LG M2752D-PU El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
TV CINE 3D /
TV LCD LED
DM2752D M2252D
M2352D
M2452D
M2752D
Lea este manual atentamente antes de hacer funcionar el
televisor y consérvelo para futuras consultas.
MODELO DE TV CINE 3D MODELO DE TV LCD LED
ESPAÑOL
2
ESPAÑOL
CONTENIDO
CONTENIDO
3 LICENCIAS
4 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje
8 Componentes y botones
9 Levantar y trasladar el TV
10 Ajuste del TV
10 - Colocar la base del soporte
14 - Montaje sobre una mesa
15 - Sujeción de los cables
16 - Desinstalación del soporte
18 - Montaje en la pared
20 PARA MIRAR TV
20 Encendido del TV por primera vez
22 ESTABLECIMIENTO DE
CONEXIONES
22 Conexión de una antena
23 Conexión con un receptor de HD,
reproductor de DVD, VCR o dispositivo de
juego
23 - Conexión HDMI
24 - Conexión DVI a HDMI
25 - Conexión por componente
26 - Conexión compuesta
27 - Conexión de los auriculares
27 - Transmite la señal del auricular desde el
TV a un dispositivo externo. Conecte el
TV con los auriculares como se muestra
en la siguiente ilustración.
28 Conexión a un dispositivo USB
29 Connecting to a PC
30 - Conexión HDMI
31 - Conexión HDMI a DVI
32 - Conexión RGB
33 CONTROL REMOTO
37 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES
37 Acceso a los menús principales
38 CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DEL
USUARIO
38 Acceso al menú de la Guía del Usuario
38 - Uso del menú del TV
38 - Uso del control remoto
39 IMÁGENES EN 3D (SOLO TV
CINEMA 3D)
39 Tecnología 3D
40 MANTENIMIENTO
40 Limpieza del TV
40 Pantalla y marco
40 Gabinete y base
40 Cable de alimentación
41 Cómo evitar el efecto de “degradación
de la imagen por sobreexposición” o
quemadura de pantalla” del TV
42 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
42 General
42 Uso del modo 3D
43 ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL
3
LICENCIAS
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias,
visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las
dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por
DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial
con certificación DivX Certified® que reproduce video DivX. Visite www.divx.
com para obtener más información y herramientas de software para convertir
los archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: este dispositivo con
certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de
video a pedido (VOD) DivX que se hayan adquirido. Para obtener el código
de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre la forma
de completar el registro.
DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1080p, incluido el
contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de
Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por una o más de las siguientes patentes de Estados Unidos:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
ESPAÑOL
4
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
y
Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.
y
La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) del TV puede ser ligeramente diferente de la
que se muestra en este manual.
y
Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de
producto que utilice.
y
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este TV en el futuro.
NOTA
1
Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.
2
Instale el soporte del TV.
3
Conecte un dispositivo externo al TV.
ESPAÑOL
5
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Revise que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese
con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden
diferir del producto y los accesorios reales.
y
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
y
La garantía no cubre daños o lesiones que puedan producirse por no utilizar elementos originales.
y
Los accesorios suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
y
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido en el manual sin previo
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
y
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
y
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso,
debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
y
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles que no
superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no se ajusten al puerto
USB del TV.
PRECAUCIÓN
NOTA
NOTA
*A 10 mm
*B
18 mm
A
B
A
B
ESPAÑOL
6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Control remoto.
Baterías (AAA)
CD (Manual del propietario)
Tarjeta
Adaptador de CA-CC
Cuerpo del soporte.
(Solo modelo M2252D,
M2352D, M2452D)
Amarra para el cable
(Consulte la pág.33,
Consulte la pág.34)
(Consulte la pág.14)
(Consulte la pág.10,
Consulte la pág.16)
(Consulte la pág.15)
Cable de alimentación
(Consulte la pág.14)
Base del soporte
(Consulte la pág.10)
M2352D
M2252D
M2452D M2752D
Cuerpo del soporte. (Solo
modelo M2752D)
Tornillos para el ensamble.
2 EA (Solo modelo
M2752D)
(Consulte la pág.12,
Consulte la pág.17)
(Consulte la pág.12,
Consulte la pág.17)
ESPAÑOL
7
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Control remoto.
Baterías (AAA)
CD (Manual del propietario)
Tarjeta
Adaptador de CA-CC
Cuerpo del soporte.
Amarra para el cable
Tornillos para el ensamble.
2 EA
(Consulte la pág.35),
Consulte la pág.36)
(Consulte la pág.14)
(Consulte la pág.12,
Consulte la pág.17)
(Consulte la pág.15)
(Consulte la pág.12,
Consulte la pág.17)
Cable de alimentación
(Consulte la pág.14)
Base del soporte
(Consulte la pág.10)
DM2752D
Solo modelo 3D
Anteojos 3D (tipo normal / tipo clip)
- La cantidad de anteojos 3D puede variar según el modelo o el país.
- Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.
CD del software del juego 3D
TriDef /Guía de instalación rápida
ESPAÑOL
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
1 2
AV
(MONO)
Todos los botones son sensibles al tacto y se pueden operar simplemente al tocarlos con el dedo.
NOTA
Componentes y botones
Botón táctil Descripción
Permite desplazarse por los canales guardados.
Ajusta el nivel del volumen.
OK Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.
SETTINGS Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.
INPUT Cambia la fuente de entrada.
/ I
Enciende o apaga el aparato.
Sensor del control remoto
Luz de apagado
y
Luz de encendido: apagada
y
Luz de apagado: encendida
Panel de conexión (Consulte la pág.22)
Botones táctiles
ESPAÑOL
9
MONTAJE Y PREPARACIÓN
y
Cuando sostenga el TV, coloque la pantalla
mirando hacia afuera, de manera que no
esté en contacto con su cuerpo para evitar
rayas.
y
Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo
someta a vibraciones excesivas.
y
Al transportar el TV manténgalo en ubicación
vertical, nunca lo apoye sobre uno de los
costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
Levantar y trasladar el TV
Si desea levantar o trasladar el TV, lea las
instrucciones a continuación para no rayar ni
dañar el TV y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañar la pantalla o algunos de los píxeles que
se usan para generar las imágenes.
y
Se recomienda trasladar el TV en la caja o el
material de embalaje en el que lo recibió al
comprarlo.
y
Antes de mover o levantar el TV, desconecte
el cable de alimentación y el resto de los
cables.
y
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del TV. Asegúrese de no
sostenerlo por la parte transparente, por
el parlante o por el área de rejillas de los
parlantes.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3
Coloque la base del soporte desde el cuerpo
del soporte girando el tornillo hacia la derecha
con una moneda.
Ajuste del TV
Colocar la base del soporte
Si no va a instalar el TV en una pared, siga estas
instrucciones para colocar el soporte.
1
Coloque el TV con la pantalla hacia abajo en
una superficie plana y acolchada.
y
Apoye el televisor sobre una plancha de
goma espuma o un paño protector para
no dañar la pantalla.
y
Al instalar el soporte del TV, ponga la
pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
Ajuste con firmeza los tornillos para que el
TV no se incline hacia delante. No ajuste
excesivamente.
2
Coloque el cuerpo del soporte desde el TV.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
M2352D
M2252D
M2452D
ESPAÑOL
11
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
y
No transporte el monitor al revés, ya que se
puede salir de su soporte y producir daños o
lesiones.
y
La ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
y
No transporte el monitor al revés, sujetándolo
del cuerpo del soporte, ya que se puede salir
y producir daños o lesiones.
y
La ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
ESPAÑOL
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
4
Coloque la base del soporte desde el cuerpo
del soporte girando el tornillo hacia la derecha
con una moneda.
Si no va a instalar el TV en una pared, siga estas
instrucciones para colocar el soporte.
1
Coloque el TV con la pantalla hacia abajo en
una superficie plana y acolchada.
Ajuste con firmeza los tornillos para que el
TV no se incline hacia delante. No ajuste
excesivamente.
2
Coloque el cuerpo del soporte desde el TV.
Inserte los dos aseguradores del cuerpo del
soporte en la ranura de la cabecera del TV y
asegúrelos presionando los costados inferiores
izquierdo y derecho.
3
Sujete el TV y el cuerpo del soporte con los
dos tornillos.
PRECAUCIÓN
Si los tornillos no están bien apretados, el
TV caerá y se dañará.
ADVERTENCIA
Asegurador
M2752D DM2752D
ESPAÑOL
13
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
y
No transporte el monitor al revés, ya que se
puede salir de su soporte y producir daños o
lesiones.
y
La ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
y
No transporte el monitor al revés, sujetándolo
del cuerpo del soporte, ya que se puede salir
y producir daños o lesiones.
y
La ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
ESPAÑOL
14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje sobre una mesa
1
Levante el TV y déjelo en ubicación vertical
sobre la mesa.
Deje un espacio mínimo de 10 cm (4
pulgadas) entre el TV y la pared para garantizar
una ventilación adecuada.
2
Conecte el Adaptador de CA-CC y el Cable de
alimentación a un tomacorriente.
No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya
que puede provocar incendios u otros daños.
PRECAUCIÓN
Cuando ajuste el ángulo, no sostenga la parte
inferior del marco del TV, como se muestra en
la siguiente figura, ya que puede lesionar sus
dedos.
Primero, desconecte el cable de alimentación y
luego mueva o instale el TV. De lo contrario, se
pueden producir descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ESPAÑOL
15
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Sujeción de los cables
Junte y ate los cables con la amarra para cables
que se proporciona.
Incline el TV hacia arriba o hacia abajo entre
+20 y -5 grados para ajustar el ángulo y
adecuarlo a su visión.
Frontal Posterior
NOTA
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del TV. Para
obtener más información sobre cómo instalarlo y
utilizarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.com
.
Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington entre el TV y la mesa.
El sistema de seguridad Kensington es opcio-
nal. Puede adquirir accesorios adicionales en la
mayoría de las tiendas de electrónica.
NOTA
+20-5
ESPAÑOL
16
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3
Tire del cuerpo del soporte desde el TV.
Desinstalación del soporte
1
Coloque el TV con la pantalla hacia abajo en
una superficie plana y acolchada.
2
Coloque la base del soporte en el televisor al
girar el tornillo hacia la derecha con una
moneda.
y
Apoye el televisor sobre una plancha de
goma espuma o un paño protector para
no dañar la pantalla.
y
Al desinstalar el soporte del TV, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
PRECAUCIÓN
M2352D
M2252D
M2452D
ESPAÑOL
17
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3
Saque 2 tornillos y tire y saque el cuerpo del
soporte del TV.
1
Coloque el TV con la pantalla hacia abajo en
una superficie plana y acolchada.
2
Coloque la base del soporte en el televisor al
girar el tornillo hacia la derecha con una
moneda.
y
Apoye el televisor sobre una plancha de
goma espuma o un paño protector para
no dañar la pantalla.
y
Al desinstalar el soporte del TV, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
PRECAUCIÓN
M2752D DM2752D
ESPAÑOL
18
MONTAJE Y PREPARACIÓN
VESA (A x B) 100 x 100
Tornillo estándar M4
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared
(opcional)
RW120
5
Use el estándar VESA como se indica a
continuación.
y
784,8 mm (30,9") y menores
*Grosor del tablero de montaje en pared:
2,6 mm
* Tornillo:
Φ
4,0 mm x 0,7 mm de paso x
10 mm de largo.
y
787,4 mm (31,0") y superiores
* Use el tablero de montaje en pared y los
tornillos con estándar VESA.
y
VESA (A x B)
Montaje en la pared
Para una ventilación adecuada, deje un espacio
de 10cm a cada lado del televisor y de la pared.
Puede obtener instrucciones de instalación
detalladas de su distribuidor; consulte la Guía
configuración e instalación del soporte de montaje
en paredes con inclinación.
Si desea montar el TV en una pared, ponga
la interfaz de soporte de pared (componentes
opcionales) en la parte posterior del televisor.
Al instalar el TV con la interfaz de soporte de
pared (componentes opcionales), póngala con
cuidado para que no se caiga el televisor.
1
Utilice una interfaz de soporte de pared con-
forme a los estándares de VESA.
2
Si usa tornillos más largos que el estándar, el
TV puede sufrir daños internos.
3
Si usa tornillos incorrectos, el producto se
puede dañar y caer desde la ubicación en que
está montado. En este caso, LG Electronics no
es responsable por los daños.
4
Compatible con VESA sólo respecto de las
dimensiones de los tornillos de la interfaz de
soporte y de las especificaciones de los tornil-
los de montaje.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A
B
ESPAÑOL
19
MONTAJE Y PREPARACIÓN
y
Primero, desconecte el cable de alimentación
y luego mueva o instale el TV. De lo contrario,
se pueden producir descargas eléctricas.
y
Si instala el TV en el cielo raso o en una
pared inclinada, podría caerse y provocar
lesiones graves.
y
Utilice un soporte de pared autorizado por
LG y comuníquese con el distribuidor local o
con personal técnico calificado.
y
No ajuste excesivamente los tornillos, dado
que podría dañar el TV y anular la garantía.
y
Use tornillos y un soporte de pared que
cumplan con estándar VESA. La garantía no
cubre daños ni lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
y
Utilice los tornillos indicados en las
especificaciones del estándar VESA.
y
El conjunto del soporte de pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
y
El soporte de pared es opcional. Puede
adquirir accesorios adicionales con el
distribuidor local.
y
La longitud de los tornillos puede variar
según el tipo de soporte de pared.
