Hotpoint Ariston MBZE 45 NF W BAR/HA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

E
MBZE 45 NF BAR/HA
MBZE 45 NF W BAR/HA
Sumario
Instalación, 58
Colocación y conexión
Compartimento bar
Descripción del aparato, 59-60
Panel de control
Vista en conjunto
Accesorios, 61
Display, 62-63
Descripción del display
Uso del display
Puesta en funcionamiento y uso, 64-66
Poner en marcha el aparato
Sistema de enfriamiento
Uso óptimo del frigorífico
Uso óptimo del congelador
Ever Fresh
Mantenimiento y cuidados, 67
Cortar el suministro eléctrico
Limpiar el aparato
Ever Fresh
Evitar la formación de moho y malos olores
Sustituir la bombilla
Sustitución del filtro antiolores
Precauciones y consejos, 68
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Anomalías y soluciones, 69
Asistencia, 70
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Manual de instrucciones
Italiano, 1 Français, 29English,15
GBI F
Espanol, 57
E
Deutsch, 43
D
58
E
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,
cesión o traslado, controle que permanezca junto al
aparato para informar al nuevo propietario.
sobre el funcionamiento y realizar las correspondientes
advertencias.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen
información importante sobre la instalación, el uso y la
seguridad.
Colocación y conexión
Colocación
1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y
seco.
2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el
compresor y el condensador emiten calor y requieren una
buena aireación para funcionar bien y limitar el consumo
eléctrico.
3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte
superior del aparato y los muebles situados encima y de
5 cm., como mínimo, entre los costados y los muebles o
paredes laterales.
4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej.
la luz solar directa o una cocina eléctrica).
Nivelación
1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal,
compense los desniveles atornillado o desatornillando las
patas delanteras.
Conexión eléctrica
Después de su transporte, coloque el aparato
verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de
conectarlo a la red eléctrica. Antes de enchufarlo a la
toma de corriente, controle que:
la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme
a la ley;
el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características ubicada en la parte inferior izquierda del
compartimento frigorífico (por ej. 150 vatios);
la tensión de alimentación esté comprendida entre los
valores indicados en la placa de características
ubicada en la parte inferior izquierda (ej. 220-240V);
la toma sea compatible con el enchufe del aparato.
Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un
técnico autorizado (ver Asistencia); no utilice
prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma
de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser controlado periódicamente y
sustituido por técnicos autorizados (Ver Asistencia.
! La empresa declina toda responsabilidad en los
casos en que no hayan sido respetadas estas
normas.
Compartimento bar
La rigidez del movimiento de
apertura/cierre de la puerta del
compartimento bar se puede
regular. Colóquese frente al
producto y gire hacia la izquierda
las dos abrazaderas laterales
para aumentar la rigidez del
movimiento y hacia la derecha
para disminuirla.
! Es importante que los dos brazos estén regulados con
la misma rigidez. Para ambos brazos realice el mismo
número de rotaciones y en la misma dirección.
Instalación
E
Botón ON/OFF para encender o apagar todo el
aparato (compartimento frigorífico y compartimento
congelador). Se debe mantener presionado durante 2
segundos, como mínimo.
Ver Puesta en funcionamiento y uso y Mantenimiento y
cuidados.
Botón EVER FRESH para activar y desactivar la
función EVER FRESH.
Botón RESET ALARM para apagar la alarma sonora
(púlselo una vez) y para borrar los mensajes de alarma
del texto deslizable del display (púlselo una segunda
vez). Ver Anomalías y soluciones.
Botón MODE para seleccionar las distintas funciones
y opciones en el display. Ver Display y Puesta en
funcionamiento y uso.
Botón ADJUST/SELECT + para activar las funciones
o para modificar los valores fijados de temperatura,
hora, fecha e idioma. Ver Display y Puesta en
funcionamiento y uso.
Botón ADJUST/SELECT - para desactivar las
funciones o para modificar los valores fijados de
temperatura, hora, fecha e idioma. Ver Display y
Puesta en funcionamiento y uso.
Display para programar el aparato y controlar su
funcionamiento. Ver Display.
ECOECO
Botón
ADJUST/SELECT +
Botón ON/OFF
Botón
EVER
FRESH
Botón
RESET ALARM
Botón
ADJUST/SELECT -
Display Botón
MODE
Descripción del aparato
Panel de control
60
E
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
Vista en conjunto
Balconcito extraíble
con tapa y con
HUEVERA
Compartimento
BAR
Balconcito
BOTELLAS
CUBETAS DE HIELO
BOMBILLA
(ver Mantenimiento)
BANDEJAS
Recipiente
FRUTA y VERDURA
Bandeja
EVER FRESH
Compartimento
CONGELACIÓN y
CONSERVACIÓN
Compartimentos
CONSERVACIÓN
PATAS de
regulación
Balconcitos
PORTALATAS
La cantidad y/o su ubicación pueden variar.
Balconcito
PORTAOBJETOS
Descripción del aparato
CUBETAS DE HIELO
E
BANDEJAS: son extraíbles y su
altura es regulable gracias a las
guías especiales (ver la figura), se
utilizan para introducir recipientes
o alimentos de gran tamaño.
Para regular la altura no es
necesario extraer completamente
las bandejas.
EVER FRESH: bandeja
dedicada a la conservación de
los alimentos bajo vacío. Si se
utilizan los recipientes
correspondientes, es posible
prolongar los tiempos de
conservación de los alimentos.
Balconcito PORTALATAS: para
colocar horizontalmente varias
latas (ver la figura). Se puede
colocar también yogurt,
mantequilla o recipientes en
general.
FILTRO ANTIOLORES*:
algunos modelos poseen un filtro
antiolores de carbón activo que
asegura una mejor calidad del
aire en el interior del frigorífico.El
filtro está colocado en la parte
inferior derecha, dentro del
orificio de aireación.
COMPARTIMENTO BAR:
Bebidas siempre frescas y al alcance de la mano. El
compartimento está diseñado para brindarle la
posibilidad de alcanzar sus botellas sin tener que abrir la
puerta del frigorífico y también para convertirse en una
cómoda superficie de apoyo cuando está abierto
(capacidad máxima 10 Kg.) Debido a que el balconcito
portabotellas está cubierto, se retrasa la elevación de la
temperatura interna del frigorífico.
Indicador de
TEMPERATURA*: para
individualizar la zona más fría
del refrigerador.
1. Controle que en el indicador se destaque en forma
evidente OK (ver la figura).
2. Si el indicador está completamente negro significa que
la temperatura es demasiado elevada: fije la
temperatura del frigorífico en un valor más bajo (ver
Utilizar el display) y espere aproximadamente 10 horas
hasta que la misma se estabilice.
* Se encuentra solo en algunos modelos.
3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario,
realice una nueva regulación. El indicador también
puede estar completamente negro debido a que se
han introducido grandes cantidades de alimentos o la
puerta del frigorífico se ha abierto demasiadas veces.
En esos casos, realice una nueva regulación de la
temperatura (ver Utilizar el display).
! Posteriores regulaciones de la temperatura se deben
realizar siempre cada 10 horas, como mínimo, que es el
tiempo necesario para estabilizar la temperatura interior
del frigorífico.
CUBETAS DE HIELO
Su colocación en la parte superior de los cajones del
freezer
garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en
contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando
se carga).
1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba.
Controle que la cubeta esté completamente vacía y
llénela de agua utilizando el orificio correspondiente.
2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX
WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de
los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el
hielo se derrita y vacíe la cubeta).
3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el
principio de vasos comunicantes (ver la figura).
4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el
aparato y vuelva a colocar la cubeta.
5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo:
8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una
superficie dura y moje su parte externa para despegar los
cubitos; luego hágalos salir por el orificio.
Accesorios
1
2
ICE PARTY: para llevar una botella
de vino espumante o de
champagne a una temperatura
adecuada. Colóquela en el
correspondiente cubo dentro del
compartimento de CONGELACIÓN
y CONSERVACIÓN. El cubo se
puede utilizar para servir la botella
manteniéndola fresca.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
62
E
Indicador de FUNCIONAMIENTO DEL
FRIGORÍFICO: visualiza la temperatura seleccionada
(cifra fija) o que se está seleccionando (cifra
centelleante) para el compartimento frigorífico. OFF
indica que el compartimento está apagado.
Indicador de ALARMAS: cuando se enciende señala
la existencia de una situación crítica (puerta abierta,
temperatura elevada). Ver Anomalías y soluciones.
Función ECO: visualiza el estado de la función. Fija
automáticamente la temperatura óptima para
conservar los alimentos minimizando el consumo.
Indicador de HORA: visualiza la hora. Se utiliza
también para fijar la hora y la fecha.
Texto deslizable: visualiza información sobre el
estado del aparato y sobre cómo utilizar el display.
Se utiliza también para seleccionar el idioma.
Indicador de FUNCIONAMIENTO DEL
CONGELADOR: visualiza la temperatura
seleccionada (cifra fija) o que se está seleccionando
(cifra centelleante) para el compartimento congelador.
OFF indica que el compartimento está apagado.
Función SUPER COOL: visualiza el estado de la
función. Es el enfriamiento rápido del compartimento
frigorífico. Se desactiva automáticamente.
Ver Puesta en funcionamiento y Uso.
Función SUPER FREEZE: visualiza el estado de la
función. Es el enfriamiento rápido del compartimento
congelador. Se desactiva automáticamente.
Ver Puesta en funcionamiento y Uso.
Función EVER FRESH: visualiza el estado de la
función. Debido a la posición central de la bandeja
correspondiente permite aspirar el aire de los
recipientes.
Función ICE PARTY: visualiza el estado de la función.
Disminuye la temperatura del congelador durante el
tiempo necesario para enfriar una botella.
Una señal sonora indica que se ha alcanzado la
temperatura. Ver Accesorios.
! Los símbolos de las funciones se iluminan de distinta
manera para indicar su estado (desactivada,
seleccionada o activada).
Descripción del display
ECOECO
Indicador de
FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO
Indicador
de HORA
Función ICE PARTY
Indicador de
FUNCIONAMIENTO
DEL CONGELADOR
Texto deslizable
Función SUPER COOL
Función SUPER FREEZE
Función ECO
Indicador de ALARMAS
Función
EVER FRESH
Display
E
Uso del display
Seleccionar la temperatura
Cuando se enciende el aparato, se fijan automáticamente
las temperaturas estándar de conservación:
+5ºC para el compartimento frigorífico
-18ºC para el compartimento congelador.
Las temperaturas que se pueden seleccionar son:
de +2°C a +8°C para el compartimento frigorífico
de -18°C a -26°C para el compartimento congelador
Para seleccionar la temperatura:
1. Pulse el botón MODE hasta que centellee el valor en el
indicador del compartimento frigorífico o del
compartimento congelador.
2. Para aumentar la temperatura pulse el botón ADJUST/
SELECT+.
Para disminuir la temperatura pulse el botón ADJUST/
SELECT-.
Cada vez que se presiona el botón el valor aumenta o
disminuye en 1ºC.
3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro
de los diez segundos: el valor dejará de centellear. Si no
se confirma la selección, en el indicador se visualizará la
temperatura fijada antes de la operación.
! La función ECO disminuye los rangos de regulaciones
posibles: de +4°C a +6°C para el compartimento
frigorífico y de -18°C a -20°C para el compartimento
congelador.
Estado de las funciones
función activada
(el símbolo verde y el interior azul están
encendidos)
función seleccionada
(símbolo verde y contorno rojo encendidos)
función desactivada
(sólo el símbolo verde está encendido)
Activar y desactivar las funciones SUPER COOL,
ECO, SUPER FREEZE, ICE PARTY.
1. Pulse el botón MODE hasta que la función deseada
resulte seleccionada.
2. Para activarla pulse el botón ADJUST/SELECT+.
Para desactivarla pulse el botón ADJUST/SELECT-.
3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro
de los diez segundos. Si no se confirma la selección, en
el display se visualizará el valor que tenía la función antes
de la operación.
Al finalizar la operación, el contorno rojo se apagará.
Si la función ha sido activada: el símbolo verde y el interior
azul estarán encendidos. Si la función ha sido desactivada:
sólo el símbolo verde estará encendido.
Fijar la hora y la fecha
Las selecciones son sucesivas y no se puede seleccionar
la fecha si primero no se fija la hora:
1. Pulse repetidamente el botón MODE hasta que en el
texto deslizable aparezca el mensaje FIJE LA HORA [+/-].
2. Para avanzar una hora pulse el botón ADJUST/
SELECT+. Para retroceder una hora pulse el botón
ADJUST/SELECT-.
3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro
de los diez segundos. Si no se confirma la selección, en
el display se visualizará el valor de la hora anterior a la
operación.
Después de modificar la hora, se pasa a la fijación de los
minutos, del día, del mes y del año repitiendo las
operaciones 1-3.
Seleccionar el idioma
1. Pulse repetidamente el botón MODE hasta que en el
texto deslizable aparezca el mensaje de selección del
idioma.
2. Para avanzar pulse el botón ADJUST/SELECT+.
Para retroceder pulse el botón ADJUST/SELECT-.
3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro
de los diez segundos. Si no se confirma la selección, en
el display se visualizará el idioma seleccionado antes de
la operación.
! La primera vez que se enciende el aparato, en el display
se solicita, automáticamente, que se seleccione el idioma
deseado: siga el procedimiento descrito.
Apagar las alarmas sonoras y visuales.
Pulse el botón RESET ALARM: pulsándolo una vez se
apagan las alarmas sonoras, pulsándolo una segunda
vez se borran los mensajes de alarma del texto deslizable
en el display.
! La alarma por la puerta abierta se desactiva cerrándola
(ver Anomalías y soluciones).
! Si en el display se visualiza el mensaje DEMO MODE, el
aparato se encuentra en la modalidad demostración, o
sea, no produce frío aún cuando el display y la bombilla
interna están encendidos. Para salir de la modalidad,
pulse simultáneamente los botones MODE, ADJUST/
SELECT+ y ADJUST/SELECT- durante tres segundos,
como mínimo.
64
E
Poner en marcha el aparato
! Antes de poner en marcha el aparato, siga las
instrucciones sobre su instalación (ver Instalación).
! Antes de conectar el aparato, limpie bien los
compartimentos y los accesorios con agua tibia y
bicarbonato.
! El aparato posee un dispositivo que lo protege contra
sobrecargas que hace funcionar el compresor después
de aproximadamente 8 minutos del encendido. Esto
sucede también después de cada interrupción de la
alimentación eléctrica, voluntaria o involuntaria (black
out).
Introduzca el enchufe en la toma de corriente y si en el
display aparece la palabra OFF en ambos indicadores,
frigorífico y congelador, encienda el aparato manteniendo
presionado el botón ON/OFF durante dos segundos
como mínimo:
- la temperatura del frigorífico se fija en +5ºC.
- la temperatura del congelador se fija en -18ºC.
Para obtener un enfriamiento más rápido de los dos
compartimentos, active las funciones SUPER COOL y
SUPER FREEZE (ver Display).
Sistema de enfriamiento
El aparato posee el siguiente sistema de enfriamiento:
No Frost
Se puede reconocer por la
presencia de celdas de aireación
ubicadas en las paredes
posteriores de los
compartimentos.
El sistema No Frost administra
un flujo continuo de aire frío que
recoge la humedad e impide la
formación de hielo y escarcha: en el compartimento
frigorífico mantiene el justo nivel de humedad y, gracias a
la ausencia de escarcha, preserva las cualidades
originales de los alimentos; en el compartimento
congelador evita la formación de hielo volviendo
innecesarias las operaciones de descongelación y
evitando que los alimentos se peguen entre sí.
! No introduzca alimentos o recipientes en contacto
directo con la pared refrigerante posterior porque se
pueden obstruir los orificios de aireación y facilitar la
formación de condensación.
! Cierre las botellas y envuelva los alimentos.
Puesta en funcionamiento y uso
Uso óptimo del frigorífico
Regule la temperatura a través del display.
Active la función SUPER COOL para disminuir la
temperatura en poco tiempo, por ejemplo, cuando el
compartimento se llena después de una compra
abundante. La función se desactiva automáticamente
una vez transcurrido el tiempo necesario.
Introduzca sólo alimentos fríos o tibios, nunca
calientes (ver Precauciones y consejos).
Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen
durante más tiempo que los crudos.
No introduzca recipientes destapados con líquidos:
producirían un aumento de humedad con la
consiguiente formación de condensación.
La higiene de los alimentos
 Después de la compra de los alimentos, elimine todo
tipo de envoltura externa de papel, cartón o de otro
material que podrían introducir bacterias o suciedad
en el frigorífico.
 Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se
deterioran fácilmente y los que emanan un fuerte
aroma), para evitar el contacto entre ellos eliminando,
de este modo, tanto la posibilidad de contaminación
con gérmenes y bacterias, como la difusión de olores
particulares en el interior del frigorífico
 Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda
circular libremente entre ellos
 Mantenga limpio el interior del frigorífico sin utilizar
productos oxidantes o abrasivos
 Elimine los alimentos del frigorífico una vez vencido el
tiempo máximo de conservación
 Para lograr una buena conservación, los alimentos que
se deterioran fácilmente ( quesos blandos, pescado
crudo, carne, etc) se deben colocar en la zona más
fría, o sea, la que está sobre el recipiente para
verduras.
E
Uso óptimo del congelador
Regule la temperatura a través del display.
Para congelar muchos alimentos active la función
SUPER FREEZE. La función se desactiva
automáticamente después de 24 horas o una vez
alcanzada la temperatura óptima.
No vuelva a congelar alimentos que se están
descongelando o ya descongelados; dichos alimentos
deben ser consumidos dentro de las 24 horas o
vueltos a congelar previa cocción.
Los alimentos frescos por congelar no se deben
colocar en contacto con los ya congelados; se deben
colocar en el compartimento superior CONGELACIÓN
donde la temperatura desciende por debajo de los 
18ºC y garantiza una mayor velocidad de congelación.
No coloque en el congelador botellas de vidrio que
contengan líquidos, tapadas o cerradas
herméticamente porque podrían romperse.
La cantidad máxima diaria de alimentos que se pueden
congelar está indicada en la placa de características
ubicada en el compartimento frigorífico en la parte
inferior izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h).
! Evite abrir la puerta durante la congelación.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o
una avería, no abra la puerta del congelador: de este
modo, los alimentos congelados se conservarán sin
alteración durante aproximadamente 9-14 horas.
Ever Fresh
La ausencia de aire en el interior de los recipientes específicos
permite prolongar los tiempos de conservación de los
alimentos manteniendo el aspecto, las características
organolépticas y nutricionales y el gusto de los mismos.
Platos cocinados en general 2 días 10 días
Primer plato listo 2 días 10 días
Pescado fresco 2-3 días 4-5 días
Carne fresca cruda 3 días 9 días
Queso de pasta dura 15 días 60 días
Verduras crudas 5 días 21 días
Fruta fresca 10 días 21 días
Galletitas secas 180 días 365 días
Tortas con crema 2 días 10 días
Otras tortas 5 días 20 días
* La tabla es indicativa y está referida a la conservación en
frigorífico a temperaturas comprendidas entre 3ºC y 5ºC. De
todos modos, la duración de los alimentos depende de que
los productos inicialmente hayan sido frescos, de la
modalidad de preparación, de conservación y del correcto
uso del Ever Fresh.
! El Ever Fresh se debe utilizar siempre teniendo en
cuenta la forma en que se deterioran los alimentos que
se colocan en el interior de sus recipientes y su fecha de
vencimiento. La repetida conservación de los alimentos
bajo vacío no permite que se modifiquen estas
características.
! Para el funcionamiento del sistema Ever Fresh utilice
sólo los recipientes presentes en el producto que Ud. ha
comprado. No utilice recipientes diferentes.
Sistema Ever Fresh
El sistema Ever Fresh se activa y se desactiva a través
de un botón interno ubicado en la bandeja del frigorífico,
un botón externo en el display y un mando presente en la
tapa de los recipientes.
! Sólo la posición central de la bandeja Ever Fresh posee
una bomba y permite aspirar el aire de los recipientes.
Activar y desactivar el Ever Fresh
1. Llene el recipiente. Controle que los alimentos
ubicados en su interior permitan su correcto cierre.
2. Coloque la tapa al recipiente.
3. Cierre las manijas ubicadas a los costados del
recipiente y enrosque
completamente el mando
presente en su tapa (posición
CLOSE). Posteriormente,
girando en sentido antihorario,
coloque el mando en VACUUM
(ver la figura A).
4. Pulse el botón interno que se
encuentra en la bandeja y coloque
el recipiente en la posición central
(ver la figura B).
5. Bloquee el recipiente tirando el
botón interno que se encuentra
en la bandeja (ver la figura C).
6. Active la función Ever Fresh
utilizando el botón
correspondiente que se
encuentra en el display externo
(se enciende el icono Ever
Fresh).
Un ruido limitado acompaña el
normal funcionamiento del Ever
Fresh.
7. Espere la indicación de vacío en el display (se apaga el
icono Ever Fresh).
V
U
O
T
O
V
A
C
U
U
M
C
H
I
U
S
O
C
L
O
S
E
A
P
E
R
T
O
O
P
E
N
A
2
1
B
C
Alimentos
En
condiciones
normales
Con
EVER
FRESH*
66
E
Uso óptimo del Ever Fresh
A continuación encontrará algunas normas para el uso
correcto del sistema Ever Fresh y sobre los alimentos.
Recipientes Ever Fresh
 Si en el interior de los recipientes se conservan líquidos
de cualquier tipo, respete el nivel máximo indicado en los
mismos. Si la bomba del Ever Fresh aspirara líquidos,
podría dañarse.
 Abrir repetidamente los recipientes bajo vacío puede
alterar las condiciones de conservación de los alimentos.
 Antes de utilizar los recipientes, controle que no
presenten daños visibles en ninguno de sus
componentes.
 La válvula de los recipientes posee un sistema de
seguridad. Si después de haber producido el vacío, la
válvula vuelve hacia arriba antes de tres días, será
necesario controlar que el recipiente esté correctamente
cerrado e íntegro. Además, controle el estado de
conservación de los alimentos antes de repetir las
operaciones para conservarlos bajo vacío. VerActivar y
Desactivar el Ever Fresh.
 Los alimentos se pueden colocar en contacto directo
con el recipiente.
No utilice los recipientes para ningún tipo de cocción
(microondas, horno, a la llama, sobre placa, etc.)
 No coloque los recipientes en el congelador.
 No lave la tapa de los recipientes en lavavajilla.
Conservación de los alimentos bajo vacío
 Todos los alimentos congelados o precocidos
conservados bajo vacío deben ser consumidos dentro de
la fecha de vencimiento que se encuentra en su envase.
 Conservar repetidamente los mismos alimentos bajo
vacío no modifica las naturales características de
deterioro de los mismos.
 No conserve bajo vacío alimentos descongelados, sólo
puede hacerlo después de su cocción.
 Los alimentos que se van a conservar deben ser
frescos (molidos, rebanados, mondados, cocidos) y estar
íntegros.
 Los alimentos perecederos, aún cuando están
conservados bajo vacío, deben ser colocados en el
frigorífico.
 Los alimentos cocidos se deben dejar enfriar antes de
ser conservados bajo vacío.
8. Desbloquee el recipiente pulsando el botón interno
que se encuentra en la bandeja.
9. Extraiga el recipiente y gire el mando en sentido
horario hasta la posición CLOSE para prevenir su
apertura accidental (ver la figura
A). La ausencia de aire en el
interior de los recipientes está
indicada por la válvula ubicada
abajo (ver la figura D).
10. Para abrir el recipiente, gire el
mando en sentido antihorario
hasta la posición OPEN (ver la
figura A): esto permitirá la entrada
de aire en el recipiente y su
apertura. La entrada de aire en
los recipientes estará indicada por
el movimiento hacia arriba de la
válvula (ver la figura E).
! La tapa de los recipientes
posee una válvula de forma
circular. La válvula hacia abajo
(figura D) indica la ausencia de aire en el interior de los
recipientes. La válvula hacia arriba (figura E) indica la
presencia de aire en el interior de los recipientes.
! Si después de haber producido el vacío (instrucciones
1-9) antes de los tres días, la válvula vuelve hacia arriba
(ver la figura E), controle que el recipiente esté
correctamente cerrado e íntegro. Además, controle el
estado de conservación de los alimentos antes de repetir
las operaciones para conservarlos bajo vacío.
! La función Ever Fresh posee un sistema de bloqueo
que apaga la bomba en el caso de un mal
funcionamiento debido a que no se han colocado los
recipientes o se han colocado en forma errónea. Si se
produce el bloqueo, para restablecer el funcionamiento
normal, es necesario pulsar dos veces el botón RESET
ALARM.
D
E
E
Cortar el suministro eléctrico
Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es
necesario aislar el aparato de la red de alimentación
eléctrica:
1. mantenga presionado el botón ON/OFF durante más
de dos segundos hasta que aparezca la palabra OFF en
ambos indicadores, frigorífico y congelador.
2. desenchufe el aparato.
! Si no se efectúa este procedimiento, se puede activar la
alarma: dicha alarma no indica una anomalía. Para
restablecer el normal funcionamiento es suficiente
mantener presionado el botón ON/OFF durante más de
dos segundos. Para aislar el aparato proceda siguiendo
los puntos 1 y 2.
Limpiar el aparato
Las partes externas, las partes internas y las juntas de
goma se pueden limpiar con una esponja empapada
en agua tibia y bicarbonato sódico o jabón neutro. No
utilice disolventes, productos abrasivos, lejía o
amoníaco.
Los accesorios extraíbles se pueden colocar en
remojo en agua caliente y jabón o detergente para
platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.
La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de
polvo que se puede eliminar utilizando con delicadeza
la boca de la aspiradora y trabajando con una
potencia media, después de haber apagado y
desenchufado el aparato.
Ever Fresh
 Para limpiar el orificio de aspiración, ubicado en el
centro de la bandeja Ever Fresh, utilice un paño limpio y
seco. No utilice disolventes ni agua.
 Evite el contacto del orificio de aspiración, ubicado en
el centro de la bandeja Ever Fresh, con agua y líquidos
en general.
 Lave y seque los recipientes antes de utilizarlos.
 No lave la tapa de los recipientes en lavavajilla.
 Antes de cerrar los recipientes, controle que los bordes
estén limpios, los restos de suciedad pueden afectar la
estanqueidad y la duración del vacío.
 Si fuera necesario, limpie el mando ubicado en el
centro de la tapa, para ello, gire el mismo en sentido
antihorario hasta desenroscarlo completamente y lávelo
con agua y detergentes neutros. Después de haberlo
secado cuidadosamente, vuelva a enroscarlo
completamente
 Para desmontar y limpiar la bandeja del Ever Fresh, es
necesario desenganchar el tubo de conexión que se
encuentra en su parte posterior. Vuelva a engancharlo
correctamente para evitar el bloqueo o mal
funcionamiento del sistema. Evite el contacto de la
bandeja Ever Fresh con agua y líquidos en general,
porque se podría afectar su funcionalidad.
Evitar la formación de moho y malos
olores
El aparato está construido con materiales higiénicos
que no transmiten olores. Para mantener esta
característica es necesario que los alimentos estén
siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitará
también la formación de manchas.
Si se debe apagar el aparato por un largo período,
limpie su interior y deje las puertas abiertas.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de
iluminación del compartimento
frigorífico, desenchufe el
aparato.
Acceda a la lámpara como se
indica (ver la figura) y sustitúyala
con una análoga de una
potencia que no sea superior a
10 W.
Sustitución del filtro antiolores
El filtro debería ser sustituido después de
aproximadamente 6-8 meses de su activación, este
tiempo puede variar según el tipo de alimentos
conservados. Para obtener información sobre donde
poder comprar el filtro de repuesto, llame al Servicio de
Asistencia Técnica (ver Asistencia). Para sustituir el filtro,
opere como se indica (ver las figuras A y B).
A
B
Mantenimiento y
cuidados
68
E
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por razones
de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Este equipamiento es conforme con las
siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y
sucesivas modificaciones;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad
Electromagnética) y sucesivas modificaciones;
- 2002/96/CE..
Seguridad general
El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar
alimentos sólo por personas adultas y según las
indicaciones contenidas en este manual.
El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si
el lugar está protegido debido a que es muy peligroso
dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas.
No toque la máquina estando descalzo o con las
manos o pies mojados o húmedos.
No toque las piezas refrigerantes internas: podría
quemarse o herirse.
No desenchufe el aparato tirando del cable sino
sujetando el enchufe.
Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar
operaciones de limpieza y de mantenimiento.
No es suficiente pulsar durante más de dos segundos
el botón ON/OFF en el display para eliminar todo
contacto eléctrico.
En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos
internos para intentar una reparación.
En el interior de los compartimientos donde se
conservan alimentos congelados, no utilice utensilios
cortantes o con punta ni aparatos eléctricos, que no
sean los recomendados por el fabricante.
No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del
congelador.
No permita a los niños que jueguen con el aparato. No
se deben sentar en los cajones o colgarse de la
puerta.
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las normas
locales, de esta manera los embalajes podrán ser
reutilizados.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos
de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en
los contenedores municipales habituales; tienen que
ser recogidos selectivamente para optimizar la
recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto en
la salud humana y el medioambiente. El símbolo del
cubo de basura tachado se marca sobre todos los
productos para recordar al consumidor la obligación
de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o
con el vendedor para informarse en relación a la
correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Instale el aparato en un ambiente fresco y bien
aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos
solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
Para introducir o extraer los alimentos, abra las
puertas del aparato el menor tiempo posible.
Cada apertura de las puertas produce un notable
gasto de energía.
No llene con demasiados alimentos el aparato: para
una buena conservación, el frío debe poder circular
libremente. Si se impide la circulación, el compresor
trabajará continuamente.
No introduzca alimentos calientes: elevarían la
temperatura interior obligando al compresor a un
mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica.
Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se
adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver
Mantenimiento).
E
Anomalías y soluciones
Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que
no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista.
Anomalías:
El display está apagado.
El motor no arranca.
El display está débilmente
encendido.
Suena la alarma y la bombilla en el
compartimento frigorífico centellea.
Suena la alarma y aparece un
mensaje en el texto deslizable del
display.
Suena la alarma y aparece un
mensaje en el texto deslizable del
display.
Centellea el icono de las alarmas, se
apaga el icono Ever Fresh y aparece
un mensaje en el display.
El frigorífico y el congelador enfrían
poco.
En el frigorífico los alimentos se
congelan.
El motor funciona continuamente.
El aparato hace mucho ruido.
Final anticipado de las funciones
Posibles causas / Solución:
El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo suficiente
como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
El aparato posee una protección contra sobrecargas. (ver Puesta en
funcionamiento y uso.
Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corriente
después de haberlo girado sobre sí mismo.
El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos.
La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o pulsando el botón
RESET ALARM. O bien no se ha seguido el correcto procedimiento de
apagado (ver Mantenimiento).
El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador.
El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºC para no
recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentro de las 24 horas
o volver a congelarlos previa cocción.
El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los
alimentos no deben ser consumidos. El congelador se llevará a una
temperatura de 18ºC.
Para apagar la señal sonora pulse el botón RESET ALARM. Púlselo una
segunda vez para borrar el mensaje del display y restablecer el normal
funcionamiento.
Intervino el bloqueo de seguridad del Ever Fresh debido a un
funcionamiento prolongado de la bomba de vacío. Para restablecer el
correcto funcionamiento, después de haber controlado el sistema Ever
Fresh, pulse dos veces el botón Reset Alarm (ver el Display).
Controle que el tubo que se encuentra en la parte posterior de la bandeja
Ever Fresh esté correctamente enganchado en el fondo de la cámara
frigorífica.
Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.
Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
Se fijó una temperatura demasiado alta (ver Puesta en funcionamiento y
uso).
El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.
Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta en
funcionamiento y uso).
Están activadas las funciones SUPER COOL y/o SUPER FREEZE y/o ICE
PARTY.
La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
La temperatura externa es muy alta.
El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación).
El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y
producen ruidos.
El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el
compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
Problemas eléctricos en la red o breves interrupciones de la tensión de
alimentación.
70
E
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).
Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se,
chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
Comunique:
el tipo de anomalía
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de
características ubicada en el compartimento
frigorífico abajo a la izquierda.
No recurrir nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no
originales.
195064843.00
06/2007
Asistencia
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
modelo
número de serie

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario I Italiano, 1 D Deutsch, 43 GB English,15 F Français, 29 E Espanol, 57 Instalación, 58 Colocación y conexión Compartimento bar Descripción del aparato, 59-60 Panel de control Vista en conjunto Accesorios, 61 Display, 62-63 Descripción del display Uso del display Puesta en funcionamiento y uso, 64-66 MBZE 45 NF BAR/HA MBZE 45 NF W BAR/HA Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Ever Fresh Mantenimiento y cuidados, 67 Cortar el suministro eléctrico Limpiar el aparato Ever Fresh Evitar la formación de moho y malos olores Sustituir la bombilla Sustitución del filtro antiolores Precauciones y consejos, 68 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 69 Asistencia, 70 E Instalación E ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, controle que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario. sobre el funcionamiento y realizar las correspondientes advertencias. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, el uso y la seguridad. Colocación y conexión Colocación 1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco. 2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requieren una buena aireación para funcionar bien y limitar el consumo eléctrico. 3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como mínimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales. 4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cocina eléctrica). Nivelación 1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido. 2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los desniveles atornillado o desatornillando las patas delanteras. Conexión eléctrica Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la red eléctrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que: • la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley; • el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ubicada en la parte inferior izquierda del compartimento frigorífico (por ej. 150 vatios); • la tensión de alimentación esté comprendida entre los valores indicados en la placa de características ubicada en la parte inferior izquierda (ej. 220-240V); • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico autorizado (ver Asistencia); no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. 58 ! El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido por técnicos autorizados (Ver Asistencia. ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas. Compartimento bar La rigidez del movimiento de apertura/cierre de la puerta del compartimento bar se puede regular. Colóquese frente al producto y gire hacia la izquierda las dos abrazaderas laterales para aumentar la rigidez del movimiento y hacia la derecha para disminuirla. ! Es importante que los dos brazos estén regulados con la misma rigidez. Para ambos brazos realice el mismo número de rotaciones y en la misma dirección. Descripción del aparato Panel de control Botón ON/OFF E Display Botón ADJUST/SELECT + Botón MODE ECO Botón EVER FRESH Botón RESET ALARM • Botón ON/OFF para encender o apagar todo el aparato (compartimento frigorífico y compartimento congelador). Se debe mantener presionado durante 2 segundos, como mínimo. Ver Puesta en funcionamiento y uso y Mantenimiento y cuidados. • Botón EVER FRESH para activar y desactivar la función EVER FRESH. • Botón RESET ALARM para apagar la alarma sonora (púlselo una vez) y para borrar los mensajes de alarma del texto deslizable del display (púlselo una segunda vez). Ver Anomalías y soluciones. Botón ADJUST/SELECT - • Botón MODE para seleccionar las distintas funciones y opciones en el display. Ver Display y Puesta en funcionamiento y uso. • Botón ADJUST/SELECT + para activar las funciones o para modificar los valores fijados de temperatura, hora, fecha e idioma. Ver Display y Puesta en funcionamiento y uso. • Botón ADJUST/SELECT - para desactivar las funciones o para modificar los valores fijados de temperatura, hora, fecha e idioma. Ver Display y Puesta en funcionamiento y uso. • Display para programar el aparato y controlar su funcionamiento. Ver Display. Descripción del aparato E Vista en conjunto Balconcito extraíble con tapa y con HUEVERA BOMBILLA (ver Mantenimiento) Balconcito PORTAOBJETOS BANDEJAS• Balconcitos PORTALATAS Bandeja EVER FRESH Compartimento BAR Recipiente FRUTA y VERDURA Balconcito BOTELLAS CUBETAS DE HIELO• Compartimento CONGELACIÓN y CONSERVACIÓN MAX CUBETAS DE HIELO• Compartimentos CONSERVACIÓN PATAS de regulación • La cantidad y/o su ubicación pueden variar. 60 WATER LEVEL MAX WATER LEVEL Accesorios 1 2 BANDEJAS•: son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales (ver la figura), se utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer completamente las bandejas. EVER FRESH: bandeja dedicada a la conservación de los alimentos bajo vacío. Si se utilizan los recipientes correspondientes, es posible prolongar los tiempos de conservación de los alimentos. Balconcito PORTALATAS: para colocar horizontalmente varias latas (ver la figura). Se puede colocar también yogurt, mantequilla o recipientes en general. FILTRO ANTIOLORES*: algunos modelos poseen un filtro antiolores de carbón activo que asegura una mejor calidad del aire en el interior del frigorífico.El filtro está colocado en la parte inferior derecha, dentro del orificio de aireación. 3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realice una nueva regulación. El indicador también puede estar completamente negro debido a que se han introducido grandes cantidades de alimentos o la puerta del frigorífico se ha abierto demasiadas veces. En esos casos, realice una nueva regulación de la temperatura (ver Utilizar el display). ! Posteriores regulaciones de la temperatura se deben realizar siempre cada 10 horas, como mínimo, que es el tiempo necesario para estabilizar la temperatura interior del frigorífico. CUBETAS DE HIELO Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de agua utilizando el orificio correspondiente. 2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacíe la cubeta). 3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio de vasos comunicantes (ver la figura). 4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato y vuelva a colocar la cubeta. 5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luego hágalos salir por el orificio. COMPARTIMENTO BAR: Bebidas siempre frescas y al alcance de la mano. El compartimento está diseñado para brindarle la posibilidad de alcanzar sus botellas sin tener que abrir la puerta del frigorífico y también para convertirse en una cómoda superficie de apoyo cuando está abierto (capacidad máxima 10 Kg.) Debido a que el balconcito portabotellas está cubierto, se retrasa la elevación de la temperatura interna del frigorífico. MAX WATER LEVEL MAX * Se encuentra solo en algunos modelos. WATER LEVEL Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fría del refrigerador. 1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK (ver la figura). 2. Si el indicador está completamente negro significa que la temperatura es demasiado elevada: fije la temperatura del frigorífico en un valor más bajo (ver Utilizar el display) y espere aproximadamente 10 horas hasta que la misma se estabilice. MAX WATER LEVEL ICE PARTY: para llevar una botella de vino espumante o de champagne a una temperatura adecuada. Colóquela en el correspondiente cubo dentro del compartimento de CONGELACIÓN y CONSERVACIÓN. El cubo se puede utilizar para servir la botella manteniéndola fresca. E Display E Descripción del display Indicador de ALARMAS Función EVER FRESH Indicador de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO Texto deslizable Indicador de HORA ECO Indicador de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR Función ICE PARTY Función SUPER COOL Función SUPER FREEZE Función ECO • Indicador de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO: visualiza la temperatura seleccionada (cifra fija) o que se está seleccionando (cifra centelleante) para el compartimento frigorífico. OFF indica que el compartimento está apagado. • Indicador de ALARMAS: cuando se enciende señala la existencia de una situación crítica (puerta abierta, temperatura elevada). Ver Anomalías y soluciones. • Función ECO: visualiza el estado de la función. Fija automáticamente la temperatura óptima para conservar los alimentos minimizando el consumo. • Indicador de HORA: visualiza la hora. Se utiliza también para fijar la hora y la fecha. • Texto deslizable: visualiza información sobre el estado del aparato y sobre cómo utilizar el display. Se utiliza también para seleccionar el idioma. • Indicador de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR: visualiza la temperatura seleccionada (cifra fija) o que se está seleccionando (cifra centelleante) para el compartimento congelador. OFF indica que el compartimento está apagado. • Función SUPER COOL: visualiza el estado de la función. Es el enfriamiento rápido del compartimento frigorífico. Se desactiva automáticamente. 62 Ver Puesta en funcionamiento y Uso. • Función SUPER FREEZE: visualiza el estado de la función. Es el enfriamiento rápido del compartimento congelador. Se desactiva automáticamente. Ver Puesta en funcionamiento y Uso. • Función EVER FRESH: visualiza el estado de la función. Debido a la posición central de la bandeja correspondiente permite aspirar el aire de los recipientes. • Función ICE PARTY: visualiza el estado de la función. Disminuye la temperatura del congelador durante el tiempo necesario para enfriar una botella. Una señal sonora indica que se ha alcanzado la temperatura. Ver Accesorios. ! Los símbolos de las funciones se iluminan de distinta manera para indicar su estado (desactivada, seleccionada o activada). Uso del display Seleccionar la temperatura Cuando se enciende el aparato, se fijan automáticamente las temperaturas estándar de conservación: • +5ºC para el compartimento frigorífico • -18ºC para el compartimento congelador. Las temperaturas que se pueden seleccionar son: • de +2°C a +8°C para el compartimento frigorífico • de -18°C a -26°C para el compartimento congelador Para seleccionar la temperatura: 1. Pulse el botón MODE hasta que centellee el valor en el indicador del compartimento frigorífico o del compartimento congelador. 2. Para aumentar la temperatura pulse el botón ADJUST/ SELECT+. Para disminuir la temperatura pulse el botón ADJUST/ SELECT-. Cada vez que se presiona el botón el valor aumenta o disminuye en 1ºC. 3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro de los diez segundos: el valor dejará de centellear. Si no se confirma la selección, en el indicador se visualizará la temperatura fijada antes de la operación. ! La función ECO disminuye los rangos de regulaciones posibles: de +4°C a +6°C para el compartimento frigorífico y de -18°C a -20°C para el compartimento congelador. Estado de las funciones función activada (el símbolo verde y el interior azul están encendidos) Fijar la hora y la fecha Las selecciones son sucesivas y no se puede seleccionar la fecha si primero no se fija la hora: 1. Pulse repetidamente el botón MODE hasta que en el texto deslizable aparezca el mensaje FIJE LA HORA [+/-]. 2. Para avanzar una hora pulse el botón ADJUST/ SELECT+. Para retroceder una hora pulse el botón ADJUST/SELECT-. 3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro de los diez segundos. Si no se confirma la selección, en el display se visualizará el valor de la hora anterior a la operación. Después de modificar la hora, se pasa a la fijación de los minutos, del día, del mes y del año repitiendo las operaciones 1-3. Seleccionar el idioma 1. Pulse repetidamente el botón MODE hasta que en el texto deslizable aparezca el mensaje de selección del idioma. 2. Para avanzar pulse el botón ADJUST/SELECT+. Para retroceder pulse el botón ADJUST/SELECT-. 3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro de los diez segundos. Si no se confirma la selección, en el display se visualizará el idioma seleccionado antes de la operación. ! La primera vez que se enciende el aparato, en el display se solicita, automáticamente, que se seleccione el idioma deseado: siga el procedimiento descrito. función seleccionada (símbolo verde y contorno rojo encendidos) Apagar las alarmas sonoras y visuales. Pulse el botón RESET ALARM: pulsándolo una vez se apagan las alarmas sonoras, pulsándolo una segunda vez se borran los mensajes de alarma del texto deslizable en el display. función desactivada (sólo el símbolo verde está encendido) ! La alarma por la puerta abierta se desactiva cerrándola (ver Anomalías y soluciones). Activar y desactivar las funciones SUPER COOL, ECO, SUPER FREEZE, ICE PARTY. 1. Pulse el botón MODE hasta que la función deseada resulte seleccionada. 2. Para activarla pulse el botón ADJUST/SELECT+. Para desactivarla pulse el botón ADJUST/SELECT-. 3. Confirme la elección pulsando el botón MODE dentro de los diez segundos. Si no se confirma la selección, en el display se visualizará el valor que tenía la función antes de la operación. Al finalizar la operación, el contorno rojo se apagará. Si la función ha sido activada: el símbolo verde y el interior azul estarán encendidos. Si la función ha sido desactivada: sólo el símbolo verde estará encendido. ! Si en el display se visualiza el mensaje DEMO MODE, el aparato se encuentra en la modalidad demostración, o sea, no produce frío aún cuando el display y la bombilla interna están encendidos. Para salir de la modalidad, pulse simultáneamente los botones MODE, ADJUST/ SELECT+ y ADJUST/SELECT- durante tres segundos, como mínimo. E Puesta en funcionamiento y uso E Poner en marcha el aparato Uso óptimo del frigorífico ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre su instalación (ver Instalación). • Regule la temperatura a través del display. ! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. ! El aparato posee un dispositivo que lo protege contra sobrecargas que hace funcionar el compresor después de aproximadamente 8 minutos del encendido. Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentación eléctrica, voluntaria o involuntaria (black out). Introduzca el enchufe en la toma de corriente y si en el display aparece la palabra OFF en ambos indicadores, frigorífico y congelador, encienda el aparato manteniendo presionado el botón ON/OFF durante dos segundos como mínimo: - la temperatura del frigorífico se fija en +5ºC. - la temperatura del congelador se fija en -18ºC. Para obtener un enfriamiento más rápido de los dos compartimentos, active las funciones SUPER COOL y SUPER FREEZE (ver Display). Sistema de enfriamiento El aparato posee el siguiente sistema de enfriamiento: No Frost Se puede reconocer por la presencia de celdas de aireación ubicadas en las paredes posteriores de los compartimentos. El sistema No Frost administra un flujo continuo de aire frío que recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el compartimento frigorífico mantiene el justo nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cualidades originales de los alimentos; en el compartimento congelador evita la formación de hielo volviendo innecesarias las operaciones de descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí. ! No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueden obstruir los orificios de aireación y facilitar la formación de condensación. ! Cierre las botellas y envuelva los alimentos. 64 • Active la función SUPER COOL para disminuir la temperatura en poco tiempo, por ejemplo, cuando el compartimento se llena después de una compra abundante. La función se desactiva automáticamente una vez transcurrido el tiempo necesario. • Introduzca sólo alimentos fríos o tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos). • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante más tiempo que los crudos. • No introduzca recipientes destapados con líquidos: producirían un aumento de humedad con la consiguiente formación de condensación. La higiene de los alimentos • Después de la compra de los alimentos, elimine todo tipo de envoltura externa de papel, cartón o de otro material que podrían introducir bacterias o suciedad en el frigorífico. • Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se deterioran fácilmente y los que emanan un fuerte aroma), para evitar el contacto entre ellos eliminando, de este modo, tanto la posibilidad de contaminación con gérmenes y bacterias, como la difusión de olores particulares en el interior del frigorífico • Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda circular libremente entre ellos • Mantenga limpio el interior del frigorífico sin utilizar productos oxidantes o abrasivos • Elimine los alimentos del frigorífico una vez vencido el tiempo máximo de conservación • Para lograr una buena conservación, los alimentos que se deterioran fácilmente ( quesos blandos, pescado crudo, carne, etc…) se deben colocar en la zona más fría, o sea, la que está sobre el recipiente para verduras. • Regule la temperatura a través del display. • Para congelar muchos alimentos active la función SUPER FREEZE. La función se desactiva automáticamente después de 24 horas o una vez alcanzada la temperatura óptima. • No vuelva a congelar alimentos que se están descongelando o ya descongelados; dichos alimentos deben ser consumidos dentro de las 24 horas o vueltos a congelar previa cocción. • Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados; se deben colocar en el compartimento superior CONGELACIÓN donde la temperatura desciende por debajo de los – 18ºC y garantiza una mayor velocidad de congelación. • No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan líquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrían romperse. • La cantidad máxima diaria de alimentos que se pueden congelar está indicada en la placa de características ubicada en el compartimento frigorífico en la parte inferior izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h). ! Evite abrir la puerta durante la congelación. ! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 9-14 horas. Ever Fresh Alimentos En Con condiciones EVER normales FRESH* Platos cocinados en general Primer plato listo Pescado fresco Carne fresca cruda Queso de pasta dura Verduras crudas Fruta fresca Galletitas secas Tortas con crema Otras tortas 2 días 2 días 2-3 días 3 días 15 días 5 días 10 días 180 días 2 días 5 días 10 días 10 días 4-5 días 9 días 60 días 21 días 21 días 365 días 10 días 20 días * La tabla es indicativa y está referida a la conservación en frigorífico a temperaturas comprendidas entre 3ºC y 5ºC. De todos modos, la duración de los alimentos depende de que los productos inicialmente hayan sido frescos, de la modalidad de preparación, de conservación y del correcto uso del Ever Fresh. ! El Ever Fresh se debe utilizar siempre teniendo en Sistema Ever Fresh El sistema Ever Fresh se activa y se desactiva a través de un botón interno ubicado en la bandeja del frigorífico, un botón externo en el display y un mando presente en la tapa de los recipientes. ! Sólo la posición central de la bandeja Ever Fresh posee una bomba y permite aspirar el aire de los recipientes. Activar y desactivar el Ever Fresh 1. Llene el recipiente. Controle que los alimentos ubicados en su interior permitan su correcto cierre. 2. Coloque la tapa al recipiente. 3. Cierre las manijas ubicadas a los costados del recipiente y enrosque completamente el mando A presente en su tapa (posición CLOSE). Posteriormente, girando en sentido antihorario, coloque el mando en VACUUM (ver la figura A). VACUUM VUOTO CL CH OSE IUS O La ausencia de aire en el interior de los recipientes específicos permite prolongar los tiempos de conservación de los alimentos manteniendo el aspecto, las características organolépticas y nutricionales y el gusto de los mismos. cuenta la forma en que se deterioran los alimentos que se colocan en el interior de sus recipientes y su fecha de vencimiento. La repetida conservación de los alimentos bajo vacío no permite que se modifiquen estas características. ! Para el funcionamiento del sistema Ever Fresh utilice sólo los recipientes presentes en el producto que Ud. ha comprado. No utilice recipientes diferentes. EN OP RTO E AP Uso óptimo del congelador B 1 2 C 4. Pulse el botón interno que se encuentra en la bandeja y coloque el recipiente en la posición central (ver la figura B). 5. Bloquee el recipiente tirando el botón interno que se encuentra en la bandeja (ver la figura C). 6. Active la función Ever Fresh utilizando el botón correspondiente que se encuentra en el display externo (se enciende el icono Ever Fresh). Un ruido limitado acompaña el normal funcionamiento del Ever Fresh. 7. Espere la indicación de vacío en el display (se apaga el icono Ever Fresh). E E 8. Desbloquee el recipiente pulsando el botón interno que se encuentra en la bandeja. 9. Extraiga el recipiente y gire el mando en sentido horario hasta la posición CLOSE para prevenir su apertura accidental (ver la figura A). La ausencia de aire en el D interior de los recipientes está indicada por la válvula ubicada abajo (ver la figura D). E 10. Para abrir el recipiente, gire el mando en sentido antihorario hasta la posición OPEN (ver la figura A): esto permitirá la entrada de aire en el recipiente y su apertura. La entrada de aire en los recipientes estará indicada por el movimiento hacia arriba de la válvula (ver la figura E). ! La tapa de los recipientes posee una válvula de forma circular. La válvula hacia abajo (figura D) indica la ausencia de aire en el interior de los recipientes. La válvula hacia arriba (figura E) indica la presencia de aire en el interior de los recipientes. ! Si después de haber producido el vacío (instrucciones 1-9) antes de los tres días, la válvula vuelve hacia arriba (ver la figura E), controle que el recipiente esté correctamente cerrado e íntegro. Además, controle el estado de conservación de los alimentos antes de repetir las operaciones para conservarlos bajo vacío. ! La función Ever Fresh posee un sistema de bloqueo que apaga la bomba en el caso de un mal funcionamiento debido a que no se han colocado los recipientes o se han colocado en forma errónea. Si se produce el bloqueo, para restablecer el funcionamiento normal, es necesario pulsar dos veces el botón RESET ALARM. 66 Uso óptimo del Ever Fresh A continuación encontrará algunas normas para el uso correcto del sistema Ever Fresh y sobre los alimentos. Recipientes Ever Fresh • Si en el interior de los recipientes se conservan líquidos de cualquier tipo, respete el nivel máximo indicado en los mismos. Si la bomba del Ever Fresh aspirara líquidos, podría dañarse. • Abrir repetidamente los recipientes bajo vacío puede alterar las condiciones de conservación de los alimentos. • Antes de utilizar los recipientes, controle que no presenten daños visibles en ninguno de sus componentes. • La válvula de los recipientes posee un sistema de seguridad. Si después de haber producido el vacío, la válvula vuelve hacia arriba antes de tres días, será necesario controlar que el recipiente esté correctamente cerrado e íntegro. Además, controle el estado de conservación de los alimentos antes de repetir las operaciones para conservarlos bajo vacío. VerActivar y Desactivar el Ever Fresh. • Los alimentos se pueden colocar en contacto directo con el recipiente. • No utilice los recipientes para ningún tipo de cocción (microondas, horno, a la llama, sobre placa, etc.) • No coloque los recipientes en el congelador. • No lave la tapa de los recipientes en lavavajilla. Conservación de los alimentos bajo vacío • Todos los alimentos congelados o precocidos conservados bajo vacío deben ser consumidos dentro de la fecha de vencimiento que se encuentra en su envase. • Conservar repetidamente los mismos alimentos bajo vacío no modifica las naturales características de deterioro de los mismos. • No conserve bajo vacío alimentos descongelados, sólo puede hacerlo después de su cocción. • Los alimentos que se van a conservar deben ser frescos (molidos, rebanados, mondados, cocidos) y estar íntegros. • Los alimentos perecederos, aún cuando están conservados bajo vacío, deben ser colocados en el frigorífico. • Los alimentos cocidos se deben dejar enfriar antes de ser conservados bajo vacío. Mantenimiento y cuidados Cortar el suministro eléctrico Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica: 1. mantenga presionado el botón ON/OFF durante más de dos segundos hasta que aparezca la palabra OFF en ambos indicadores, frigorífico y congelador. 2. desenchufe el aparato. ! Si no se efectúa este procedimiento, se puede activar la alarma: dicha alarma no indica una anomalía. Para restablecer el normal funcionamiento es suficiente mantener presionado el botón ON/OFF durante más de dos segundos. Para aislar el aparato proceda siguiendo los puntos 1 y 2. Limpiar el aparato • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco. • Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado. • La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que se puede eliminar utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con una potencia media, después de haber apagado y desenchufado el aparato. • Para desmontar y limpiar la bandeja del Ever Fresh, es necesario desenganchar el tubo de conexión que se encuentra en su parte posterior. Vuelva a engancharlo correctamente para evitar el bloqueo o mal funcionamiento del sistema. Evite el contacto de la bandeja Ever Fresh con agua y líquidos en general, porque se podría afectar su funcionalidad. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está construido con materiales higiénicos que no transmiten olores. Para mantener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas. • Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie su interior y deje las puertas abiertas. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Acceda a la lámpara como se indica (ver la figura) y sustitúyala con una análoga de una potencia que no sea superior a 10 W. Ever Fresh Sustitución del filtro antiolores • Para limpiar el orificio de aspiración, ubicado en el centro de la bandeja Ever Fresh, utilice un paño limpio y seco. No utilice disolventes ni agua. • Evite el contacto del orificio de aspiración, ubicado en el centro de la bandeja Ever Fresh, con agua y líquidos en general. • Lave y seque los recipientes antes de utilizarlos. • No lave la tapa de los recipientes en lavavajilla. • Antes de cerrar los recipientes, controle que los bordes estén limpios, los restos de suciedad pueden afectar la estanqueidad y la duración del vacío. • Si fuera necesario, limpie el mando ubicado en el centro de la tapa, para ello, gire el mismo en sentido antihorario hasta desenroscarlo completamente y lávelo con agua y detergentes neutros. Después de haberlo secado cuidadosamente, vuelva a enroscarlo completamente El filtro debería ser sustituido después de aproximadamente 6-8 meses de su activación, este tiempo puede variar según el tipo de alimentos conservados. Para obtener información sobre donde poder comprar el filtro de repuesto, llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). Para sustituir el filtro, opere como se indica (ver las figuras A y B). A B E Precauciones y consejos E ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones; - 2002/96/CE.. Seguridad general • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos sólo por personas adultas y según las indicaciones contenidas en este manual. • El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas. • No toque la máquina estando descalzo o con las manos o pies mojados o húmedos. • No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse o herirse. • No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe. • Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficiente pulsar durante más de dos segundos el botón ON/OFF en el display para eliminar todo contacto eléctrico. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Instale el aparato en un ambiente fresco y bien aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor. • Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energía. • No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservación, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulación, el compresor trabajará continuamente. • En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación. • No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica. • En el interior de los compartimientos donde se conservan alimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con punta ni aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por el fabricante. • Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver Mantenimiento). • No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del congelador. • No permita a los niños que jueguen con el aparato. No se deben sentar en los cajones o colgarse de la puerta. • Los embalajes no son juguetes para los niños. 68 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: El display está apagado. • El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente. • El aparato posee una protección contra sobrecargas. (ver Puesta en funcionamiento y uso. • Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corriente después de haberlo girado sobre sí mismo. El motor no arranca. El display está débilmente encendido. Suena la alarma y la bombilla en el compartimento frigorífico centellea. • El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos. La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o pulsando el botón RESET ALARM. O bien no se ha seguido el correcto procedimiento de apagado (ver Mantenimiento). Suena la alarma y aparece un mensaje en el texto deslizable del display. • El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador. El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºC para no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentro de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción. Suena la alarma y aparece un mensaje en el texto deslizable del display. • El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los alimentos no deben ser consumidos. El congelador se llevará a una temperatura de –18ºC. Para apagar la señal sonora pulse el botón RESET ALARM. Púlselo una segunda vez para borrar el mensaje del display y restablecer el normal funcionamiento. Centellea el icono de las alarmas, se apaga el icono Ever Fresh y aparece un mensaje en el display. • Intervino el bloqueo de seguridad del Ever Fresh debido a un funcionamiento prolongado de la bomba de vacío. Para restablecer el correcto funcionamiento, después de haber controlado el sistema Ever Fresh, pulse dos veces el botón Reset Alarm (ver el Display). • Controle que el tubo que se encuentra en la parte posterior de la bandeja Ever Fresh esté correctamente enganchado en el fondo de la cámara frigorífica. El frigorífico y el congelador enfrían poco. • Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas. • Las puertas se abren demasiado frecuentemente. • Se fijó una temperatura demasiado alta (ver Puesta en funcionamiento y uso). • El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente. En el frigorífico los alimentos se congelan. • Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta en funcionamiento y uso). El motor funciona continuamente. • Están activadas las funciones SUPER COOL y/o SUPER FREEZE y/o ICE PARTY. • La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente. • La temperatura externa es muy alta. El aparato hace mucho ruido. • El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación). • El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos. • El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal. • Problemas eléctricos en la red o breves interrupciones de la tensión de alimentación. Final anticipado de las funciones E Asistencia 195064843.00 06/2007 Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. E número de serie modelo Comunique: • el tipo de anomalía • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda. Mod. RG 2330 220 - 240 V- TI 50 Hz Cod. 150 W 75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918 93139180000 W Fuse S/N 704211801 A Gross Bruto Brut Max 15 w Capac Class Poder de Cong Clase Freez. kg/24 h 4,0 N Classe No recurrir nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no originales. 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Hotpoint Ariston MBZE 45 NF W BAR/HA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para