Kichler Lighting 43687NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
17) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised
dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and
thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from
outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into
mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box
ground wire with wire connector (not provided.) after following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
18) Make wire connections (connectors not provided). Reference chart below for
correct connections and wire accordingly.
19) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.
20) Thread knurl knobs onto mounting screws. Tighten knurl knobs to secure fixture
to ceiling.
21) Raise glass up to fixture. Pass top of glass through hole in bottom of fixture body.
Pass hole in glass over socket.
22) Slip spacer over socket.
23) Attach socket ring to socket ring tool.
24) Raise socket ring tool with socket ring attached up to fixture. Pass socket ring tool
with socket ring attached through hole in glass. Thread socket ring onto socket.
Tighten socket ring to secure glass in place. (DO NOT over tighten.)
25) Insert recommended bulb. CAUTION: DO NOT touch bulb with bare hands. If this
happens, clean bulb with denatured alcohol and a lint free cloth.
26) Slip glass sleeve over bulb. Carefully thread glass sleeve onto socket. (DO NOT
over tighten.)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
LIGHTED BULB IS HOT!
WARNING: To reduce the risk of FIRE or INJURY TO PERSON:
• Turnoffandallowtocoolbeforereplacingbulb.
• BulbgetsHOTQUICKLY!Contactswitchonlywhenturningoff.
• DONOTremaininlightifskinfeelswarm.(Lightisintense,maycause“sunburn”)
• DONOTlookdirectlyatlightedbulb.
• Keepmaterialsawayfrombulbthatmayburn.
• UseONLYwithwattagespeciedorlower.
• DONOTtouchbulbatanytime,useasoftcloth.Oilfromskinmaydamagebulb.
• DONOToperatexturewithmissingordamagedglass.
1) Pass fixture wire from each coupling on top of fixture through one stem for each
side and screw each stem into each coupling. NOTE: Thread locking compound
must be applied to all stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental
rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
2) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.
3) Thread one small threaded pipe into end of each small loop.
4) Pass fixture wire through first loop. Thread one first loop onto end of each last
stem.
5) On one side of fixture, pass fixture wire through second loop and through hole in
canopy. Pass threaded pipe at end of second loop through hole in canopy.
6) Pass fixture wire through hole in lockwasher. Thread lockwasher onto end of
threaded pipe protruding from inside canopy.
7) Pass fixture wire through hole in hexnut. Thread hexnut onto end of threaded pipe.
8) On other side of fixture, pass fixture wire through second loop and through hole in
canopy. Pass threaded pipe at end of second loop through hole in canopy.
9) Pass fixture wire through loop on end of safety cable. Slip loop on safety cable
over end of threaded pipe protruding from inside of canopy.
10) Pass fixture wire through hole in lockwasher. Thread lockwasher onto end of
threaded pipe protruding from inside canopy.
11) Pass fixture wire through hole in hexnut. Thread hexnut onto end of threaded pipe.
12) Attach chain link to small loop at end of each stem and to each loop on canopy.
13) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the
electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main
powerswitchinthe“OFF”position.
b) Unscrewthefuse(s),orswitch“OFF”thecircuitbreakerswitch(s),thatcontrol
the power to the fixture or room that you are working on.
c) Placethewallswitchinthe“OFF”position.Ifthexturetobereplacedhasa
switchorpullchain,placethoseinthe“OFF”position.
14) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting
screws into threaded holes.
15) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be
adjusted to suit position of fixture.
16) Connect safety cable assembled to canopy to mounting strap. (This will allow for
fixture to be supported while wire connections are made.)
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
IS-43687-USDate Issued: 10/17/14
MOUNTING STRAP
PLANCHAPARAMONTAR
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VARILLA
SAFETYCABLE
ACTIVACIÓN DE SEGURIDAD
HEXNUT
TUERCAHEXAGONAL
FIXTUREBODY
CUERPODELARTEFACTO
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
LOCKWASHER
ARANDELADESEGURIDAD
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
3
3
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
LOCKWASHER
ARANDELADESEGURIDAD
GLASS
VIDRIO
SOCKETRING
ANILLODELCASQUILLO
SPACER
ESPACIADOR
SOCKETRINGTOOL
HERRAMIENTADEL
ANILLODELCASQUILLO
3
SMALLLOOP
ARGOLLAPEQUEÑA
CHAINLINK
ESLABÓNDECADENA
KNURLKNOB
PERILLAESTRADA
BULB
BOMBILLA
GLASSSLEEVE
CAMISA DE VIDRIO
16) Acople el cable de seguridad en la ranura de la abrazadera de montaje.
17) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la
ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue
los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor
del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja
tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el
fleje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara
al alambre a tierra de la cajatomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los
alambres eléctros negro o blanco.
18) Hagalesconexionesdelosalambres(noseproveenlosconnectores.)Latablade
referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
19) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de
montaje a través de los orificios en el escudete.
20) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje. Ajuste las perillas
estriadas para fijar el artefacto en el techo.