Asegúrese de utilizar el largo adecuado.
y
Para obtener más información, consulte las
instrucciones suministradas con el soporte
de pared.
PRECAUCIÓN
NOTA
ESPAÑOL
20
PARA MIRAR TV
Encendido del TV por primera vez
Cuando accede por primera vez al TV, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un lenguaje y
personalice los ajustes básicos.
1
Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente.
2
Presione el botón de encendido/apagado en el control remoto o en el TV para encenderlo.
La luz de apagado está apagada.
Si no hace funcionar el TV antes de 40 segundos, cuando aparece la pantalla del menú de ajuste,
esta desaparecerá.
Cuando el TV esté en modo de ahorro de energía, la luz de apagado cambia a color ámbar.
3
La pantalla de configuración inicial aparece cuando accede por primera vez al TV.
NOTA
NOTA
PARA MIRAR TV
4
Siga las instrucciones en pantalla para personalizar el TV según sus preferencias.
Lenguaje
Configuración de modo
Indicador de Poder
Zona horaria
Config. de Iniciar en 3D
Sintonización automática
Selecciona Home Use para el ambiente doméstico.
Selecciona la luz de apagado. Si selecciona Encendido, el TV enciende la luz de
apagado en el panel frontal cuando el TV esté apagado.
Selecciona la zona horaria y el horario de verano.
Selecciona el lenguaje que aparece en pantalla.
Busca y guarda automáticamente los canales disponibles.
Establece el modo 3D automáticamente. Al encender el TV, 2D se convierte
automáticamente en 3D y se muestran imágenes en 3D. (Solo TV Cinema 3D)
ESPAÑOL
21
PARA MIRAR TV
y
También puede cambiar el TV del modo PC al modo TV al presionar TV/PC.
y
Además, puede acceder a la Configuración inicial en OPTION en los menús principales.
y
Para los países sin estándares confirmados de transmisión DTV, es posible que algunas funciones
DTV no funcionen, dependiendo del entorno de transmisión de DTV.
y
Para ver las imágenes con la mejor calidad dentro del hogar, seleccione modo Usar en casa.
y
El modo Demo de tienda es la opción adecuada para las tiendas minoristas.
y
Si selecciona el modo Demo de tienda, la configuración personalizada previa cambiará a la
predeterminada del modo Demo de Tienda en dos minutos.
NOTA
NOTA
Si no finaliza la configuración inicial, esta aparecerá cada vez que acceda al TV.
5
Una vez finalizados los ajustes básicos, presione OK.
6
Para apagar el TV, presione en el TV.
El indicador de poder se apaga.
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente cuando no utilice el TV durante periodos
prolongados.
NOTA
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
22
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Conecte varios dispositivos externos al TV y cambie los modos de entrada para seleccionar un dispositivo
externo. Para obtener más información acerca de la conexión de dispositivos externos, consulte el manual
que se proporciona con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de
audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, cámaras de video o de otro tipo, dispositivos de juegos y
otros dispositivos externos.
NOTA
y
Si graba un programa de televisión en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
y
La conexión del dispositivo externo puede variar según el modelo.
y
Conecte los dispositivos externos al TV, independientemente del orden del puerto del TV.
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Conexión de una antena
Para ver televisión, conecte una antena, cable TV o una caja de cable como se indica a continuación. Las
ilustraciones pueden diferir de los accesorios reales y el cable RF es opcional. Conecte el TV a un enchufe
de antena de la pared mediante un cable RF (75).
y
Utilice un divisor de señal para más de 2 TV.
y
Si la calidad de la imagen es mala, instale un
amplificador de señal para mejorarla.
y
Si la calidad de la imagen es mala con la an-
tena conectada, dirija la antena a la dirección
correcta.
y
Visite
http://AntennaWeb.org
para obtener
más información sobre la conexión de la
antena y del cable.
NOTA
Toma mural
de la antena
Antena exterior
y
Antena VHF
y
Antena UHF
y
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
y
Siga y realice todas las instrucciones de
conexión entre dispositivos y luego conecte
el cable de alimentación a la toma de cor-
riente para evitar daños al TV.
PRECAUCIÓN
Alambre de cobre
(No incluido)
ESPAÑOL
23
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Antena exterior
y
Antena VHF
y
Antena UHF
1 2
AV
(
MONO
)
HDMI OUT
Conexión con un receptor de HD, reproductor de DVD, VCR o
dispositivo de juego
Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD, VCR o dispositivo de juego al TV y seleccione el modo
de entrada correspondiente.
Conexión HDMI
La conexión HDMI es la mejor manera de conectar un dispositivo.
Transmite las señales de audio y video digitales desde un dispositivo externo al TV. Conecte el dispositivo
externo y el TV con el cable HDMI como se muestra en la siguiente figura.
y
Escoja cualquier puerto de entrada HDMI para conectar.
y
No importa cuál puerto utilice.
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD / HD STB /
Dispositivo de juego
(No incluido)
y
Use un cable HDMI™ de alta velocidad.
y
Los cables HDMI™ de alta velocidad están probados para transportar señales de HD de hasta
1080progresivo y superiores.
y
Compatible con audio DTV: MPEG, Dolby Digital.
y
Formato de audio HDMI compatible: Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32k/44,1k/48k/88k/96k/
176k/192k; no compatible con DTS).
NOTA
ESPAÑOL
24
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
AUDIO OUT
DVI OUT
1 2
AV
(
MONO
)
Conexión DVI a HDMI
Transmite las señales de video digital desde un dispositivo externo al TV. Conecte el dispositivo externo y
el TV con el cable DVI-HDMI como se muestra en la siguiente figura. Para transmitir una señal de audio,
conecte un cable opcional de audio.
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD /
HD STB / Dispositivo de juego
NOTA
Si no usa parlantes externos opcionales, conecte el dispositivo externo con el TV mediante el cable
opcional de audio.
(No incluido) (No incluido)
ESPAÑOL
25
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
VIDEO AUDIO
Y P
B
P
R
L R
1
2
AV
(MONO)
Conexión por componente
Transmite las señales de audio y video análogas desde un dispositivo externo al TV. Conecte el dispositivo
externo y el TV con el cable para componente como se muestra en la siguiente figura. Para ver imágenes
mediante la exploración progresiva, asegúrese de usar el cable para componente.
NOTA
y
Si la instalación de los cables no es la adecuada, podría proyectarse una imagen en blanco y negro o
con colores distorsionados.
y
Compruebe que los cables coincidan con las conexiones de color correspondientes.
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD /
HD STB / Dispositivo de juego
(No incluido) (No incluido)
ESPAÑOL
26
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Conexión compuesta
Transmite las señales de audio y video análogas desde un dispositivo externo al TV. Conecte el dispositivo
externo y el TV con el cable compuesto como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
Compruebe que los cables coincidan con las conexiones de color correspondientes.
1
AV
(MONO)
VIDEO AUDIO(MONO)
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD /
HD STB / Dispositivo de juego
(No incluido)
ESPAÑOL
27
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
1
2
AV
(
MONO
)
Conexión de los auriculares
Transmite la señal del auricular desde el TV a un dispositivo externo. Conecte el TV con los auriculares
como se muestra en la siguiente ilustración.
Auriculares
(No incluido)
y
Los elementos del menú AUDIO se encuentran deshabilitados al conectar los auriculares.
y
Al cambiar al Modo AV con los auriculares conectados, el cambio de modo se aplica al video pero
no al audio.
y
Impedancia de los auriculares: 16
y
Salida de audio máxima de los auriculares: de 10 mW a 15 mW
y
Tamaño de la toma de auriculares: 0,35 cm
NOTA
ESPAÑOL
28
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
1
2
AV
(MONO)
Conexión a un dispositivo USB
Conecte al TV un dispositivo de almacenamiento USB como una memoria USB flash, un disco duro
externo, un reproductor de MP3 o un lector de tarjeta de memoria USB y acceda al menú USB para poder
utilizar los distintos archivos multimedia.
or
USB
(No incluido)
ESPAÑOL
29
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Connecting to a PC
El TV admite la función Plug & Play* y tiene parlantes incorporados Infinite Surround que reproducen el
sonido con nitidez y graves enriquecidos.
* Plug & Play: función en la que una PC reconoce un dispositivo que el usuario conecta y enciende, sin
necesidad de realizar ningún tipo de configuración ni solicitar intervención del usuario.
y
Se recomienda utilizar el TV con la conexión HDMI para obtener una óptima calidad de imagen.
y
Si no usa parlantes externos opcionales, conecte la PC con el TV mediante el cable opcional de
audio.
y
Si enciende el TV cuando este se enfría, la pantalla puede parpadear. Esto es normal.
y
Use un cable apantallado de interfaz de la señal, como un cable de señal D-sub de 15 clavijas y un
cable de HDMI a DVI, con un núcleo de ferrita para mantener el cumplimiento de los estándares para
el producto.
y
Puede que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
y
Conecte el cable de entrada de señal y ajústelo girando los tornillos en el sentido de las agujas del
reloj.
y
No presione la pantalla con lo dedos por mucho tiempo, ya que puede generar una distorsión
temporal de la pantalla.
y
Evite mostrar una imagen fija en la pantalla por un período prolongado a fin de prevenir
la degradación de la imagen por sobreexubicación. Use un protector de pantalla si es
posible.
NOTA
NOTA
y
Si selecciona "Sí" el tamaño y calidad de la imagen se optimizan para la PC.
y
Si selecciona "No" el tamaño y calidad de la imagen se optimizan para el dispositivo de AV (repro-
ductor de DVD, decodificador, dispositivo de juegos).
y
Si selecciona "No muestre este mensaje de nuevo" este mensaje no aparecerá hasta que se restablezca
el televisor. Puede cambiar el valor ajustado en SETTINGS  INPUT
Etiqueta de entrada.
y
Los valores ajustados para HDMI1/HDMI2 se guardan de forma independiente.
¿La entrada está conectada a su PC?
No muestre este mensaje de nuevo.
No
y
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la etiqueta de entrada en el modo PC.
y
El OSD (visualización en pantalla) aparece en la pantalla como se muestra a continuación.
» Al encender el producto en la entrada HDMI.
» Al cambiar a la entrada HDMI.
» Al conectar un cable HDMI sin señal.
ESPAÑOL
30
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y video digitales de su PC al TV. Conecte la PC y el TV con el cable HDMI
tal como se muestra en las siguientes figuras. Debe ajustar la PC como una etiqueta de entrada para
conectar la PC con el TV mediante una conexión HDMI.
1 2
AV
(MONO)
HDMI OUT
PC
y
Escoja cualquier puerto de entrada HDMI para conectar.
y
No importa cuál puerto utilice.
(No incluido)
y
Use un cable HDMI™ de alta velocidad.
y
Si no puede escuchar el sonido en el modo HDMI, verifique el entorno de la PC.
y
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la etiqueta de entrada en el modo PC.
y
Compatible con audio DTV: MPEG, Dolby Digital.
y
Formato de audio HDMI compatible: Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32k/44,1k/48k/88k/96k/176
k/192k; no compatible con DTS).
NOTA
ESPAÑOL
31
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
AUDIO OUT
DVI OUT
1 2
AV
(
MONO
)
PC
NOTA
y
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la etiqueta de entrada en el modo PC.
y
Si no usa parlantes externos opcionales, conecte la PC con el TV mediante el cable opcional de
audio.
Conexión HDMI a DVI
Transmite la señal de video digital desde la PC al TV. Conecte la PC y el televisor
con el cable de HDMI a DVI como se muestra en las siguientes figuras. Para transmitir una señal de audio,
conecte un cable opcional de audio.
(No incluido)
(No incluido)
ESPAÑOL
32
ESTABLECIMIENTO DE CONEXIONES
Conexión RGB
Transmite la señal de video análoga de su PC al TV. Conecte la PC y el televisor con el cable de señal
D-sub de 15 clavijas como se muestra en las siguientes figuras. Para transmitir una señal de audio, conecte
un cable opcional de audio.
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
1
2
AV
(
MONO
)
PC
NOTA
Si no usa parlantes externos opcionales, conecte la PC con el TV mediante el cable opcional de audio.
(No incluido)(No incluido)
ESPAÑOL
33
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea
atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA de 1,5 V) y haga coincidir
los extremos
y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la
tapa. Para extraer las baterías, realice en orden inverso los pasos de instalación.
Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del TV.
PRECAUCIÓN
No use baterías nuevas junto con otras usadas,
ya que esto puede dañar el control remoto.
(POWER)
Enciende o apaga el TV.
LIST
Muestra la tabla de canales.
INPUT
Selecciona el modo de
entrada.
TV/PC
Selecciona el modo TV o PC.
FLASHBK
Permite alternar entre los dos
últimos canales seleccionados
(al presionar repetidamente).
INFO
Muestra la información del
programa actual y de la
pantalla.
AV MODE
Selecciona un Modo AV.
RATIO
Cambia el tamaño de una
imagen.
CONTROL REMOTO
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar lo
ingresado.
(BACK)
Le permite al usuario
retroceder un paso en una
aplicación interactiva, EPG u
otra función interactiva para
el usuario.
Q.MENU
Permite acceder a los menús
rápidos.
EXIT
Borra todo lo que aparezca
en la pantalla y vuelve a la
visualización de TV desde
cualquier menú.
ENERGY SAVING
Ajusta el brillo de la pantalla
para reducir el consumo de
enera.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
SETTINGS
Permite acceder a los menús
principales o guardar las entradas
y salir de los menús.
Botones de navegación.
Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
M2352D
M2252D
M2452D M2752D
ESPAÑOL
34
CONTROL REMOTO
FAV
Permite acceder a la lista de
canales favoritos.
CH
Selecciona un canal.
PAGE
Permite ir a la pantalla
anterior o siguiente.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
VOL
Ajusta el nivel del volumen.
PIP
Enciende o apaga el modo PIP.
Botones de control del menú
USB
Menú USB (Lista de fotos,
Lista de música o Lista de
cine).
Botones de color
Permiten acceder a funciones
especiales en algunos
menús.
Luz de fondo
Ajusta el brillo de la pantalla
al controlar la luz de fondo.
Auto Config.
Ajusta automáticamente
la posición de la imagen y
minimiza la inestabilidad de
la imagen.
SIMPLINK
Permite acceder a los
dispositivos de AV conectados
al TV;
Abre el menú SIMPLINK.
(WesternGuía del usuario)
(Consulte la pág.38)
Permite acceder al menú Guía
del usuario.
ESPAÑOL
35
CONTROL REMOTO
DM2752D
(POWER)
Enciende o apaga el TV.
LIST
Muestra la tabla de canales.
INPUT
Selecciona el modo de
entrada.
TV/PC
Selecciona el modo TV o PC.
FLASHBK
Permite alternar entre los dos
últimos canales seleccionados
(al presionar repetidamente).
INFO
Muestra la información del
programa actual y de la
pantalla.
RATIO
Cambia el tamaño de una
imagen.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar lo
ingresado.
(BACK)
Le permite al usuario
retroceder un paso en una
aplicación interactiva, EPG u
otra función interactiva para
el usuario.
Q.MENU
Permite acceder a los menús
rápidos.
3D OPTION(sólo en modo 3D)
Vista para los ajustes de modo
3D.
EXIT
Borra todo lo que aparezca
en la pantalla y vuelve a la
visualización de TV desde
cualquier menú.
3D
Permite ver videos 3D.
AV MODE
Selecciona un Modo AV.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
SETTINGS
Permite acceder a los menús
principales o guardar las
entradas y salir de los menús.
Botones de navegación.
Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea
atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA de 1,5 V) y haga coincidir
los extremos
y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la
tapa. Para extraer las baterías, realice en orden inverso los pasos de instalación.
Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del TV.
PRECAUCIÓN
No use baterías nuevas junto con otras usadas,
ya que esto puede dañar el control remoto.
ESPAÑOL
36
CONTROL REMOTO
FAV
Permite acceder a la lista de
canales favoritos.
CH
Selecciona un canal.
PAGE
Permite ir a la pantalla
anterior o siguiente.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
VOL
Ajusta el nivel del volumen.
PIP
Enciende o apaga el modo
PIP.
Botones de control del menú
USB
Menú USB (Lista de fotos,
Lista de música o Lista de
cine).
Botones de color
Permiten acceder a
funciones especiales en
algunos menús.
Luz de fondo
Ajusta el brillo de la pantalla
al controlar la luz de fondo.
ENERGY SAVING
Ajusta el brillo de la pantalla
para reducir el consumo de
enera.
SIMPLINK
Permite acceder a
los dispositivos de AV
conectados al TV;
Abre el menú SIMPLINK.
(WesternGuía del
usuario)
(Consulte la pág.38)
Permite acceder al menú
Guía del usuario.
ESPAÑOL
37
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
Acceso a los menús principales
1
Presione SETTINGS para acceder a los menús principales.
2
Presione los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los siguientes menús y presione
OK.
3
Presione los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste u opción que desee y presione
OK.
4
Cuando termine, presione EXIT.
Para regresar al menú anterior, presione
(BACK).
Presione OK ( ) para establecer su configuración de opciones.
Asistencia al cliente FAQ
Exit
y
Presione el botón ROJO para acceder a los menús de Asistencia al cliente.
y
Presione el botón VERDE para acceder a los menús de FAQ.
Asistencia al cliente
Uso de la función de Asistencia al cliente.
y
Prueba de imagen
y
Prueba de sonido
y
Inform. producto/servicio
y
Guía del Usuario
FAQ
Muestra las respuestas a las
preguntas más frecuentes sobre
ver televisión y establece los menús
relacionados.
IMAGEN
BLOQUEAR
CANAL
ENTRADAS
AUDIO
OPCIÓN
HORA
MY MEDIA
Ajusta el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen.
Bloquea o desbloquea canales y programas.
Configura y edita los canales.
Permite ver las fuentes de entrada con sus etiquetas.
Ajusta la calidad, el efecto y el nivel de volumen del sonido.
Personaliza los ajustes generales.
Define la hora, la fecha o la función Temporizador.
Uso de la función de medios integrados.
ESPAÑOL
38
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DEL USUARIO
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DEL USUARIO
Acceso al menú de la Guía del
Usuario
Uso del menú del TV
1
Presione SETTINGS para acceder a los menús
principales.
2
Presione el botón ROJO para acceder a los
menús de Asistencia al cliente.
3
Presione el botón de navegación para
desplazarse hasta User Guide (Guía del
Usuario) y luego presione OK.
4
Presione los botones de navegación para
desplazarse hasta la opción que desee y luego
presione OK.
5
Cuando termine, presione EXIT.
Para regresar al menú anterior, presione
(BACK).
Uso del control remoto
1
Presione (Guía del Usuario) para acceder
a la Guía del usuario.
2
Presione los botones de navegación para
desplazarse hasta la opción que desee y luego
presione OK.
3
Cuando termine, presione EXIT.
Para regresar al menú anterior, presione
(BACK).
Auto Config.
Asistencia al cliente
OPCIÓN > Para confi gurar el idioma
Ajuste OPCIÓN Lenguaje
Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en la pantalla y la
transmisión de sonido digital.
Idioma del menú: selecciona un idioma para el menú en pantalla.
Idioma de audio [solo en modo Digital] : selecciona el idioma que desea
para ver transmisiones digitales que contengan varios
idiomas de audio.
Cerrar
Zoom In
OPCIÓN
Confi guración CANAL
Confi guración IMAGEN, AUDIO
Función avanzada
Información
Cerrar
Zoom Out
Ajuste OPCIÓN Lenguaje
Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en la pantalla y la
transmisión de sonido digital.
Idioma del menú: selecciona un idioma para el menú en pantalla.
Idioma de audio [solo en modo Digital] : selecciona el idioma que desea
para ver transmisiones digitales que contengan varios
idiomas de audio.
Asistencia al cliente
OPCIÓN
Confi guración CANAL
Confi guración IMAGEN, AUDIO
Función avanzada
Para usar el dispositivo de entrada
Para usar la función SUPER Energy Saving
Para confi gurar opciones de bloqueo de TV
Para confi gurar el idioma
Para confi gurar el país
Para confi gurar opciones de hora
Para usar la característica de Ahorro de Energía
Información
2
3
1
1
1
2
1
2
2
3
Permite seleccionar la categoría que desea.
Permite seleccionar el elemento que desea.
Puede utilizar
/
para cambiar de página.
Permite buscar la descripción de la función
que desea en el índice.
Muestra la descripción del menú seleccionado.
Puede utilizar
/
para cambiar de página.
Amplía o reduce el tamaño de la pantalla.
2
Es posible que la imagen que se muestra no
sea exactamente igual a su TV.
ESPAÑOL
39
MANTENIMIENTO
IMÁGENES EN 3D (SOLO TV CINEMA 3D)
Tecnología 3D
Este TV puede mostrar imágenes en 3D a través de la transmisión 3D o al conectar el TV a un dispositivo
compatible, como un reproductor 3D Blu-ray. El televidente debe utilizar anteojos 3D compatibles para
poder ver estas imágenes en formato 3D.
y
Luego de encender el TV, se necesitan algunos segundos para que se calibre.
y
Al ver TV digital en modo de imágenes en 3D, las señales de salida del TV no pueden salir a través
del cable SCART.
y
Si configura el modo 3D en Encendido durante una grabación programada en TV digital, las señales
de salida del TV no pueden salir a través del cable SCART y no se puede realizar la grabación.
y
Si la norma de transmisión de TV 3D cambia en el futuro y no es compatible con este televisor, es
probable que necesite un dispositivo aparte, como un decodificador digital.
NOTA
ESPAÑOL
40
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza del TV
Limpie el TV con regularidad para conservar el rendimiento óptimo y prolongar la vida útil del producto.
Pantalla y marco
Para eliminar el polvo, limpie la superficie con un paño seco y suave.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido en agua
limpia o un detergente suave diluido. Después, limpie de inmediato un paño seco y limpio.
Gabinete y base
Para eliminar el polvo, limpie el gabinete con un paño seco y suave.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido en agua
limpia o con agua con detergente suave diluido.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
y
En primer lugar, asegúrese de apagar la energía y desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
y
Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
y
No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas ni un objeto afilado, ya que puede
rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
y
No utilice sustancias químicas como ceras, benceno, alcohol, diluyentes, insecticidas, desodorantes
ambientales ni lubricantes ya que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
y
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el TV, puede ocasionar incendios, descargas
eléctricas o mal funcionamiento.
y
No utilice ninguna sustancia química ya que puede deteriorar la superficie.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
41
MANTENIMIENTO
y
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del TV durante un período prolongado, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. Este desperfecto se conoce
como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto
por la garantía.
y
Si la relación de aspecto del TV se establece durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir una
degradación de imagen en las zonas de bandas.
y
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del TV durante períodos prolongados (dos horas o más para
televisores LCD) para impedir la degradación de la imagen.
Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por
sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del TV
ESPAÑOL
42
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General
Problema Resolución
No se puede controlar el TV
con el control remoto.
y
Revise el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
y
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
y
Compruebe que las baterías siguen funcionando y están instaladas correctamente (
con , con ).
No se muestra ninguna
imagen ni se emite sonido.
y
Revise si el producto está encendido.
y
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la toma de la pared.
y
Conecte otros productos para revisar si hay un problema con la toma de la pared.
El TV se apaga
repentinamente.
y
Revise la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico
se interrumpa.
y
Si no hay señal mientras el TV está encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Uso del modo 3D
Problema Resolución
Puede ver un patrón arremolinado
como aceite en el TV cuando lo
apaga.
Esto lo causa la interferencia de luz exterior en la capa de aire que hay entre la
superficie del LCD y el filtro 3D. El patrón se hace casi invisible cuando vuelve a
encenderlo.
Si no usa los anteojos que se
proporcionan con el TV.
Cuando ve imágenes 3D con este TV, es muy importante que use los anteojos
que se proporcionan con el TV. Los anteojos están diseñados para compensar
en forma óptica el filtro 3D que está conectado a la superficie del TV. Si usa
anteojos de terceros, tal vez no vea correctamente las imágenes 3D en el TV.
Si ve imágenes 3D fuera del ángulo
o distancia óptima de visualización.
El ángulo de visualización óptimo de este TV es de 12 grados; la distancia óptima
es de 50 cm hasta 150 cm del TV. Cuando ve imágenes 3D fuera del ángulo o
la distancia óptima de visualización, las imágenes se pueden ver superpuestas o
que no se muestren correctamente en 3D.
Notas para ver imágenes en 3D con transmisión digital en 3D
*En las transmisiones análogas, las imágenes 3D no funcionan.
Problema Resolución
Al cambiar la visualización de
imagen en 2D a imagen en
3D con el botón 3D del control
remoto, la imagen puede aparecer
superpuesta.
y
Desactive el modo imagen en 3D con el botón 3D.
y
El modo imagen en 3D se desactiva automáticamente al cambiar de canal.
Si la pantalla se divide en izquierda/
derecha o arriba/abajo al cambiar
de canal
Este canal admite el modo imagen en 3D. Seleccione el tipo de imagen en 3D
que aparece en la pantalla al presionar el botón 3D del control remoto.
Si los ojos están cansados o ve la
pantalla borrosa al mirar imágenes
en 3D.
Seleccione la opción Izquierda/Derecha o Derecha/Izquierda, la que mejor le
acomode para ver imágenes 3D.
ESPAÑOL
43
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
M2252D
Panel Tipo de pantalla 546,1 mm de ancho (21,5 pulgadas)
Tamaño diagonal visible: 546,1 mm
Distancia entre píxeles 0,25 mm (H) x 0,25 mm (V)
Señal de video Resolución máx. 1920 × 1080 a 60 Hz
Resolución recomendada 1920 × 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz hasta 83 kHz
Frecuencia vertical 56 Hz hasta 75 Hz
Tipo de sincronización Sincronización separada, digital
Conector de entrada TV, D-Sub análogo, entrada de audio de PC, Componente,
CVBS, HDMI*2, USB
Alimentación Voltaje nominal 19 V
2,0 A
Consumo de energía Modo encendido: 30 W (típico)
Modo apagado
0,4 W
Adaptador de CA/CC Fabricante: Lienchang, Modelo LCAP25A
Fabricante: Honor, Modelo ADS-40SG-19-2
Inclinación Rango de inclinación -5 hasta 2
Dimensiones (ancho x alto x profundidad)
Peso
Con soporte
508,6 mm x 182,8 mm x 386,5 mm
3,6 kg
Sin soporte
508,6 mm x 62,9 mm x 314,8 mm
3,1 kg
Condiciones del
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
10 °C hasta 35 °C
20 % hasta 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
-10 °C hasta 60 °C
5 % hasta 90 %
Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones de los productos.
ESPAÑOL
44
ESPECIFICACIONES
M2352D
Panel Tipo de pantalla 584,2 mm de ancho (23 pulgadas)
Tamaño diagonal visible: 584,2 mm
Distancia entre píxeles 0,27 mm (H) x 0,27 mm (V)
Señal de video Resolución máx. 1920 × 1080 a 60 Hz
Resolución recomendada 1920 × 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz hasta 83 kHz
Frecuencia vertical 56 Hz hasta 75 Hz
Tipo de sincronización Sincronización separada, digital
Conector de entrada TV, D-Sub análogo, entrada de audio de PC, Componente,
CVBS, HDMI*2, USB
Alimentación Voltaje nominal 19 V
2,0 A
Consumo de energía Modo encendido: 33 W (típico)
Modo apagado
0,4 W
Adaptador de CA/CC Fabricante: LITE-ON, Modelo PA-1650-64
Fabricante: LG Innotek, Modelo PSAB-L101A
Inclinación Rango de inclinación -5 hasta 2
Dimensiones (ancho x alto x profundidad)
Peso
Con soporte
544,1 mm x 182,8 mm x 406,2 mm
3,9 kg
Sin soporte
544,1 mm x 62,9 mm x 334,6 mm
3,4 kg
Condiciones del
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
10 °C hasta 35 °C
20 % hasta 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
-10 °C hasta 60 °C
5 % hasta 90 %
Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones de los productos.
ESPAÑOL
45
ESPECIFICACIONES
M2452D
Panel Tipo de pantalla 609,6 mm de ancho (24 pulgadas)
Tamaño diagonal visible: 609,6 mm
Distancia entre píxeles 0,28 mm (H) x 0,28 mm (V)
Señal de video Resolución máx. 1920 × 1080 a 60 Hz
Resolución recomendada 1920 × 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz hasta 83 kHz
Frecuencia vertical 56 Hz hasta 75 Hz
Tipo de sincronización Sincronización separada, digital
Conector de entrada TV, D-Sub análogo, entrada de audio de PC, Componente,
CVBS, HDMI*2, USB
Alimentación Voltaje nominal 19 V
2,0 A
Consumo de energía Modo encendido: 33 W (típico)
Modo apagado
0,4 W
Adaptador de CA/CC Fabricante: LITE-ON, Modelo PA-1650-64
Fabricante: LG Innotek, Modelo PSAB-L101A
Inclinación Rango de inclinación -5 hasta 2
Dimensiones (ancho x alto x profundidad)
Peso
Con soporte
566,9 mm x 182,8 mm x 417,4 mm
3,4 kg
Sin soporte
566,9 mm x 62,9 mm x 345,9 mm
2,9 kg
Condiciones del
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
10 °C hasta 35 °C
20 % hasta 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
-10 °C hasta 60 °C
5 % hasta 90 %
Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones de los productos.
ESPAÑOL
46
ESPECIFICACIONES
M2752D
Panel Tipo de pantalla 685,65 mm de ancho (27 pulgadas)
Tamaño diagonal visible: 685,65 mm
Distancia entre píxeles 0,31 mm (H) x 0,31 mm (V)
Señal de video Resolución máx. 1920 × 1080 a 60 Hz
Resolución recomendada 1920 × 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz hasta 83 kHz
Frecuencia vertical 56 Hz hasta 75 Hz
Tipo de sincronización Sincronización separada, digital
Conector de entrada TV, D-Sub análogo, entrada de audio de PC, Componente,
CVBS, HDMI*2, USB
Alimentación Voltaje nominal 19 V
2,0 A
Consumo de energía Modo encendido: 35 W (típico)
Modo apagado
0,4 W
Adaptador de CA/CC Fabricante: LITE-ON, Modelo PA-1650-64
Fabricante: LG Innotek, Modelo PSAB-L101A
Inclinación Rango de inclinación -5 hasta 2
Dimensiones (ancho x alto x profundidad)
Peso
Con soporte
641,3 mm x 199,4 mm x 458,8 mm
5,55 kg
Sin soporte
641,3 mm x 53 mm x 391,1 mm
4,6 kg
Condiciones del
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
10 °C hasta 35 °C
20 % hasta 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
-10 °C hasta 60 °C
5 % hasta 90 %
Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones de los productos.
ESPAÑOL
47
ESPECIFICACIONES
DM2752D
Panel Tipo de pantalla 685,65 mm de ancho (27 pulgadas)
Tamaño diagonal visible: 685,65 mm
Distancia entre píxeles 0,31 mm (H) x 0,31 mm (V)
Señal de video Resolución máx. 1920 × 1080 a 60 Hz
Resolución recomendada 1920 × 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz hasta 83 kHz
Frecuencia vertical 56 Hz hasta 75 Hz
Tipo de sincronización Sincronización separada, digital
Conector de entrada TV, D-Sub análogo, entrada de audio de PC, Componente,
CVBS, HDMI*2, USB
Alimentación Voltaje nominal 19 V
2,0 A
Consumo de energía Modo encendido: 35 W (típico)
Modo apagado
0,4 W
Adaptador de CA/CC Fabricante: LITE-ON, Modelo PA-1650-64
Fabricante: LG Innotek, Modelo PSAB-L101A
Inclinación Rango de inclinación -5 hasta 2
Dimensiones (ancho x alto x profundidad)
Peso
Con soporte
641,3 mm x 199,4 mm x 458,8 mm
5,55 kg
Sin soporte
641,3 mm x 53 mm x 391,1 mm
4,6 kg
Condiciones del
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
10 °C hasta 35 °C
20 % hasta 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
-10 °C hasta 60 °C
5 % hasta 90 %
Las especificaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones de los productos.
ESPAÑOL
48
ESPECIFICACIONES
Modo RGB (PC) / HDMI (PC) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480 31,469 59,940
640 x 480 37,500 75,000
800 x 600 37,879 60,317
800 x 600 46,875 75,000
1024 x 768 48,363 60,004
1024 x 768 60,023 75,029
1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 720 45,000 60,000
1280 x 800 49,702 59,810
1280 x 1024 63,981 60,020
1280 x 1024 79,976 75,025
1400 x 1050 65,317 59,978
1440 x 900 55,935 59,887
1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050 64,674 59,883
1680 x 1050 65,290 59,954
1920 x 1080 67,500 60,000
Modo de componente admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480 15,730 59,940
720 x 480 15,750 60,000
720 x 576 15,625 50,000
720 x 480 31,470 59,940
720 x 480 31,500 60,000
720 x 576 31,250 50,000
1280 x 720 44,960 59,940
1280 x 720 45,000 60,000
1280 x 720 37,500 50,000
1920 x 1080 33,720 59,940
1920 x 1080 33,750 60,000
1920 x 1080 28,125 50,000
1920 x 1080 56,250 50,000
1920 x 1080 67,432 59,940
1920 x 1080 67,500 60,000
Información de conexión del puerto para componente
Puertos para componente
en el televisor
Y P
B
P
R
Puertos de salida de video
del reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480 31,469
31,500
59,940
60,000
720 x 576 31,250 50,000
1280 x 720 37,500 50,000
1280 x 720 44,960
45,000
59,940
60,000
1920 x 1080 33,720
33,750
59,940
60,000
1920 x 1080 28,125 50,000
1920 x 1080 27,000 24,000
1920 x 1080 33,750 30,000
1920 x 1080 56,250 50,000
1920 x 1080 67,430
67,500
59,940
60,000
ESPAÑOL
49
ESPECIFICACIONES
NOTA
y
Evite mantener una imagen fija en la pantalla del televisor por periodos prolongados. La imagen fija
se puede imprimir de forma permanente en la pantalla. Use un protector de pantalla cuando sea
posible.
y
En el modo PC, es posible que exista interferencia respecto de la resolución, el patrón vertical, el
contraste o el brillo. Cambie la resolución del modo PC, cambie la frecuencia de actualización por
otra o ajuste el brillo y el contraste en el menú hasta que la imagen sea nítida. Si la frecuencia de
actualización de la tarjeta gráfica de la PC no se puede modificar, cambie la tarjeta gráfica de la PC o
consulte al fabricante de dicha tarjeta.
y
La forma de onda de la entrada de sincronización para las frecuencias horizontales y verticales es
diferente.
y
Conecte el cable de señal desde el puerto de salida para TV de la PC al puerto RGB (PC) del TV, o
bien, conecte el cable de señal del puerto de salida HDMI de la PC al puerto HDMI/DVI IN del TV.
y
Conecte el cable de audio desde la PC a la entrada de audio del TV. (Los cables de audio no se
incluyen con el TV).
y
Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido de la PC según sea necesario.
y
Si la tarjeta gráfica de la PC no emite RGB análogo y digital simultáneamente, conecte sólo RGB o
HDMI/DVI IN para ver la emisión de la PC en el TV.
y
Si la tarjeta gráfica de la PC no emite RGB análogo y digital simultáneamente, ajuste el TV a RGB o
HDMI. (El TV ajusta automáticamente el otro modo como Plug and Play).
y
Si utiliza un cable de HDMI a DVI, es posible que el modo DOS no funcione debido a la tarjeta de
video.
y
Si usa un cable RGB-PC que es demasiado largo, puede que haya interferencia en la pantalla. Se
recomienda usar un cable de menos de 5 m. Esto proporciona calidad óptima de imagen.
ESPAÑOL
50
ESPECIFICACIONES
Formato admitido de entrada de video 3D. (SOLO TV CINEMA 3D)
Señal Resolución Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Formato de video 3D reproducible
HDMI
720p 1280 x 720 89.9
90
59.94
60
Frame Packing
45 60 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo
1080i 1920 x 1080 33.7 60 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo
1080p 1920 x 1080 53.95
54
23.98
24
Frame Packing
67.5 60 Lado a lado, Arriba y abajo,
Secuencial de marco único
27 24 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo
33.7 30 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo
RGB
1080p 1920 x 1080 67.5 60 Lado a lado, Arriba y abajo
USB
1080p 1920 x 1080 33.75 30 Lado a lado, Arriba y abajo, MPO (foto)
Señal Formato de video en 3D reproducible
DTV
720p, 1080i Lado a lado, Arriba y abajo
y
Si la entrada HDMI se recibe en formato HDMI 3D, las imágenes se convierten automáticamente en
3D.
y
El modo 2D
3D está disponible para verlo en todas las señales.
y
Si cambia el modo 2D
3D, el borde izquierdo y derecho de la pantalla están cortados.
y
Si selecciona HDMI 3D, el modo 3D se activa automáticamente, lo que puede causar un retraso en el
encendido de la pantalla.
y
Para algunos archivos con contenido 3D, puede que el borde izquierdo y derecho de la pantalla se
vea truncado si convierte un archivo 3D en 2D.
NOTA
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de usar el producto.
Mantenga el Manual del usuario (CD) en un
lugar accesible para futuras consultas.
El modelo y el número de serie del TV se
encuentran en la parte posterior y en uno
de los costados del TV. Regístrelos en el
espacio a continuación por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL,
MPL y otras licencias de código abierto, que
se incluye en este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del digo fuente, se pueden descargar
todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el
código fuente abierto en CD-ROM por un valor
que cubre el costo de realizar dicha distribución
(como el costo de los medios, el envío y la
manipulación) previa solicitud a través de correo
electrónico a opensource@lge.com.
Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de
la fecha en que compre el producto.
MODELO
SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

LG M2752D-PU El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para