R82 Crocodile Mounting Guide

Tipo
Mounting Guide

R82 Crocodile es un dispositivo de asistencia para caminar que proporciona un apoyo seguro y estable para personas con movilidad reducida. Es ajustable en altura y cuenta con un sistema de frenado fiable para un control preciso. Además, su diseño compacto y ligero lo hace fácil de transportar y almacenar.

R82 Crocodile es un dispositivo de asistencia para caminar que proporciona un apoyo seguro y estable para personas con movilidad reducida. Es ajustable en altura y cuenta con un sistema de frenado fiable para un control preciso. Además, su diseño compacto y ligero lo hace fácil de transportar y almacenar.

support.R82.org
R82 A/S Parallelvej 3 DK - 8751 Gedved2019-11 - Rev. 1.0
EN: The Crocodile starter kit
are for size 1 Crocodile only.
When removing any of the
starter kit parts, the product
must be returned to its original
state.
DE: Das Crocodile-Starterset ist
nur für die Crocodile-Gehhilfe
der Größe 1 geeignet.
Wenn Sie eines oder mehrere
Teile des Startersets entfernen,
ist der ursprüngliche Zustand
des Produkts wieder herzustel-
len.
NL: De Crocodile-startset is
uitsluitend bestemd voor een
Crocodile van formaat 1.
Bij verwijdering van een deel
van de startset moet het
product in zijn originele staat
worden teruggebracht.
DK: Crocodile startsættet er
kun til størrelse 1.
Hvis der fjernes nogen af
startsæt delene skal produktet
returneres til sin oprindelige
stand.
NO: Crocodile-startsettet
gjelder bare for Crocodile
størrelse 1.
Hvis du fjerner noen av delene
i startsettet må produktet
tilbakeføres til sin opprinnelige
stand.
SV: Crocodile-startkitet är
endast ämnat för Crocodile
storlek 1.
När delar från startkitet har
tagits bort måste produkten
återställas till originalskicket.
FIN: Crocodile-aloituspakkaus
on tarkoitettu ainoastaan
1-koon Crocodilelle.
Jos mitään aloituspakkauksen
osia poistetaan, tuote on
palautettava alkuperäiseen
kokoonpanoon.
ES: El kit básico Crocodile
solo es apto para Crocodile de
tamaño 1.
Al retirar cualquier parte del
kit básico, debe restituirse el
estado original del producto.
FR: Le kit de démarrage
Crocodile est conçu pour le
dispositif Crocodile de taille 1
uniquement.
Après le retrait de toute pièce
du kit de démarrage, le produit
doit être remis dans son état
d’origine.
IT: II kit di partenza Crocodile
è destinato esclusivamente al
Crocodile misura 1.
Quando si rimuove uno dei
componenti del kit di partenza,
il prodotto deve essere ripor-
tato allo stato originale.
PT: O kit inicial Crocodile
destina-se exclusivamente ao
Crocodile tamanho 1.
Quando forem removidas
quaisquer peças do kit inicial, o
produto deverá ser reposto no
seu estado original.
BR: O kit inicial do Crocodile
é apenas para o Crocodile
tamanho 1.
Ao remover qualquer peça do
kit inicial, o produto deve re-
gressar ao seu estado original.
RU: Комплект для начального
использования Crocodile
подходит только к Crocodile
размера 1.
После снятия любых деталей
комплекта для начального
использования необходимо
вернуть изделие в его
исходное состояние.
PL: Zestaw startowy Crocodile
przeznaczony jest tylko dla
rozmiaru Crocodile 1.
W przypadku demontażu
jakiejkolwiek części zestawu
startowego, produkt musi
zostać przywrócony do stanu
oryginalnego.
CZ: Úvodní sada Crocodile je
určena pouze pro chodítko
Crocodile velikosti 1.
Při odebrání jakékoli součásti
úvodní sady je nutné uvést
produkt do původního stavu.
SN: Crocodile 入门工
具包仅适用于 1 号尺寸
Crocodile。
删除入门工具包的任何部件
时,产品必须返回到其初
始状态。
JP: クロコダイルスターターキットは、サイズ1のクロコ
ダイル専用です。
スターターキットの部品を一つでも外した場合は、製品を必
ず元の状態に戻してください。
GR: Το κιτ εκκίνησης κροκόδειλος είναι κατάλληλο μόνο για
κροκόδειλο μέγεθος 1.
Κατά την αφαίρεση οποιουδήποτε από τα μέρη του κιτ
εκκίνησης, το προϊόν πρέπει να επιστρέφεται στην αρχική του
κατάσταση.
9996097217

