Prime-Line N 6564 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
N 6564-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
N-6564
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
Screwdriver
Destornillador
Tournevis
Wardrobe door bottom guide
Puerta del ropero: Guía inferior
Guide inférieur de porte de garde-robe
Adjustable for door thickness
Adjustable para el espesor de la puerta
Réglable pour épaisseur de la porte
C
1-3/8" Doors
Puertas de 35 mm
35 mm de portes
A
B
INSTALLATION HINTS: Step 1. Remove old guide assembly.
Step 2. Slide both doors to one side and allow doors to hang
straight down. Place new guide with center tab attached over
old holes in center of closet opening (drawing A). Step 3. Hold
guide in place and push doors back to install forward screw
(drawing B). Step 4. Slip rear guide over tab and install screw
into tab on guide and through hole in guide base (drawing C).
Check for smooth operation.
CONSEJOS PARA LA INSTALACION: PASO 1. Quite el
ensamblaje de guía viejo. PASO 2. Corra las dos puertas a un
lado y deje que ambas cuelguen hacia abajo. Ponga el nuevo
guía con la lengueta central sobre los hoyos viejos en el
centro de la apertura del armario (Ilustración A). PASO 3.
Detenga el guía en su lugar y empuje las puertas hacia atrás
para instalar el tornillo delantero (Ilustración B). PASO 4.
Ponga el guía trasero sobre la lengueta e instale el tornillo en
la lengueta sobre el guía y através del hoyo en la base del guía
(Ilustración C). Chequee la cómoda operación.
CONSEILS D’INSTALLATION: Étape 1. Enlevez l’ancien
ensemble guide. Étape 2. Glissez les deux portes du même
côté; laissez-les dans cette position. Placez le nouveau guide
par-dessus l’ancien orifice, au centre de l’ouverture de
l’armoire (Illustr. 4) Étape 3. Maintenez le guide en position et
repoussez les portes pour insérer la vis avant (Illustr B) Étape
4. Glissez le guide arrière par-dessus la patte et insérez une vis
à travers la patte, le guide et l’orifice de base du guide (Illustr.
C). Assurez-vous du bon fonctionnement de l’ensemble.
33//44""
19 mm
44--11//44""
11 cm
77//88""
22 mm
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products

Transcripción de documentos

N-6564 Wardrobe door bottom guide Puerta del ropero: Guía inferior Guide inférieur de porte de garde-robe 7/8" 22 mm N 6564-INS ;;; ;;; ;;; ;; ;;; ;;; INSTALLATION HINTS: Step 1. Remove old guide assembly. Step 2. Slide both doors to one side and allow doors to hang straight down. Place new guide with center tab attached over old holes in center of closet opening (drawing A). Step 3. Hold guide in place and push doors back to install forward screw (drawing B). Step 4. Slip rear guide over tab and install screw into tab on guide and through hole in guide base (drawing C). Check for smooth operation. CONSEJOS PARA LA INSTALACION: PASO 1. Quite el ensamblaje de guía viejo. PASO 2. Corra las dos puertas a un lado y deje que ambas cuelguen hacia abajo. Ponga el nuevo guía con la lengueta central sobre los hoyos viejos en el centro de la apertura del armario (Ilustración A). PASO 3. Detenga el guía en su lugar y empuje las puertas hacia atrás para instalar el tornillo delantero (Ilustración B). PASO 4. Ponga el guía trasero sobre la lengueta e instale el tornillo en la lengueta sobre el guía y através del hoyo en la base del guía (Ilustración C). Chequee la cómoda operación. 1-3/8" Doors Puertas de 35 mm 35 mm de portes 4-1/4 " 11 cm 3/4 " 19 mm A B C Adjustable for door thickness Adjustable para el espesor de la puerta Réglable pour épaisseur de la porte NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the one you are installing. NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando. REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez. CONSEILS D’INSTALLATION: Étape 1. Enlevez l’ancien ensemble guide. Étape 2. Glissez les deux portes du même côté; laissez-les dans cette position. Placez le nouveau guide par-dessus l’ancien orifice, au centre de l’ouverture de l’armoire (Illustr. 4) Étape 3. Maintenez le guide en position et repoussez les portes pour insérer la vis avant (Illustr B) Étape 4. Glissez le guide arrière par-dessus la patte et insérez une vis à travers la patte, le guide et l’orifice de base du guide (Illustr. C). Assurez-vous du bon fonctionnement de l’ensemble. TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Screwdriver Destornillador Tournevis © 2010 Prime-Line Products 26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
  • Page 1 1

Prime-Line N 6564 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas