- Short press the Volume + button to increase volume by one step. Press & hold Volume + button to
increase volume until button is released.
Presione brevemente el botón Volumen + para aumentar el volumen en un paso. Mantenga presionado el botón Volumen + para aumentar el volumen hasta
que se suelte el botón.
Appuyez brièvement sur le bouton Volume + pour augmenter le volume quelque peu. Appuyez et tenez le bouton volume + pour augmenter le volume
jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton.
- Short press the Volume - button to increase volume by one step. Press & hold Volume - button to
increase volume until button is released.
Presione brevemente el botón de Volumen- para disminuir el volumen en un paso. Mantenga presionado el botón Volumen - para disminuir el volumen
hasta que se suelte el botón.
- Appuyez brièvement sur le bouton Volume – pour diminuer le volume quelque peu. Appuyez et tenez le bouton volume – our diminuer le volume jusqu’à ce
que vous relâchiez le bouton.
Mode Button/ Botón de modo/ Bouton Mode:
- Short Press Mode button to cycle frequency modes. When cycling to the next mode, the device will play
voice prompt saying the mode name.
Pulse brevemente el botón Modo para alternar los modos de frecuencia. Al pasar al siguiente modo, el dispositivo reproducirá un mensaje de voz con el
nombre del modo.
Appuyez brièvement sur le bouton Mode pour faire défiler les modes de fréquence. Lors du passage au mode suivant, l’appareil lira un message vocal
énonçant le nom du mode
Auto Shut-Off (Default 2 hours)/ Apagado automático (predeterminado 2 horas)/ Mode arrêt automatique (Par défaut 2 heures):
- To adjust auto shut-off time, press and hold the Mode button while short pressing the Volume + button.
Para ajustar el tiempo de apagado automático, mantenga presionado el botón Modo mientras presiona brevemente el botón Volumen +.
Pour régler l’heure de fermeture automatique, maintenez le bouton Mode enfoncé tout en appuyant brièvement sur le volume +.
- The auto shut-off time will change in the following order: 2 hours → 4 hours → 6 hours → disabled → 2
hours…
La hora de apagado automático cambiará en el siguiente orden: 2 horas → 4 horas → 6 horas → desactivado → 2 horas…
L’heure de fermeture automatique changera dans l’ordre suivant : 2 heures → 4 heures → 6 heures → désactivée → 2 heures…
Bluetooth Operation/ Operación del Bluetooth/ Fonctionnement Bluetooth:
Bluetooth Pairing/ Operación del Bluetooth/ Appairage Bluetooth :
- On power on, the unit will attempt to re-connect to previous connected device.
En el encendido, la unidad intentará volver a conectarse al dispositivo conectado anterior.
Lors de la mise sous tension, l’unité tentera de se reconnecter au périphérique précédemment connecté.
- To pair to new device, press and hold the BT Multi-Function button for 3 seconds to enter pairing mode
after power on.
Para emparejar un nuevo dispositivo, mantenga presionado el botón multifunción BT durante 3 segundos para ingresar al modo de emparejamiento después
de encenderlo.
Pour apparier un nouvel appareil, appuyez et maintenez le bouton BT multifonction pendant 3 secondes pour passer en mode d’appairage après la mise sous
tension.
- Search and select “Walker’s XCEL” to connect.
Busque y seleccione "Walker's XCEL" para conectarte.
Cherchez et sélectionnez “Walker’s XCEL” pour vous connecter.
Bluetooth Volume/ Volumen de Bluetooth/ Volume Bluetooth:
- Short press the BT Volume + button to increase volume.
Presione brevemente el botón de Volumen + del BT para aumentar el volumen.
Appuyez brièvement sur le bouton BT Volume + pour augmenter le volume.
- Short press the BT Volume – button to decrease volume.
Pulse brevemente botón de Volumen - del BT para disminuir el volumen.
Appuyez brièvement sur le bouton BT Volume – pour diminuer le volume.
Phone Call/ Llamada Telefónica/ Appel téléphonique:
- To answer a call, short press the BT Multi-Function button.
Para contestar una llamada, presione brevemente el botón Multifunción BT.
Pour répondre à un appel, appuyez brièvement sur le bouton BT multifonction.
- To reject a call, press and hold the BT button for 1 second.
Para rechazar una llamada, mantenga presionado el botón BT durante 1 segundo.
Pour rejeter un appel, maintenez le bouton BT enfoncé pendant 1 seconde.
- To end a call, short press the BT Multi-Function button.
Para finalizar una llamada, presione brevemente el botón Multifunción BT.
Pour mettre fin à un appel, appuyez brièvement sur le bouton BT multifonction.
- During a phone call, if another call is received, double press the BT Multi-Function button to switch from
first call to the second call.