LG CM4350-AB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MINI
COMPONENTE
Modelo : CM4350
Conexión de las bocinas
Operación de radio
ANTENNA
a
Uso de un dispositivo externo ( o, )
Reproducción de discos y datos
a
Presintonización de emisoras de radio
Conexión AUX
Conexión PORT. IN
AUX IN
L
R
<
a
z
Reproducción de la música en el dispositivo
externo conectado.
c
Seleccione la opción AUX o PORTABLE.
b
c
Seleccione la canción deseada y comenzará
su reproducción.
Seleccione FM o AM.
b
a
b
Seleccione la emisora de radio que desea
presintonizar.
c
Seleccione el número de presintonía y
guarde la emisora.
Seleccione la emisora presintonizada que
desee escuchar.
Utilice las bocinas alejadas de la pantalla de la TV o el monitor de la PC.
,
Sintonice la frecuencia deseada.
Conecte el USB o inserte el CD que desea
reproducir.
Presione y retenga.
a
b
Presione PROGRAM/MEMORY cuando
“ERASEALL parpadee para conrmar.
Para borrar todas las emisoras guardadas
c
www.lg.com/mx
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (1 de 2)
Para ver las instrucciones de las características avanzadas,
visite http://www.lg.com y descargue el Manual del
Propietario. Ciertos contenidos de este manual pueden ser
diferentes a los de su unidad.
Antes de operar su producto lea atentamente este manual
de instrucciones.
Antena FM Antena AM
Sintonización automática : Presione y retenga.
,
Sintonización manual : Presione.
,
FM 87.5
01 87.5
ERASEALL
Transparente
Banda negra
FM 87.5
Seleccione el CD o USB.
b
CD USB
Sor Juana Inés de la Cruz 555
Col. San Lorenzo Industrial
Tlalnepantla de Baz Estado de México C.P. 54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
CM4350-AB_WMEXCLK_SIM_1407_8758.indd 1 2015-05-27 �� 3:42:38
Uso de BLUETOOTH®
Seleccione la función Bluetooth.
BT READY
Encendido automático
Esta unidad se enciende y se apaga automáticamente con una fuente de entrada: LG TV o Bluetooth
Si ya está emparejado con esta unidad, la unidad se puede encender automáticamente con una fuente de
entrada cuando la unidad esté apagada.
a
Reproduzca música en su dispositivo
Bluetooth.
Esta unidad puede conectarse hasta a 3 dispositivos Bluetooth cuando se utiliza el modo Bluetooth.
Sin embargo, la música puede reproducirse solamente desde uno de los dispositivos conectados.
La conexión de emparejamiento múltiple solo es compatible con dispositivos Android o iOS. (La
conexión de emparejamiento múltiple puede no ser compatible dependiendo de las especi caciones
del dispositivo conectado.)
Los dispositivos Bluetooth desmontables/separables (Ej.: Dongle etc.) no son compatibles con el
emparejamiento múltiple.
Aún si esta unidad tuviera conectados hasta 3 dispositivos Bluetooth en el modo Bluetooth, usted
puede jugar y escuchar música usando solamente uno de los dispositivos conectados.
,
,
,
,
c
Encienda el Bluetooth y seleccione
“LG CM4350 (XX)” en su dispositivo
Bluetooth.
b
PAIRED
Ingrese el código PIN (0000) según sea necesario.
,
Cuando esta unidad se conecta con éxito a su dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en la pantalla y
cambia al nombre del dispositivo Bluetooth en unos segundos.
,
Si no está disponible el nombre del dispositivo en la unidad, aparecerá, “_”.
,
Esta unidad reconoce señales de entrada como Bluetooth y LG TV y cambia a la función adecuada
automáticamente.
Para un uso más cómodo de esta unidad, instale “Music Flow Bluetooth en sus dispositivos Bluetooth.
Seleccione un modo de instalación (
, ).
Uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth
Buscando “Music Flow Bluetooth en Google
Play Store.
Escaneando el código QR.
HELLO
Auto DJ combina el  nal de una canción con el inicio de otra para obtener una reproducción continua de la
música.
Presione repetidamente para seleccionar el
modo deseado.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO
DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
AUTO DJ
Solo se selecciona AUTO DJ SEQUENTIAL cuando se reproduce la lista programada.
,
LG Sound Sync
a
Seleccione la función LG TV.
LG Sound Sync le permite controlar algunas funciones de esta unidad mediante el control remoto de su LG
TV. Las funciones que se pueden controlar son la subida/bajada de volumen y el silencio. Asegúrese de que
su TV tiene el logotipo de LG Sound Sync como se muestra arriba.
LG TV
b
Menú de con guración de la TV [ [Sonido]
[ [Salida de sonido de la TV] [ [LG
Sound Sync (Inalámbrico)]
LG TV
PAIRED
Para información especí ca de operación, consulte el manual de instrucciones de su TV.
,
Cuando las conexiones fallen, compruebe el estado de esta unidad y su TV: encendido/apagado,
función.
,
El tiempo necesario para apagar esta unidad es diferente dependiendo de su TV.
,
Cambio automático de función
AUTO DJ
RANDOM
AUTO DJ
SEQUENTIAL
AUTO DJ OFF
a
Presione para mover una carpeta superior o
subordinada desde la carpeta raíz
Búsqueda de carpetas
No se buscan las carpetas vacías.
,
b
Seleccione la carpeta que desea reproducir.
Se reproduce el primer archivo de la
carpeta.
Android O/S : Ver 4.0.3 (O posterior)
,
Consulte la guía de la aplicación “Music Flow Bluetooth en su dispositivo inteligente.
,
LG CM4350 (XX)
LG CM4350 (XX)
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
CM4350-AB_WMEXCLK_SIM_1407_8758.indd 2 2015-05-27 �� 3:42:41
MINI
COMPONENTE
Modelo : CM4350
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (2 de 2)
Para ver las instrucciones de las características avanzadas,
visite http://www.lg.com y descargue el Manual del
Propietario. Ciertos contenidos de este manual pueden ser
diferentes a los de su unidad.
Antes de operar su producto lea atentamente este manual
de instrucciones.
Grabación USB
a
b
USB REC
Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB y seleccione la función (CD, AUX,
PORTABLE, TUNER) para grabar.
Presione para iniciar la grabación.
Durante la grabación aparece “REC
,
Estado Grabación (Sólo función CD)
Reproducción Una pista/archivo
Reproducción programada Pista(s)/archivo(s) programado(s)
Alto total Toda(s) la(s) pista(s)/archivo(s)
Presione para detener la grabación.
Presione para pausar la grabación. (Solo
TUNER, AUX, PORTABLE)
Presione y retenga durante 3 segundos.
a
Para seleccionar el bitrate y la velocidad de grabación
USB REC
b
Seleccione el bitrate y conrme.
USB REC
c
USB REC
,
Seleccione la velocidad de grabación y
conrme. (Sólo función CD)
AUDIO CD MP3/WMA La otra fuente* TUNER
Se grabará un archivo de aprox. 512 Mbytes cuando grabe durante un tiempo prolongado.
,
Cuando detenga la grabación durante la reproducción, el archivo que se está grabando en ese
momento quedará almacenado. (Excepto archivos MP3/WMA)
,
Será almacenado como sigue. * La otra fuente : AUX y similares.
,
Eliminando archivo
,
Esta función sólo está disponible en estado de alto. (Solo para USB)
,
a
Presione para salir del modo actual.
Seleccione el archivo que desea eliminar.
DELETE
c
Presione para borrar archivo, carpeta o
formatear.
Seleccione la carpeta que desea eliminar.
b
Seleccione DEL FILE, DEL DIR o FORMAT.
DEL DIR
FORMAT DEL FILE
Presione y retenga.
a
b
AM 12:00 0:00
10
OFF
120
...
180 150
FILE-XXX_001
Característica Adicional
La función de alarma funciona solo tras ajustar el reloj.
,
XX:00
00:XX
c
d
Presione y retenga.
a
b
c
d
e
XX:00
00:XX
VOL XX
CD
USB1
TUNER
USB2
Copia de USB
Conecte dispositivos USB a los puertos USB
y seleccione USB 1.
a
b
USB REC
Presione USB REC para iniciar la grabación.
Los archivos de audio de USB 1 se copian
a USB 2.
Presione para detener la grabación.
,
Presione para pausar la grabación. (Solo
TUNER, AUX, PORTABLE)
,
Estado Grabación
Reproducción Una pista/archivo
Reproducción programada Pista(s)/archivo(s) programado(s)
Alto total Toda(s) la(s) pista(s)/archivo(s)
CM4350-AB_WMEXCLK_SIM_1407_8758.indd 3 2015-05-27 �� 3:42:47
Presione para acceder al modo de edición.
a
b
Seleccione una pista/archivo y conrme.
Presione de nuevo para salir del modo de
edición.
c
Puede hacer una lista de reproducción de sus pistas/archivos favoritos desde un disco o un dispositivo USB utilizando la
reproducción programada.
Para disfrutar de la reproducción programada
Presione de nuevo tras crear la lista.
a
Para elaborar la lista de reproducción programada
Presione dos veces para salir del modo de
reproducción programada.
Para borrar la lista de reproducción programada
Presione en el estado de alto.
a
b
Presione repetidamente para seleccionar
una pista/archivo.
Presione para eliminar la canción
seleccionada.
c
DELETE
Reproducción programada
b
Presione para reproducir la lista.
Puede introducir una lista de hasta 20 pistas/archivos para CD/USB1/USB2
,
Repita los pasos b para almacenar otros archivos.
,
Especicación
ESPAÑOL
Requisitos de
alimentación eléctrica
120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía
50 W
Reposo conectado en red:
0,4 W (Si están activados
todos los puertos de red.)
Suministro de
alimentación del bus
(USB)
5 V 0 500 mA
Salida total (RMS) 260 W
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Información adicional
Requisito de los archivos de música
Frecuencia de muestreo
y
MP3 : 32 - 48 kHz
y
WMA : 32 - 48 kHz
Velocidad de bits
y
MP3 : 32 - 320 kb/s
y
WMA : 40 - 192 kb/s
Número máximo de archivos Data CD : 999 / USB : 2000
CD Datos : 999 / USB : 2 000
Número máximo de carpetas Data CD : 99 / USB : 200
CD Datos : 99 / USB : 200
Extensiones de archivo
y
.mp3”
y
.wma
Formato de archivo de CD-ROM
ISO9660+JOLIET
Unidad Flash USB Dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
Bluetooth
Códec SBC
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operacion no deseada
La función USB de esta unidad no admite todos los dispositivos USB.
No son compatibles discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, o dispositivos
USB de tipo duro.
El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo el sistema de archivos FAT(16/32) es compatible).
DTS no es compatible. En el caso del formato de audio DTS, no hay salida de audio.
Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apague la unidad presionando el botón de encendido/apagado durante más de 5 segundos.
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro
de un triángulo equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje peligroso no
aislado en el interior del armario del producto
que puede tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de choque eléctrico para las
personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario de
la presencia de instrucciones importantes
(de servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información que acompaña
al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o
salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de
líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como
en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage cerca de este
producto. (ej. Matamoscas electrónico). Este producto puede
funcionar incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios de ventilación.
Instale conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen un propósito de
ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto,
a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios
no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una
cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante,
a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: este producto usa un sistema láser. Para asegurar
el uso apropiado de este producto, lea detenidamente este
manual del usuario y guárdelo para futuras consultas. Si la unidad
necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro
de servicio autorizado. El uso de controles o ajustes, o la ejecución
de procedimientos, a excepción de los que se especican aquí,
puede causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la
exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso
de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer de fácil
acceso.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador
portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo: retire la batería o
baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para
evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a
la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de
recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura
normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida
de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor
excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
Instrucciones importantes
de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros
de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplica-
dores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o
con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una
cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra
tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha
o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en
contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o
quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y
en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especicados por el
fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante,
trípode, soporte o mesa especicados por
el fabricante o que haya sido vendido junto
con el aparato. Cuando use un carro, tenga
cuidado cuando mueva la unidad / carro
para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por
personal técnico cualicado.Solicite mantenimiento cuando
el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo,
si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados,
cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan
caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o
humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya
sufrido una caída.
,
Esta función solamente está disponible en estado de alto total.
,
,
,
,
,
CM4350-AB_WMEXCLK_SIM_1407_8758.indd 4 2015-05-27 �� 3:42:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG CM4350-AB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para