Friedrich C-90A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
920-010-05 (11-04)
Guia De Funcionamiento
Modelo C-90A
Purificador electronico de aire
12
920-010-05 (11-04)
Tabla de Contenidos
Purifi cador electrónico de aire Friedrich C-90A .............................................................................................. 13
ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar la unidad ..................................................................................... 13
Para hacer funcionar su purifi cador de aire Friedrich .................................................................................... 14
Para limpiarlo
Precauciones importantes ................................................................................................................. 14
Para limpiar el antefi ltro ..................................................................................................................... 15
Para limpiar el fi ltro de carbón ........................................................................................................... 15
Para limpiar la célula electrónica ....................................................................................................... 15
Método alterno para limpieza de la célula electrónica ....................................................................... 16
Decoloración de la célula ............................................................................................................................... 16
Para volver a colocar la célula en el gabinete ................................................................................................ 16
Filtro de carbon activado ................................................................................................................................ 17
Consejos para solucionar problemas ............................................................................................................. 17
Diagrama de los componentes principales .................................................................................................... 18
Especifi caciones ............................................................................................................................................. 18
Si usted necesita servicio para su unidad ...................................................................................................... 19
Garantía para el purifi cador electrónico ......................................................................................................... 20
13
920-010-05 (11-04)
El purifi cador electrónico de aire Friedrich es un modelo de consola independiente, el
cual consiste de un generador de alto voltaje DC, una célula electrónica, un ventilador de
tres velocidades, un antefi ltro y un fi ltro de carbón activado, en un gabinete de plástico
resistente.
El purifi cador está diseñado para eliminar polvo, humo de tabaco, polen, bacterias y cualquier
otro tipo de contaminantes del aire. Con la mejoría de la calidad del aire interior usted notará
la diferencia en pocos minutos, a medida que su purifi cador de aire electrónico Friedrich
empieza a eliminar los billones de partículas irritantes del aire de su vivienda o su ofi cina.
El fi ltro de carbón también ayuda a eliminar los olores indeseables.
Sostenga la unidad de las hendiduras especiales en los páneles laterales, o sosténgala
de la base, porque la parte superior es movible para el mantenimiento del ltro y no es
sufi cientemente resistente para sostenerla.
Retire la cubierta plástica que cubre el fi ltro de carbón activado y coloque el fi ltro con la
etiqueta hacia el exterior.
Asegúrese de que la célula electrónica está colocada correctamente en el gabinete, la
echa del fl ujo de aire en la placa del extremo debe estar apuntando hacia el ventilador.
Asegúrese de que la cubierta superior está bien asegurada en su sitio correcto.
Esta unidad está provista con un enchufe de tres patas (a tierra) para su protección
contra descargas eléctricas y debe ser conectada directamente en un receptáculo a tierra
instalado de forma correcta. POR NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O ELIMINE LA
PATA DE CONEXIÓN A TIERRA DE ESTE ENCHUFE.
• Los puri cadores electrónicos de aire NO deben ser colocados en cualquier área en donde
exista la posibilidad de formación de ningún gas o vapor y tampoco deben ser usados en
ambientes húmedos.
El purificador
electrónico de aire
Friedrich C-90A
ADVERTENCIA:
Antes de hacer
funcionar la unidad
Antefi ltro
Sección
ionazante
de la celula
electronica
Ventilador
de tres
velocidades
Filtro de
carbon
Placas
colector
14
920-010-05 (11-04)
Para hacer
funcionar su
purificador
electronico de air
Friedrich
CONTROLES
Todos los controles del purifi cador electrónico de aire Friedrich están colocados en la parte superior
de la unidad y son accesibles a través de la abertura en la cubierta superior. Estos controles son:
OFF(apagada), HI (máxima), MED (intermedia) y LOW (nima). Una luz indicadora se prende
cuando el purifi cador está prendido y funcionando normalmente.
En general, la velocidad HI (máxima) del ventilador se utiliza en condiciones extremas para una
limpieza muy rápida, como en el caso de durante una reunión en la que hay muchos fumadores
o después de ella o en áreas muy grandes en las cuales se quiere hacer circular el aire fresco.
MEDIUM (intermedia) y LOW (mínima) se usan usualmente para mantener un ambiente con
aire limpio.
Al iniciarse el funcionamiento, es posible que la luz indicadora titile (centellée) y esto no debe
ser motivo de alarma. Si la luz defi nitivamente no se prende, refi érase a esta guía y lea las
secciones "ANTES DE HACER FUNCIONAR LA UNIDAD" y "CONSEJOS PARA SOLUCIONAR
PROBLEMAS".
Durante los primeros minutos de operación es posible que se escuchen ruidos que parecen como
de chispas. Esto es normal y es posible que la unidad siga haciendo estos ruidos durante varios
días después. Después de este período de iniciación, de vez en cuando se oirá uno de estos
chispeos, lo cual indica que la unidad está limpiando el aire. ADVERTENCIA: A medida que la
célula electrónica del purifi cador se ensucia, empezará a a hacer estos ruidos con mayor
frecuencia. Cuando esto ocurra, usted deberá lavar la célula electrónica.
La mejor ubicación para el limpiador (depurador) de aire es un lugar lo más cercano posible a la
fuente (el origen) del humo de tabaco, del polvo o de otros contaminantes interiores.
Posicione la unidad de manera que el ujo de aire alrededor de las parrillas de toma y de descarga
no esté bloqueado. Para obtener los mejores resultados, no emplace la parrilla de toma (en el lado
posterior) a menos de ocho (8) pulgadas de la pared. Provea una ruta despejada y sin obstáculos
para la descarga de aire. Mientras más se desplace el aire de descarga, mayor será la e cacia
del limpiador (depurador) de aire. Para obtener un mayor grado de confort, posicione el limpiador
(depurador) de aire de manera que el aire de descarga no cause corrientes incómodas.
Para usar el limpiador (depurador) de aire de la manera más efectiva en habitaciones que
comparten una puerta o un arco abierto, posicione la unidad cerca de la apertura común y dirija
el fl ujo de aire hacia la habitación adyacente para promover una circulación óptima del aire.