Transcripción de documentos

9996097217 EN: The Crocodile starter kit are for size 1 Crocodile only. DE: Das Crocodile-Starterset ist nur für die Crocodile-Gehhilfe der Größe 1 geeignet. When removing any of the Wenn Sie eines oder mehrere starter kit parts, the product Teile des Startersets entfernen, must be returned to its original ist der ursprüngliche Zustand state. des Produkts wieder herzustellen. NL: De Crocodile-startset is uitsluitend bestemd voor een Crocodile van formaat 1. Bij verwijdering van een deel van de startset moet het product in zijn originele staat worden teruggebracht. DK: Crocodile startsættet er kun til størrelse 1. Hvis der fjernes nogen af startsæt delene skal produktet returneres til sin oprindelige stand. NO: Crocodile-startsettet gjelder bare for Crocodile størrelse 1. Hvis du fjerner noen av delene i startsettet må produktet tilbakeføres til sin opprinnelige stand. SV: Crocodile-startkitet är endast ämnat för Crocodile storlek 1. När delar från startkitet har tagits bort måste produkten återställas till originalskicket. FIN: Crocodile-aloituspakkaus on tarkoitettu ainoastaan 1-koon Crocodilelle. Jos mitään aloituspakkauksen osia poistetaan, tuote on palautettava alkuperäiseen kokoonpanoon. ES: El kit básico Crocodile solo es apto para Crocodile de tamaño 1. Al retirar cualquier parte del kit básico, debe restituirse el estado original del producto. FR: Le kit de démarrage Crocodile est conçu pour le dispositif Crocodile de taille 1 uniquement. Après le retrait de toute pièce du kit de démarrage, le produit doit être remis dans son état d’origine. IT: II kit di partenza Crocodile è destinato esclusivamente al Crocodile misura 1. Quando si rimuove uno dei componenti del kit di partenza, il prodotto deve essere riportato allo stato originale. PT: O kit inicial Crocodile destina-se exclusivamente ao Crocodile tamanho 1. Quando forem removidas quaisquer peças do kit inicial, o produto deverá ser reposto no seu estado original. BR: O kit inicial do Crocodile é apenas para o Crocodile tamanho 1. Ao remover qualquer peça do kit inicial, o produto deve regressar ao seu estado original. RU: Комплект для начального использования Crocodile подходит только к Crocodile размера 1. После снятия любых деталей комплекта для начального использования необходимо вернуть изделие в его исходное состояние. PL: Zestaw startowy Crocodile przeznaczony jest tylko dla rozmiaru Crocodile 1. W przypadku demontażu jakiejkolwiek części zestawu startowego, produkt musi zostać przywrócony do stanu oryginalnego. CZ: Úvodní sada Crocodile je určena pouze pro chodítko Crocodile velikosti 1. Při odebrání jakékoli součásti úvodní sady je nutné uvést produkt do původního stavu. SN: Crocodile 入门工 具包仅适用于 1 号尺寸 Crocodile。 删除入门工具包的任何部件 时,产品必须返回到其初 始状态。 JP: クロコダイルスターターキットは、サイズ1のクロコ ダイル専用です。 スターターキットの部品を一つでも外した場合は、製品を必 ず元の状態に戻してください。 2019-11 - Rev. 1.0 GR: Το κιτ εκκίνησης κροκόδειλος είναι κατάλληλο μόνο για κροκόδειλο μέγεθος 1. Κατά την αφαίρεση οποιουδήποτε από τα μέρη του κιτ εκκίνησης, το προϊόν πρέπει να επιστρέφεται στην αρχική του κατάσταση. R82 A/S Parallelvej 3 DK - 8751 Gedved support.R82.org
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

R82 Crocodile Mounting Guide

Tipo
Mounting Guide

R82 Crocodile es un dispositivo de asistencia para caminar que proporciona un apoyo seguro y estable para personas con movilidad reducida. Es ajustable en altura y cuenta con un sistema de frenado fiable para un control preciso. Además, su diseño compacto y ligero lo hace fácil de transportar y almacenar.

En otros idiomas