21)Levanteelvidriohastaelartefacto.Passerlapartesuperiordelvidrioatravésdel
agujero en la parte inferior del cuerpo del artefacto. Passer le trou dans le verre
sur la douille.
22) Ponga el espaciador encima del casquillo.
23) Acople el anillo del casquillo a la herramienta del anillo del casquillo.
24) Baje la herramienta del anillo del casquillo con el anillo del casquillo acoplado
abajo a través del vidrio. Rosque el anillo del casquillo al casquillo. Apriete el
anillo del casquillo para sujetar el vidrio en el lugar. (NO apriete excesivamente.)
25) Inserte la bombilla recomendada. PRECAUCIÓN: NO toque la bombilla con las
manos sin guantes. Si esto sucede, limpie la bombilla con alcohol desnaturalizado y
una tela sin pelusas.
26) Resbale la camisa de vidrio sobre la bombilla. Rosque cuidadosamente la camisa
de vidrio sobre el casquillo. (NO apriete demasiado).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE
ADVERTENCIA: ParadisminuirelriesgodeINCENDIOoLESIONESALASPERSONAS:
• Apagueydejequeseenfríeantesdecambiarlabombilla.
• LabombillaSECALIENTARÁPIDAMENTE.Useelinterruptorsóloparaapagar.
 NOpermanezcaenlaluzsisientecalientelapiel.(Laluzesintensaypuedecausar
“quemaduras”).
• NOmiredirectamentealabombillaencendida.
• Mantengaalejadosdelabombillalosartículosquepuedanquemarse.
• UseSOLAMENTEconelvatiajeespecicadoomasbajo.
• NOtoquelabombillaenningúnmomento,useunatelasuave.Lagrasadelamano
puede dañar la bombilla.
• NOhagafuncionarelartefactoconlabombilladañadaofaltante.
1) Pase el cable del artefacto a través del vástago y atornille el vástago en el tubo
corto en la parte superior del el cuerpo del artefacto. NOTA: El compuesto para
rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del vástago como se notó
conelsímbolo(3) para impedir la rotación accidental del artefacto durante la
limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
2) Pase el cable del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille los
vástagos juntos.
3) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo pequeño.
4) Pase el alambre del artefacto a través del primer lazo pequeño. Fije el lazo pequeño
alextremodelúltimovástago.
5) Pase el cable por un lado del artefacto a través del segundo anillo y luego por el
orificio del escudete. Pase el tubo roscado que está conectado al extremo del
segundo anillo por el orificio del escudete.
6) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la arandela de seguridad.
Rosque la arandela de seguridad dentro del extremo del tubo roscado que
sobresale del escudete interior.
7) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la tuerca hexagonal. Rosque la
tuerca hexagonal sobre el extremo del tubo roscado.
8) Pase el cable por el otro lado del artefacto a través del segundo anillo y luego por
el orificio del escudete. Pase el tubo roscado que está conectado al extremo del
segundo anillo por el orificio del escudete.
9) Pase el cable del artefacto por el anillo situado en el extremo del cable de
seguridad. Corra el anillo del cable de seguridad sobre el extremo del tubo
roscado que sobresale de la cara interior del escudete.
10) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la arandela de seguridad.
Rosque la arandela de seguridad dentro del extremo del tubo roscado que
sobresale del escudete interior.
11) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la tuerca hexagonal. Rosque la
tuerca hexagonal sobre el extremo del tubo roscado.
12) Enganche el eslabón de la cadena al pequeño anillo del extremo de cada vástago y
luego a cada anillo del escudete.
13) APAGUELAALIMENTACIÓNELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar
la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su
casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado
“OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptoresdelbreakerenposicióndeapagado“OFF”,quecontrola(n)la
corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”.Sielartefactoquesevaareemplazartieneun
interruptorocadenaquesejala,colóquelosenlaposicióndeapagado“OFF”.
14) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar
los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
15) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos).
Laabrazaderademontajepuedeajustarseparaacomodarlaposicióndelartefacto.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
MOUNTING STRAP
PLANCHAPARAMONTAR
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VARILLA
SAFETYCABLE
ACTIVACIÓN DE SEGURIDAD
HEXNUT
TUERCAHEXAGONAL
FIXTUREBODY
CUERPODELARTEFACTO
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
LOCKWASHER
ARANDELADESEGURIDAD
3
3
LOCKWASHER
ARANDELADESEGURIDAD
GLASS
VIDRIO
SOCKETRING
ANILLODELCASQUILLO
SPACER
ESPACIADOR
SOCKETRINGTOOL
HERRAMIENTADEL
ANILLODELCASQUILLO
3
SMALLLOOP
ARGOLLAPEQUEÑA
CHAINLINK
ESLABÓNDECADENA
KNURLKNOB
PERILLAESTRADA
BULB
BOMBILLA
GLASSSLEEVE
CAMISA DE VIDRIO
IS-43687-USDate Issued: 10/17/14
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 43687NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas