Honeywell 60001 - Enviracaire Grade Air Purifier El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR ESTE PRODUCTO
Siempre que utilice instrumentos
eléctricos, debe seguir precauciones
básicos de seguridad para reducir el
riesgo de incendio, choques
eléctricos, quemaduras y otras
lesiones, incluyendo
las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar su
purificador de aire.
2. Coloque el aparato donde ningún ocupante
del hogar pueda volcarlo.
3. Siempre que no vaya a usar el aparato,
apáguelo (posición OFF) y desenchúfelo.
4. Antes de desenchufar el purificador de aire,
asegúrese que todos los botones están en
posición OFF. Retire el enchufe de la toma
sin tirar del cable de alimentación.
5. No debe usar el aparato si el enchufe o el
cable eléctrico están dañados. Tampoco use
el aparato si presenta síntomas de un mal
funcionamiento o si se ha caído o dañado de
una forma u otra. Coloque el cable eléctrico
lejos de toda fuente de calor.
6. No use el purificador al aire libre.
7. No use el purificador de aire si no está
totalmente montado.
8. No pase el cable eléctrico bajo tapices ni
alfombras. Coloque el aparato de forma
que nadie pueda tropezar con el cable.
9. No use el purificador de aire donde haya
gases o vapores inflamables o un oxígeno
el ambiente rico .
10. No deje el purificador de aire bajo la lluvia,
ni lo use a proximidad del agua, ni en el
cuarto de baño, sala de lavado ni ningún
otro lugar húmedo.
11. El purificador de aire sólo debe funcionar
en posición vertical.
12. No meta ningún objeto por los orificios de
ventilación ni las salidas de aire, podría
recibir una descarga eléctrica o dañar el
purificador. No obstruya las entradas ni
salidas de aire.
13. Coloque el purificador de aire cerca de una
toma de corriente para no usar una
alargadera.
14. Su aparato viene con un enchufe
polarizado (un macho más ancho que otro).
Para evitar choques eléctricos, sólo hay
una forma de entrar el enchufe en la toma.
Si no entra totalmente, gírelo. Si tampoco
entra, llame a un electricista. Respete el
dispositivo de seguridad que constituye el
enchufe polarizado.
15. Una mala conexión entre la toma de
corriente y el enchufe puede provocar
recalentamiento y deformación del mismo.
Llame a un electricista para que le cambie
la toma de corriente defectuosa.
16. No se siente ni se pare sobre el purificador
de aire, ni coloque objetos pesados
encima.
17. Desenchufe el aparato antes de realizar el
mantenimiento.
ADVERTENCIA : Para evitar incendios
o choques eléctricos, no utilice el
aparato con ningún dispositivo de
control de velocidad transistorizado.
PURIFICADOR DE AIRE IFD
DE ALTO RENDIMIENTO
Modelo 60001
Manual del usuario
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 11
SU PURIFICADOR DE AIRE IFD
OPERACIÓN
MONTAJE
Escoja un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo de aire adecuado, coloque
la unidad por lo menos a 3 pies (1 metro) de distancia de la pared o de los muebles.
Verifique que la rejilla de salida esté mirando en dirección opuesta a la pared o al mueble
más cercano.
Verifique que las rejillas no estén bloqueadas.
Enchufe el aparato en una toma de 120V con puesta a tierra. Consulte las
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD.
Verifique que el purificador de aire esté
enchufado en un tomacorriente que funcione
debidamente.
Toque el botón de encendido para activar el
purificador de aire.
La pantalla emisora de luz (LCD) indicará “LOW”
(bajo). Cuando encienda la unidad por primera
vez, se escuchará un cambio en la velocidad y
esto es normal ya que ha sido diseñado para
asegurar una función inicial correcta de la unidad.
Para cambiar las velocidades, toque el botón de encendido nuevamente para cambiar a
Mediana, y otra vez para cambiar a Alta. La pantalla indicará la graduación seleccionada.
Para una limpieza superior con el purificador de aire, coloque la unidad en la velocidad de
operación alta (HIGH). Para graduaciones más silenciosas, o cuando esté durmiendo,
coloque la unidad en la velocidad Mediana o Baja.
Para apagar la unidad, toque el botón de encendido hasta que la pantalla emisora de luz
(LCD) quede en blanco.
Fig. 1
Fig. 2
INTRODUCCIÓN
Gracias por su compra del Purificador de Aire IFD de Alto Rendimiento Enviracaire
®
con una
tecnología de vanguardia en purificación de aire. Le recomendamos leer las instrucciones de
operación y cuidado de su nuevo purificador de aire que aparecen a continuación.
Tablero de
control
Puerta trasera
reloj
automático
botón de la flecha
botón de
reposicionar
el filtro
botón de encendido
Filtro IFD
Cesta del filtro
Pre-filtro
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 12
LIMPIEZA DEL PRE-FILTRO
El pre-filtro de partículas ayuda a recoger las partículas grandes transportadas por el aire que entran al
filtro. El pre-filtro se puede sacar y enjuagar a mano con agua tibia. Déjelo secar completamente antes
de volver a introducirlo en la unidad.
REMOCIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO IFD
Este purificador de aire IFD viene equipado con un monitor electrónico del filtro que proporciona una
guía conveniente para la limpieza del IFD y del pre-filtro en base a las horas de uso y al nivel de
potencia del purificador de aire. Esto es beneficioso debido a que la vida útil del filtro depende de la
cantidad de aire y de las sustancias contaminantes que pasen por el mismo. Cuando haga funcionar su
Purificador de Aire IFD, el indicador de barra del filtro se irá llenando desde la marca “IFD” hasta
“Sucio”. La barra se continuará llenando a medida que use la unidad. Cuando la barra esté
completamente llena será el momento de limpiar los filtros.
Para reposicionar la barra del filtro:
Con el aparato encendido, oprima y sostenga el botón de reposición (RESET) durante unos 5
segundos, o hasta que la barra del filtro se haya despejado.
Nota: La frecuencia de inspección y de limpieza de los filtros depende del uso individual (el ambiente,
las horas y el nivel de potencia de uso).
Para sacar el filtro IFD:
Verifique que el purificador de aire esté apagado y que se haya desenchufado la unidad.
Saque el panel de la puerta trasera haciendo girar la perilla trasera hacia la izquierda y levantando el
panel para sacarlo.
Jale cuidadosamente de la puerta de la cesta del filtro hacia usted - la cesta se deslizará y saldrá de
la unidad.
Continúe deslizando la cesta y sáquela del brazo oscilante del filtro.
Saque el filtro IFD de la cesta del filtro y limpie el filtro.
Para limpiar el filtro IFD:
NO USE AGUA NI NINGÚN OTRO LÍQUIDO PARA LIMPIAR EL FILTRO IFD.
Después de sacar el filtro IFD del purificador de aire, golpetee
cuidadosamente el filtro contra una superficie firme dentro de un
recipiente de basura para aflojar las partículas que se
hayan capturado.
Para limpiar el filtro con una aspiradora, sosténgalo y pase la tobera
o el cepillo de una aspiradora a lo largo del filtro para recoger la
suciedad. (Fig. 3). Repita este procedimiento en ambos lados.
Si el filtro IFD está obstruido o si usted tiene dificultad en limpiarlo, visite
nuestro sitio web, www.kaz.com o llámenos por teléfono al 1-800-332-1110.
OPERACIÓN (continuación)
Operación con el reloj automático (“TIMER”)
Después de haber encendido el purificador de aire, usted podrá programar la unidad para que se apague
automáticamente después de un período de tiempo determinado.
Toque el botón del reloj automático - La pantalla de emisión de luz (LCD) destellará con el número 10.
Oprima las flechas de volquete hasta obtener el número de horas deseado (de 1 a 10). El número
seleccionado destellará intermitentemente en la pantalla por unos segundos y una vez que quede fijo,
el purificador de aire estará en el Modo de Reloj Automático. (Ejemplo: Si usted desea que la unidad
se apague en 6 horas, toque el botón del reloj automático y oprima el
botón de la flecha hasta que
aparezca el número “6”).
Para desactivar el Modo de Reloj Automático, oprima el botón del Reloj Automático.
Fig. 3
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 13
Es importante verificar que la unidad esté apagada y desenchufada.
Para instalar el filtro IFD y el pre-filtro:
Primero introduzca el pre-filtro en la cesta.
Coloque el filtro IFD sobre el pre-filtro, asegurándose
de que las flechas de inserción correspondan con la
etiqueta que se encuentra dentro de la cesta.
Deslice la cesta del filtro por el brazo oscilante y
empuje la cesta del filtro cuidadosamente dentro del
purificador de aire hasta que se trabe en posición.
Vuelva a colocar la puerta del panel trasero,
alineando las lengüetas en la porción inferior de la puerta
con las muescas en el purificador de aire y luego haciendo
girar la perilla de traba hacia la derecha (Fig. 4).
Haga girar la perilla de traba hacia la derecha para trabar el filtro
en posición. (Fig. 5).
Nota: Esta unidad viene equipada con un dispositivo de seguridad. La unidad
no funcionará mientras se haya sacado la Puerta Trasera. is removed.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Con qué frecuencia se debe limpiar?
Alrededor de cada cuatro semanas según la calidad del aire de la habitación.
¿Se considera el Purificador de Aire IFD como un generador de ozono?
No. Los generadores de ozono producen grandes cantidades de ozono y la EPA considera que
son peligrosos para uso doméstico.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Use un paño limpio y seco para limpiar las superficies externas del purificador de aire. NO USE
AGUA, GASOLINA, PRODUCTOS LUSTRADORES, NI SOLUCIONES QUÍMICAS.
Es necesario limpiar el filtro IFD y el pre-filtro por lo menos una vez al mes o con mayor
frecuencia, según la calidad de aire de la habitación. (Consulte las secciones de “Remoción y
limpieza del Filtro IFD” o “Limpieza del Pre-Filtro”, respectivamente).
FILTROS DE REPUESTO
Para encargar pre-filtros de repuesto para el Purificador de Aire IFD modelo 60001, visite nuestro
sitio web, www.kaz.com o llámenos por teléfono al 1-800-332-1110.
Pre-filtro lavable No. 60007: $6.25.US / $8.50 CAD
El proceso de ionización usado por el purificador de aire produce pequeñas cantidades de ozono
como producto secundario. El purificador de aire cumple con los límites del gobierno de los Estados
Unidos para niveles aceptables de ozono (menos de 50 partes por mil millones de volumen de aire
circulando a través del producto). Las personas con historial de problemas respiratorios o afecciones
cardíacas o pulmonares deberán consultar a un médico antes de usar este producto.
AVISO IMPORTANTE
INSTALACIÓN DE LOS FILTROS
Fig. 4
puerta
trasera
filtro IFD
muescas
Fig. 5
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 14
Por favor, lea todas las instrucciones antes
de utilizar este producto.
A. La presente garantía limitada de 5 años
cubre la reparación o sustitución de todo
producto con un defecto de fábrica o de
mano de obra. Esta garantía excluye los
defectos ocasionados por el uso comercial,
abusivo o desrazonable y los daños
adicionales. Los fallos resultantes del
desgaste normal no se consideran defectos
de fábrica en virtud de la presente
garantía.KAZ QUEDA EXENTA DE TODA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
FORTUITOS O INDIRECTOS DE TODO
TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA RELACIONADA CON
ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA
VIGENCIA QUE LA PRESENTE
GARANTÍA.
En ciertos lugares no se permite la exclusión
o limitación a daños fortuitos o indirectos, ni
los límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente, es
posible que estas limitaciones o exclusiones
no se apliquen en su caso. Esta garantía le
confiere unos derechos precisos,
reconocidos por la ley. Dichos derechos
difieren de un lugar a otro y es posible que
usted tenga otros. La presente garantía sólo
será válida con la compra inicial del producto
a partir de la fecha de compra.
B. Kaz se reserva todo derecho de reparación o
sutstitución del presente producto si se
constata que presenta un defecto de fábrica
o mano de obra. Todo producto defectuoso
debe devolverse al lugar donde lo compró y
de acuerdo con la política de dicho comercio.
Seguidamente, todo producto defectuoso
cuya garantía esté en vigor, podrá ser
devuelto a Kaz.
C. Esta garantía no cubre los daños
ocasionados por tentativas de reparación no
autorizadas o por el uso no conforme con el
presente manual.
D. Devolución del producto defectuoso a Kaz
Home Environment con una breve
descripción del problema. Debe incluirse un
comprobante de compra y un cheque o giro
postal de $10 US/ $15,50 CAN para los
gastos de manipulación, empaque de retorno
y reenvío. Indique su nombre, dirección y
número de teléfono durante el día.
Debe pagar por adelantado los gastos de
envío. Envíe a :
En los Estados Unidos :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
En Canadá :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
©2003 Kaz, Inc. Reservados todos los derechos.
P/N: 035-04013-000, Rev. 1
A/W: 043-01297-000
SERVICIO A LA CLIENTELA
Envíe sus preguntas comentarios a:
Kaz Home Environment
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
USA
Llame gratis al 1-800-332-1110
Correo electrónico : [email protected]
O visite nuestro sitio Web : www.kaz.com
Por favor, especifique el número de modelo.
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO,
DEVUELVA EL PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ O
CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA Y CAUSAR DAÑOS MATERIALES O CORPORALES.
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 15

Transcripción de documentos

035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 11 Manual del usuario PURIFICADOR DE AIRE IFD DE ALTO RENDIMIENTO Modelo 60001 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Siempre que utilice instrumentos eléctricos, debe seguir precauciones básicos de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choques eléctricos, quemaduras y otras lesiones, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar su purificador de aire. 2. Coloque el aparato donde ningún ocupante del hogar pueda volcarlo. 3. Siempre que no vaya a usar el aparato, apáguelo (posición OFF) y desenchúfelo. 4. Antes de desenchufar el purificador de aire, asegúrese que todos los botones están en posición OFF. Retire el enchufe de la toma sin tirar del cable de alimentación. 5. No debe usar el aparato si el enchufe o el cable eléctrico están dañados. Tampoco use el aparato si presenta síntomas de un mal funcionamiento o si se ha caído o dañado de una forma u otra. Coloque el cable eléctrico lejos de toda fuente de calor. 6. No use el purificador al aire libre. 7. No use el purificador de aire si no está totalmente montado. 8. No pase el cable eléctrico bajo tapices ni alfombras. Coloque el aparato de forma que nadie pueda tropezar con el cable. 9. No use el purificador de aire donde haya gases o vapores inflamables o un oxígeno el ambiente rico . 10. No deje el purificador de aire bajo la lluvia, ni lo use a proximidad del agua, ni en el cuarto de baño, sala de lavado ni ningún otro lugar húmedo. 11. El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical. 12. No meta ningún objeto por los orificios de ventilación ni las salidas de aire, podría recibir una descarga eléctrica o dañar el purificador. No obstruya las entradas ni salidas de aire. 13. Coloque el purificador de aire cerca de una toma de corriente para no usar una alargadera. 14. Su aparato viene con un enchufe polarizado (un macho más ancho que otro). Para evitar choques eléctricos, sólo hay una forma de entrar el enchufe en la toma. Si no entra totalmente, gírelo. Si tampoco entra, llame a un electricista. Respete el dispositivo de seguridad que constituye el enchufe polarizado. 15. Una mala conexión entre la toma de corriente y el enchufe puede provocar recalentamiento y deformación del mismo. Llame a un electricista para que le cambie la toma de corriente defectuosa. 16. No se siente ni se pare sobre el purificador de aire, ni coloque objetos pesados encima. 17. Desenchufe el aparato antes de realizar el mantenimiento. ADVERTENCIA : Para evitar incendios o choques eléctricos, no utilice el aparato con ningún dispositivo de control de velocidad transistorizado. 035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 12 INTRODUCCIÓN Gracias por su compra del Purificador de Aire IFD de Alto Rendimiento Enviracaire® con una tecnología de vanguardia en purificación de aire. Le recomendamos leer las instrucciones de operación y cuidado de su nuevo purificador de aire que aparecen a continuación. SU PURIFICADOR DE AIRE IFD Fig. 1 Tablero de control Filtro IFD Pre-filtro Puerta trasera Cesta del filtro MONTAJE • Escoja un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo de aire adecuado, coloque la unidad por lo menos a 3 pies (1 metro) de distancia de la pared o de los muebles. • Verifique que la rejilla de salida esté mirando en dirección opuesta a la pared o al mueble más cercano. • Verifique que las rejillas no estén bloqueadas. • Enchufe el aparato en una toma de 120V con puesta a tierra. Consulte las INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD. OPERACIÓN • Verifique que el purificador de aire esté Fig. 2 botón de enchufado en un tomacorriente que funcione botón de encendido reposicionar debidamente. el filtro • Toque el botón de encendido para activar el purificador de aire. • La pantalla emisora de luz (LCD) indicará “LOW” (bajo). Cuando encienda la unidad por primera vez, se escuchará un cambio en la velocidad y reloj esto es normal ya que ha sido diseñado para botón de la flecha asegurar una función inicial correcta de la unidad. automático • Para cambiar las velocidades, toque el botón de encendido nuevamente para cambiar a Mediana, y otra vez para cambiar a Alta. La pantalla indicará la graduación seleccionada. • Para una limpieza superior con el purificador de aire, coloque la unidad en la velocidad de operación alta (HIGH). Para graduaciones más silenciosas, o cuando esté durmiendo, coloque la unidad en la velocidad Mediana o Baja. • Para apagar la unidad, toque el botón de encendido hasta que la pantalla emisora de luz (LCD) quede en blanco. 035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 13 OPERACIÓN (continuación) Operación con el reloj automático (“TIMER”) Después de haber encendido el purificador de aire, usted podrá programar la unidad para que se apague automáticamente después de un período de tiempo determinado. • Toque el botón del reloj automático - La pantalla de emisión de luz (LCD) destellará con el número 10. • Oprima las flechas de volquete hasta obtener el número de horas deseado (de 1 a 10). El número seleccionado destellará intermitentemente en la pantalla por unos segundos y una vez que quede fijo, el purificador de aire estará en el Modo de Reloj Automático. (Ejemplo: Si usted desea que la unidad se apague en 6 horas, toque el botón del reloj automático y oprima el botón de la flecha hasta que aparezca el número “6”). • Para desactivar el Modo de Reloj Automático, oprima el botón del Reloj Automático. REMOCIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO IFD Este purificador de aire IFD viene equipado con un monitor electrónico del filtro que proporciona una guía conveniente para la limpieza del IFD y del pre-filtro en base a las horas de uso y al nivel de potencia del purificador de aire. Esto es beneficioso debido a que la vida útil del filtro depende de la cantidad de aire y de las sustancias contaminantes que pasen por el mismo. Cuando haga funcionar su Purificador de Aire IFD, el indicador de barra del filtro se irá llenando desde la marca “IFD” hasta “Sucio”. La barra se continuará llenando a medida que use la unidad. Cuando la barra esté completamente llena será el momento de limpiar los filtros. Para reposicionar la barra del filtro: • Con el aparato encendido, oprima y sostenga el botón de reposición (RESET) durante unos 5 segundos, o hasta que la barra del filtro se haya despejado. Nota: La frecuencia de inspección y de limpieza de los filtros depende del uso individual (el ambiente, las horas y el nivel de potencia de uso). Para sacar el filtro IFD: • Verifique que el purificador de aire esté apagado y que se haya desenchufado la unidad. • Saque el panel de la puerta trasera haciendo girar la perilla trasera hacia la izquierda y levantando el panel para sacarlo. • Jale cuidadosamente de la puerta de la cesta del filtro hacia usted - la cesta se deslizará y saldrá de la unidad. • Continúe deslizando la cesta y sáquela del brazo oscilante del filtro. • Saque el filtro IFD de la cesta del filtro y limpie el filtro. Para limpiar el filtro IFD: • NO USE AGUA NI NINGÚN OTRO LÍQUIDO PARA LIMPIAR EL FILTRO IFD. • Después de sacar el filtro IFD del purificador de aire, golpetee Fig. 3 cuidadosamente el filtro contra una superficie firme dentro de un recipiente de basura para aflojar las partículas que se hayan capturado. • Para limpiar el filtro con una aspiradora, sosténgalo y pase la tobera o el cepillo de una aspiradora a lo largo del filtro para recoger la suciedad. (Fig. 3). Repita este procedimiento en ambos lados. Si el filtro IFD está obstruido o si usted tiene dificultad en limpiarlo, visite nuestro sitio web, www.kaz.com o llámenos por teléfono al 1-800-332-1110. LIMPIEZA DEL PRE-FILTRO El pre-filtro de partículas ayuda a recoger las partículas grandes transportadas por el aire que entran al filtro. El pre-filtro se puede sacar y enjuagar a mano con agua tibia. Déjelo secar completamente antes de volver a introducirlo en la unidad. 035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 14 INSTALACIÓN DE LOS FILTROS Es importante verificar que la unidad esté apagada y desenchufada. Fig. 4 Para instalar el filtro IFD y el pre-filtro: • Primero introduzca el pre-filtro en la cesta. • Coloque el filtro IFD sobre el pre-filtro, asegurándose de que las flechas de inserción correspondan con la etiqueta que se encuentra dentro de la cesta. • Deslice la cesta del filtro por el brazo oscilante y empuje la cesta del filtro cuidadosamente dentro del purificador de aire hasta que se trabe en posición. filtro IFD • Vuelva a colocar la puerta del panel trasero, muescas Fig. 5 alineando las lengüetas en la porción inferior de la puerta con las muescas en el purificador de aire y luego haciendo girar la perilla de traba hacia la derecha (Fig. 4). • Haga girar la perilla de traba hacia la derecha para trabar el filtro en posición. (Fig. 5). Nota: Esta unidad viene equipada con un dispositivo de seguridad. La unidad no funcionará mientras se haya sacado la Puerta Trasera. is removed. puerta trasera LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Use un paño limpio y seco para limpiar las superficies externas del purificador de aire. NO USE AGUA, GASOLINA, PRODUCTOS LUSTRADORES, NI SOLUCIONES QUÍMICAS. • Es necesario limpiar el filtro IFD y el pre-filtro por lo menos una vez al mes o con mayor frecuencia, según la calidad de aire de la habitación. (Consulte las secciones de “Remoción y limpieza del Filtro IFD” o “Limpieza del Pre-Filtro”, respectivamente). PREGUNTAS FRECUENTES ¿Con qué frecuencia se debe limpiar? Alrededor de cada cuatro semanas según la calidad del aire de la habitación. ¿Se considera el Purificador de Aire IFD como un generador de ozono? No. Los generadores de ozono producen grandes cantidades de ozono y la EPA considera que son peligrosos para uso doméstico. FILTROS DE REPUESTO Para encargar pre-filtros de repuesto para el Purificador de Aire IFD modelo 60001, visite nuestro sitio web, www.kaz.com o llámenos por teléfono al 1-800-332-1110. Pre-filtro lavable No. 60007: $6.25.US / $8.50 CAD AVISO IMPORTANTE El proceso de ionización usado por el purificador de aire produce pequeñas cantidades de ozono como producto secundario. El purificador de aire cumple con los límites del gobierno de los Estados Unidos para niveles aceptables de ozono (menos de 50 partes por mil millones de volumen de aire circulando a través del producto). Las personas con historial de problemas respiratorios o afecciones cardíacas o pulmonares deberán consultar a un médico antes de usar este producto. 035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 15 SERVICIO A LA CLIENTELA Envíe sus preguntas comentarios a: Kaz Home Environment Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 USA Llame gratis al 1-800-332-1110 Correo electrónico : [email protected] O visite nuestro sitio Web : www.kaz.com Por favor, especifique el número de modelo. NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO, DEVUELVA EL PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ O CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y CAUSAR DAÑOS MATERIALES O CORPORALES. GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales. Los fallos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía.KAZ QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE TODO TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación a daños fortuitos o indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso. Esta garantía le confiere unos derechos precisos, reconocidos por la ley. Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros. La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra. B. Kaz se reserva todo derecho de reparación o sutstitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra. Todo producto defectuoso debe devolverse al lugar donde lo compró y de acuerdo con la política de dicho comercio. Seguidamente, todo producto defectuoso cuya garantía esté en vigor, podrá ser devuelto a Kaz. C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual. D. Devolución del producto defectuoso a Kaz Home Environment con una breve descripción del problema. Debe incluirse un comprobante de compra y un cheque o giro postal de $10 US/ $15,50 CAN para los gastos de manipulación, empaque de retorno y reenvío. Indique su nombre, dirección y número de teléfono durante el día. Debe pagar por adelantado los gastos de envío. Envíe a : En los Estados Unidos : Kaz Home Environment Attn: Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis, TN 38118 USA En Canadá : Kaz Home Environment Attn: Returns Department 510 Bronte Street South Milton, ON L9T 2X6 Canada ©2003 Kaz, Inc. Reservados todos los derechos. P/N: 035-04013-000, Rev. 1 A/W: 043-01297-000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Honeywell 60001 - Enviracaire Grade Air Purifier El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para