dji GO 4 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
V1.0
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de início rápido
Краткое руководство пользователя
ADVANCED
Contents
Quick Start Guide 2
Kurzanleitung 8
Guía de inicio rápido 14
Guide de démarrage rapide 20
Guida di avvio rapido 26
Snelstartgids 32
Guia de início rápido 38
Краткое руководство пользователя 44
EN
ES
DE
FR
IT
NL
PT
RU
EN
2
Phantom 4 Advanced+
The DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ is a smart prosumer ying camera capable of shooting 4K video at 60fps and
at up to 100mbps, and capturing 20 megapixel stills. Using upgraded TapFly
TM
and ActiveTrack
TM
through the DJI
GO
TM
4 app, you can y anywhere visible on your screen or track a moving subject smoothly and easily with a simple
tap. The brand new camera uses a 1-inch CMOS sensor oering unprecedented clarity, lower noise, and better
quality images.
1. Gimbal and Camera
2. Downward Vision System*
3. Micro USB Port
4. Camera/Linking Status Indicator
and Link Button
5. Camera Micro SD Card Slot
6. Forward Vision System
7. Front LEDs
8. Motors
9. Propellers
10. Aircraft Status Indicators
11. Antennas
12. Intelligent Flight Battery
13. Power Button
14. Battery Level Indicators
* The Vision System is aected by surrounding conditions. Read the Disclaimer and Safety Guidelines and watch the tutorials
in the DJI GO 4 app or on the ocial DJI website to learn more.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
EN
3
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
Remote Controller
The powerful remote controller of the Phantom 4 Advanced+ has a transmission range extending up to 4.3 mi (7
km)*. It features physical buttons and dials to control exposure, camera tilt, photo capture and video recording.
Built into the remote controller is DJI LIGHTBRIDGE
TM
, providing a live HD view from the Phantom camera directly on
the display. An internal battery ensures a long battery life and ease of use.
1. Power Button
2. Return-to-Home
(RTH) Button
3. Control Sticks
4. Speaker
5. Status LED
6. Battery Level LEDs
7. Power Port
8. Display Screen
9. Sleep/Wake Button
10. Microphone
11. Antennas
12. Handle Bar
Folded
The default ight control is known as Mode 2. The left stick controls the aircraft’s altitude and heading, while the right
stick controls its forward, backward, left and right movements. The gimbal dial controls the camera’s tilt.
13. Gimbal Dial
14. Camera Settings Dial
15. Record Button
16. Flight Mode Switch
17. Shutter Button
18. Intelligent Flight Pause
Button
19. C1 and C2 Buttons
(customizable)
20. Micro USB Port
21. HDMI Port
22. Micro SD Card Slot
23. USB Port
Left Stick Right Stick
U
P
D
o
w
n
T
u
r
n
R
i
g
h
t
T
u
r
n
L
e
f
t
F
o
r
w
a
r
d
B
a
c
k
w
a
r
d
R
i
g
h
t
L
e
f
t
Gimbal Dial
* The remote controller is able to reach its maximum transmission distance (FCC) in a wide open area with no Electro-Magnetic
Interference, and at an altitude of about 400 feet (120 meters).
EN
4
Using Phantom 4 Advanced+
When charging is complete, the battery level indicators will automatically turn o.
2. Check the Battery Levels
3. Charge the Batteries
Press once to check the battery level. Press once, then again and hold to turn on/o.
A
B
A
B
Remove the battery. Charge Time:
~1 hr 20 min
Charge Time:
~2 hr 50 min
Power Outlet
100 - 240V
Low High
Battery Level
Low High
Battery Level
1. Watch the Tutorial Videos
Tutorial Videos
Watch the tutorial videos at www.dji.com or in the DJI GO 4 app.
EN
5
Check that the propellers are secure before each ight.
First-time activation requires your DJI account and internet connection.
4. Prepare the Remote Controller
5. Prepare for Takeo
Unfold
Strong Weak
DJI GO
4 App
Remove the gimbal clamp from the
camera.
Black propeller rings go
on motors with black
dots.
Silver propeller
rings go on
motors without
black dots.
Press the propeller
down onto the
mounting plate and
rotate in the lock
direction until
secure.
Power on the remote controller and
the aircraft.
Complete rst-time setup
in DJI GO 4 and tap GO
FLY.
Internet
EN
6
6. Flight
Ready to Go (GPS)
Before taking o, make sure the Aircraft Status Bar in the DJI GO 4 app
indicates ‘Ready to Go (GPS)’ or ‘Ready to Go (Vision)’ if ying indoors.
In the DJI GO 4 App:
Manual Takeo Manual Landing
Auto Takeoff
The aircraft will take off and hover at
an altitude of 4 feet (1.2 meters).
Auto Landing
The aircraft will land vertically and stop its
motors.
Return-to-Home (RTH)
Bring the aircraft back to the Home
Point. Tap again to stop the procedure.
Normal
You are in control of the Phantom, with
satellite and Return-to-Home support.
ActiveTrack
Mark an object on your screen to track it
as it moves.
TapFly
Tap on your screen to fly your Phantom
in that direction, avoiding obstacles as it
flies.
Watch the tutorial in the DJI GO 4 app or on the ocial DJI website to learn more.
Always set an appropriate RTH altitude before takeo. When the aircraft is returning to the Home Point, you should
guide it with the control sticks. Refer to the Disclaimer and Safety Guidelines for more details.
Rotating propellers can be dangerous. Do not start the motors when there are people
nearby.
Always keep your hands on the remote controller so long as the motor is still spinning.
Stop motor mid-ight: Pull the left stick to the bottom inside corner while
simultaneously pressing the RTH button. Only stop motors mid-ight in emergency
situations when doing so can reduce the risk of damage or injury. Refer to the user
manual for details.
OR
Combination Stick Command
to start/stop the motors
Left stick up (slowly)
to take o
Left stick down (slowly)
until you touch the ground
Hold a few seconds to stop
the motors
Stop motor mid-ight
It’s important to understand basic ight guidelines, for the safety of both you and those around you. Don't forget to
read the Disclaimer and Safety Guidelines.
EN
7
Specications
Aircraft
Weight (Battery & Propellers Included) 1368 g
Max Ascent Speed S-mode: 6 m/s; P-mode: 5 m/s
Max Descent Speed S-mode: 4 m/s; P-mode: 3 m/s
Max Speed 45 mph (72 kph) (S-mode); 36mph (58 kph) (A-mode);
31 mph (50 kph) (P-mode)
Max Service Ceiling Above Sea Level 19685 ft (6000 m)
Max Flight Time Approx. 30 minutes
Operating Temperature 32° to 104° F ( 0° to 40° C)
Satellite Positioning Systems GPS/GLONASS
Hover Accuracy Range Vertical: ±0.1 m (With Vision Positioning); ±0.5 m (With GPS Positioning)
Horizontal: ±0.3 m (With Vision Positioning); ±1.5 m (With GPS Positioning)
Gimbal
Controllable Range Pitch: -90° to +30°
Vision System
Velocity Range ≤31 mph (50 kph) at 6.6 ft (2 m) above ground
Altitude Range 0 - 33 ft (0 - 10 m)
Operating Range 0 - 33 ft (0 - 10 m)
Obstacle Sensory Range 2 - 98 ft (0.7 - 30 m)
Operating Environment Surfaces with clear patterns and adequate lighting (> 15 lux)
Camera
Sensor 1’’ CMOS; Effective pixels: 20M
Lens FOV (Field of View) 84°, 8.8 mm (35 mm format equivalent: 24 mm), f/2.8 - f/11, auto focus at 1 m -
ISO Range Video: 100 - 3200 (Auto); 100 - 6400 (Manual); Photo: 100 - 3200 (Auto); 100 - 12800 (Manual)
Mechanical Shutter 8 - 1/2000 s
Electronic Shutter 8 - 1/8000 s
Max Image Size 3:2 Aspect Ratio: 5472×3648; 4:3 Aspect Ratio: 4864×3648; 16:9 Aspect Ratio: 5472×3078
Still Photography Modes Single Shot
Burst Shooting: 3/5/7/10/14 frames
Auto Exposure Bracketing (AEB): 3/5 bracketed frames at 0.7EV Bias
Interval: 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Video Recording Modes H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30p
4K: 3840×2160 24/25/30p
2.7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60p
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60p
2.7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Video Storage Bitrate 100 Mbps
Supported File Systems FAT32 (≤ 32 GB); exFAT (> 32 GB)
Photo JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Video MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Supported SD Cards Micro SD, Max Capacity: 128 GB. Class 10 or UHS-1 rating required
Operating Temperature 32° to 104° F (0° to 40° C)
Remote Controller
Operating Frequency 2.400 - 2.483 GHz
Max Transmission Distance FCC: 4.3 mi (7 km); CE: 2.2 mi (3.5 km); SRRC: 2.5 mi (4 km) (Unobstructed, free of interference)
Operating Temperature 32° to 104° F (0° to 40° C)
Battery 6000 mAh LiPo 2S
Transmitter Power (EIRP) 26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Operating Voltage
1.2 A @ 7.4 V
Built-in Display Device
5.5 inch screen, 1920×1080, 1000 cd/m
2
Android system, 4G RAM + 16G ROM
Charger
Voltage 17.5 V
Rated Power 100 W
Intelligent Flight Battery (PH4-5870mAh-15.2V)
Capacity 5870 mAh
Voltage 15.2 V
Battery Type LiPo 4S
Energy 89.2 Wh
Net Weight 468 g
Charging Temperature Range 41° to 104° F (5° to 40° C)
Max Charging Power 100 W
Designed by DJI. Printed in China.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
For more information, read the User Manual:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
This content is subject to change without prior notice.
PHANTOM
and DJI
are trademarks of DJI.
Copyright © 2017 DJI All Rights Reserved.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
8
DE
Phantom 4 Advanced+
Der DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ ist ein intelligentes Kameraugsystem für Prosumenten, das Videos in 4K-
Qualität mit 60 fps und bis zu 100 mbps aufzeichnet
,
sowie Fotos mit 20 MP Auösung aufnimmt. Mithilfe der über-
arbeiteten TapFly
TM
- und ActiveTrack
TM
-Funktionen in der „DJI GO
TM
4“-App können Sie alle Ziele aniegen, die auf
dem Bildschirm angezeigt werden, oder bewegliche Objekte durch einfaches Tippen mühelos und ruckfrei verfolgen.
Die brandneue Kamera hat einen 1"-CMOS-Sensor für beispiellose Schärfe, weniger Störsignale und hochwertigere
Bilder.
1. Gimbal und Kamera
2. Abwärtsgerichtetes Optiksystem*
3. Micro-USB-Anschluss
4. Kamera/Verbindungsstatus-LED
und Verbindungstaste
5. Schlitz für die Micro-SD-Karte
6. Vorwärtsgerichtetes Optiksystem
7. Vordere LEDs
8. Motoren
9. Propeller
10. Status-LEDs des Fluggeräts
11. Antennen
12. Intelligent Flight Battery
13. Ein/Aus-Taste
14. Akkuladezustandsanzeige
* Das Sichtsystem wird durch die Umgebungsbedingungen beeinusst. Näheres erfahren Sie im Haftungsausschluss und den
Sicherheitsvorschriften und in den Tutorials in der „DJI GO 4“-App oder auf der oziellen DJI-Website.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
9
DE
Fernbedienung
Die leistungsstarke Fernbedienung für den Phantom 4 Advanced+ hat bis zu 7 Kilometer* Sendereichweite. Mit den
physischen Tasten und Knöpfen lassen sich Belichtung, Kameraneigung sowie Foto- und Videoaufnahmen bedienen.
DJI LIGHTBRIDGE
TM
ist in die Fernbedienung integriert und sendet ein HD-Livebild von der Kamera des Phantom
direkt an das Display. Der integrierte Akku hält sehr lange und lässt sich problemlos laden.
1. Ein/Aus-Taste
2. Rückkehrfunktion
Rückkehrtaste
3. Steuerhebel
4. Lautsprecher
5. Status-LED
6. Akkuladezustands-LED
7. Stromanschluss
8. Display
9. Taste Ruhezustand
10. Mikrofon
11. Antennen
12. Haltegri
Zusammengeklappt
Die Standard-Flugsteuerung wird als Modus 2 bezeichnet. Mit dem linken Steuerhebel steuern Sie die Höhe und
Flugrichtung der Drohne, und mit dem rechten Steuerhebel steuern Sie ihre Vorwärts-, Rückwärts-, Links- oder
Rechtsbewegung. Mit dem Gimbal-Rädchen wird die Neigung der Kamera verstellt.
13. Gimbal-Rädchen
14. Kamerarädchen
15. Videotaste
16. Flugmodusschalter
17. Fototaste
18. „Intelligent Flight“-
Pausetaste
19. C1- und C2-Taste
(frei belegbar)
20. Micro-USB-Anschluss
21. HDMI-Anschluss
22. Micro-SD-Kartensteckplatz
23. USB-Anschluss
Linker Hebel Rechter Hebel Gimbal-Rädchen
S
t
e
i
g
f
l
u
g
S
i
n
k
f
l
u
g
R
e
c
h
t
s
d
r
e
h
u
n
g
L
i
n
k
s
d
r
e
h
u
n
g
V
o
r
w
ä
r
t
s
R
ü
c
k
w
ä
r
t
s
R
e
c
h
t
s
L
i
n
k
s
* Die Fernbedienung erreicht Ihre maximale Übertragungsreichweite (FCC) auf oenem Gelände ohne elektromagnetische
Störquellen und bei einer Flughöhe von ca. 120 Metern.
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
10
DE
Gebrauch des Phantom 4 Advanced+
1. Die Tutorial-Videos ansehen
Wenn der Ladevorgang beendet ist, wird die Ladezustandsanzeige automatisch ausgeschaltet.
2. Den Akkuladezustand prüfen
3. Akkus auaden
Drücken Sie die Taste einmal, um den Akku-Ladezustand zu überprüfen. Drücken Sie die Taste noch einmal,
und halten Sie sie gedrückt, um das Gerät ein-/auszuschalten.
Entfernen Sie den Akku. Ladezeit:
~1 Std. 20 Min.
Ladezeit:
~2 Std. 50 Min.
Steckdose
100 – 240 V
Niedrig
Hoch
Akkuladezustand
Niedrig
Hoch
Akkuladezustand
A
B
A
B
Die Tutorial-Videos nden Sie auf www.dji.com oder in der „DJI GO 4“-App.
Tutorial-Videos
11
DE
Stellen Sie vor jedem Flug sicher, dass die Propeller fest sitzen.
Für die erste Aktivierung benötigen Sie ein DJI-Benutzerkonto und eine Internetverbindung.
4. Fernbedienung vorbereiten
5. Auf den Start vorbereiten
Ausklappen
stark schwach
„DJI GO 4“-App
Entfernen Sie die Gimbal-Klemme
von der Kamera.
Die schwarzen Propeller-
ringe passen zu Motoren
mit schwarzem Punkt.
Die silbernen
Propellerringe
passen zu
Motoren ohne
schwarzen
Punkt.
Drücken Sie den
Propeller auf die
Befestigungsplatte, und
drehen Sie ihn in die
Verriegelungsrichtung
, bis er fest sitzt.
Schalten Sie die Fernbedienung und
die Drohne ein.
Vervollständige die Einrich-
tung von DJI GO 4 und
tippe auf GO FLY.
Internet
12
DE
6. Flug
Ready to Go (GPS)
Vergewissern Sie sich vor dem Losiegen, dass die Fluggerät-Statusleiste in der „DJI GO 4“-
App entweder „Ready to Go (GPS)“ oder bei Innenügen „Ready to Go (Vision)“ anzeigt.
In der „DJI GO 4“-App:
Manuelles Starten Manuelles Landen
Automatisches Starten
Das Fluggerät hebt ab und verharrt
bei einer Flughöhe von 1,20 m im
Schwebeflug.
Automatisches Landen
Das Fluggerät landet auf dem direktesten
Weg, und die Motoren werden
abgeschaltet.
Rückkehrfunktion (RTH)
Das Fluggerät kehrt automatisch zum
Startpunkt zurück. Tippen Sie erneut auf
die Schaltfläche, um den Vorgang
abzubrechen.
Normal
Sie haben die volle Kontrolle und werden
von Satellitennavigation und Rückkehr-
funktion unterstützt.
ActiveTrack
Markieren Sie ein Objekt auf dem
Bildschirm, und die Kamera bleibt darauf
fixiert.
TapFly
Steuern Sie das Fluggerät, in dem Sie
auf dem Bildschirm dahin tippen, wo es
hinfliegen soll. Hindernisse werden
hierbei automatisch umflogen.
Näheres erfahren Sie im Tutorial in der „DJI GO 4“-App oder auf der oziellen DJI-Website.
Stellen Sie immer eine großzügige Höhe für die Rückkehrfunktion ein. Wenn das Fluggerät zum Startpunkt zurückkehrt, sollten Sie es
mit den Steuerhebeln korrigieren, falls nötig. Im Haftungsausschluss und den Sicherheitsvorschriften nden Sie nähere Informationen.
Die laufenden Propeller stellen eine Gefahr dar. Starten Sie die Motoren NICHT in der Nähe von
Personen.
Legen Sie die Fernbedienung nicht aus der Hand, solange die Motoren sich drehen.
Anhalten der Motoren im Flug: Ziehen Sie den linken Hebel in die innere, untere Ecke,
und drücken Sie gleichzeitig die Rückkehrtaste (RTH). Schalten Sie die Motoren während
des Fluges nur ab, wenn dadurch in einem Notfall Verletzungen oder Schäden vermieden
werden können. Nähere Informationen hierzu nden Sie in der Bedienungsanleitung.
ODER
Hebel gemeinsam bewegen,
um die Motoren ein-/auszuschalten
Linken Hebel langsam
nach oben bewegen,
um zu starten
Linken Hebel langsam nach unten
bewegen,bis das Landegestell
Bodenkontakt hat
Einige Sekunden halten, um die
Motoren auszuschalten
Anhalten der Motoren im Flug
Um Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit der Menschen in Ihrer Umgebung zu gewährleisten, ist es wichtig, dass
Sie die nötigen Grundregeln kennen. Lesen Sie sich den Haftungsausschluss und die Sicherheitsvorschriften durch.
13
DE
Technische Daten
Fluggerät
Gewicht (mit Akku & Propellern) 1368 g
Max. Steiggeschwindigkeit
Modus „S“: 6 m/s; Modus „P“: 5 m/s
Max. Sinkgeschwindigkeit
Modus „S“: 4 m/s; Modus „P“: 3 m/s
Max. Fluggeschwindigkeit
72 km/h (Modus „S“); 58 km/h (Modus „A“);
50 km/h (Modus „P“)
Dienstgipfelhöhe über N.N.
6.000 m
Max. Flugzeit
etwa 30 Minuten
Betriebstemperatur 0° bis 40 °C
Satellitengestützte Positionsbestimmungs-
system
GPS/GLONASS
Schwebeuggenauigkeit
Vertikal: ±0,1 m (mit VPS); ±0,5 m (mit GPS)
Horizontal: ±0,3 m (mit VPS); ±1,5 m (mit GPS)
Gimbal
Kontrollierter Bereich Nickachse: -90° bis +30°
Optiksystem
Geschwindigkeitsbereich 50 km/h auf 2 m Flughöhe
Höhenbereich 0 bis 10 m
Betriebsbereich 0 bis 10 m
Hinderniserfassungsbereich 0,7 bis 30 m
Betriebsumgebung Oberächen mit deutlichen Konturen und ausreichender Beleuchtung (> 15 lux)
Kamera
Sensor 1" CMOS, effektive Pixel: 20M
Objektiv Sichtfeld (FOV) 84°, 8.8 mm (entspricht 35-mm-Format: 24 mm), f/2.8 bis f/11, Autofokus auf 1 m bis
ISO-Bereich Videos 100 - 3200 (Auto); 100 - 6400 (manuell); Fotos: 100 - 3200 (Auto); 100 - 12800 (manuell)
Mechanischer Verschluss 8 – 1/2000 s
Elektronischer Verschluss 8 – 1/8000 s
Max. Bildgröße Seitenverhältnis 3:2: 5472×3648; Seitenverhältnis 4:3: 4864×3648; Seitenverhältnis 16:9: 5472×3078
Fotomodi Einzelaufnahme
Serienbildaufnahmen: 3/5/7/10/14 Frames
Belichtungsreihe: 3/5 fokussierte Frames bei Blendenöffnung 0,7
Intervall: 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Videoaufnahmemodi
H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30p
4K: 3840×2160 24/25/30p
2,7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60p
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60p
2,7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Bitrate des Videospeichers
100 Mb/s
Unterstützte Dateisysteme FAT32 (≤ 32 GB); exFAT (> 32 GB)
Foto JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Video MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Unterstützte SD-Speicherkarten Micro-SD, Max. Kapazität: 128 GB Klasse 10 oder UHS-1
Betriebstemperatur 0° bis 40 °C
Fernbedienung
Betriebsfrequenz 2,4 bis 2,483 GHz
Sendereichweite FCC: 7 km; CE: 3,5 km; SRRC: 4 km (bei direkter Sicht und ohne Störungen)
Betriebstemperatur 0 bis 40 °C
Akku 6000 mAh LiPo 2S
Strahlungsleistung (EIRP)
26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Betriebsspannung
1,2 A bei 7,4 V
Integriertes Display
5,5"-Bildschirm, 1920×1080, 1000 cd/m
2
,
Android-System, 4G RAM + 16G ROM
Ladegerät
Spannung 17,5 V
Nennleistung 100 W
Intelligent Flight Battery (PH4-5870mAh-15.2V)
Kapazität 5870 mAh
Spannung 15,2 V
Akkutyp LiPo 4S
Energie 89,2 Wh
Nettogewicht 468 g
Ladetemperatur 5° bis 40 °C
Max. Ladeleistung 100 W
Nähere Informationen nden Sie in der Bedienungsanleitung:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Der Inhalt kann jederzeit unangekündigt geändert werden.
PHANTOM und DJI sind eingetragene Marken von DJI.
Copyright © 2017 DJI Alle Rechte vorbehalten
Konzept: DJI. Gedruckt in China.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
14
ES
Phantom 4 Advanced+
DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ es una cámara aérea inteligente semiprofesional capaz de filmar vídeo en 4K
a 60fps y hasta 100 mbps, así como captar fotografías de 20 megapíxeles. Utilizando los modos TapFly
TM
y
ActiveTrack
TM
mejorados a través de la aplicación DJI GO
TM
4, puede volar a cualquier parte visible en la pantalla o
seguir un objetivo móvil de manera fácil y uida con sólo un toque en la pantalla. La nueva cámara utiliza un sensor
CMOS de una pulgada que ofrece una claridad sin precedentes, así como un bajo nivel de ruido e imágenes de
mayor calidad.
1. Estabilizador y cámara
2. Sistema de visión inferior*
3. Puerto MicroUSB
4. Botón de vinculación e indicador
de estado de vinculación/cámara
5. Ranura para tarjeta MicroSD de la
cámara
6. Sistema de visión frontal
7. Indicadores LED delanteros
8. Motores
9. Hélices
10. Indicadores de estado de la
aeronave
11. Antenas
12. Batería de Vuelo Inteligente
13. Botón de encendido
14. Indicadores de nivel de batería
* El sistema de visión se puede ver afectado por las condiciones del entorno. Lea la Renuncia de responsabilidad y las
Directrices de seguridad, y vea los tutoriales en la aplicación DJI GO 4 o en el sitio web ocial de DJI para obtener más
información.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ES
Control remoto
El potente control remoto del Phantom 4 Advanced+ cuenta con un alcance de transmisión de 7 km (4,3 millas)*.
Incorpora botones físicos y mandos giratorios para controlar la exposición, la inclinación de la cámara, la toma de
fotografías y la grabación de vídeo.
El control remoto lleva incorporado DJI LIGHTBRIDGE
TM
, que proporciona una vista en HD desde la cámara del
Phantom directamente en la pantalla. Una batería interna garantiza una larga vida de la batería y facilidad de uso.
1. Botón de encendido
2. Botón regreso al punto de origen (RTH)
3. Palancas de control
4. Altavoz
5. LED de estado
6. Indicadores LED de nivel de batería
7. Puerto de alimentación
8. Pantalla de visualización
9. Botón de suspensión/reactivación
10. Micrófono
11. Antenas
12. Asa
Plegado
El control de vuelo predeterminado se conoce como modo 2. La palanca izquierda controla la altitud y la dirección
de la aeronave, mientras que la derecha controla los movimientos hacia delante, atrás, izquierda y derecha. El
selector del estabilizador controla la inclinación de la cámara.
13. Dial del estabilizador
14. Selector de conguración
de la cámara
15. Botón de grabación
16. Conmutador de modo de
vuelo
17. Botón del obturador
18. Botón de pausa durante
vuelo inteligente
19. Botones C1 y C2
(personalizables)
20. Puerto MicroUSB
21. Puerto HDMI
22. Ranura para tarjeta
MicroSD
23. Puerto USB
Palanca izquierda
A
r
r
i
b
a
A
b
a
j
o
G
i
r
a
r
d
c
h
a
.
G
i
r
a
r
i
z
q
.
Palanca derecha
A
d
e
l
a
n
t
e
A
t
r
á
s
D
e
r
e
c
h
a
I
z
q
u
i
e
r
d
a
Dial del Estabilizador
* El control remoto es capaz de alcanzar su distancia máxima de transmisión (FCC) en una amplia zona abierta sin
interferencias electromagnéticas, y a una altitud de unos 120 metros (400 pies).
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
16
ES
Uso del Phantom 4 Advanced+
1. Vea los videotutoriales
Una vez que se haya completado la carga, los indicadores de nivel de la batería se apagarán automáticamente.
2. Compruebe el nivel de batería
3. Cargue las baterías
Pulse una vez para comprobar el nivel de batería. Pulse una vez, después otra y mantenga pulsado para
encender o apagar.
Retire la batería. Tiempo de carga:
~1 h y 20 min
Tiempo de carga:
~2 h y 50 min
Toma de alimentación
100 - 240 V
Bajo Alto
Nivel de batería
Bajo Alto
Nivel de batería
A
B
A
B
Vea los videotutoriales en www.dji.com o en la aplicación DJI GO 4.
Videotutoriales
17
ES
Compruebe que las hélices estén seguras antes de cada vuelo.
La activación inicial requiere la cuenta DJI y conexión a Internet.
4. Prepare el control remoto
5. Prepárese para el despegue
Desplegar
Intensa Débil
Aplicación
DJI GO 4
Retire la abrazadera del estabilizador
de la cámara.
Los anillos negros de
la hélice se utilizan en
motores con puntos
negros.
Los anillos
plateados de la
hélice se utilizan
en motores sin
puntos negros.
Presione la hélice hacia
abajo sobre la placa de
montaje y gírela en la
dirección de bloqueo
hasta que quede ja.
Encienda el control remoto y la
aeronave.
Completa la instalación
por primera vez en DJI
GO 4 y pulsa GO FLY.
Internet
18
ES
6. Vuelo
Ready to Go (GPS)
Antes de despegar, asegúrese de que la barra de estado de la aeronave
en la aplicación DJI GO 4 indique "Ready to Go (GPS)", o "Ready to Go
(Vision)" en caso de volar en interiores.
En la aplicación DJI GO 4:
Despegue manual Aterrizaje manual
Despegue automático
La aeronave despegará y volará en
modo estacionario a una altitud de
1,2 metros (4 pies).
Aterrizaje automático
La aeronave aterrizará verticalmente y
detendrá sus motores.
Regreso al punto de origen (RTH)
Trae la aeronave de vuelta al punto de
origen. Toque de nuevo para detener el
procedimiento.
Normal
Tiene el control del Phantom, con satélite
y regreso al punto de origen.
ActiveTrack
Marcar un objeto en la pantalla para realizar
el seguimiento mientras se mueve.
TapFly
Tocar la pantalla para volar con el
Phantom en esa dirección, evitando
obstáculos mientras vuela.
Vea el tutorial en la aplicación DJI GO 4 o en el sitio web ocial de DJI para obtener más información.
Establezca siempre una altitud de RTH adecuada antes del despegue. Cuando la aeronave vuelva al punto de origen,
debe guiarla con las palancas de control. Para más detalles, consulte la Renuncia de responsabilidad y las Directrices
de seguridad.
Las hélices en rotación pueden resultar peligrosas. No arranque los motores cuando
haya personas cerca.
Mantenga siempre las manos en el control remoto mientras el motor esté girando.
Detención del motor en pleno vuelo: Empuje la palanca izquierda hacia la esquina
inferior interna mientras presiona el botón RTH. Sólo detenga los motores en pleno
vuelo si se produce una situación de emergencia en la que esta maniobra pueda reducir
un riesgo de daños o lesiones. Consulte el manual del usuario para obtener detalles.
O
Comando de palancas combinado
para arrancar/detener los motores
Palanca izquierda
arriba (despacio)
para despegar
Palanca izquierda abajo
(despacio)
hasta tocar el suelo
Mantenga unos segundos
para detener los motores
Detención del motor en
pleno vuelo
Es importante conocer las directrices básicas de vuelo para su propia seguridad y la de quienes le rodean. No olvide
leer la Renuncia de responsabilidad y las directrices de seguridad.
19
ES
Especicaciones
Aeronave
Peso (batería y hélices incluidas) 1368 g
Velocidad de ascenso máx. Modo S 6 m/s; modo P: 5 m/s
Velocidad de descenso máx. Modo S 4 m/s; modo P: 3 m/s
Velocidad máxima 72 km/h (45 mph) (modo S); 58 km/h (36 mph) (modo A);
50 km/h (31 mph) (modo P)
Altitud de vuelo máx. por encima del nivel del mar
6 000 m (19 685 pies)
Tiempo de vuelo máx. 30 minutos aprox.
Temperatura de funcionamiento De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Sistemas de posicionamiento por satélite GPS/GLONASS
Precisión de vuelo estacionario
Vertical: ±0,1 m (con Posicionamiento visual);
±0,5 m (con posicionamiento por GPS)
Horizontal: ±0,3 m (con Posicionamiento visual);
±1,5 m (con posicionamiento por GPS)
Estabilizador
Intervalo controlable
Inclinación: de -90° a +30°
Sistema visual
Intervalo de velocidad
≤50 km/h (31 mph) a 2 m (6,6 pies) sobre el suelo
Intervalo de altitud
de 0 a 10 m (de 0 a 33 pies)
Intervalo de funcionamiento
de 0 a 10 m (de 0 a 33 pies)
Rango de detección de obstáculos
de 0,7 a 30 m (de 2 a 98 pies)
Entorno de funcionamiento
Supercies con un patrón claro e iluminación adecuada (> 15 lux)
Cámara
Sensor CMOS de 1’’; píxeles efectivos: 20M
Objetivo FOV (campo de visión) 84°, 8.8 mm (equivalente a formato de 35 mm: 24 mm), f/2.8 - f/11, enfoque a 1 m - ∞
Intervalo de ISO
Vídeo: 100 - 3200 (Auto); 100 - 6400 (Manual); Foto: 100 - 3200 (Auto); 100 - 12 800 (Manual)
Obturador mecánico 8 - 1/2000 s
Obturador electrónico 8 - 1/8000 s
Tamaño de imagen máximo Relación de aspecto 3:2: 5472×3648; relación de aspecto 4:3: 4864×3648; relación de aspecto 16:9: 5472×3078
Modos de fotografía Disparo único
Disparo en ráfagas: 3/5/7/10/14 fotogramas
Horquilla de exposición automática (AEB): 3/5 fotogramas horquillados con sesgo de 0,7 EV
Intervalo: 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Modos de grabación de vídeo H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30p
4K: 3840×2160 24/25/30p
2,7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60p
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60p
2,7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Tasa de bits de almacenamiento de vídeo
100 Mbps
Sistemas de archivo admitidos
FAT32 (≤ 32 GB); exFAT (> 32 GB)
Fotografía
JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Vídeo
MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Tarjetas SD admitidas
MicroSD, Capacidad máxima: 128 GB. Se necesita clasicación clase 10 o UHS-1
Temperatura de funcionamiento
De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Control remoto
Frecuencia de funcionamiento
2,400 - 2,483 GHz
Distancia de transmisión máx.
FCC: 7 km (4,3 mi); CE: 3,5 km (2,2 mi); SRRC: 4 km (2,5 mi) (sin obstáculos, libre de interferencias)
Temperatura de funcionamiento
De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Batería
6000 mAh LiPo 2S
Potencia de transmisión (EIRP) 26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Voltaje de funcionamiento
1,2 A a 7,4 V
Dispositivo de visualización integrado Pantalla de 5,5 pulg., 1920×1080, 1000 cd/m
2
Sistema Android, 4 GB RAM + 16 GB ROM
Cargador
Voltaje
17,5 V
Potencia nominal
100 W
Batería de Vuelo Inteligente (PH4-5870mAh-15.2V)
Capacidad
5870 mAh
Voltaje
15,2 V
Tipo de batería
LiPo 4S
Energía
89,2 Wh
Peso neto
468 g
Intervalo de temperatura de carga
De 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F)
Potencia de carga máx.
100 W
Para obtener más información, lea el manual del usuario:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Este contenido puede modicarse sin noticación previa.
PHANTOM
y DJI
son marcas registradas de DJI.
Copyright © 2017 DJI Todos los derechos reservados
Diseñado por DJI. Impreso en China.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
20
FR
Phantom 4 Advanced+
Le DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ est une caméra aérienne intelligente pour « prosommateurs », capable
d'enregistrer des vidéos 4K à 60 ips et jusqu'à 100 Mbit/s et de prendre des photos avec une résolution de
20 mégapixels. À l'aide des fonctions TapFly
TM
et ActiveTrack
TM
mises à niveau, via l'application DJI GO
TM
4,
vous pouvez voler dans toutes les zones visibles sur votre écran ou suivre facilement et sans à-coup un objet
en mouvement, d'une simple pression. La toute nouvelle caméra utilise un capteur CMOS 1" qui ore une clarté
inégalée et des images de meilleure qualité tout en diminuant le bruit.
1. Nacelle et caméra
2. Système optique inférieur*
3. Port Micro USB
4. Voyant d'état de la caméra/de
l'appairage et bouton d'appairage
5. Logement de carte Micro-SD
6. Système optique avant
7. LED avant
8. Moteurs
9. Hélices
10. Indicateurs LED d'état de l'appareil
11. Antennes
12. Batterie de Vol Intelligente
13. Bouton d'alimentation
14. Indicateurs de niveau de batterie
* Le système optique est affecté par les conditions environnementales. Pour en savoir plus, lisez la clause d'exclusion de
responsabilité et les consignes de sécurité et visionnez le didacticiel dans l'application DJI GO 4 ou sur le site Web ociel de DJI.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
21
FR
Radiocommande
La puissante radiocommande du Phantom 4 Advanced+ dispose d'une plage de transmission allant jusqu'à 7 km
(4,3 milles)*. Elle dispose de boutons et de molettes physiques pour contrôler l'exposition, l'inclinaison de la caméra,
la prise de photo et l'enregistrement vidéo.
Le système DJI LIGHTBRIDGE
TM
est intégré à la radiocommande, orant ainsi un ux HD en direct depuis la caméra
Phantom, directement sur l'écran. Grâce à sa batterie interne, l'appareil bénécie d'une longue autonomie et d'une
simplicité d'utilisation.
1. Bouton d'alimentation
2. Bouton RTH (Return-To-Home -
Retour au point de départ)
3. Manche de contrôle
4. Haut-parleur
5. Voyant d'état
6. Indicateur de niveau de batterie
7. Port d'alimentation
8. Écran d'achage
9. Bouton Veille/Sortie de veille
10. Microphone
11. Antennes
12. Poignée
Plié
Le contrôle de vol par défaut est connu sous le nom de Mode 2. Le manche gauche agit sur l'altitude et l'orientation
de l'appareil, tandis que le manche droit contrôle ses mouvements vers l'avant, l'arrière, la gauche et la droite. Le
cadran de la nacelle contrôle l'inclinaison de la caméra.
13. Molette de la nacelle
14. Molette de réglage de la
caméra
15. Bouton d'enregistrement
16. Commutateur de mode
de vol
17. Obturateur
18. Bouton Pause de la
fonction Intelligent Flight
19. Boutons C1 et C2
(personnalisables)
20. Port Micro USB
21. Port HDMI
22. Logement de la carte
Micro-SD
23. Port USB
Manche gauche
H
a
u
t
B
a
s
T
o
u
r
n
e
r
à
d
r
o
i
t
e
T
o
u
r
n
e
r
à
g
a
u
c
h
e
Manche droit
A
v
a
n
t
A
r
r
i
è
r
e
D
r
o
i
t
e
G
a
u
c
h
e
Molette de la nacelle
* La radiocommande peut atteindre une distance de transmission maximale (FCC) dans une zone dégagée sans interférences
électromagnétiques et à une altitude d'environ 120 mètres (400 pieds).
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
22
FR
Utilisation de Phantom 4 Advanced+
1. Consultation de didacticiels vidéo
Une fois le chargement terminé, les voyants de niveau de batterie s'éteignent automatiquement.
2. Vérication des niveaux de batterie
3. Chargement des batteries
Appuyez une fois pour vérier le niveau de la batterie. Appuyez à nouveau, puis encore une fois et maintenez
enfoncé pour allumer/éteindre.
Retirez la batterie. Temps de charge :
~1 h 20 min
Temps de charge :
~2 h 50 min
Prise de courant
100 à 240 V
Faible Élevé
Niveau de
la batterie
Faible Élevé
Niveau de la
batterie
A
B
A
B
Visionnez les didacticiels vidéo à l'adresse www.dji.com ou dans
l'application DJI GO 4.
Didacticiels vidéo
23
FR
Vériez que les hélices sont bien xées avant chaque vol.
Pour activer l'appareil pour la première fois, vous devez fournir votre compte DJI et disposer d'une
connexion Internet.
4. Préparation de la radiocommande
5. Préparation au décollage
Dépliez
Fort Faible
Application
DJI GO 4
Retirez de la caméra la bride de la
nacelle.
Les anneaux noirs des
hélices se placent sur
les moteurs comportant
un repère noir.
Les anneaux
argentés des
hélices se
placent sur les
moteurs ne
comportant
aucun repère
noir.
Montez l'hélice sur la
plaque de xation en
appuyant, puis tournez
dans la sens de
verrouillage jusqu'à
ce qu'elle soit bien
xée.
Allumez la radiocommande et l'appareil.
Finissez la première
conguration de DJI GO
4 et appuyez sur GO FLY.
Internet
24
FR
6. Vol
Ready to Go (GPS)
Avant de procéder au décollage, vériez dans l'application DJI GO 4 si la
mention « Ready to Go (GPS) » ou « Ready to Go (Vision) » (pour les vols
en intérieur) s'ache dans la barre d'état de l'appareil.
Dans l'application DJI GO 4 :
Décollage manuel Atterrissage manuel
Décollage automatique
L'appareil décollera automatiquement
et maintiendra un vol stationnaire à
1,2 mètre (4 pieds) d'altitude.
Atterrissage automatique
L'appareil atterrira verticalement et
coupera ses moteurs.
Retour au point de départ (RTH)
Faites revenir l'appareil au point de
départ. Appuyez à nouveau pour arrêter
la procédure.
Normal
Vous avez le contrôle du Phantom et
bénéficiez du positionnement par satellite
et du mode Return-to-Home.
ActiveTrack
Marquez un objet sur l'écran pour le
suivre dans ses mouvements.
TapFly
Appuyez sur l'écran pour faire voler le
Phantom dans cette direction. Il évitera
automatiquement les obstacles.
Les hélices en rotation peuvent s'avérer dangereuses. Ne démarrez pas les moteurs
dans des espaces étroits ou lorsque des personnes se trouvent à proximité.
Gardez toujours la radiocommande en main tant que le moteur tourne.
Arrêt du moteur en plein vol : abaissez le manche gauche vers l'angle intérieur
tout en appuyant sur le bouton RTH. Coupez les moteurs en plein vol uniquement
s'il s'agit d'un cas d'urgence dans lequel cette action peut réduire le risque de
dommage ou de blessure. Consultez le guide de l'utilisateur pour obtenir de plus
amples informations.
Pour en savoir plus, visionnez le didacticiel dans l'application DJI GO 4 ou sur le site Web ociel de DJI.
Dénissez toujours une altitude RTH appropriée avant le décollage. Lorsque l'appareil retourne au point de départ,
guidez-le avec les manches de contrôle. Reportez-vous aux consignes de sécurité et à la clause d'exclusion de
responsabilité pour en savoir plus.
OU
Commande de manche combinée
pour démarrer/couper les moteurs
Relevez lentement
le manche gauche
pour décoller
Abaissez lentement le
manche gauche
jusqu'à atteindre le sol
Maintenez la position
pendant quelques secondes
pour couper les moteurs
Arrêt du moteur en plein vol
Il est important que vous compreniez les consignes de vol fondamentales an d'assurer votre sécurité et celle de votre
entourage. N'oubliez pas de lire la clause d'exclusion de responsabilité et les consignes de sécurité.
25
FR
Caractéristiques techniques
Appareil
Poids (batterie et hélices incluses) 1368 g
Vitesse ascensionnelle max. Mode S : 6 m/s ; mode P : 5 m/s
Vitesse de descente max. Mode S : 4 m/s ; mode P : 3 m/s
Vitesse max. 72 km/h (45 mph) (Mode S) ; 58 km/h (36 mph) (Mode A) ;
50 km/h (31 mph) (Mode P)
Plafond pratique max. au-dessus du niveau
de la mer
6 000 m (19 685 pieds)
Temps de vol max. Environ 30 minutes
Température de fonctionnement 0° à 40° C (32° à 104° F)
Système de localisation satellite GPS/GLONASS
Plage de précision du vol stationnaire verticale : ± 0,1 m (avec Vision Positioning) ; ± 0,5 m (avec GPS Positioning)
Horizontale : ± 0,3 m (avec Vision Positioning) ; ± 1,5 m (avec GPS Positioning)
Nacelle
Plage réglable Angle vertical : -90 à +30°
Système optique
Plage de vitesse ≤ 50 km/h (31 mph) à 2 m (6,6 pieds) au-dessus du sol
Plage d'altitude 0-10 m (0-33 pieds)
Portée 0-10 m (0-33 pieds)
Plage de détection d'obstacles 0,7 à 30 m (2 à 98 pieds)
Conditions d'utilisation Surfaces régulières et bien éclairées (> 15 lux)
Caméra
Capteur CMOS 1" ; pixels eectifs : 20M
Lentille Champ de vision 84°, 8.8 mm (équivalent 35 mm: 24 mm), f/2,8 - f/11, mise au point automatique à 1 m -
Plage ISO Vidéo : 100 - 3200 (Auto) ; 100 - 6400 (Manuel) ; Photo : 100 - 3200 (Auto) ; 100 - 12800 (Manuel)
Obturateur mécanique 8 à 1/2000 s
Obturateur électronique 8 à 1/8000 s
Taille max. de l'image Proportion 3:2 : 5472 × 3648 ; Proportion 4:3 : 4864 × 3648 ; Proportion 16:9 : 5472 × 3078
Modes d'images xes Prise unique
Prise de vue en rafale : 3/5/7/10/14 clichés
Bracketing d'exposition (AEB) : 3/5 clichés en bracketing à 0,7 EV
Intervalle : 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Modes d'enregistrement vidéo H.265
C4K : 4096 × 2160 24/25/30p
4K : 3840 × 2160 24/25/30p
2,7K : 2720 × 1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD : 1920 × 1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD : 1280 × 720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K : 4096 × 2160 24/25/30/48/50/60p
4K : 3840 × 2160 24/25/30/48/50/60p
2,7K : 2720 × 1530 24/25/30/48/50/60p
FHD : 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD : 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Bitrates de stockage vidéo 100 Mbit/s
Systèmes de chiers pris en charge FAT32 (≤ 32 Go) ; exFAT (> 32 Go)
Photo JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Vidéo MP4/MOV (AVC/H.264 ; HEVC/H.265)
Cartes SD prises en charge Micro-SD, capacité max. : 128 Go. Classe 10 ou type UHS-1 minimum
Température de fonctionnement 0° à 40° C (32° à 104° F)
Radiocommande
Fréquence de fonctionnement 2,400 - 2,483 GHz
Distance de transmission maximale FCC: 7 km (4,3 mi); CE: 3,5 km (2,2 mi); SRRC: 4 km (2,5 mi) (espace dégagé, sans interférences)
Température de fonctionnement 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Batterie 6 000 mAh LiPo 2S
Puissance de l'émetteur (EIRP)
26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Voltage de fonctionnement
1,2 A à 7,4 V
Périphérique d'achage intégré
Écran 5,5", 1920 × 1080, 1000 cd/m
2
Système Android, 4 Go RAM + 16 Go ROM
Chargeur
Voltage 17,5 V
Puissance nominale 100 W
Batterie de Vol Intelligente (PH4-5870mAh-15.2V)
Capacité 5870 mAh
Voltage 15,2 V
Type de batterie LiPo 4S
Énergie 89,2 W/h
Poids net 468 g
Plage de température de chargement 5° à 40° C (41° à 104° F)
Puissance de charge max. 100 W
Pour en savoir plus, consultez le manuel de l'utilisateur :
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Ce contenu peut être modié sans préavis.
PHANTOM
et DJI
sont des marques commerciales de DJI.
Copyright © 2017 DJI Tous droits réservés.
Une création de DJI. Imprimé en Chine.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
26
IT
Phantom 4 Advanced+
Il PHANTOM
TM
4 Advanced+ di DJI
TM
è una telecamera aerea estremamente intelligente in grado di riprendere video
in 4K a 60 fotogrammi al secondo e no a 100 mbps, e di catturare fermi immagine da 20 megapixel. Utilizzando le
modalità aggiornate TapFly
TM
e ActiveTrack
TM
tramite l'app DJI GO
TM
4, con un semplice tocco è possibile volare in
modo facile e regolare ovunque visibile sullo schermo o sulla traiettoria di un soggetto in movimento. La nuovissima
telecamera utilizza un sensore CMOS da 1 pollice che ore una nitidezza senza precedenti, un livello di rumorosità
inferiore e una migliore immagine.
1. Gimbal e videocamera
2. Sistema visivo verso il basso*
3. Porta micro-USB
4. Fotocamera/Indicatore di stato
del collegamento e pulsante di
collegamento
5. Slot per micro-scheda SD per
telecamera
6. Sistema visivo anteriore
7. LED anteriori
8. Motori
9. Eliche
10. Indicatori di stato del velivolo
11. Antenne
12. Batteria di volo intelligente
13. Pulsante di accensione
14. Indicatori del livello di carica
della batteria
* Il sistema visivo è inuenzato dalle condizioni ambientali circostanti. Per saperne di più, leggere le limitazioni di responsabilità
e le direttive sulla sicurezza e guardare i tutorial sull'applicazione DJI GO 4 o sul sito uciale DJI.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
27
IT
Dispositivo di controllo remoto
Il potente dispositivo di controllo remoto di Phantom 4 Advanced+ dispone di una gamma di trasmissione che si
estende no a 7 km (4,3 mi)*. È dotato di rotelle e pulsanti sici per controllare l'esposizione, l'inclinazione della
telecamera, l'acquisizione di foto e la registrazione di video.
Integrata nel dispositivo di controllo remoto c'è DJI LIGHTBRIDGE
TM
, che fornisce una visione HD live della
telecamera del Phantom direttamente sul display. Una batteria interna garantisce la lunga durata della batteria e la
facilità di utilizzo.
1. Pulsante di accensione
2. Ritorno alla posizione iniziale
Pulsante RTH
3. Levette di comando
4. Altoparlante
5. Descrizione
6. LED di livello di carica batteria
7. Porta di alimentazione
8. Schermo di visualizzazione
9. Pulsante di veglia/riattivazione
10. Microfono
11. Antenne
12. Manubrio
Piegato
La modalità predefinita di controllo di volo è "Mode 2". La levetta sinistra controlla l'altitudine e la direzione del
velivolo, mentre la levetta destra controlla i movimenti in avanti, all'indietro, a sinistra e a destra dello stesso. Il
quadrante della sospensione cardanica controlla l'inclinazione della fotocamera.
13. Selettore del gimbal
14. Selettore delle impostazioni
della videocamera
15. Pulsante di registrazione
16. Commutatore modalità di
volo
17. Pulsante dell'otturatore
18. Pulsante di pausa del volo
intelligente
19. Pulsanti C1 e C2
(personalizzabili)
20. Porta micro-USB
21. Porta HDMI
22. Slot per scheda micro-SD
23. Porta USB
Levetta sinistra Levetta destra Selettore del gimbal
V
e
r
s
o
l
'
a
l
t
o
V
e
r
s
o
i
l
b
a
s
s
o
S
v
o
l
t
a
a
d
e
s
t
r
a
S
v
o
l
t
a
a
s
i
n
i
s
t
r
a
A
v
a
n
t
i
I
n
d
i
e
t
r
o
D
e
s
t
r
a
S
i
n
i
s
t
r
a
* Il dispositivo di controllo remoto è in grado di raggiungere la distanza massima di trasmissione (FCC) in una vasta area
all'aperto senza interferenze magnetiche e ad un'altitudine di circa 120 metri (400 piedi).
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
28
IT
Utilizzo di Phantom 4 Advanced+
1. Guardare i tutorial
Quando la carica è completa, gli indicatori di livello della batteria si spengono automaticamente.
2. Controllare i livelli di carica della batteria
3. Caricare le batterie
Premere una volta per vericare il livello di carica della batteria. Premere due volte e tenere premuto per
accendere/spegnere.
Rimuovere la
batteria.
Tempo di ricarica:
ca. 1 ora e 20 min.
Tempo di ricarica:
ca. 2 ore e 50 min.
Presa di alimentazione
100 - 240 V
Basso Alto
Livello di carica
della batteria
Basso Alto
Livello di carica
della batteria
A
B
A
B
Guardare i tutorial su www.dji.com o nell'app DJI GO 4.
Video tutorial
29
IT
Vericare che le eliche siano ssate correttamente
prima di ogni volo.
Per la prima attivazione sono necessari un account DJI e una connessione Internet.
4. Preparare il dispositivo di controllo remoto
5. Prepararsi al decollo
Aprire
Forte Debole
App DJI
GO 4
Rimuovere la staa del gimbal dalla
telecamera.
Gli anelli neri sull'elica
vanno sui motori con i
punti neri.
Gli anelli
argentati
sull'elica vanno
sui motori senza
i punti neri.
Premere l'elica verso il
basso sulla piastra di
montaggio e ruotare in
direzione di blocco
no a ssarla.
Accendere il dispositivo di
controllo remoto e il velivolo.
Completare la prima
installazione in DJI GO 4 e
toccare GO FLY.
Internet
30
IT
6. Volo
Pronto per la partenza (GPS)
Prima del decollo, accertarsi che la barra di stato del velivolo nell'app DJI GO 4
indichi "Ready to Go (GPS)" o "Ready to Go (Vision)" per i voli in ambienti chiusi.
Nell'applicazione DJI GO 4:
Decollo manuale Atterraggio manuale
Decollo automatico
Il velivolo decolla e si porta a
un'altezza di 1,2 metri (4 piedi).
Atterraggio automatico
Il velivolo atterra verticalmente e spegne
i motori.
Ritorno alla posizione iniziale (RTH)
Il velivolo torna al punto registrato come
Home Point (Posizione iniziale). Toccare
nuovamente il tasto per fermare la
procedura.
Normale
L'utilizzatore ha il controllo del Phantom,
con il supporto del satellite e della
funzione Ritorno alla posizione iniziale.
ActiveTrack
Contrassegnare un oggetto sullo
schermo per seguirne gli spostamenti.
TapFly
Toccare lo schermo per far volare il
Phantom in una determinata direzione,
evitando eventuali ostacoli durante il volo.
Per saperne di più, guardare il tutorial sull'app DJI GO 4 o sul sito uciale DJI.
Impostare sempre un'altitudine RTH adeguata prima del decollo. Quando il velivolo sta tornando alla posizione
iniziale, è consigliabile guidarlo con le levette di comando. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle limitazioni di
responsabilità e alle direttive sulla sicurezza.
Le eliche rotanti possono essere pericolose. Non avviare i motori quando vi sono
persone nelle vicinanze.
Tenere sempre le mani sul dispositivo di controllo remoto quando il motore è acceso.
Arrestare il motore durante il volo: portare la levetta di sinistra verso l'angolo interno
inferiore e simultaneamente premere il pulsante RTH. Arrestare i motori durante
il volo solo in situazioni di emergenza e allo scopo di ridurre il rischio di danni o
lesioni. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al Manuale utente.
OPPURE
Eseguire la combinazione di
comandi tramite la levetta
per avviare/arrestare i motori
Levetta sinistra verso
l'alto (lentamente)
per il decollo
Levetta sinistra verso il basso
(lentamente) no a quando
non si tocca il suolo
Tenere premuto alcuni
secondi per arrestare i motori
Spegnere il motore
durante il volo
Per la sicurezza propria e delle altre persone presenti nelle vicinanze, è importante comprendere le linee guida di base
del volo. Si prega di leggere le limitazioni di responsabilità e le direttive sulla sicurezza.
31
IT
Speciche
Velivolo
Peso (batteria ed eliche incluse) 1368 g
Massima velocità di risalita Modalità S: 6 m/s; modalità P: 5 m/s
Massima velocità di discesa Modalità S: 4 m/s; modalità P: 3 m/s
Velocità massima 72 km/h (45 mph) (modalità S); 58 km/h (36 mph) (modalità A);
50 km/h (31 mph) (modalità P)
Quota massima di funzionamento
sopra il livello del mare
6.000 m (19.685 ft)
Durata massima di volo Circa 30 minuti
Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104 °F)
Sistemi di posizionamento satellitare GPS/GLONASS
Gamma di accuratezza del volo in
sospensione
Verticale: ±0,1 m (con posizionamento visivo); ±0,5 m (con posizionamento GPS)
Orizzontale: ±0,3 m (con posizionamento visivo); ±1,5 m (con posizionamento GPS)
Gimbal
Intervallo controllabile
Beccheggio: da -90° a +30°
Sistema visivo
Intervallo di velocità
≤50 km/h (31 mph) a 2 m (6,6 piedi) sul suolo
Intervallo di altitudine
0 - 33 piedi (0 - 10 m)
Intervallo di funzionamento
0 - 33 piedi (0 - 10 m)
Intervallo di rilevamento degli ostacoli
2 - 98 piedi (0,7 - 30 m)
Ambiente operativo
Superci con motivi chiari e illuminazione adeguata (> 15 lux)
Telecamera
Sensore 1'' CMOS; pixel effettivi: 20M
Obiettivo FOV (Field of View = campo visivo) 84°, 8.8 mm (formato equivalente 35 mm: 24 mm), f/2,8 - f/11, fuoco automatico a 1 m -
Intervallo ISO
Video: 100 - 3.200 (Auto); 100 - 6.400 (Manuale); Foto: 100 - 3.200 (Auto); 100 - 12.800 (Manuale)
Otturatore meccanico 8 - 1/2.000 s
Otturatore elettronico 8 - 1/8.000 s
Massima dimensione immagine Rapporto d'aspetto 3:2: 5.472×3.648; rapporto d'aspetto 4:3: 4.864×3.648; rapporto d'aspetto 16:9: 5.472×3.078
Modalità fotograa Single Shot
Scatti a rafca: 3/5/7/10/14 fotogrammi
Auto Exposure Bracketing (AEB): 3/5 fotogrammi nell'intervallo con 0,7 EV di deviazione
Intervallo: 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Modalità di registrazione video H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30p
4K: 3840×2160 24/25/30p
2,7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60p
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60p
2,7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Velocità di trasmissione per
memorizzazione video
100 Mbps
File system supportati FAT32 (≤ 32 GB); exFAT (> 32 GB)
Fotograe JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Video MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Schede SD supportate Micro SD, capacità massima: 128 GB. Classe 10 o UHS-1 nominale richiesta
Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104 °F)
Dispositivo di controllo remoto
Frequenza operativa
2,400 - 2,483 GHz
Distanza massima di trasmissione
FCC: 7 km (4,3 miglia); CE: 3,5 km (2,2 miglia); SRRC: 4 km (2,5 miglia) (sgombra e priva di interferenze)
Temperatura di funzionamento
Da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104 °F)
Batteria 6000 mAh LiPo 2S
Potenza del trasmettitore (EIRP)
26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Tensione di funzionamento
1,2 A - 7,4 V
Dispositivo display integrato Schermo da 5,5 pollici, 1.920×1.080, 1.000 cd/m
2
,
Sistema Android, 4G RAM + 16G ROM
Caricabatteria
Tensione 17,5 V
Potenza nominale 100 W
Batteria di volo intelligente (PH4-5870mAh-15.2V)
Capacità 5870 mAh
Tensione 15,2 V
Tipo di batteria LiPo 4S
Energia 89,2 Wh
Peso netto 468 g
Intervallo temperatura di carica Da 5 °C a 40 °C (da 41 °F a 104 °F)
Massima potenza di carica 100 W
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale utente:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Questi contenuti sono soggetti a modiche senza preavviso.
PHANTOM e DJI sono marchi registrati di DJI.
Copyright © 2017 DJI Tutti i diritti riservati.
Progettato da DJI. Stampato in Cina.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
32
NL
Phantom 4 Advanced+
De DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ is een slimme vliegende prosumercamera die 4K-video's van 60 fps kan maken
met een snelheid van maximaal 100 Mbps en foto's met 20 megapixel. Via de DJI GO
TM
4-app zijn de vernieuwde
functies TapFly
TM
en ActiveTrack
TM
beschikbaar, zodat je overal kunt vliegen als het zichtbaar is op je scherm of
een bewegend onderwerp vlot en eenvoudig kunt volgen met een tik. De gloednieuwe camera gebruikt een 1-inch
CMOS-sensor met een ongeëvenaarde helderheid, minder ruis en een betere kwaliteit.
1. Gimbal en camera
2. Systeem zicht naar beneden*
3. Micro-USB-poort
4. Camera-/
koppelingsstatusindicator en
koppelingknop
5. Camera MicroSD-kaartsleuf
6. Systeem zicht naar voren
7. Voorste leds
8. Motoren
9. Propellers
10. Statusindictoren drone
11. Antennes
12. Intelligent Flight Battery
13. Aan-/uitknop
14. Indicatoren accuniveau
* Het zichtsysteem wordt beïnvloed door omgevingsomstandigheden. Lees de disclaimer en veiligheidsrichtlijnen en bekijk de
uitleg in de DJI GO 4-app of op de ociële DJI-website voor meer informatie.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
33
NL
Afstandsbediening
De krachtige afstandsbediening van de Phantom 4 Advanced+ heeft een zendbereik tot 7 km (4,3 mi)*. Met de fysieke
knoppen en kiesschijven kun je de belichting, het kantelen van de camera en het vastleggen van foto's en video regelen.
DJI LIGHTBRIDGE
TM
is ingebouwd in de afstandsbediening, met een live HD-weergave van de Phantom-camera direct in het
display. Een interne accu garandeert een lange levensduur en gebruiksgemak.
1. Aan-/uitknop
2. Knop Terug-naar-Basis
(RTH)
3. Joysticks
4. Luidspreker
5. Status-led
6. Accuniveau-leds
7. Voedingspoort
8. Scherm
9. Sluimer/ontwaak-knop
10. Microfoon
11. Antennes
12. Handvat
Ingeklapt
De standaard vluchtregeling staat bekend als modus 2. Met de linkerjoystick regel je de hoogte en koers, terwijl je
met de rechterjoystick vooruit, achteruit, naar links en rechts kunt bewegen. Met de gimbal regel je de kanteling van
de camera.
13. Gimbal dial
14. Camera-instellingen
15. Opnameknop
16. Vluchtmodus-schakelaar
17. Sluiterknop
18.
Pauzeknop Intelligent Flight
19. C1- en C2-knoppen
(aanpasbaar)
20. Micro-USB-poort
21. HDMI-poort
22. Micro SD-kaartsleuf
23. USB-poort
Linkerjoystick Rechterjoystick
U
P
D
o
w
n
T
u
r
n
R
i
g
h
t
T
u
r
n
L
e
f
t
F
o
r
w
a
r
d
B
a
c
k
w
a
r
d
R
i
g
h
t
L
e
f
t
Gimbal dial
* De afstandsbediening kan een maximale overdrachtsafstand (FCC) bereiken in een grote open ruimte zonder
elektromagnetische interferentie, en op een hoogte van circa 120 meter (400 feet).
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
34
NL
PHANTOM 4 Advanced+ gebruiken
1. Bekijk de lmpjes met uitleg
Wanneer het opladen is voltooid, worden de indicatoren voor het accuniveau automatisch uitgeschakeld.
2. Controleer het accuniveau
3. Laad de accu’s op
Druk eenmaal op de knop om het accuniveau te controleren. Druk eenmaal en druk vervolgens opnieuw en
houd vast om aan/uit te zetten.
Verwijder de accu. Oplaadtijd:
~1 uur 20 min
Oplaadtijd:
~2 uur 50 min
Stopcontact
100 - 240 V
Laag Hoog Accuniveau Laag Hoog Accuniveau
A
B
A
B
Bekijk de lmpjes met uitleg op www.dji.com of in de DJI GO 4-app.
Filmpjes met uitleg
35
NL
Controleer vóór elke vlucht of de propellers goed vastzitten.
Eerste activering vereist een DJI-account en internetverbinding.
4. Voorbereiden van de afstandsbediening
5. Voorbereiding voor opstijgen
Uitklappen
Sterk Zwak
DJI GO
4-app
Verwijder de gimbalklem van de
camera.
Zwarte propellerringen
gaan op motoren met
zwarte stippen.
Zilveren
propellerringen
gaan op
motoren zonder
zwarte stippen.
Druk de propellers
op de montageplaat
en draai ze in de
vergrendelstand
totdat ze vastzitten.
Schakel de afstandsbediening en
de drone in.
Voer de setup voor het
eerste gebruik uit in DJI
GO 4 en tik vervolgens
op GO FLY.
Internet
36
NL
6. Vlucht
Ready to Go (GPS)
Zorg er vóór het opstijgen voor dat de Aircraft Status Bar in de DJI GO 4-app
‘Ready to Go (GPS)’ of ‘Ready to Go (Vision)’ aangeeft bij binnenshuis vliegen.
In de DJI GO 4-app:
Handmatig opstijgen Handmatige landing
Automatisch opstijgen
De drone zal opstijgen en zweven op
een hoogte van 1,2 meter (4 ft).
Automatisch landen
De drone zal verticaal landen en de
motoren uitschakelen.
Return-to-Home (RTH)
Breng de drone terug naar de basis. Tik
opnieuw om de procedure te stoppen.
Normaal
Jij bent de baas over de Phantom, met
satelliet- en Return-to-Home-ondersteun
ing.
ActiveTrack
Markeer een voorwerp op het scherm om
het te volgen terwijl het beweegt.
TapFly
Tik op het scherm om uw Phantom in
die richting te vliegen, met vermijding
van hindernissen terwijl het vliegt.
Bekijk de uitleg in de DJI GO 4-app of op de ociële DJI-website voor meer informatie.
Stel altijd een passende RTH-hoogte in vóór het opstijgen. Als de drone terugkeert naar de basis, dien je het te
begeleiden met de joysticks. Raadpleeg de disclaimer en veiligheidsrichtlijnen voor meer informatie.
Draaiende propellers kunnen gevaarlijk zijn. Start de motoren niet wanneer er mensen
in de buurt zijn.
Houd je handen altijd op de afstandsbediening zolang de motoren nog draaien.
De motor tijdens de vlucht stoppen: Trek de linkerstick naar de onderste binnenhoek
terwijl je tegelijkertijd de RTH-knop indrukt. Stop de motoren alleen tijdens de vlucht
in noodsituaties wanneer dit de kans op schade of letsel verkleint. Raadpleeg de
gebruikershandleiding voor meer informatie.
OF
Combination Stick Command
om de motoren te starten/stoppen
Linkerstick omhoog
(langzaam)
om op te stijgen
Linkerstick omlaag (langzaam)
tot je de grond raakt
Wacht enkele seconden om
de motoren uit te schakelen
De motor tijdens de vlucht stoppen
Het is belangrijk de basisvluchtrichtlijnen te begrijpen voor je veiligheid en die van anderen. Vergeet niet de disclaimer
en veiligheidsrichtlijnen te lezen.
37
NL
Specicaties
Drone
Gewicht (accu en propellers inbegrepen) 1368 g
Max. stijgsnelheid S-modus: 6 m/s); P-modus: 5 m/s
Max. daalsnelheid S-modus: 4 m/s); P-modus: 3 m/s
Max. snelheid 45 mph (72 kph) (S-modus); 36 mph (58 kph) A-modus);
31 mph (50 kph) (P-modus)
Max. servicehoogte boven zeeniveau 6000 m (19685 ft)
Max. vluchttijd Crca 30 minuten
Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C (32 °F tot 104 °F)
Satellite Positioning Systems GPS/GLONASS
Nauwkeurigheidsbereik bij zweven Verticaal: ± 0,1 m (met zichtpositionering); ± 0,5 m (met GPS)
Horizontaal: ± 0,3 m (met zichtpositionering); ± 1,5 m (met GPS)
Gimbal
Regelbaar bereik Helling: -90° tot +30°
Vision System
Snelheidsbereik ≤50 kph (31 mph) bij 2 meter (6,6 ft) boven de grond
Hoogtebereik 0 - 10 meter (0 - 33 ft)
Werkingsbereik 0 - 10 meter (0 - 33 ft)
Bereik obstakeldetectie 0,7 - 15 meter (2 - 98 ft)
Werkingsomgeving Oppervlakken met een duidelijke structuur en voldoende verlichting (>15 lux)
Camera
Sensor 1-inch CMOS, effectieve pixels: 20M
Lens FOV (gezichtsveld) 84°, 8.8 mm (35 mm formaat equivalent: 24 mm), f/2.8 - f/11, auto focus at 1 m - ∞
ISO-bereik Video's: 100 - 3200 (auto); 100 - 6.400 (handmatig); foto's: 100 - 3200 (auto); 100 - 12.800 (handmatig)
Mechanische sluiter 8 - 1/2000 s
Elektronische sluiter 8 - 1/8000 s
Maximale beeldgrootte 3:2 beeldverhouding: 5472×3648; 4:3 beeldverhouding: 4864×3648; 16:9 beeldverhouding: 5472×3078
Fotografeermodi stille beelden Enkele opname
Serie-opnamen: 3/5/7/10/14 frames
Auto Exposure Bracketing (AEB): 3/5 bracketed frames bij 0,7EV Bias
Interval: 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Video-opnamemodi H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30p
4K: 3840×2160 24/25/30p
2.7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60p
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60p
2.7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Bitrate video-opslag 100 Mbps
Ondersteunde bestandssystemen FAT32 (≤ 32 GB), exFAT (> 32 GB)
Foto JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Video MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Ondersteunde SD-kaarten Micro SD; max. capaciteit: 128 GB. Klasse 10- of UHS-1-rating vereist
Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C (32 °F tot 104 °F)
Afstandsbediening
Bedrijfsfrequentie 2.400 - 2.483 GHz
Max. transmissieafstand FCC: 7 km (4,3 mi); CE: 3,5 km (2,2 mi); SRRC: 4 km (2,5 mi) (zonder obstakels, vrij van interferentie)
Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C (32 °F tot 104 °F)
Accu 6000 mAh LiPo 2S
Zendervermogen (EIRP)
26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Bedrijfsspanning
1,2 A @ 7,4 V
Ingebouwd weergaveapparaat 5,5-inch scherm, resolutie 1920×1080, 1000 cd/m
2
,
Android-systeem, 4 G RAM + 16 G ROM
Oplader
Spanning 17,5 V
Nominaal vermogen 100 W
Intelligent Flight Battery (PH4-5870mAh-15.2V)
Capaciteit 5870 mAh
Spanning 15,2 V
Accutype LiPo 4S
Vermogen 89,2 Wh
Netto gewicht 468 g
Bereik oplaadtemperatuur 5 °C tot 40 °C (41 °F tot 104 °F)
Max. oplaadvermogen 100 W
Lees de gebruikershandleiding voor meer informatie:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Deze inhoud is onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
PHANTOM en DJI zijn handelsmerken van DJI.
Copyright © 2017 DJI Alle rechten voorbehouden.
Ontworpen door DJI. Gedrukt in China.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
PT
38
Phantom 4 Advanced+
A DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ é uma câmara de voo inteligente, com capacidade para lmar vídeo 4K a 60 fps e até
100 mbps e captar fotograas de 20 MP. Ao utilizar o TapFly
TM
e o ActiveTrack
TM
atualizados através da aplicação DJI GO
TM
4,
pode voar para qualquer local visível no seu ecrã ou seguir um objeto em movimento suave e facilmente com um único toque.
A nova câmara utiliza um sensor CMOS de 1 polegada, que oferece uma nitidez sem precedentes, menos ruído e imagens de
melhor qualidade.
1. Suspensão cardã e câmara
2. Sistema de visão para baixo*
3. Porta micro USB
4. Indicador do estado da câmara/
ligação e botão Ligação
5. Ranhura para cartão Micro SD
6. Sistema de visão para a frente
7. LED frontais
8. Motores
9. Hélices
10. Indicadores de estado da
aeronave
11. Antenas
12. Bateria de voo inteligente
13. Botão de alimentação
14. Indicadores do nível da bateria
* O Sistema de Visão é afetado pelas condições circundantes. Consulte a Exoneração de responsabilidade e as Diretrizes de
segurança e assista aos tutoriais na aplicação DJI GO 4 ou no website ocial da DJI para saber mais.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
PT
39
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
Telecomando
O potente telecomando da Phantom 4 Advanced+ conta com um alcance de transmissão que se estende até 7 km (4,3
milhas)*. Inclui botões físicos e manípulos para controlar a exposição, a inclinação da câmara, a captação de fotograas e a
gravação de vídeo.
O DJI LIGHTBRIDGE
TM
está incorporado no telecomando para fornecer uma vista em HD e em tempo real da câmara
Phantom diretamente no ecrã. Uma bateria interna garante uma autonomia prolongada e facilidade de utilização.
1. Botão de alimentação
2. Voltar à posição inicial
Botão (RTH)
3. Manípulos de controlo
4. Altifalante
5. LED de estado
6. LED de nível da bateria
7. Porta de alimentação
8. Ecrã de visualização
9. Botão de suspensão/despertar
10. Microfone
11. Antenas
12. Guiador
Dobrado
O controlo de voo predenido é conhecido como Modo 2. O seletor esquerdo controla a altitude e o rumo da aeronave e o
seletor direito controla os movimentos para a frente, para trás, para a esquerda e para a direita. O botão da suspensão cardã
controla a inclinação da câmara.
13. Botão da suspensão cardã
14. Botão de denições da
câmara
15. Botão de gravação
16. Interruptor de modo de voo
17. Botão do obturador
18. Botão de pausa do voo
inteligente
19. Botões C1 e C2
(personalizáveis)
20. Porta micro USB
21. Porta HDMI
22. Ranhura para cartão
Micro SD
23. Porta USB
Manípulo esquerdo
Manípulo direito
P
A
R
A
C
I
M
A
P
a
r
a
b
a
i
x
o
V
i
r
a
r
à
d
i
r
e
i
t
a
V
i
r
a
r
à
e
s
q
u
e
r
d
a
P
a
r
a
a
f
r
e
n
t
e
P
a
r
a
t
r
á
s
D
i
r
e
i
t
a
E
s
q
u
e
r
d
a
Botão da suspensão
cardã
* O telecomando pode alcançar a sua distância máxima de transmissão (FCC) numa área ampla e aberta, sem interferência
eletromagnética, e a uma altitude de cerca de 120 m (400 pés).
PT
40
Utilizar o Phantom 4 Advanced+
Quando o carregamento estiver concluído, os indicadores de nível da bateria desligam-se automaticamente.
2. Vericar os níveis da bateria
3. Carregar as baterias
Prima uma vez para vericar o nível da bateria. Prima uma vez e, em seguida, prima novamente de forma contínua para
ligar/desligar.
A
B
A
B
Retire a bateria. Tempo de carregamento:
~1 h 20 min
Tempo de carregamento:
~2 h 50 min
Tomada elétrica
100 - 240 V
Baixo
Alto
Nível da bateria
Baixo Alto
Nível da bateria
1. Assistir aos vídeos tutoriais
Assista aos tutoriais em vídeo em www.dji.com ou na aplicação DJI GO 4.
Tutoriais de vídeo
PT
41
Verique se as hélices estão seguras antes de cada voo.
Será necessário introduzir os dados da sua conta DJI e uma ligação à Internet para a primeira ativação.
4. Preparar o telecomando
5. Preparar para a descolagem
Abra
Forte Fraco
Aplicação
DJI GO 4
Retire o grampo da suspensão cardã da
câmara.
Os anéis pretos das
hélices encaixam
nos motores com
os pontos pretos.
Os anéis
prateados das
hélices encaixam
nos motores sem
os pontos pretos.
Pressione a hélice
para baixo na placa de
montagem e rode na
direção do bloqueio
até prender.
Ligue o telecomando e a aeronave. Realize a primeira
conguração na aplicação
DJI GO 4 e toque em GO
FLY (Voar).
Internet
PT
42
6. Voo
Na aplicação DJI GO 4:
Descolagem manual Aterragem manual
Descolagem automática
A aeronave descola e voa em voo
estacionário a uma altitude de 1,2 m
(4 pés).
Aterragem automática
A aeronave aterra verticalmente e para os
motores.
Return-to-Home (Voltar à posição inicial)
A aeronave regressa à posição inicial.
Toque novamente para interromper o
procedimento.
Normal
Está a controlar a Phantom, compatível
com satélite e função de regresso (RTH).
ActiveTrack
Marque um objeto no ecrã para
acompanhar o respetivo movimento.
TapFly
Toque no seu ecrã para que a sua
Phantom voe nessa direção, evitando
os obstáculos no seu trajeto.
Assista ao tutorial na aplicação DJI GO 4 ou no website ocial da DJI para saber mais.
Dena sempre uma altitude RTH adequada antes da descolagem. Quando a aeronave está a voltar ao ponto inicial,
deverá dirigi-la com os manípulos de controlo. Consulte a declaração de isenção de responsabilidade e as diretrizes
de segurança para obter mais detalhes.
Rodar as hélices pode ser perigoso. Não ligue os motores se estiverem pessoas nas
proximidades.
Mantenha sempre as mãos no telecomando enquanto o motor estiver a trabalhar.
Parar o motor a meio do voo: Puxe o manípulo esquerdo para o canto interior inferior
premindo simultaneamente o botão RTH. Pare os motores durante o voo apenas
em situações de emergência, sempre que seja necessário fazê-lo para minimizar os
riscos de danos ou ferimentos. Consulte o manual do utilizador para obter detalhes.
OU
Comando do combinado do manípulo
para ligar/parar os motores
Manípulo esquerdo
para cima (lentamente)
para descolar
Manípulo esquerdo para baixo
(lentamente) até tocar no solo
Mantenha premido durante
alguns segundos para parar
os motores
Parar o motor a
meio do voo
É importante compreender as diretrizes básicas de voo para a segurança do utilizador e dos que o rodeiam. Não se
esqueça de ler a Declaração de exoneração de responsabilidade e diretrizes de segurança.
Pronto a utilizar (GPS)
Antes de descolar, certique-se de que a barra de estado da aeronave na aplicação
DJI GO 4 indica "Ready to Go (GPS)" [Pronto a utilizar (GPS)] ou "Ready to Go (Vision)"
[Pronto a utilizar (Visão)] se realizar um voo em espaços interiores.
PT
43
Características técnicas
Aeronave
Peso (incluindo bateria e hélices) 1368 g
Velocidade máx. de subida Modo S: 6 m/s; modo P: 5 m/s
Velocidade máx. de descida Modo S: 4 m/s; modo P: 3 m/s
Velocidade máxima
72 km/h (75 mi/h) (modo S); 58 km/h (36 mi/h) (modo A);
50 km/h (31 mi/h) (modo P)
Teto de serviço máximo acima do nível
do mar
6000 m (19 685 pés)
Tempo máximo de voo Aprox. 30 minutos
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Sistemas de posicionamento por satélite GPS/GLONASS
Intervalo de precisão de voo
Vertical: ±0,1 m (com posicionamento de visão); ±0,5 m (com posicionamento GPS)
Horizontal: ±0,3 m (com posicionamento de visão); ±1,5 m (com posicionamento GPS)
Balanceiro
Amplitude controlável Inclinação: -90° a +30°
Sistema de visão
Intervalo de velocidade ≤50 km/h (31 mi/h) a 2 m (6,6 pés) acima do solo
Intervalo de altitude 0 - 10 m (0 - 33 pés)
Intervalo de funcionamento 0 - 10 m (0 - 33 pés)
Intervalo de deteção de obstáculos 0,7 - 30 m (2 - 98 pés)
Ambiente de funcionamento Superfícies com padrões claros e iluminação adequada (> 15 lux)
Câmara
Sensor CMOS de 1 polegada; pixéis reais: 20M
Objetiva FOV (Campo de visão) de 84°, 8,8 mm (equivalente ao formato 35 mm: 24 mm), f/2.8 - f/11, focagem automática a 1 m - ∞
Gama ISO Vídeo: 100 - 3200 (Auto); 100 - 6400 (Manual); fotograa: 100 - 3200 (Auto); 100 - 12800 (Manual)
Obturador mecânico 8 - 1/2000 s
Obturador eletrónico 8 - 1/8000 s
Tamanho máximo da imagem
Proporção de aspeto de 3:2: 5472×3648; proporção de aspeto de 4:3: 4864×3648; proporção de aspeto de 16:9:
5472×3078
Modos de fotograa Disparo único
Disparo contínuo: 3/5/7/10/14 fotogramas
Variação da exposição automática (AEB): 3/5 fotogramas com variação a 0,7EV
Intervalo: 2/3/5/7/10/15/30/60 s
Modos de gravação de vídeo H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30p
4K: 3840×2160 24/25/30p
2,7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60p
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60p
2,7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60p
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120p
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120p
Taxa de bits de armazenamento de vídeo 100 Mbps
Sistemas de cheiros suportados FAT32 (≤ 32 GB); exFAT (> 32 GB)
Fotograa JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Vídeo MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Suporta cartões SD Micro SD, capacidade máxima: 128 GB. Classicação necessária de Classe 10 ou UHS-1
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Telecomando
Frequência de funcionamento 2,400 - 2,483 GHz
Distância máxima de transmissão FCC: 7 km (4,3 mi), CE: 3,5 km (2,2 mi); SRRC: 4 km (2,5 mi) (desobstruído, sem interferências)
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Bateria 6000 mAh LiPo 2S
Alimentação do transmissor (EIRP)
26 dBm (FCC); 17 dBm (CE); 20 dBm (SRRC)
Tensão de funcionamento
1,2 A a 7,4 V
Dispositivo de visualização incorporado
Ecrã de 5,5 polegadas, 1920×1080, 1000 cd/m
2
Sistema Android, 4G RAM + 16G ROM
Carregador
Tensão 17,5 V
Potência nominal 100 W
Bateria de voo inteligente (PH4-5870 mAh-15,2 V)
Capacidade 5870 mAh
Tensão 15,2 V
Tipo de bateria LiPo 4S
Energia 89,2 Wh
Peso líquido 468 g
Intervalo de temperatura de
carregamento
5° C a 40° C (41° F a 104° F)
Potência máx. de carregamento 100 W
Criado pela DJI. Impresso na China.
2
8
9,5
m
m
28
9,
5
m
m
196 mm
18
2 m
m
1
72
mm
132 mm
71 mm
A DJI incorpora a tecnologia HDMI
TM
.
Os termos HDMI e HDMI High-Denition Multimedia
Interface e o logótipo HDMI Logo são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing LLC nos Estados Unidos e outros países.
Para mais informações, consulte o manual do utilizador:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Este conteúdo está sujeito a alterações sem aviso prévio.
PHANTOM e DJI são marcas comerciais da DJI.
Copyright © 2017 DJI Todos os direitos reservados.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
44
RU
Phantom 4 Advanced+
DJI
TM
PHANTOM
TM
4 Advanced+ представляет собой полупрофессиональный дрон, оснащенный камерой,
которая способна снимать видео 4K с частотой 60 кадров в секунду и битрейтом до 100 Мбайт/с и
фотографии в разрешении 20 мегапикселей. Используя обновленные функции TapFly
TM
и ActiveTrack
TM
с
помощью приложения DJI GO
TM
4, вы можете направить дрон в любую видимую на экране область или
с легкостью отследить перемещение объекта. Совершенно новая камера оснащена CMOS-матрицей
размером 1 дюйм, что позволяет достичь большей четкости съемки, меньшей зернистости и лучшего
качества изображения.
1. Стабилизатор и камера
2. Система нижнего обзора*
3. Порт Micro USB
4. Индикатор статуса сопряжения/
камеры и кнопка сопряжения
5. Слот для карты памяти Micro SD
в камере
6. Система переднего обзора
7. Передние сигнальные огни
8. Электродвигатели
9. Пропеллеры
10. Индикаторы состояния
летательного аппарата
11. Антенны
12. Аккумулятор Intelligent
Flight Battery
13. Кнопка включения/выключения
14. Индикаторы уровня заряда
аккумулятора
* Работа системы обзора зависит от условий окружающей среды. Для получения дополнительной информации
ознакомьтесь с отказом от ответственности и руководством по технике безопасности и просмотрите видеоролики
в приложении DJI GO 4 или на официальном веб-сайте DJI.
http://www.dji.com/phantom-4-adv
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
45
RU
Пульт дистанционного управления
Мощный пульт дистанционного управления для Phantom 4 Advanced+ с дальностью передачи сигнала до 4
км (2,5 мили)*. Он оснащен кнопками и поворотными регуляторами, позволяющими управлять экспозицией,
наклоном камеры, съемкой фотографий и записью видео.