AIRE LIMPIO Y ECONOMICO
El costo del funcionamiento del purifi cador electrónico de aire Friedrich no cuesta más de lo
que consume una bombilla cualquiera. Los benefi cios del aire limpio sobrepasan los costos
de operación para una limpieza continua. Recuerde, cuanto más haga trabajar su purifi cador
electrónico, más limpio estará el aire que usted respira.
Precauciones
importantes para
limpiarlo
Las placas colectoras de la célula electrónica y el antefi ltro pueden llegar a estar extremadamente
sucios. La efi ciencia del purifi cador disminuye con un exceso de acumulación de contaminación
en las placas colectoras y el ante ltro. Además, a medida que la suciedad se acumula en los
cables ionizantes, el proceso de carga de la unidad se hace menos efi ciente también.
Para evitar pérdida de efi ciencia, la célula electrónica y el antefi ltro deben limpiarse periódicamente.
El qué tan a menudo depende de la frecuencia de uso que se le de a la unidad. Esta limpieza
deberá ser mucho más frecuente si el purifi cador se utiliza continuamente o bajo condiciones
muy severas.
Apague la unidad y desconéctela antes de abrir la cubierta superior para retirar la célula electrónica
y el antefi ltro. Sea siempre muy cuidadoso/a cuando esté manejando la célula electrónica. Los
bordes afi lados y los cables pueden lastimarle. Tenga también mucho cuidado mientras hace
la limpieza, para evitar quemarse con el agua excesivamente caliente o para evitar los efectos
nocivos sobre su piel de los detergentes que utiliza.
P
a
r
e
d
15
920-010-05 (11-04)
PARA LIMPIAR EL ANTEFILTRO
Remueva el antefi ltro y sacuda o cepille todo el polvo y las pelusas acumuladas. Si esto no
surte efecto, puede utilizar una aspiradora o puede limpiarlo con un detergente para todo
uso, con el fi n de remover las manchas de tabaco y de las grasas de cocina. Enjuáguelo
con cuidado después de cada limpieza. A continuación, déjelo secar antes de volverlo a
colocar.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE CARBON
El fi ltro de carbón necesitará limpieza ocasionalmente. Use una corriente de aire (secador
de pelo) o una aspiradora para remover la suciedad. LA CAPACIDAD DE ABSORCION DE
QUIMICOS Y DE OLORES NO PUEDEN SER DEVUELTAS. Cuando el ltro de carbón
ya no remueve los olores del aire debe ser reemplazado. (Mire la forma para ordenar de
nuevo el fi ltro de carbón que viene con la unidad o póngase en contacto con su distribuidor
Friedrich más cercano). Bajo condiciones normales de operación, el fi ltro de carbón debe ser
reemplazado cada 3 a 6 meses. EL FILTRO DE CARBON DEBE ESTAR EN SU LUGAR
PARA QUE EL PURIFICADOR DE AIRE FUNCIONE.
PARA LIMPIAR LA CELULA ELECTRONICA
La forma más sencilla de limpiar la célula electnica es utilizando una lavadora de platos
automática. Esta proporciona el ciclo correcto de lavado, enjuague y secado. Normalmente,
las temperaturas de agua que se utilizan en las lavadoras de platos no le causan ningún
daño a la célula electrónica.
1. Después de apagar el puri cador de aire, remueva la célula y colóquela con cuidado
en la lavadora, con las fl echas de fl ujo del aire apuntando hacia arriba. En algunas
lavadoras, es posible que haya que quitar la rejilla superior. SEA EXTREMADAMENTE
CUIDADOSO/A AL COLOCAR LA CELULA EN LA LAVADORA, PARA EVITAR
DAÑAR LOS CABLES IONIZANTES O LAS PLACAS COLECTORAS.
2. Use cualquier detergente para lavadora de platos que tenga disponible y siga las
instrucciones para el uso del mismo.
3. No todas las lavadoras de platos tienen la capacidad necesaria para que les quepa
la célula electrónica. Asegúrese de comparar las dimensiones internas de la lavadora
con las dimensiones de la célula (16" de alto x 12 1/2" de ancho y
4 1/2 de profundidad). Todas las partes de la lavadora deben poderse mover
libremente.
4. Tenga cuidado de evitar dañar la célula cuando la esté sacando de la lavadora de
platos. SÁQUELA DERECHA, SUAVEMENTE, PARA EVITAR CAUSARLE DO
A LOS CABLES IONIZANTES Y A LAS PLACAS COLECTORAS.
5. La célula no debe estar caliente cuando la saque de la lavadora de platos. Déjela enfriar
o use guantes protectores. Cuando la esté sacando, asegúrese de que toda el agua
ha fi ltrado fuera de ella.
6. Si las manchas no han desaparecido o se nota acumulación de detergente, es necesario
volverla a lavar o cambiar el tipo de detergente.
7. La célula electrónica debe estar COMPLETAMENTE seca antes de ponerla de nuevo
en el puri cador de aire para hacerlo funcionar.
Limpieza
16
920-010-05 (11-04)
Metodo Alterno Para Limpieza De La Celula Electronica
Si no tiene una lavadora de platos o la que tiene no es tan amplia para que le quepa la célula,
puede utilizarse un recipiente sufi cientemente grande para colocarla.
1. Mezcle un detergente alcalino con agua caliente, en una proporción de 4 onzas de
detergente por cada galón de agua. La temperatura del agua debe ser entre 150 y
170 grados Farenheit (65 y 75 grados C.). Evite un contacto prolongado de la piel
con esta solución y NO SE SALPIQUE LOS OJOS con ella.
2. Remoje la célula en esta solución por aproximadamente 15 minutos. La solución
debe agitarse o revolverse cada 2 o 3 minutos.
3. Remueva la célula de la solución limpiadora y póngala en un recipiente con agua
caliente limpia (150 a 170 grados Farenheit)(65 a 75 grados C.) para enjuagarla y
déjela por 10 minutos.
4. Retire la célula del agua del enjuague y déjela que escurra completamente antes de
volver a colocarla.
5. Si queda algún residuo de detergente vuélvala a enjuagar hasta que esaparezca,
porque este puede disminuir la efi ciencia de operación del pur cador de aire.
ADVERTENCIA: Los cables ionizantes pueden llegar a ensuciarse mucho y se recomienda
una limpieza ocasional. Utilizando un algodón húmedo, ponga el cable entre este y su dedo
índice y deslícelo suavemente.
Ocasionalmente, después del proceso de limpieza la célula puede parecer manchada. Si la
mancha es negra u obscura, es posible que sea detergente y debe lavarse de inmediato. Si
es amarilla, es probable que sea mancha de tabaco o de humo. El amarillamiento no afecta
la efi ciencia del puri cador de aire. Use un detergente con base de amoniaco para limpiar
las manchas de tabaco o los residuos de humo de las placas colectoras.
Después de que la célula ha sido lavada, revísela para ver si hay algún cable ionizante o placa
colectora rotos. Si es así, devuelva la célula a la estación de servicio autorizada en su área
para que le reemplacen los cables. Si se observa alguna placa colectora torcida, enderécela
con cuidado con un destornillador o con un objeto plano. ASEGURESE DE QUE NO SE
ESTEN TOCANDO DOS DE LAS PLACAS COLECTORAS. ESTO PUEDE PRODUCIR
UN ARCO VOLTAICO Y HACE QUE EL PURIFICADOR DE AIRE NO FUNCIONE CON
PROPIEDAD. La luz indicadora fallará y la célula electrónica tampoco funcionará.
Recuerde que su purifi cador electrónico de aire tiene una llave clave que evita que la célula
quede puesta de forma incorrecta. Si la célula da la sensación se estar atrancada cuando
se coloca o cuando la cubierta de acceso no se adapta bien, revise para asegurarse de
que la célula esté colocada en su posición correcta. No use presión o fuerza excesiva;
estas pueden dañar la célula o la unidad. Las fl echas de fl ujo de aire deben apuntar hacia
el motor del ventilador.
Si la célula se coloca dentro del puri cador cuando todavía está húmeda, es posible que no
funcione la luz indicadora hasta que la célula esté totalmente seca. Esto toma normalmente
dos horas. Si la celula empieza a hacer sonidos de chispas molestos cuando la vuelve a
colocar y hace funcionar la unidad, sáquela y déjela secar completamente.
Descoloracion
de la celula
Volviendo a
poner la celula
en el gabinete
Limpieza
17
920-010-05 (11-04)
Filtro de carbon
activado
El fi ltro de carn activado debe reemplazarse cuando ya no es eliminando los olores. El
tiempo de duración del ltro depende de la concentración de los olores que pasen a través
del fi ltro. Bajo condiciones normales de operación, el fi ltro deberá cambiarse cada tres a seis
meses. El fi ltro de carbón debe estar colocado para que funcione el purifi cador de aire.
Consejos para
solucionar
problemas
En caso de que usted tenga problemas con el funcionamiento de su purificador
de aire, por favor:
Asegúrese de que la célula electrónica está limpia, seca y colocada de forma correcta.
Asegúrese de que el antefi ltro y el fi ltro de carbón están colocados correctamente.
Asegúrese de que la cubierta superior está bien cerrada y ajustada.
• Revise el motor del ventilador y la luz indicadora en todas las velocidades, empezando
por la más baja. Si su unidad sigue teniendo problemas, siga todos los pasos que se
describen a continuación hasta que empiece a funcionar correctamente.
PROBLEMA 1- Ventilador y luz indicadora apagados
Asegúrese de que el cable de suministro de energía está conectado en un enchufe
regular.
Asegúrese de que el enchufe está funcionando, utilizando cualquier otro aparato
eléctrico.
Asegúrese de que el fi ltro de carbón está bien colocado.
Asegúrese de que la cubierta de acceso superior está bien colocada para poner n
funcionamiento el interruptor de bloqueo. Este interruptor es para seguridad del consumidor
y nunca debe ignorarse.
El propietario no puede tomar ninguna otra medida correctiva. Devuelva la unidad a una
estación regional autorizada para la reparación. (Ver página 20.)
PROBLEMA 2 - Ventilador funcionando, luz indicadora apagada
Desconecte la unidad y revise la célula electrónica para ver si algunas de las placas
colectoras están tocándose. Si es así, enderécelas con cuidado y cree un espacio entre
ellas.
Revise lalula electnica para ver si alguno de los cables ionizantes está roto. Vea
la página 18 para localizarlos. Si se observa algún cable roto, el consumidor no puede
tomar ninguna otra medida correctiva. Este debe devolver la unidad a la estación regional
autorizada para reparaciones basadas en la garantía.
PROBLEMA 3 - Ventilador apagado, luz indicadora encendida
Este problema es una falla que no puede arreglarse en su hogar u ofi cina. Devuelva la
unidad a la estación regional autorizada para que sea reparada.
18
920-010-05 (11-04)
Componentes
principales de
la unidad
Velocidad
del ventilador
Especificaciones
del C-90A
TEMPERATURAS DE FUNCIONAMIENTO
Este puri cador de aire debe utilizarse en recintos interiores, a las temperaturas que
normalmente se encuentran en los espacios habitados.
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
120 Voltios, 60 Hertz
LUZ INDICADORA
Colocada en la cubierta de acceso, al lado del interruptor de tres velocidades. Indica si el
puri cador de aire está funcionando correctamente.
INTERRUPTOR DE BLOQUEO
Corta el suministro de corriente a la unidad cuando se abre la cubierta superior.
PESO
El peso de transporte de la unidad es 33 libras (15 Kg). El peso neto de la misma es 28
libras (13 Kg).
ALTURA ANCHO PROFUNDIDAD
Gabinete 19 pulgadas 15 pulgadas 21 1/2 pulgadas
483 mm 381 mm 546 mm
DIMENSIONES
CORRIENTE NOMINAL Y CONSUMO DE
CORRIENTE
120 voltios, 60 hertz
CFM AMPERIOS VATIOS
(cfm/m3/min)
Máxima 410/11.6 .80 90
Intermedia 340/9.6 .56 64
Mínima 280/7.2 .41 47
PARTE POSTERIOR
RANURAS PARA MANEJO
CELULA IONIZANTE/
COLECTORA
LUZ
INTERRUPTOR DE
BLOQUE
FLECHA INDICADORA
DE FLUJO DEL AIRE
TAPA (CUBIERTA)
FILTRO DE CARBON
ANTEFILTRO
CABLES IONIZANTES
ADENTRO
FRENTE
(LADO LOGOTIPO)
19
920-010-05 (11-04)
Si usted necesita
algun servico
En el caso improbable de que su puri cador electrónico de aire Friedrich requiera algún
servicio, usted debe contactar a su distribuidor Friedrich para localizar la estación autorizada
de servicio más próxima, o mire en la pagina la lista de de las estaciones autorizadas de
servicio para las unidades C-90A.
Si su puri cador electrónico de aire acondicionado debe ser transportado para servicio, por
favor póngase en contacto con la estación regional autorizada para servicio más próxima
(lista de teléfonos en la página 19), o llame al Departamento de Servicios al Consumidor
de Friedrich (Friedrich Customer Assurance Department), en el teléfono (210) 357-4400,
para que le den la información necesaria para el envío.
Empaque su unidad o la parte en el empaque original, si le es posible. En caso negativo,
use cartón fuerte y cubra la unidad totalmente con bastante material aislador para protegerla
durante el viaje. Asegúrese de sellarla con cinta resistente. Todos los gastos del envío deben
ser pagados previamente por la persona que envía la unidad. Por favor, incluya una breve
descripción del problema (sea específi co). Asegúrese de que ha incluído su recibo de compra
(con fecha de la venta) y la dirección correcta para el envío de retorno de la unidad.
Si usted tiene alguna pregunta sobre la cobertura de la garantía o de cómo se obtiene el
servicio cubierto por la garantía, por favor llame al Departamento de Servicio al Consumidor
de Friedrich (Friedrich Consumer Assurance Department) al teléfono (210) 357-4400.
Estaciones de reparacion regionales autorizadas para el servicio de
garantia de las unidades C-90A
6
7
1
Cagle's Appliance
114 S. Campus Ave.
Ontario, California 91761
TEL: (909) 986-9789
Alamo Service Co.
1450 North Flores
San Antonio, Texas 78212
TEL: 210/227-7571
(800) 328-2450
B & G Service Co.
3950 North Elston
Chicago, Illinois 60618
TEL: (773) 588-2290
2
4
5
3
Reeve Air Conditioning, Inc.
2501 South Park Road
Hallandale, Florida 33009
TEL: (954) 962-0252
(800) 962-3383
United AC & Appliance
101 M. Ellis Street
Staten Island, NY 10307
TEL: (718) 605-7780
Thermal Products
271 Plauche Street
Harahan, Louisiana 70123
TEL: (506) 818-1008
6
7
Carroll Serv. Inc.
4000 Shenandoah
St. Louis, Missouri 63110
(314) 371-3033
20
920-010-05 (11-04)
Friedrich Air Conditioning Co. garantiza que su purifi cador electrónico de aire está libre de todo defecto de fabricación o
de los materiales, bajo uso y servicios correctos, por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra por parte
del dueño original. Si en cualquier momento durante este período de la garantía el producto resulta defectuoso o no
funciona, Friedrich Air Conditioning Co. reparará o reemplazará la parte defectuosa (a su escogencia) y proporcionará
la labor de taller necesaria para reparar este purifi cador electrónico de aire.
Esta garantía no será efectiva si Friedrich demuestra que el defecto o no funcionamiento está determinado por abandono,
mal uso o abuso de la unidad por parte del consumidor.
La parte o unidad reemplazada o reparada será enviada al comprador, con los gastos pagados por Friedrich. La garantía
de cualquier reemplazo o reparación tendrá una duración no mayor que el tiempo restante o sin expirar de la garantía
original.
Esta garantía no cubre ningún otro gasto en el cual el comprador haya incurrido.
La única responsabilidad de Friedrich será el reparar o reemplazar el producto dentro de los términos aquí estipulados.
FRIEDRICH NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO CONSECUENCIAL RESULTANTE DEL INCUMPLIMIENTO
DE ESTA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de los daños consecuenciales, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su
caso.
ESTA GARANTIA REEMPLAZA A CUALQUIERA OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA Y A TODAS LAS
GARANTIAS DE MERCADEO E IDONEIDAD DADAS CON UN PROPOSITO PARTICULAR QUEDAN EXCLUIDAS
DESPUES DEL AÑO DE DURACION DE ESTA GARANTIA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración
de una garantía implícita, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su caso.
Esta garantía le da derechos legales específi cos y usted puede tener otros derechos que varían en los distintos
estados.
En caso de preguntas relacionadas con los términos de esta garantía, la versión en inglés es la que tiene
prioridad.
(10-04)
C-90A PURIFICADOR ELECTRÓNICO DE AIRE TERMINOS
DE LA GARANTIA LIMITADA
Friedrich Air Conditioning Company
P.O. Box 1540
San Antonio, TX 78295
210.357.4400
www.friedrich.com
30
920-010-05 (11-04)
Friedrich Air Conditioning Co. garantiza que su purifi cador electrónico de aire está libre de todo defecto de fabricación o
de los materiales, bajo uso y servicios correctos, por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra por parte
del dueño original. Si en cualquier momento durante este período de la garantía el producto resulta defectuoso o no
funciona, Friedrich Air Conditioning Co. reparará o reemplazará la parte defectuosa (a su escogencia) y proporcionará
la labor de taller necesaria para reparar este purifi cador electrónico de aire.
Esta garantía no será efectiva si Friedrich demuestra que el defecto o no funcionamiento está determinado por abandono,
mal uso o abuso de la unidad por parte del consumidor.
La parte o unidad reemplazada o reparada será enviada al comprador, con los gastos pagados por Friedrich. La garantía
de cualquier reemplazo o reparación tendrá una duración no mayor que el tiempo restante o sin expirar de la garantía
original.
Esta garantía no cubre ningún otro gasto en el cual el comprador haya incurrido.
La única responsabilidad de Friedrich será el reparar o reemplazar el producto dentro de los términos aquí estipulados.
FRIEDRICH NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO CONSECUENCIAL RESULTANTE DEL INCUMPLIMIENTO
DE ESTA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de los daños consecuenciales, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su
caso.
ESTA GARANTIA REEMPLAZA A CUALQUIERA OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA Y A TODAS LAS
GARANTIAS DE MERCADEO E IDONEIDAD DADAS CON UN PROPOSITO PARTICULAR QUEDAN EXCLUIDAS
DESPUES DEL AÑO DE DURACION DE ESTA GARANTIA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración
de una garantía implícita, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su caso.
Esta garantía le da derechos legales específi cos y usted puede tener otros derechos que varían en los distintos
estados.
En caso de preguntas relacionadas con los términos de esta garantía, la versión en inglés es la que tiene
prioridad.
(10-04)
C-90A FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Friedrich Air Conditioning Company
P.O. Box 1540
San Antonio, TX 78295
210.357.4400
www.friedrich.com

Transcripción de documentos

Guia De Funcionamiento Modelo C-90A Purificador electronico de aire 920-010-05 (11-04) 920-010-05 (11-04) Tabla de Contenidos 12 Purificador electrónico de aire Friedrich C-90A .............................................................................................. 13 ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar la unidad..................................................................................... 13 Para hacer funcionar su purificador de aire Friedrich .................................................................................... 14 Para limpiarlo Precauciones importantes ................................................................................................................. 14 Para limpiar el antefiltro ..................................................................................................................... 15 Para limpiar el filtro de carbón ........................................................................................................... 15 Para limpiar la célula electrónica ....................................................................................................... 15 Método alterno para limpieza de la célula electrónica....................................................................... 16 Decoloración de la célula ............................................................................................................................... 16 Para volver a colocar la célula en el gabinete ................................................................................................ 16 Filtro de carbon activado ................................................................................................................................ 17 Consejos para solucionar problemas ............................................................................................................. 17 Diagrama de los componentes principales .................................................................................................... 18 Especificaciones ............................................................................................................................................. 18 Si usted necesita servicio para su unidad ...................................................................................................... 19 Garantía para el purificador electrónico ......................................................................................................... 20 920-010-05 (11-04) El purificador electrónico de aire Friedrich C-90A El purificador electrónico de aire Friedrich es un modelo de consola independiente, el cual consiste de un generador de alto voltaje DC, una célula electrónica, un ventilador de tres velocidades, un antefiltro y un filtro de carbón activado, en un gabinete de plástico resistente. ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar la unidad • Sostenga la unidad de las hendiduras especiales en los páneles laterales, o sosténgala de la base, porque la parte superior es movible para el mantenimiento del filtro y no es suficientemente resistente para sostenerla. El purificador está diseñado para eliminar polvo, humo de tabaco, polen, bacterias y cualquier otro tipo de contaminantes del aire. Con la mejoría de la calidad del aire interior usted notará la diferencia en pocos minutos, a medida que su purificador de aire electrónico Friedrich empieza a eliminar los billones de partículas irritantes del aire de su vivienda o su oficina. El filtro de carbón también ayuda a eliminar los olores indeseables. • Retire la cubierta plástica que cubre el filtro de carbón activado y coloque el filtro con la etiqueta hacia el exterior. • Asegúrese de que la célula electrónica está colocada correctamente en el gabinete, la flecha del flujo de aire en la placa del extremo debe estar apuntando hacia el ventilador. • Asegúrese de que la cubierta superior está bien asegurada en su sitio correcto. • Esta unidad está provista con un enchufe de tres patas (a tierra) para su protección contra descargas eléctricas y debe ser conectada directamente en un receptáculo a tierra instalado de forma correcta. POR NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O ELIMINE LA PATA DE CONEXIÓN A TIERRA DE ESTE ENCHUFE. • Los purificadores electrónicos de aire NO deben ser colocados en cualquier área en donde exista la posibilidad de formación de ningún gas o vapor y tampoco deben ser usados en ambientes húmedos. Antefiltro Sección ionazante de la celula electronica Placas colector Ventilador de tres velocidades Filtro de carbon 13 920-010-05 (11-04) Para hacer funcionar su purificador electronico de air Friedrich P a r e d CONTROLES Todos los controles del purificador electrónico de aire Friedrich están colocados en la parte superior de la unidad y son accesibles a través de la abertura en la cubierta superior. Estos controles son: OFF(apagada), HI (máxima), MED (intermedia) y LOW (mínima). Una luz indicadora se prende cuando el purificador está prendido y funcionando normalmente. En general, la velocidad HI (máxima) del ventilador se utiliza en condiciones extremas para una limpieza muy rápida, como en el caso de durante una reunión en la que hay muchos fumadores o después de ella o en áreas muy grandes en las cuales se quiere hacer circular el aire fresco. MEDIUM (intermedia) y LOW (mínima) se usan usualmente para mantener un ambiente con aire limpio. Al iniciarse el funcionamiento, es posible que la luz indicadora titile (centellée) y esto no debe ser motivo de alarma. Si la luz definitivamente no se prende, refiérase a esta guía y lea las secciones "ANTES DE HACER FUNCIONAR LA UNIDAD" y "CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS". Durante los primeros minutos de operación es posible que se escuchen ruidos que parecen como de chispas. Esto es normal y es posible que la unidad siga haciendo estos ruidos durante varios días después. Después de este período de iniciación, de vez en cuando se oirá uno de estos chispeos, lo cual indica que la unidad está limpiando el aire. ADVERTENCIA: A medida que la célula electrónica del purificador se ensucia, empezará a a hacer estos ruidos con mayor frecuencia. Cuando esto ocurra, usted deberá lavar la célula electrónica. La mejor ubicación para el limpiador (depurador) de aire es un lugar lo más cercano posible a la fuente (el origen) del humo de tabaco, del polvo o de otros contaminantes interiores. Posicione la unidad de manera que el flujo de aire alrededor de las parrillas de toma y de descarga no esté bloqueado. Para obtener los mejores resultados, no emplace la parrilla de toma (en el lado posterior) a menos de ocho (8) pulgadas de la pared. Provea una ruta despejada y sin obstáculos para la descarga de aire. Mientras más se desplace el aire de descarga, mayor será la eficacia del limpiador (depurador) de aire. Para obtener un mayor grado de confort, posicione el limpiador (depurador) de aire de manera que el aire de descarga no cause corrientes incómodas. Para usar el limpiador (depurador) de aire de la manera más efectiva en habitaciones que comparten una puerta o un arco abierto, posicione la unidad cerca de la apertura común y dirija el flujo de aire hacia la habitación adyacente para promover una circulación óptima del aire. AIRE LIMPIO Y ECONOMICO El costo del funcionamiento del purificador electrónico de aire Friedrich no cuesta más de lo que consume una bombilla cualquiera. Los beneficios del aire limpio sobrepasan los costos de operación para una limpieza continua. Recuerde, cuanto más haga trabajar su purificador electrónico, más limpio estará el aire que usted respira. Precauciones importantes para limpiarlo Las placas colectoras de la célula electrónica y el antefiltro pueden llegar a estar extremadamente sucios. La eficiencia del purificador disminuye con un exceso de acumulación de contaminación en las placas colectoras y el antefiltro. Además, a medida que la suciedad se acumula en los cables ionizantes, el proceso de carga de la unidad se hace menos eficiente también. Para evitar pérdida de eficiencia, la célula electrónica y el antefiltro deben limpiarse periódicamente. El qué tan a menudo depende de la frecuencia de uso que se le de a la unidad. Esta limpieza deberá ser mucho más frecuente si el purificador se utiliza continuamente o bajo condiciones muy severas. Apague la unidad y desconéctela antes de abrir la cubierta superior para retirar la célula electrónica y el antefiltro. Sea siempre muy cuidadoso/a cuando esté manejando la célula electrónica. Los bordes afilados y los cables pueden lastimarle. Tenga también mucho cuidado mientras hace la limpieza, para evitar quemarse con el agua excesivamente caliente o para evitar los efectos nocivos sobre su piel de los detergentes que utiliza. 14 920-010-05 (11-04) Limpieza PARA LIMPIAR EL ANTEFILTRO Remueva el antefiltro y sacuda o cepille todo el polvo y las pelusas acumuladas. Si esto no surte efecto, puede utilizar una aspiradora o puede limpiarlo con un detergente para todo uso, con el fin de remover las manchas de tabaco y de las grasas de cocina. Enjuáguelo con cuidado después de cada limpieza. A continuación, déjelo secar antes de volverlo a colocar. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE CARBON El filtro de carbón necesitará limpieza ocasionalmente. Use una corriente de aire (secador de pelo) o una aspiradora para remover la suciedad. LA CAPACIDAD DE ABSORCION DE QUIMICOS Y DE OLORES NO PUEDEN SER DEVUELTAS. Cuando el filtro de carbón ya no remueve los olores del aire debe ser reemplazado. (Mire la forma para ordenar de nuevo el filtro de carbón que viene con la unidad o póngase en contacto con su distribuidor Friedrich más cercano). Bajo condiciones normales de operación, el filtro de carbón debe ser reemplazado cada 3 a 6 meses. EL FILTRO DE CARBON DEBE ESTAR EN SU LUGAR PARA QUE EL PURIFICADOR DE AIRE FUNCIONE. PARA LIMPIAR LA CELULA ELECTRONICA La forma más sencilla de limpiar la célula electrónica es utilizando una lavadora de platos automática. Esta proporciona el ciclo correcto de lavado, enjuague y secado. Normalmente, las temperaturas de agua que se utilizan en las lavadoras de platos no le causan ningún daño a la célula electrónica. 1. Después de apagar el purificador de aire, remueva la célula y colóquela con cuidado en la lavadora, con las flechas de flujo del aire apuntando hacia arriba. En algunas lavadoras, es posible que haya que quitar la rejilla superior. SEA EXTREMADAMENTE CUIDADOSO/A AL COLOCAR LA CELULA EN LA LAVADORA, PARA EVITAR DAÑAR LOS CABLES IONIZANTES O LAS PLACAS COLECTORAS. 2. Use cualquier detergente para lavadora de platos que tenga disponible y siga las instrucciones para el uso del mismo. 3. No todas las lavadoras de platos tienen la capacidad necesaria para que les quepa la célula electrónica. Asegúrese de comparar las dimensiones internas de la lavadora con las dimensiones de la célula (16" de alto x 12 1/2" de ancho y 4 1/2 de profundidad). Todas las partes de la lavadora deben poderse mover libremente. 4. Tenga cuidado de evitar dañar la célula cuando la esté sacando de la lavadora de platos. SÁQUELA DERECHA, SUAVEMENTE, PARA EVITAR CAUSARLE DAÑO A LOS CABLES IONIZANTES Y A LAS PLACAS COLECTORAS. 5. La célula no debe estar caliente cuando la saque de la lavadora de platos. Déjela enfriar o use guantes protectores. Cuando la esté sacando, asegúrese de que toda el agua ha filtrado fuera de ella. 6. Si las manchas no han desaparecido o se nota acumulación de detergente, es necesario volverla a lavar o cambiar el tipo de detergente. 7. La célula electrónica debe estar COMPLETAMENTE seca antes de ponerla de nuevo en el purificador de aire para hacerlo funcionar. 15 920-010-05 (11-04) Limpieza Metodo Alterno Para Limpieza De La Celula Electronica Si no tiene una lavadora de platos o la que tiene no es tan amplia para que le quepa la célula, puede utilizarse un recipiente suficientemente grande para colocarla. 1. Mezcle un detergente alcalino con agua caliente, en una proporción de 4 onzas de detergente por cada galón de agua. La temperatura del agua debe ser entre 150 y 170 grados Farenheit (65 y 75 grados C.). Evite un contacto prolongado de la piel con esta solución y NO SE SALPIQUE LOS OJOS con ella. 2. Remoje la célula en esta solución por aproximadamente 15 minutos. La solución debe agitarse o revolverse cada 2 o 3 minutos. 3. Remueva la célula de la solución limpiadora y póngala en un recipiente con agua caliente limpia (150 a 170 grados Farenheit)(65 a 75 grados C.) para enjuagarla y déjela por 10 minutos. 4. Retire la célula del agua del enjuague y déjela que escurra completamente antes de volver a colocarla. 5. Si queda algún residuo de detergente vuélvala a enjuagar hasta que esaparezca, porque este puede disminuir la eficiencia de operación del purficador de aire. ADVERTENCIA: Los cables ionizantes pueden llegar a ensuciarse mucho y se recomienda una limpieza ocasional. Utilizando un algodón húmedo, ponga el cable entre este y su dedo índice y deslícelo suavemente. Descoloracion de la celula Ocasionalmente, después del proceso de limpieza la célula puede parecer manchada. Si la mancha es negra u obscura, es posible que sea detergente y debe lavarse de inmediato. Si es amarilla, es probable que sea mancha de tabaco o de humo. El amarillamiento no afecta la eficiencia del purificador de aire. Use un detergente con base de amoniaco para limpiar las manchas de tabaco o los residuos de humo de las placas colectoras. Volviendo a poner la celula en el gabinete Después de que la célula ha sido lavada, revísela para ver si hay algún cable ionizante o placa colectora rotos. Si es así, devuelva la célula a la estación de servicio autorizada en su área para que le reemplacen los cables. Si se observa alguna placa colectora torcida, enderécela con cuidado con un destornillador o con un objeto plano. ASEGURESE DE QUE NO SE ESTEN TOCANDO DOS DE LAS PLACAS COLECTORAS. ESTO PUEDE PRODUCIR UN ARCO VOLTAICO Y HACE QUE EL PURIFICADOR DE AIRE NO FUNCIONE CON PROPIEDAD. La luz indicadora fallará y la célula electrónica tampoco funcionará. Recuerde que su purificador electrónico de aire tiene una llave clave que evita que la célula quede puesta de forma incorrecta. Si la célula da la sensación se estar atrancada cuando se coloca o cuando la cubierta de acceso no se adapta bien, revise para asegurarse de que la célula esté colocada en su posición correcta. No use presión o fuerza excesiva; estas pueden dañar la célula o la unidad. Las flechas de flujo de aire deben apuntar hacia el motor del ventilador. Si la célula se coloca dentro del purificador cuando todavía está húmeda, es posible que no funcione la luz indicadora hasta que la célula esté totalmente seca. Esto toma normalmente dos horas. Si la celula empieza a hacer sonidos de chispas molestos cuando la vuelve a colocar y hace funcionar la unidad, sáquela y déjela secar completamente. 16 920-010-05 (11-04) Filtro de carbon activado El filtro de carbón activado debe reemplazarse cuando ya no está eliminando los olores. El tiempo de duración del filtro depende de la concentración de los olores que pasen a través del filtro. Bajo condiciones normales de operación, el filtro deberá cambiarse cada tres a seis meses. El filtro de carbón debe estar colocado para que funcione el purificador de aire. Consejos para solucionar problemas En caso de que usted tenga problemas con el funcionamiento de su purificador de aire, por favor: • Asegúrese de que la célula electrónica está limpia, seca y colocada de forma correcta. • Asegúrese de que el antefiltro y el filtro de carbón están colocados correctamente. • Asegúrese de que la cubierta superior está bien cerrada y ajustada. • Revise el motor del ventilador y la luz indicadora en todas las velocidades, empezando por la más baja. Si su unidad sigue teniendo problemas, siga todos los pasos que se describen a continuación hasta que empiece a funcionar correctamente. PROBLEMA 1- Ventilador y luz indicadora apagados • Asegúrese de que el cable de suministro de energía está conectado en un enchufe regular. • Asegúrese de que el enchufe está funcionando, utilizando cualquier otro aparato eléctrico. • Asegúrese de que el filtro de carbón está bien colocado. • Asegúrese de que la cubierta de acceso superior está bien colocada para poner n funcionamiento el interruptor de bloqueo. Este interruptor es para seguridad del consumidor y nunca debe ignorarse. • El propietario no puede tomar ninguna otra medida correctiva. Devuelva la unidad a una estación regional autorizada para la reparación. (Ver página 20.) PROBLEMA 2 - Ventilador funcionando, luz indicadora apagada • Desconecte la unidad y revise la célula electrónica para ver si algunas de las placas colectoras están tocándose. Si es así, enderécelas con cuidado y cree un espacio entre ellas. • Revise la célula electrónica para ver si alguno de los cables ionizantes está roto. Vea la página 18 para localizarlos. Si se observa algún cable roto, el consumidor no puede tomar ninguna otra medida correctiva. Este debe devolver la unidad a la estación regional autorizada para reparaciones basadas en la garantía. PROBLEMA 3 - Ventilador apagado, luz indicadora encendida • Este problema es una falla que no puede arreglarse en su hogar u oficina. Devuelva la unidad a la estación regional autorizada para que sea reparada. 17 920-010-05 (11-04) Componentes principales de la unidad TAPA (CUBIERTA) FILTRO DE CARBON CABLES IONIZANTES CELULA IONIZANTE/ COLECTORA FLECHA INDICADORA DE FLUJO DEL AIRE INTERRUPTOR DE BLOQUE FRENTE (LADO LOGOTIPO) ANTEFILTRO LUZ ADENTRO RANURAS PARA MANEJO PARTE POSTERIOR Especificaciones del C-90A TEMPERATURAS DE FUNCIONAMIENTO Este purificador de aire debe utilizarse en recintos interiores, a las temperaturas que normalmente se encuentran en los espacios habitados. ESPECIFICACIONES ELECTRICAS 120 Voltios, 60 Hertz LUZ INDICADORA Colocada en la cubierta de acceso, al lado del interruptor de tres velocidades. Indica si el purificador de aire está funcionando correctamente. INTERRUPTOR DE BLOQUEO Corta el suministro de corriente a la unidad cuando se abre la cubierta superior. PESO El peso de transporte de la unidad es 33 libras (15 Kg). El peso neto de la misma es 28 libras (13 Kg). DIMENSIONES Gabinete ALTURA 19 pulgadas 483 mm ANCHO 15 pulgadas 381 mm PROFUNDIDAD 21 1/2 pulgadas 546 mm CORRIENTE NOMINAL Y CONSUMO DE CORRIENTE 120 voltios, 60 hertz Velocidad del ventilador 18 Máxima Intermedia Mínima CFM AMPERIOS VATIOS (cfm/m3/min) 410/11.6 340/9.6 280/7.2 .80 .56 .41 90 64 47 920-010-05 (11-04) Si usted necesita algun servico En el caso improbable de que su purificador electrónico de aire Friedrich requiera algún servicio, usted debe contactar a su distribuidor Friedrich para localizar la estación autorizada de servicio más próxima, o mire en la pagina la lista de de las estaciones autorizadas de servicio para las unidades C-90A. Si su purificador electrónico de aire acondicionado debe ser transportado para servicio, por favor póngase en contacto con la estación regional autorizada para servicio más próxima (lista de teléfonos en la página 19), o llame al Departamento de Servicios al Consumidor de Friedrich (Friedrich Customer Assurance Department), en el teléfono (210) 357-4400, para que le den la información necesaria para el envío. Empaque su unidad o la parte en el empaque original, si le es posible. En caso negativo, use cartón fuerte y cubra la unidad totalmente con bastante material aislador para protegerla durante el viaje. Asegúrese de sellarla con cinta resistente. Todos los gastos del envío deben ser pagados previamente por la persona que envía la unidad. Por favor, incluya una breve descripción del problema (sea específico). Asegúrese de que ha incluído su recibo de compra (con fecha de la venta) y la dirección correcta para el envío de retorno de la unidad. Si usted tiene alguna pregunta sobre la cobertura de la garantía o de cómo se obtiene el servicio cubierto por la garantía, por favor llame al Departamento de Servicio al Consumidor de Friedrich (Friedrich Consumer Assurance Department) al teléfono (210) 357-4400. Estaciones de reparacion regionales autorizadas para el servicio de garantia de las unidades C-90A 7 6 Appliance 1 Cagle's 114 S. Campus Ave. 4 Ontario, California 91761 TEL: (909) 986-9789 Service Co. 2 Alamo 1450 North Flores San Antonio, Texas 78212 TEL: 210/227-7571 (800) 328-2450 & G Service Co. 3 B3950 North Elston Chicago, Illinois 60618 TEL: (773) 588-2290 Reeve Air Conditioning, Inc. 2501 South Park Road Hallandale, Florida 33009 TEL: (954) 962-0252 (800) 962-3383 5 United AC & Appliance 101 M. Ellis Street Staten Island, NY 10307 TEL: (718) 605-7780 6 Thermal Products 271 Plauche Street Harahan, Louisiana 70123 TEL: (506) 818-1008 Serv. Inc. 7 Carroll 4000 Shenandoah St. Louis, Missouri 63110 (314) 371-3033 19 920-010-05 (11-04) Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www.friedrich.com C-90A PURIFICADOR ELECTRÓNICO DE AIRE TERMINOS DE LA GARANTIA LIMITADA Friedrich Air Conditioning Co. garantiza que su purificador electrónico de aire está libre de todo defecto de fabricación o de los materiales, bajo uso y servicios correctos, por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del dueño original. Si en cualquier momento durante este período de la garantía el producto resulta defectuoso o no funciona, Friedrich Air Conditioning Co. reparará o reemplazará la parte defectuosa (a su escogencia) y proporcionará la labor de taller necesaria para reparar este purificador electrónico de aire. Esta garantía no será efectiva si Friedrich demuestra que el defecto o no funcionamiento está determinado por abandono, mal uso o abuso de la unidad por parte del consumidor. La parte o unidad reemplazada o reparada será enviada al comprador, con los gastos pagados por Friedrich. La garantía de cualquier reemplazo o reparación tendrá una duración no mayor que el tiempo restante o sin expirar de la garantía original. Esta garantía no cubre ningún otro gasto en el cual el comprador haya incurrido. La única responsabilidad de Friedrich será el reparar o reemplazar el producto dentro de los términos aquí estipulados. FRIEDRICH NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO CONSECUENCIAL RESULTANTE DEL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños consecuenciales, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su caso. ESTA GARANTIA REEMPLAZA A CUALQUIERA OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA Y A TODAS LAS GARANTIAS DE MERCADEO E IDONEIDAD DADAS CON UN PROPOSITO PARTICULAR QUEDAN EXCLUIDAS DESPUES DEL AÑO DE DURACION DE ESTA GARANTIA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían en los distintos estados. En caso de preguntas relacionadas con los términos de esta garantía, la versión en inglés es la que tiene prioridad. (10-04) 20 920-010-05 (11-04) Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www.friedrich.com C-90A FILTRE À AIR ÉLECTRONIQUE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Friedrich Air Conditioning Co. garantiza que su purificador electrónico de aire está libre de todo defecto de fabricación o de los materiales, bajo uso y servicios correctos, por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del dueño original. Si en cualquier momento durante este período de la garantía el producto resulta defectuoso o no funciona, Friedrich Air Conditioning Co. reparará o reemplazará la parte defectuosa (a su escogencia) y proporcionará la labor de taller necesaria para reparar este purificador electrónico de aire. Esta garantía no será efectiva si Friedrich demuestra que el defecto o no funcionamiento está determinado por abandono, mal uso o abuso de la unidad por parte del consumidor. La parte o unidad reemplazada o reparada será enviada al comprador, con los gastos pagados por Friedrich. La garantía de cualquier reemplazo o reparación tendrá una duración no mayor que el tiempo restante o sin expirar de la garantía original. Esta garantía no cubre ningún otro gasto en el cual el comprador haya incurrido. La única responsabilidad de Friedrich será el reparar o reemplazar el producto dentro de los términos aquí estipulados. FRIEDRICH NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO CONSECUENCIAL RESULTANTE DEL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños consecuenciales, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su caso. ESTA GARANTIA REEMPLAZA A CUALQUIERA OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA Y A TODAS LAS GARANTIAS DE MERCADEO E IDONEIDAD DADAS CON UN PROPOSITO PARTICULAR QUEDAN EXCLUIDAS DESPUES DEL AÑO DE DURACION DE ESTA GARANTIA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, así que es posible que esta limitación no tenga efecto en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían en los distintos estados. En caso de preguntas relacionadas con los términos de esta garantía, la versión en inglés es la que tiene prioridad. (10-04) 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Friedrich C-90A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario