Portátil
Pode desligar o seu PC Portátil seguindo um dos procedimentos abaixo:
Abra o menu Iniciar, depois selecione > Shut
down (Encerrar) para efetuar um encerramento
normal.
No ecrã de início de sessão, selecione > Shut
down (Encerrar).
• Prima para lançar Encerrar o
Windows. Selecione Shut down (Encerrar) na
lista pendente e, em seguida, selecione OK.
Se o seu PC Portátil não responder, mantenha
premido o botão de energia durante pelo menos
dez (10) segundos até o PC Portátil se desligar.
80
Manual Electrónico do PC Portátil
Colocar o PC Portátil em estado de
suspensão
Para colocar o seu PC Portátil em estado de suspensão:
Abra o menu Iniciar, depois selecione > Sleep
(Suspensão) para colocar o seu PC Portátil em
estado de suspensão.
No ecrã de início de sessão, selecione > Sleep
(Suspensão).
Prima para lançar Encerrar o Windows.
Selecione Sleep (Suspensão) na lista pendente e, em
seguida, selecione OK.
NOTA: Também pode colocar o seu PC Portátil no modo Suspensão
pressionando uma vez o botão de Ligar/Desligar.
Manual Electrónico do PC Portátil
81
Capítulo 4:
Autoteste de inicialização
(POST)
82
Manual Electrónico do PC Portátil
Autoteste de inicialização (POST)
O POST (Autoteste de inicialização) consiste numa série de testes de
diagnóstico controlados por software que são executados quando liga
ou reinicia o seu PC Portátil. O software que controla o POST é instalado
enquanto parte permanente da arquitetura do PC Portátil.
Utilização do POST para aceder ao BIOS e à
resolução de problemas
Durante o POST, pode aceder às denições do BIOS ou executar opções
de resolução de problemas utilizando as teclas de função do PC Portátil.
Pode consultar as informações que se seguem para obter mais detalhes.
BIOS
O BIOS (Basic Input and Output System) armazena as denições de
hardware do sistema que são necessárias para a inicialização do sistema
no PC Portátil.
As denições por defeito do BIOS aplicam-se à maioria das condições
do seu PC Portátil. Não altere as denições por defeito do BIOS, exceto
nas seguintes circunstâncias:
Uma mensagem de erro aparece no ecrã durante o arranque do
sistema e solicita que execute a conguração do BIOS.
Foi instalado um novo componente de sistema que requer mais
denições ou atualizações do BIOS.
AVISO! O uso de denições inadequadas do BIOS pode resultar
em instabilidade do sistema ou falha do arranque. Recomendamos
fortemente que altere as denições do BIOS apenas com a ajuda de
pessoal de assistência formado.
Aceder ao BIOS
Reinicie o seu PC Portátil e prima durante o POST.
Manual Electrónico do PC Portátil
83
Recuperação do seu sistema
A utilização de opções de recuperação no seu PC Portátil permite
restaurar o sistema para o seu estado original ou simplesmente atualizar
as suas denições para ajudar a melhorar o desempenho.
IMPORTANTE!
Faça backup de todos os seus cheiros de dados antes de ativar
qualquer opção de recuperação no seu PC Portátil.
Anote denições personalizadas importantes, como denições de
rede, nomes de utilizador e palavras-passe, para evitar perda de
dados.
Certique-se de que o seu PC Portátil está ligado a uma fonte de
alimentação antes de reiniciar o seu sistema.
O Windows permite-lhe fazer qualquer uma das seguintes opções de
recuperação:
Keep my les (Manter os meus cheiros) - Esta opção permite-
lhe atualizar o seu PC Portátil sem afetar os cheiros pessoais
(fotograas, música, vídeos, documentos).
Utilizando esta opção, pode restaurar o seu PC Portátil de acordo
com as suas denições por defeito e excluir outras aplicações
instaladas.
Remove everything (Remover tudo) - Esta opção restabelece as
congurações de fábrica do seu PC Portátil. Tem de fazer backup
dos seus dados antes de ativar esta opção.
84
Manual Electrónico do PC Portátil
Advanced startup (Arranque avançado) - A utilização desta
opção permite-lhe executar outras opções avançadas de
recuperação no seu PC Portátil, como por exemplo:
- Utilizar uma unidade USB, ligação de rede ou DVD de
recuperação do Windows para iniciar o seu PC Portátil.
- Utilizar a Troubleshoot (Resolução de problemas)
para ativar qualquer uma dessas opções avançadas
de recuperação: Reparação no Arranque, Desinstalar
atualizações, Denições de Arranque, Denições de
Firmware UEFI, Linha de Comandos, Restauro do Sistema, e
System Image Recovery.
Execução de uma opção de recuperação
Consulte os seguintes passos se quiser aceder a qualquer uma das
opções de recuperação disponíveis para o seu computador portátil e
utilizá-la.
1. Inicie Settings (Denições) e selecione System (Sistema) >
Recovery (Recuperação).
Manual Electrónico do PC Portátil
85
2. Selecione a opção de recuperação que gostaria de ativar.
86
Manual Electrónico do PC Portátil
Manual Electrónico do PC Portátil
87
Sugestões e Perguntas
frequentes
88
Manual Electrónico do PC Portátil
Sugestões úteis para seu o PC Portátil
De seguida apresentamos algumas sugestões que pode seguir
para ajudar a maximizar a utilização do seu PC Portátil, manter o
desempenho do sistema e assegurar que todos os seus dados estão
seguros:
Atualize o Windows periodicamente para se certicar de que
as suas aplicações possuem as denições de segurança mais
recentes.
Atualize o MyASUS para garantir que possui as denições mais
recentes para aplicações, controladores e utilitários exclusivos da
ASUS.
Utilize um software antivírus para proteger os seus dados e
mantenha-o sempre atualizado.
A não ser que seja absolutamente necessário, evite forçar o
encerramento do seu PC Portátil.
Efetue sempre uma cópia de segurança dos seus dados e
certique-se de que cria uma cópia de segurança dos dados
numa unidade de armazenamento externa.
Se não utilizar o seu PC Portátil durante um longo período de
tempo, certique-se de que carrega a bateria até 50% e, em
seguida, desligue o seu PC Portátil e retire o transformador AC.
Se utilizar constantemente o cabo de alimentação com o seu PC
Portátil, dena Battery Health Charging para Modo equilibrado
no MyASUS.
Manual Electrónico do PC Portátil
89
Desligue todos os dispositivos externos e certique-se de que
tem os seguintes itens antes de proceder à reposição do seu PC
Portátil:
- Chave de produto dos seus sistemas operativos e de outras
aplicações instaladas
- Cópia de segurança dos dados
- ID e palavra-passe de início de sessão
- Informações da ligação à Internet
Visite o nosso site de suporte para a resolução de problemas e
encontre algumas das perguntas mais frequências em
https://www.asus.com/pt/support.
90
Manual Electrónico do PC Portátil
Perguntas frequentes sobre hardware
1. Aparece um ponto negro, ou por vezes um ponto colorido, no
ecrã quando ligo o PC Portátil. O que devo fazer?
Apesar de estes pontos aparecerem normalmente no ecrã, estes
não irão afetar o seu sistema. Se o incidente persistir e vier mais
tarde a afetar o desempenho do sistema, consulte um Centro de
assistência ASUS autorizado.
2. O meu painel de visualização apresenta cor e brilho
irregulares. Como posso resolver esta situação?
A cor e o brilho do seu painel de visualização poderão ser
afetados pelo ângulo e posição atuais do seu PC Portátil. O
brilho e os tons de cor do seu PC Portátil podem também variar
consoante o modelo. Pode utilizar as teclas de função ou as
denições de visualização do seu sistema operativo para ajustar a
aparência do seu painel de visualização.
3. Como posso maximizar a duração da bateria do meu PC
Portátil?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Utilize as teclas de função para ajustar o brilho do ecrã.
Se não estiver a utilizar uma ligação Wi-Fi, mude o seu
sistema para Airplane mode (Modo de voo).
Desligue dispositivos USB que não estejam a ser utilizados.
Feche aplicações que não está a utilizar, especialmente as
que ocupem muita memória de sistema.
Manual Electrónico do PC Portátil
91
4. O LED indicador da bateria não acende. Qual é o problema?
Verique se o transformador e a bateria estão colocados
corretamente. Pode também desligar o transformador ou
a bateria, aguardar um minuto, e voltar a ligar à tomada
elétrica e ao PC Portátil.
Se o problema persistir, contacte o seu Centro de assistência
ASUS local para obter assistência.
5. Por que motivo o touchpad não funciona?
Prima para ativar o touchpad.
6. Por que motivo não consigo ouvir qualquer som dos
altifalantes de áudio do meu PC Portátil quando reproduzo
cheiros de áudio e vídeo?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
• Prima para aumentar o volume do altifalante.
Verique se não desativou o som dos altifalantes.
Verique se existe uma cha de auscultadores ligada ao seu
PC Portátil e remova-a.
7. O que devo fazer se perder o transformador do meu PC
Portátil ou se a bateria deixar de funcionar?
Contacte o seu Centro de assistência ASUS local para obter
assistência.
92
Manual Electrónico do PC Portátil
8. Não consigo teclar corretamente no meu PC Portátil porque o
cursor não para de se mover. O que devo fazer?
Certique-se de que não existe nada que esteja a tocar ou a
premir acidentalmente o touchpad quando tenta utilizar o
teclado. Pode desativar o touchpad premindo .
9. Desativei o modo de suspensão, por que motivo o meu PC
Portátil ainda entra no modo de suspensão quando fecho a
tampa?
Se a tampa for fechada enquanto o sistema se encontra sob carga
elevada forçará o seu PC Portátil a entrar em modo de suspensão
para evitar o sobreaquecimento.
Manual Electrónico do PC Portátil
93
Perguntas frequentes sobre software
1. Quando ligo o meu PC Portátil, o indicador de energia
acende, mas o ecrã continua apagado. Como posso resolver
esta situação?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Force o encerramento do seu PC portátil premindo o
botão de energia durante, pelo menos, dez (10) segundos.
Verique se o transformador e a bateria estão inseridos
corretamente e ligue o PC portátil.
Se o problema persistir, contacte o seu Centro de assistência
ASUS local para obter assistência.
2. O que devo fazer quando a seguinte mensagem for exibida
no ecrã: "Remove disks or other media. Press any key to
restart." (Remover discos ou outro suporte. Prima qualquer
tecla para reiniciar.)?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Remova todos os dispositivos USB ligados e reinicie o PC
portátil.
Remova o disco ótico do interior da unidade ótica e reinicie.
Se o problema ainda persistir, o seu PC portátil poderá ter
um problema no espaço de armazenamento. Contacte o seu
Centro de assistência ASUS local para obter assistência.
94
Manual Electrónico do PC Portátil
3. O PC portátil arranca mais lentamente do que o normal e
o sistema operativo está lento. Como posso resolver esta
situação?
Elimine as aplicações que instalou recentemente ou que não
estavam incluídas no pacote do seu sistema operativo e reinicie o
sistema.
4. O meu PC portátil não arranca. Como posso resolver esta
situação?
Pode tentar efetuar uma das seguintes ações:
Remova todos os dispositivos ligados ao PC portátil e
reinicie o sistema.
Se o problema persistir, contacte o seu Centro de assistência
ASUS local para obter assistência.
5. Por que motivo não consigo ativar o meu PC portátil a partir
do modo de suspensão ou hibernação?
Tem de premir o botão de energia para regressar ao último
estado de funcionamento.
O seu sistema poderá ter consumido toda a energia da
bateria. Ligue o transformador ao seu PC portátil e a uma
tomada elétrica e prima o botão de energia.
Manual Electrónico do PC Portátil
95
Anexos
96
Manual Electrónico do PC Portátil
Declaração relativa a interferências da FCC
Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção15. O
funcionamento está sujeito às duas seguintes condições:
Este dispositivo não pode provocar interferências perigosas.
Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam dar origem a um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e concluiu-se que está em conformidade com
os limites estabelecidos para dispositivos digitais de classeB, de acordo com a
parte15 das normas da Comissão Federal para as Comunicações (FCC). Estes
limites foram concebidos para disponibilizar uma proteção razoável contra
interferências perigosas em instalações residenciais. Este equipamento gera,
utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências perigosas
nas comunicações de rádio. Contudo, não há qualquer garantia de que as
interferências possam ocorrer numa instalação particular. Se este equipamento
provocar interferências perigosas na receção de rádio ou de televisão, o que pode
ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador é
encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes
medidas:
Reorientar ou recolocar a antena recetora.
Aumentar a separação existente entre o equipamento e o recetor.
Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a que
o recetor está ligado.
Procurar um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência.
AVISO! A utilização de um cabo de alimentação do tipo blindado é necessária para
car em conformidade com os limites de emissões da FCC e para evitar interferências
na receção da televisão e do rádio mais próximos. É essencial utilizar apenas o cabo de
alimentação fornecido. Utilizar apenas cabos blindados para ligar dispositivos de I/O
a este equipamento. O utilizador é avisado de que as alterações ou modicações que
não tenham sido expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade,
podem anular a autorização de utilização do equipamento.
(Reeditado a partir do Código de Regulamentos Federais N.º47 (Code of Federal
Regulations #47), parte 15.193, 1993. Washington DC: Gabinete do Registo
Federal, Arquivos Nacionais e Administração de Registos, Gabinete de Impressão
do Governo dos EUA.)
Manual Electrónico do PC Portátil
97
Informações sobre exposição a radiofrequência
da FCC
Este dispositivo cumpre os requisitos governamentais para exposição a ondas de
rádio. Este dispositivo foi concebido e produzido de forma a não exceder os limites
de emissões para exposição a energia de radiofrequência (RF) estabelecidos
pela Comissão Federal de Comunicações do Governo dos E.U.A. As normas de
exposição utilizam uma unidade de medição conhecida como Taxa de Absorção
Especíca, ou SAR. O limite de SAR estabelecido pela FCC é de 1,6 W/kg. Os testes
de SAR são realizados utilizando posições de utilização comuns aceites pela
FCC, com o equipamento testado a transmitir ao nível de tensão especicado
em diferentes canais. A FCC concedeu uma Autorização de Equipamento para
este dispositivo, sendo que todos os níveis de SAR foram considerados como
estando em conformidade com as orientações sobre exposição a RF da FCC.
As informações de SAR deste dispositivo estão registadas na FCC e podem ser
encontradas na secção Apresentar Concessão em www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
98
Manual Electrónico do PC Portátil
Avisos de segurança da UL
Necessário para a UL1459, que abrange o equipamento de telecomunicações
(telefone) destinado a ser ligado eletricamente a uma rede de telecomunicações
que tenha uma tensão de serviço com ligação à terra que não exceda o pico de
200V, 300V pico a pico e 105V rms, e instalada ou utilizada em conformidade
com o Código Elétrico Nacional (NFPA70).
Ao utilizar o modem do PC Portátil, as precauções de segurança básicas devem ser
sempre respeitadas, para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões nas
pessoas, incluindo as seguintes:
NÃO utilizar o PC Portátil perto da água, por exemplo, perto de uma
banheira, lavatório, lava-loiças ou numa lavandaria, numa cave molhada ou
perto de uma piscina.
NÃO utilizar o PC Portátil durante uma tempestade elétrica. Poderá haver o
risco remoto de ocorrer um choque elétrico resultante de um trovão.
NÃO utilizar o PC Portátil nas proximidades de uma fuga de gás.
Necessário para a UL1642, que abrange as baterias de lítio principais (não-
recarregáveis) e as baterias de lítio secundárias (recarregáveis) para utilização
como fontes de alimentação nos produtos. Estas baterias contêm lítio metálico
ou uma liga de lítio, ou um ião de lítio, e podem consistir numa única célula
eletroquímica ou em duas ou mais células ligadas em série, paralelas ou ambos,
que convertam energia química em energia elétrica através de uma reação
química irreversível ou reversível.
NÃO deitar a bateria do PC Portátil num fogo, porque pode explodir.
Vericar os códigos locais para saber se há instruções especiais relativas
à eliminação, para reduzir o risco de lesões nas pessoas devido a fogo ou
explosões.
NÃO utilizar os transformadores de alimentação ou as baterias de outros
dispositivos, para reduzir o risco de ocorrência de lesões físicas devido
a fogo ou explosões. Utilizar apenas transformadores de alimentação
certicados pela UL ou baterias fornecidas pelo fabricante ou por
revendedores autorizados.
Manual Electrónico do PC Portátil
99
Requisitos de segurança energética
Os produtos que disponham de potências nominais até 6A e pesem mais de 3kg
têm de utilizar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F,
3G, 0,75mm
2
ou H05VV-F, 2G, 0,75mm
2
.
Avisos sobre o sintonizador de TV
Nota para o instalador do sistema de TV por cabo - O sistema de distribuição por
cabo deverá ter ligação à terra de acordo com o ANSI/NFPA70, o Código Elétrico
Nacional (NEC), em especial a secção820.93, Ligação à terra de escudo condutor
de um cabo coaxial – a instalação deverá incluir a ligação do núcleo do cabo
coaxial à terra na entrada do edifício.
Aviso do produto da Macrovision Corporation
Este produto incorpora tecnologia de proteção dos direitos de autor que é
protegida por reivindicações de método de determinadas patentes dos EUA e por
outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros
detentores de direitos. A utilização desta tecnologia de proteção dos direitos de
autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas à
utilização doméstica e a outras utilizações de visualização limitadas, a menos que
seja autorizado de outro modo pela Macrovision Corporation. A engenharia inversa
ou a desmontagem é proibida.
Prevenção de perda de audição
Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume
elevados durante longos períodos.
100
Manual Electrónico do PC Portátil
Avisos nórdicos sobre lítio (para baterias de iões
de lítio)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italiano)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Deutsch)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Dansk)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Svenska)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Suomi)
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent,
recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux
instructions du fabricant. (Français)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norsk)
(日本語)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Pyccкий)
Manual Electrónico do PC Portátil
101
Declaração de conformidade com a
regulamentação ambiental de produtos
A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus
produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão
de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as
informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares.
Consulte a página http://csr.asus.com/Compliance.htm para obter informações
relativas aos requisitos regulamentares respeitados pela ASUS.
REACH e Artigo 33 UE
De acordo com o quadro regulamentar REACH (Registro, Avaliação, Autorização e
Restrição de Químicos), publicamos as substâncias químicas incluídas nos nossos
produtos no website ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
RSP UE
Este produto está em conformidade com a Diretiva RSP da UE. Para mais detalhes,
consulte http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
102
Manual Electrónico do PC Portátil
Aviso sobre o revestimento
IMPORTANTE! Para oferecer isolamento elétrico e manter a segurança, foi aplicado
um revestimento para isolar o chassis do PC Portátil, exceto nas partes laterais, onde
se localizam as portas de I/O.
Reciclagem da ASUS/Serviços de devolução
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso
compromisso para elevar os padrões de proteção do nosso ambiente. Oferecemos
soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos produtos,
baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem.
Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações
relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
Manual Electrónico do PC Portátil
103
Diretiva “Conceção Ecológica”
A União Europeia anunciou a criação de um quadro para a denição de requisitos
de conceção ecológica de produtos que consomem energia (2009/125/CE). As
medidas especícas implementadas destinam-se a melhorar o desempenho
ambiental de produtos especícos ou de vários tipos de produtos. A ASUS
disponibiliza informações sobre os produtos no website CSR. É possível encontrar
mais informações em https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
Produtos registados no programa EPEAT
As informações ambientais fundamentais de produtos ASUS registados no
programa EPEAT (Ferramenta de Avaliação Ambiental de Produtos Eletrónicos)
são divulgadas publicamente em https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41.
Pode encontrar mais informações sobre o programa EPEAT e obter orientações
para compras de produtos em www.epeat.net.
Aviso sobre rede Wi-Fi
IMPORTANTE! A placa de rede Wi-Fi 6E está disponível em alguns modelos. A
conetividade da banda Wi-Fi 6E pode variar de acordo com a regulamentação e
certicação de cada país/região.
104
Manual Electrónico do PC Portátil
Declaração de conformidade simplicada da UE
A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. O
texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível em
https://www.asus.com/support/.
A utilização das frequências WiFi de 5150 a 5350MHz é restrita a ambientes
interiores nos países apresentados na tabela:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH HR UK(NI)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Asus G634JY Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas