Silva Exceed 3X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
El paquete de Exceed 3 contiene las siguientes piezas:
Foco
Cinta del pelo
Cinta del pelo (top)
Alargue
Guía de cable (lado)
Guía de cable (trasero)
Batería recargable USB
Cable de carga USB
Cargador USB (Exceed 3XT)
Suporte para casco
Fijación para manillar de bicicleta
Guía rápida
Bolsa de almacenamiento
ANTES DEL USO
CARGA DE LA BATEA
La batería debe cargarse antes de ser utilizada por primera vez.
1. Conecte la batería a un puerto USB (ya sea de un ordenador, coche o cargador/adaptador
USB) utilizando el cable USB incluido. Conecte el cargador al enchufe.
2. Conecte el cargador al enchufe.
3. En la batería hay 5 LEDs que indican el estado de la batería durante la carga:
Luz verde (todos los 5 LEDs) = batería totalmente cargada
Luz roja parpadeando = batería cargándose
¡Atencn! Cuando la batería se ha cargado completamente, el cargador pasa automática-
mente al modo de mantenimiento.
¡Atencn! Nunca deje la lámpara desatendida durante la carga.
Exceed 3 es compatible con todas las baterías Silva con el mismo conector que la batería
Exceed 3. Tenga en cuenta que la indicación de batería podría no ser precisa con otras
baterías Silva.
SILVA EXCEED 3 – EL FRONTAL FLEXIBLE Y MODULAR
Exceed 3 se ha diseñado para deportes de actividades múltiples. A continuación se descri-
ben las distintas opciones:
JUEGO ERGONÓMICO
Se ha dado forma ergonómica al juego para proporcionar un ajuste cómodo. Utilice los ajus-
tes de 2 hebillas para que se adapte perfectamente a su cabeza. Banda superior desmonta-
ble incluida.
Coloque el frontal en el soporte para cabeza deslizando las patas del frontal en el anclaje a
presión. Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte.
TRANSPORTE FLEXIBLE DE LA BATERÍA
El juego de baterías se puede transportar de múltiples formas; por ejemplo, en la cinta, en un
bolsillo, mochila, en la cintura utilizando el cable de extensn y y e cable ga, o colocado en
el bastidor de la bicicleta usando la cinta integrada.
La placa trasera ergonómica está disada para mantener la batea fija en la parte posterior
de la cabeza, pero puede soltarse y sustituirse por la guía de cables posterior si deseas
mantener tu linterna frontal limpia y sin complicaciones. Cualquiera de las dos soluciones te
permite llevar la batería en el bolsillo para quitarte ese peso de la cabeza.
SISTEMA MODULAR
Para mover el cuerpo del frontal de la cinta al soporte de casco o al soporte para bicicleta,
presione suavemente la linterna hacia delante en relacn con la placa para la cabeza con la
cinta para la cabeza. Inserte el cuerpo del frontal en el nuevo soporte y presione suavemente
hacia abajo hasta que escuche un clic.
FIJACIÓN PARA MANILLAR
La fijacn para manillar de bicicleta está diseñada para usarse en manillares con dimen-
siones de de entre 22 mm y 32 mm. El soporte para bicicleta se fija al manillar enrollando la
correa de goma alrededor del manillar y fijándola al gancho de plástico.
Coloque el frontal en la fijación para manillar de bicicleta deslizando el soporte del frontal en
el anclaje a presn.
Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte.
MONTAJE DEL SOPORTE DEL CASCO
El soporte para casco + Guía de cable (trasero) incluye un adhesivo premontado en la parte
posterior para facilitar su instalacn en cualquier casco. El adhesivo es una cinta de espuma
de polietileno desarrollada para no dar ni debilitar el pstico.
Para instalar la fijación para casco, extraiga la película protectora de la cinta adhesiva.
Aserese de que la supercie del casco esté limpia y seca. Presione el soporte de manera
que encaje en su lugar. Si no desea utilizar el adhesivo sobre su casco, la fijacn ha sido dise-
ñada para ser instalada con 2 correas laterales o más en los lados. (No incluidas)
Coloque el frontal en la fijación para casco deslizando el soporte del frontal en el anclaje a
presión. Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte.
La cinta para la cabeza está disada para adaptarse a un casco, basta con soltar la placa
trasera ergonómica. De esa forma se obtiene la flexibilidad de utilizar el soporte para cascos
o fijar la linterna frontal al casco sin más.
DURANTE EL USO
SILVA INTELLIGENT LIGHT® Y FLOW LIGHT
SILVA Intelligent Light® optimiza el patrón de luz mediante una combinación única de
luz concentrada de largo alcance y luz dispersa de corto alcance. El resultado es que se
necesitan menos movimientos con la cabeza y una clara visualización de obstáculos, tanto
cercanos como lejanos. Obtendrás el equilibrio y la conanza que necesitas para moverte
mejor y aumentar tu rendimiento. Nuestra ingeniosa SILVA Flow Light lleva la optimización
aún más allá proporcionando un ajuste perfecto del patrón de luz para tu deporte favorito. Al
inclinar la lámpara hacia abajo, el haz de luz se ampa para iluminar actividades más lentas. Al
inclinar la linterna hacia arriba, la luz alcanza mayor distancia para proporcionarte una visión
perfecta cuando te mueves con rapidez.
ENCENDER SU FRONTAL
En el lado izquierdo del cuerpo del frontal existe un bon. Este botón controla todos los
modos de luz.
Para encender el frontal con luz de flujo, pulsar brevemente el bon.
Para encender el frontal con luz de flujo desactivada, pulse y mantenga pulsado el bon
durante 1 segundo
Pulsar brevemente varias veces para cambiar entre los diferentes modos.
Para apagar el frontal, mantenga pulsado el botón durante 1 segundo
MAX
SHORT PRESS
LONG PRESS
OFF OFF OFF
MED MIN
FLOW LIGHT ACTIVATED
FLOW LIGHT DEACTIVATED
LUZ DE FLUJO DESACTIVADA
Luz de flujo desactivada significa que la imagen de la luz permanecerá inalterada incluso si
se inclinar el frontal hacia arriba o hacia abajo. Esto puede resultar útil cuando la linterna es
montada en un casco o en el manillar de una bicicleta.
MODO DE IMPULSO
Exceed 3 cuenta con un modo de impulso que incremente temporalmente la emisión de luz a
2300 lúmenes durante 10 segundos.
Hacer lo siguiente para entrar en el modo de impulso:
Encender el frontal (con luz de flujo activada o desactivada)
Mantener el botón presionado hasta que el frontal se apague y mantener presionado el
bon hasta que el frontal vuelva a encenderse.
El frontal ha entrado ahora en el modo de impulso
La luz permanecerá en modo de impulso durante 10 segundos y volverá al modo de luz
desde donde haya entrado en el modo de impulso (por ejemplo, MED)
¡Atencn! Durante 10 segundos, el frontal está en modo de impulso y no es posible utilizar
el botón.
CONTROL DE TEMPERATURA
La temperatura del frontal incrementará durante el uso. La temperatura del frontal depende
principalmente del modo de luz, temperatura ambiente y del flujo de aire (velocidad). El
frontal Exceed 3 está equipado con una unidad de control de temperatura que, mediante la
reduccn de la potencia de los LED, evita que el cuerpo del frontal se sobrecaliente. Esto
signica que a menor temperatura ambiental, mayor será la potencia de la luz.
ADVERTENCIA DE BATEA BAJA
Durante el funcionamiento del frontal podrá ver una advertencia de batería baja cuando
quede el 10 %. Lo cual se refleja mediante el parpadeo de ambos LED durante 1 segundo y
luego su repeticn cada 5 segundos.
MODO DE RESERVA
Durante la operacn, la lámpara entrará en el modo de reserva cuando haya un 10 % de
energía restante en la batería.
Todos los LED parpadearán una vez antes de que la lámpara entre en este modo.
El modo de reserva puede omitirse pulsando el botón.
Advertencia: Si ha pulsado el bon cuando el frontal está en modo de reserva, no aparece-
n más advertencias de batería baja antes de que el frontal se apague.
INDICACN DE ESTADO DE LA BATERÍA
En la batería existe un botón que activa los LEDs de indicacn de la batería. Al pulsar el bo-
n, los 5 LEDs en la batería muestra el estado de la misma sen se explica a continuacn…
5 LEDs verdes = Completamente cargada
4 LEDs verdes = 80% de la carga de la batería disponible
3 LEDs verdes = 60% de la carga de la batería disponible
2 LEDs verdes = 40% de la carga de la batería disponible
1 LED rojo = 20% de la carga de la batea disponible
Para obtener la mayor cantidad de energía posible de su batería, no la someta a bajas tempe-
raturas durante el uso.
EXCEED 3X: Art. no 37739
EXCEED 3XT: Art. no 37740
EXCEED 3X EXCEED 3XT
MANUAL
SERIE EXCEED 3
Visit: www.silva/environment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.
DESPUÉS DEL USO
MANTENIMIENTO
Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, límpielo regularmente con un trapo
húmedo.
Limpieza del juego – lavar en lavadora a 40 ºC.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: EXCEED 3XT
Peso: frontal (excluyendo la batea): 129g
Peso de las pilas: 371g
Tipos de pilas: Li-ion 7.4V, 9.9Ah
Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín): 220m/120m/40m
menes (Impulso, Máx, Mid, Mín): 2300/2000/1000/80
Tiempo de funcionamiento +20 ºC: Máx/Mid/n: 12h/18h/60h
Tiempo de funcionamiento -5 ºC: Máx/Mid/n: 3.5h/9h/60h
Modo de reserva: 0.5h
Tiempo de carga: 10h
Resistencia al agua: IPX5
Rango de temperatura de funcionamiento: -20 - +6
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: EXCEED 3X
Peso: frontal (excluyendo la batea): 129g
Peso de las pilas: 171g
Tipos de pilas: Li-ion 7.4V, 3.3Ah
Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín): 220m/120m/40m
menes (Impulso, Máx, Mid, Mín): 2300/2000/1000/80
Tiempo de funcionamiento +20 ºC: Máx/Mid/n: 4h/6h/20h
Tiempo de funcionamiento -5 ºC: Máx/Mid/n: 1h/3h/20h
Modo de reserva: 0.5h
Tiempo de carga: 4h
Resistencia al agua: IPX5
Rango de temperatura de funcionamiento: -20 - +6
ACERCA DE LAS BATERÍAS DE IÓN DE LITIO
La batería debe guardarse en un lugar seco con una temperatura de entre -20 °C y +35 °C.
Si va a guardar la batería durante un periodo prolongado (más de 30 días), no debe estar
totalmente cargada. Podría ocasionar la pérdida de sus características.
Las baterías de ion de litio se descargan aprox. en un 20 % en un plazo de 30 días. Siempre
puede cargar una batea que no está totalmente descargada sin que esto afecte a sus
características.
No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote.
No desarme ni dañe la batería, podría sufrir quemaduras químicas.
Manténgala alejada de los niños.
No arroje las bateas al fuego. Podrían explotar.
No sumerja las baterías en agua.
No cortocircuite los contactos.
Sustituya únicamente con baterías SILVA que posean el mismo conector que el de la batería
de Exceed 3.
¡Atencn! Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal.
PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE.
El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Deseche
estos componentes según la normativa local aplicable.
GARANTÍA
Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años*, su producto Silva estará libre
sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La
responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitucn o
reparación del producto. Esta garantía limitada cubre sólo al comprador original.
Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en
contacto con el establecimiento de adquisicn original. Asegúrese de llevar el comprobante
de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el
comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modifica-
do, no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado sen las instrucciones de Silva, o si
se ha sometido a esfuerzos físicos o ectricos amalos, usos inadecuados, negligencias o
accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste normal y desgarros. Silva no es respon-
sable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del producto.
La responsabilidad de Silva no superará en ninn caso el importe pagado por el producto.
En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los dos secundarios o re-
sultantes, por lo que es posible que la limitacn o exclusn anterior no le sea aplicable. Esta
garana sólo es válida y puede procesarse sólo en el país de adquisición.
*Baterías: 1 año
Para obtener más información, visite www.silva.se
EXCEED 3X: Art. no 37739
EXCEED 3XT: Art. no 37740
EXCEED 3X EXCEED 3XT
MANUAL
SERIE EXCEED 3
Visit: www.silva/environment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Transcripción de documentos

MANUAL SERIE EXCEED 3 EXCEED 3X EXCEED 3XT EXCEED 3X: Art. no 37739 EXCEED 3XT: Art. no 37740 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO El paquete de Exceed 3 contiene las siguientes piezas: • Foco • Cinta del pelo • Cinta del pelo (top) • Alargue • Guía de cable (lado) • Guía de cable (trasero) • Batería recargable USB • Cable de carga USB • Cargador USB (Exceed 3XT) • Suporte para casco • Fijación para manillar de bicicleta • Guía rápida • Bolsa de almacenamiento ANTES DEL USO CARGA DE LA BATERÍA La batería debe cargarse antes de ser utilizada por primera vez. 1. Conecte la batería a un puerto USB (ya sea de un ordenador, coche o cargador/adaptador USB) utilizando el cable USB incluido. Conecte el cargador al enchufe. 2. Conecte el cargador al enchufe. 3. En la batería hay 5 LEDs que indican el estado de la batería durante la carga: • Luz verde (todos los 5 LEDs) = batería totalmente cargada • Luz roja parpadeando = batería cargándose ¡Atención! Cuando la batería se ha cargado completamente, el cargador pasa automáticamente al modo de mantenimiento. ¡Atención! Nunca deje la lámpara desatendida durante la carga. DURANTE EL USO SILVA INTELLIGENT LIGHT® Y FLOW LIGHT SILVA Intelligent Light® optimiza el patrón de luz mediante una combinación única de luz concentrada de largo alcance y luz dispersa de corto alcance. El resultado es que se necesitan menos movimientos con la cabeza y una clara visualización de obstáculos, tanto cercanos como lejanos. Obtendrás el equilibrio y la confianza que necesitas para moverte mejor y aumentar tu rendimiento. Nuestra ingeniosa SILVA Flow Light lleva la optimización aún más allá proporcionando un ajuste perfecto del patrón de luz para tu deporte favorito. Al inclinar la lámpara hacia abajo, el haz de luz se amplía para iluminar actividades más lentas. Al inclinar la linterna hacia arriba, la luz alcanza mayor distancia para proporcionarte una visión perfecta cuando te mueves con rapidez. ENCENDER SU FRONTAL • • • • • En el lado izquierdo del cuerpo del frontal existe un botón. Este botón controla todos los modos de luz. Para encender el frontal con luz de flujo, pulsar brevemente el botón. Para encender el frontal con luz de flujo desactivada, pulse y mantenga pulsado el botón durante 1 segundo Pulsar brevemente varias veces para cambiar entre los diferentes modos. Para apagar el frontal, mantenga pulsado el botón durante 1 segundo FLOW LIGHT ACTIVATED FLOW LIGHT DEACTIVATED Exceed 3 es compatible con todas las baterías Silva con el mismo conector que la batería Exceed 3. Tenga en cuenta que la indicación de batería podría no ser precisa con otras baterías Silva. SILVA EXCEED 3 – EL FRONTAL FLEXIBLE Y MODULAR Exceed 3 se ha diseñado para deportes de actividades múltiples. A continuación se describen las distintas opciones: JUEGO ERGONÓMICO Se ha dado forma ergonómica al juego para proporcionar un ajuste cómodo. Utilice los ajustes de 2 hebillas para que se adapte perfectamente a su cabeza. Banda superior desmontable incluida. Coloque el frontal en el soporte para cabeza deslizando las patas del frontal en el anclaje a presión. Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte. TRANSPORTE FLEXIBLE DE LA BATERÍA El juego de baterías se puede transportar de múltiples formas; por ejemplo, en la cinta, en un bolsillo, mochila, en la cintura utilizando el cable de extensión y y e cable guía, o colocado en el bastidor de la bicicleta usando la cinta integrada. La placa trasera ergonómica está diseñada para mantener la batería fija en la parte posterior de la cabeza, pero puede soltarse y sustituirse por la guía de cables posterior si deseas mantener tu linterna frontal limpia y sin complicaciones. Cualquiera de las dos soluciones te permite llevar la batería en el bolsillo para quitarte ese peso de la cabeza. SISTEMA MODULAR Para mover el cuerpo del frontal de la cinta al soporte de casco o al soporte para bicicleta, presione suavemente la linterna hacia delante en relación con la placa para la cabeza con la cinta para la cabeza. Inserte el cuerpo del frontal en el nuevo soporte y presione suavemente hacia abajo hasta que escuche un clic. FIJACIÓN PARA MANILLAR La fijación para manillar de bicicleta está diseñada para usarse en manillares con dimensiones de de entre 22 mm y 32 mm. El soporte para bicicleta se fija al manillar enrollando la correa de goma alrededor del manillar y fijándola al gancho de plástico. Coloque el frontal en la fijación para manillar de bicicleta deslizando el soporte del frontal en el anclaje a presión. Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte. MONTAJE DEL SOPORTE DEL CASCO El soporte para casco + Guía de cable (trasero) incluye un adhesivo premontado en la parte posterior para facilitar su instalación en cualquier casco. El adhesivo es una cinta de espuma de polietileno desarrollada para no dañar ni debilitar el plástico. Para instalar la fijación para casco, extraiga la película protectora de la cinta adhesiva. Asegúrese de que la superficie del casco esté limpia y seca. Presione el soporte de manera que encaje en su lugar. Si no desea utilizar el adhesivo sobre su casco, la fijación ha sido diseñada para ser instalada con 2 correas laterales o más en los lados. (No incluidas) Coloque el frontal en la fijación para casco deslizando el soporte del frontal en el anclaje a presión. Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte. La cinta para la cabeza está diseñada para adaptarse a un casco, basta con soltar la placa trasera ergonómica. De esa forma se obtiene la flexibilidad de utilizar el soporte para cascos o fijar la linterna frontal al casco sin más. LONG PRESS SHORT PRESS MAX MED MIN OFF OFF OFF LUZ DE FLUJO DESACTIVADA Luz de flujo desactivada significa que la imagen de la luz permanecerá inalterada incluso si se inclinar el frontal hacia arriba o hacia abajo. Esto puede resultar útil cuando la linterna esté montada en un casco o en el manillar de una bicicleta. MODO DE IMPULSO Exceed 3 cuenta con un modo de impulso que incremente temporalmente la emisión de luz a 2300 lúmenes durante 10 segundos. Hacer lo siguiente para entrar en el modo de impulso: • Encender el frontal (con luz de flujo activada o desactivada) • Mantener el botón presionado hasta que el frontal se apague y mantener presionado el botón hasta que el frontal vuelva a encenderse. • El frontal ha entrado ahora en el modo de impulso • La luz permanecerá en modo de impulso durante 10 segundos y volverá al modo de luz desde donde haya entrado en el modo de impulso (por ejemplo, MED) ¡Atención! Durante 10 segundos, el frontal está en modo de impulso y no es posible utilizar el botón. CONTROL DE TEMPERATURA La temperatura del frontal incrementará durante el uso. La temperatura del frontal depende principalmente del modo de luz, temperatura ambiente y del flujo de aire (velocidad). El frontal Exceed 3 está equipado con una unidad de control de temperatura que, mediante la reducción de la potencia de los LED, evita que el cuerpo del frontal se sobrecaliente. Esto significa que a menor temperatura ambiental, mayor será la potencia de la luz. ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA Durante el funcionamiento del frontal podrá ver una advertencia de batería baja cuando quede el 10 %. Lo cual se refleja mediante el parpadeo de ambos LED durante 1 segundo y luego su repetición cada 5 segundos. MODO DE RESERVA Durante la operación, la lámpara entrará en el modo de reserva cuando haya un 10 % de energía restante en la batería. Todos los LED parpadearán una vez antes de que la lámpara entre en este modo. El modo de reserva puede omitirse pulsando el botón. Advertencia: Si ha pulsado el botón cuando el frontal está en modo de reserva, no aparecerán más advertencias de batería baja antes de que el frontal se apague. INDICACIÓN DE ESTADO DE LA BATERÍA En la batería existe un botón que activa los LEDs de indicación de la batería. Al pulsar el botón, los 5 LEDs en la batería muestra el estado de la misma según se explica a continuación… • 5 LEDs verdes = Completamente cargada • 4 LEDs verdes = 80% de la carga de la batería disponible • 3 LEDs verdes = 60% de la carga de la batería disponible • 2 LEDs verdes = 40% de la carga de la batería disponible • 1 LED rojo = 20% de la carga de la batería disponible Para obtener la mayor cantidad de energía posible de su batería, no la someta a bajas temperaturas durante el uso. Visit: www.silva/environment for more information about the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive. MANUAL SERIE EXCEED 3 EXCEED 3X EXCEED 3XT EXCEED 3X: Art. no 37739 EXCEED 3XT: Art. no 37740 DESPUÉS DEL USO ACERCA DE LAS BATERÍAS DE IÓN DE LITIO MANTENIMIENTO Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, límpielo regularmente con un trapo húmedo. Limpieza del juego – lavar en lavadora a 40 ºC. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: EXCEED 3XT Peso: frontal (excluyendo la batería): Peso de las pilas: Tipos de pilas: Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín): Lúmenes (Impulso, Máx, Mid, Mín): Tiempo de funcionamiento +20 ºC: Máx/Mid/Mín: Tiempo de funcionamiento -5 ºC: Máx/Mid/Mín: Modo de reserva: Tiempo de carga: Resistencia al agua: Rango de temperatura de funcionamiento: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: EXCEED 3X Peso: frontal (excluyendo la batería): Peso de las pilas: Tipos de pilas: Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín): Lúmenes (Impulso, Máx, Mid, Mín): Tiempo de funcionamiento +20 ºC: Máx/Mid/Mín: Tiempo de funcionamiento -5 ºC: Máx/Mid/Mín: Modo de reserva: Tiempo de carga: Resistencia al agua: Rango de temperatura de funcionamiento: 129g 371g Li-ion 7.4V, 9.9Ah 220m/120m/40m 2300/2000/1000/80 12h/18h/60h 3.5h/9h/60h 0.5h 10h IPX5 -20 - +60º 129g 171g Li-ion 7.4V, 3.3Ah 220m/120m/40m 2300/2000/1000/80 4h/6h/20h 1h/3h/20h 0.5h 4h IPX5 -20 - +60º La batería debe guardarse en un lugar seco con una temperatura de entre -20 °C y +35 °C. Si va a guardar la batería durante un periodo prolongado (más de 30 días), no debe estar totalmente cargada. Podría ocasionar la pérdida de sus características. Las baterías de ion de litio se descargan aprox. en un 20 % en un plazo de 30 días. Siempre puede cargar una batería que no está totalmente descargada sin que esto afecte a sus características. No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote. No desarme ni dañe la batería, podría sufrir quemaduras químicas. Manténgala alejada de los niños. No arroje las baterías al fuego. Podrían explotar. No sumerja las baterías en agua. No cortocircuite los contactos. Sustituya únicamente con baterías SILVA que posean el mismo conector que el de la batería de Exceed 3. ¡Atención! Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal. PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE. El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Deseche estos componentes según la normativa local aplicable. GARANTÍA Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años*, su producto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre sólo al comprador original. Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición original. Asegúrese de llevar el comprobante de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modificado, no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva, o si se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados, negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste normal y desgarros. Silva no es responsable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe pagado por el producto. En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los daños secundarios o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea aplicable. Esta garantía sólo es válida y puede procesarse sólo en el país de adquisición. *Baterías: 1 año Para obtener más información, visite www.silva.se Visit: www.silva/environment for more information about the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Silva Exceed 3X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para