В пульт дистанционного управления встроена система DJI LIGHTBRIDGE
TM
, позволяющая передавать
изображения высокой четкости с камеры Phantom непосредственно на дисплей. Встроенная батарея
отличается долгим сроком службы и легкостью в управлении.
1. Кнопка включения/выключения
2. Возврат домой (Return-to-Home)
Кнопка возврата домой (RTH)
3. Джойстики
4. Динамик
5. Светодиодный индикатор
состояния
6. Светодиодные индикаторы
уровня
заряда аккумулятора
7. Порт питания
8. Экран дисплея
9. Кнопка режима ожидания/
включения
10. Микрофон
11. Антенны
12. Ручка для переноса
В сложенном состоянии
Режим 2 является режимом управления по умолчанию. Левый джойстик используется для управления
высотой и поворотом, правый для управления движением вперед, назад, влево и вправо. Поворотный
регулятор управляет наклоном камеры.
13. Колесико наклона
камеры
14. Регулятор яркости
изображения
15. Кнопка записи видео
16. Переключатель режимов
полета
17. Кнопка спуска затвора
18. Кнопка остановки
интеллектуального
режима полета
(Intellectual Flight Pause)
19. Кнопки C1 и C2
(настраиваемые)
20. Порт Micro USB
21. Порт HDMI
22. Разъем для карты Micro
SD
23. Порт USB
Левый джойстик Правый джойстик
Колесико наклона камеры
В
В
Е
Р
Х
В
н
и
з
П
о
в
о
р
о
т
н
а
п
р
а
в
о
П
о
в
о
р
о
т
н
а
л
е
в
о
В
п
е
р
е
д
Н
а
з
а
д
В
п
р
а
в
о
В
л
е
в
о
* Максимальное расстояние передачи сигнала (FCC) составляет 7 км (4,3 мили) и может быть достигнуто на открытом
пространстве без электромагнитных помех при высоте полета около 120 м (400 футов). Обратите внимание, что в
России максимальное дальность ограничена 4 км (2,5 мили).
19 19
13
14
15
16
17
18
20
22
21
23
12
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
7
46
RU
Использование Phantom 4 Advanced+
1. Посмотрите обучающие видеоролики
● По завершении зарядки индикаторы уровня заряда аккумулятора автоматически выключатся.
2. Проверьте уровень заряда аккумулятора
3. Зарядите аккумуляторы
Нажмите один раз для проверки уровня заряда аккумулятора. Нажмите один раз, затем нажмите и
удерживайте для включения/выключения.
Вытащите аккумулятор. Время зарядки:
~1 ч 20 мин
Время зарядки:
~2 ч 50 мин
Розетка
100–240 В
Низкий
Высокий
Индикатор
уровня заряда
аккумулятора
Низкий
Высокий
Индикатор
уровня заряда
аккумулятора
A
B
A
B
Обучающие видеоролики доступны на веб-сайте www.dji.com
или в приложении DJI GO 4.
Обучающие видеоролики
47
RU
Перед каждым полетом проверяйте надежность
крепления пропеллеров.
Для первичной активации потребуется учетная запись DJI и подключение к сети Интернет.
4. Подготовьте пульт дистанционного управления к работе
5. Подготовьтесь к взлету
Отогнуть
Сильный Слабый
Приложение
DJI GO 4
Снимите фиксатор стабилизатора
с камеры.
Пропеллеры с черными
кольцами следует
устанавливать на
электродвигатели,
отмеченные черными
точками.
Пропеллеры с
серебристыми
кольцами следует
устанавливать на
электродвигатели,
не отмеченные
черными точками.
Прижмите пропеллер
к монтажной
пластине и поверните
в направлении
блокировки до
фиксации.
Включите пульт дистанционного
управления и летательный аппарат.
Завершите первичную
настройку в DJI GO 4 и
нажмите "GO FLY".
Интернет
48
RU
6. Полет
Ready to Go (GPS)
Перед полетом убедитесь, что индикатор состояния летательного аппарата в
приложении DJI GO 4 показывает Ready to Go (GPS) (Полет разрешен (работает
система спутниковой навигации)) или Ready to Go (Vision) (Полет разрешен
(работает система обзора)) при полете в помещении.
В приложении DJI GO 4:
Набор высоты в ручном режиме Посадка в ручном режиме
Взлет в автоматическом режиме
Дрон взлетит и зависнет в воздухе на
высоте 1,2 м (4 фута).
Автоматическая посадка
Летательный аппарат выполнит
вертикальную посадку, и двигатели
выключатся.
Возврат домой (RTH)
Отправляет дрон в исходную точку.
Коснитесь повторно для отмены.
Нормальное состояние
Полет проходит под вашим контролем при
поддержке спутников и функции
автоматического возврата домой.
Функция ActiveTrack
Отметьте объект на экране для
отслеживания его перемещения.
Функция TapFly
Коснитесь экрана, чтобы Phantom
полетел в этом направлении, огибая
препятствия.
Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с руководством в приложении DJI GO 4 или на
официальном веб-сайте DJI.
Перед взлетом всегда устанавливайте соответствующую высоту для «возврата домой». При возврате в исходную
точку дрон необходимо направлять с помощью джойстиков. Для получения дополнительной информации обратитесь к
отказу от ответственности и руководству по технике безопасности.
● Вращающиеся пропеллеры могут представлять опасность. Не включайте
электродвигатели, если рядом находятся люди.
● Не выпускайте пульт управления из рук, пока электродвигатели работают.
Выключение электродвигателей во время полета: сместите левый джойстик
во внутренний нижний угол, одновременно с этим нажимая кнопку
«возврата домой» (RTH). Выключайте электродвигатели во время полета
только в экстренных ситуациях, в которых это может быть необходимо для
предотвращения травм и опасных ситуаций. Подробную информацию см. в
руководстве пользователя.
ИЛИ
Положение джойстиков
для включения/выключения
электродвигателей
Плавно сдвиньте
левый джойстик вверх
для взлета
Плавно опускайте левый
джойстик,
пока дрон не коснется
поверхности
Для выключения
двигателей удерживайте
джойстик в течение
нескольких секунд
Остановка
электродвигателей во
время полета
Для обеспечения своей безопасности и безопасности окружающих важно понимать основные принципы
полета. Обязательно ознакомьтесь с отказом от ответственности и руководством по технике безопасности.
49
RU
Технические характеристики
Летательный аппарат
Масса (с аккумулятором и пропеллерами) 1368 г
Максимальная скорость набора высоты Режим S: 6 м/с; режим P: 5 м/с
Максимальная скорость снижения Режим S: 4 м/с; режим P: 3 м/с
Максимальная скорость 72 км/ч (45 миль/ч) (режим S); 58 км/ч (36 миль/ч) (режим A);
50 км/ч (31 миля/ч) (режим P)
Максимальная высота над уровнем моря 6000 м (19 685 футов)
Максимальное время полета Около 30 минут
Диапазон рабочих температур от 0 до 40 °C (от 32 до 104 °F)
Спутниковые системы позиционирования
GPS/ГЛОНАСС
Точность позиционирования
По вертикали: ±0,1 м (система визуального позиционирования);
±0,5 м (позиционирование по спутникам)
По горизонтали: ±0,3 м (система визуального позиционирования);
±1,5 м (позиционирование по спутникам)
Стабилизатор
Рабочий диапазон углов вращения Относительно поперечной оси: от -90° до +30°
Система обзора
Макс. скорость ≤ 50 км/ч (31 миля/ч) при высоте 2 м (6,6 фута) над землей
Диапазон высот 0 - 10 м (0 - 33 фута)
Рабочий диапазон 0 - 10 м (0 - 33 фута)
Диапазон обнаружения препятствий 0,7 - 30 м (2 - 98 футов)
Условия функционирования Поверхность с видимой текстурой, уровень освещенности > 15 лк
Камера
Матрица CMOS размером 1 дюйм; количество эффективных пикселей: 20 Mп
Объектив Угол обзора 84°, 8.8 мм (эквивалент формата 35 мм: 24 мм), диафрагма f/2.8 - f/11, автофокус 1 м - ∞
Диапазон ISO Видео: 100 - 3200 (режим авто); 100 - 6400 (ручной режим); фото: 100 - 3200 (режим авто); 100 - 12800 (ручной режим)
Механический затвор 8 - 1/2000 с
Электронный затвор 8 - 1/8000 с
Максимальный размер изображения Соотношение сторон 3:2: 5472×3648; соотношение сторон 4:3: 4864×3648; соотношение сторон 16:9: 5472×3078
Режимы фотосъемки Единичный снимок
Серийная съемка: 3/5/7/10/14 кадров
Автоматическая экспокоррекция (AEB): 0.7EV с шагом 3/5 ступени
Автоспуск: 2/3/5/7/10/15/30/60 с
Режимы видеосъемки H.265
C4K: 4096×2160 24/25/30 кадров/с
4K: 3840×2160 24/25/30 кадров/с
2.7K: 2720×1530 24/25/3 0/48/50/60 кадров/с
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120 кадров/с
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120 кадров/с
H.264
C4K: 4096×2160 24/25/30/48/50/60 кадров/с
4K: 3840×2160 24/25/30/48/50/60 кадров/с
2.7K: 2720×1530 24/25/30/48/50/60 кадров/с
FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/120 кадров/с
HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120 кадров/с
Битрейт видео 100 Мбайт/с
Поддерживаемые файловые системы FAT32 (≤ 32 Гбайт); exFAT (> 32 Гбайт)
Фото JPEG, RAW (DNG), JPEG + RAW
Видео MP4/MOV (AVC/H.264; HEVC/H.265)
Поддерживаемые карты памяти Micro SD, максимальная емкость: 128 Гбайт. Класс скорости: Class 10, UHS-1
Диапазон рабочих температур от 0 до 40 °C (от 32 до 104 °F)
Пульт дистанционного управления
Рабочая частота 2,400 - 2,483 ГГц
Макс. расстояние передачи сигнала 4 км (2,5 мили) (на открытом пространстве, без помех)
Диапазон рабочих температур от 0 до 40 °C (от 32 до 104 °F)
Аккумулятор 6000 мАч, литий-полимерный 2S
Мощность передатчика (ЭИИМ)
20 дБм
Рабочее напряжение
1,2 А при 7,4 В
Встроенный дисплей Экран 5,5 дюйма, 1920×1080, 1000 кд/м
2
,
Система Android, ОЗУ 4 Гбайт + ПЗУ 16 Гбайт
Зарядное устройство
Напряжение 17,5 В
Номинальная мощность 100 Вт
Аккумулятор Intelligent Flight Battery (PH4-5870mAh-15.2V)
Емкость 5870 мАч
Напряжение 15,2 В
Тип аккумулятора Литий-полимерный 4S
Потребляемая энергия 89,2 Вт·ч
Масса нетто 468 г
Диапазон температуры зарядки от 5 до +40 °C (от 41 до 104 °F)
Максимальная мощность зарядки 100 Вт
Дополнительную информацию можно найти в руководстве пользователя:
http://www.dji.com/phantom-4-adv
Эта отметка означает, что содержание может быть
изменено без предварительного уведомления.
PHANTOM
и DJI
являются товарными знаками компании DJI.
Copyright © 2017 DJI Все права защищены.
Разработано DJI. Напечатано в Китае.
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
DJI incorporates HDMI
TM
technology.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
YC.BZ.S01485.01
2
8
9.5 mm
28
9.
5
mm
196 mm
18
2 m
m
172
mm
132 mm
71 mm
www.dji.com
ADVANCED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

dji GO 4 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas