Bowflex Stand (International model) Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual
Manual de montaje
Soporte para mancuernas
®
®
Tabla de contenido
Instrucciones importantes de seguridad .......................................... 3
Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie ........4
Especificaciones ................................................................................... 4
Piezas ..................................................................................................... 5
Tornillería ................................................................................................6
Herramientas .........................................................................................6
Pasos de montaje..................................................................................7
Mantenimiento ......................................................................................14
Nautilus, Inc., (800) NAUTILUS / (800) 628-8458, www.NautilusInc.com - Servicio de atención al cliente: Norteamérica (800) 605-3369,
[email protected] | fuera de EE. UU. +01-360-859-5180, [email protected] |
Impreso en China | © 2011 Nautilus, Inc., Todos los derechos reservados. ™ y ® indican una marca comercial o una marca comercial
registrada. Las marcas comerciales de Nautilus, Inc. (www.NautilusInc.com) incluyen NAUTILUS®, BOWFLEX®, SCHWINN® y
UNIVERSAL®, así como sus logotipos respectivos. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus propietarios respectivos.
Para validar el soporte de la garantía, conserve la prueba de compra original y registre la
información siguiente:
Número de serie ______________________________
Fecha de compra ____________________
Para registrar la garantía de su producto, póngase en contacto con su distribuidor local.
Si tiene alguna duda o problema con el producto, póngase en contacto con su distribuidor
Bowflex
®
local.
2
Instrucciones importantes de seguridad
Este icono indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, puede causar la
muerte o lesiones graves..
Antes de utilizar este equipo, tenga en cuenta las siguientes advertencias:
Lea y comprenda todas las advertencias de este equipo.
Lea atentamente y comprenda el Manual de montaje.
• Mantenga a las personas y a los niños alejados del producto que está montando.
• No monte este equipo en el exterior o en lugares húmedos o mojados.
• Asegúrese de que el montaje se lleva a cabo en un lugar de trabajo apropiado, lejos del paso
y de la exposición de las personas cercanas.
• Algunos componentes del equipo pueden ser pesados o difíciles de manejar. Pida ayuda a
otra persona al realizar los pasos de montaje que implican estas piezas. No intente realizar
usted solo ningún montaje que implique movimientos difíciles o el levantamiento de piezas
pesadas.
• Monte este equipo en una superficie sólida, nivelada y horizontal.
• Este equipamiento sólo se puede utilizar en el hogar.
• No intente cambiar el diseño o la funcionalidad de este equipo. Podría poner en compromiso
la seguridad de este equipo y anular la garantía.
• Si son necesarias piezas de repuesto, utilice únicamente piezas de repuesto y tornillería
originales proporcionadas por Nautilus. Si no se usan piezas de repuesto originales, se
puede causar riesgos en los usuarios, impedir que el equipo funcione correctamente y anular
la garantía.
• No utilice el equipo hasta que esté totalmente montado y se haya inspeccionado su correcto
funcionamiento de acuerdo con el Manual del usuario de las mancuernas SelectTech
®
.
• Lea y comprenda el Manual del usuario completo incluido con estas mancuernas
SelectTech
®
antes de su uso. Conserve el Manual del usuario y el Manual de montaje para
consultarlos en el futuro.
• Realice todos los pasos de montaje en la secuencia indicada. Un montaje incorrecto puede
producir lesiones.
• Antes de cada uso, inspeccione este equipo en busca de piezas sueltas o signos de
desgaste. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la
reparación.
3
Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie
Especificaciones
66.5cm
26.2”
50.6cm
19.9”
57.9cm
22.8”
Nota: Registre el número de serie en el espacio Número de serie al principio de este manual.
Número de serie
El equipo incluye etiquetas de advertencia de seguridad en inglés fijadas a la estructura. En una
hoja de etiquetas separada se incluyen etiquetas de advertencia de seguridad en otros idiomas
para que el cliente las adhiera al equipo. Si una etiqueta se daña, se vuelve ilegible o se quita,
solicite otra de recambio en su distribuidor local.
- Read and understand the complete user manual. Keep manual for future reference
- Read and understand all warnings on this device. If at any time the warning stickers become loose,
unreadable or dislodged, contact Nautilus Customer Service for replacement stickers.
- Children must not be let on or near to this device.
- This device is for home use only.
- Set up and operate this device on a solid, level, horizontal surface.
- Make sure that you give users enough free space around the device for safe operation.
Keep third parties out of this area when the device is in use.
- Do not stand or climb on this device.
003-9577_B
Permisos normativos
Este producto es compatible con los requisitos de CE aplicables.
4
Piezas
Ref. Descripción Cant.
1 Tirante transversal inferior 1
2 Estabilizador izquierdo trasero 1
3 Estabilizador derecho trasero 1
4 Pata del soporte 2
5 Placa central 1
6 Plataformas de las mancuernas 2
7 Barra para toalla 1
8 Correas de sujeción, 2H 2M 2 pares
2
8
6
4
1
5
7
8
6
4
3
5
Guía de tornillería
Ref. Descripción Cant.
A Tuerca tipo Nylock M10 10
B Arandela plana M10 normal 26
C Tornillo hexagonal de cabeza redonda M10 X 75 4
D Tornillo hexagonal de cabeza redonda M10 X 70 4
E Tornillo hexagonal de cabeza redonda M10 X 20 8
F Tornillo hexagonal de cabeza plana M10 X 30 2
A B C D E F
Incluidas
6 mm
17 mm
No incluidas
Navaja multiusos o tijeras para cortar bridas de nylon
Herramientas
6
Pasos de montaje
Nota: No apriete completamente los tornillos todavía.
Si los pies (4a) no están preinstalados, instálelos en las patas y los
estabilizadores.
Paso 1: Acoplar los estabilizadores a las patas del soporte
4
2
3
E
B
4
X4
4a
4a
7
Pasos de montaje
Nota: Asegúrese de que el borde más estrecho del tirante transversal inferior (1) está
más cerca de la pata del soporte en posición vertical.
No apriete completamente los tornillos todavía.
Paso 2: Instalar el tirante transversal inferior
E
B
1
X4
8
Nota: Asegúrese de que los bordes de la placa central están en los laterales exteriores
de las patas y de que el logotipo de la placa central está mirando hacia arriba.
Apriete todos los tornillos de los pasos 1, 2 y 3.
Paso 3: Instalar la placa central
B
D
X4
5
B
A
X4
Pasos de montaje
9
Pasos de montaje
Nota: Asegúrese de que los orificios de los tornillos (6a) de las plataformas de las
mancuernas están en dirección hacia el centro de la base.
Paso 4: Instalar las plataformas de las mancuernas
B
C
6
A
6a
B
X4
X4
X4
10
Paso 5: Instalar la barra para toalla
Nota: Ajuste todos los tornillos por completo.
F
7
A
X2
B
X2
Pasos de montaje
11
Pasos de montaje
8
Nota: Asegúrese de que los cierres estén firmemente sujetos.
Paso 6: Fijar las correas de sujeción a las plataformas de las mancuernas
12
Paso 7: Colocar la etiqueta en el conjunto de la estructura
Coloque las etiquetas de advertencia de seguridad en el idioma
correspondiente si el equipo lo van a usar personas que no entienden inglés.
Nota: Registre el número de serie en el espacio Número de serie al principio de este
manual.
Pasos de montaje
- Read and understand the complete user manual. Keep manual for future reference
- Read and understand all warnings on this device. If at any time the warning stickers become loose,
unreadable or dislodged, contact Nautilus Customer Service for replacement stickers.
- Children must not be let on or near to this device.
- This device is for home use only.
- Set up and operate this device on a solid, level, horizontal surface.
- Make sure that you give users enough free space around the device for safe operation.
Keep third parties out of this area when the device is in use.
- Do not stand or climb on this device.
003-9577_B
Número de serie
13
Paso 8: Inspección final
Revise el equipo para asegurarse de que todas las abrazaderas están ajustadas, el equipo está
nivelado y los componentes están correctamente montados. Si es necesario, ajuste los pies
hasta que estén todos en contacto con el suelo.
No utilice el equipo hasta que se haya montado completamente y se haya
inspeccionado su correcto rendimiento de acuerdo con el Manual del usuario.
Utilice las correas de sujeción para fijar la base de cada mancuerna a las
plataformas correspondientes. Asegúrese de que las correas están firmemente
fijadas a la base de la mancuerna para evitar un movimiento no deseado.
Pasos de montaje
14
A diario/antes de cada uso: Examine el equipo. Asegúrese de que está en buenas
condiciones y de que funciona sin problemas. Si ve
algún daño, NO LO UTILICE.
A diario/después de cada uso: Limpie el equipo con un paño seco y limpio. No utilice
productos de limpieza que contengan enzimas.
Semanalmente: Limpie el equipo por completo con un paño limpio ligeramente
humedecido con agua tibia y un poco de jabón suave. Séquelo
con un paño distinto. Retoque cualquier arañazo con pintura de
retoque para evitar que se oxide, si es necesario.
Mensualmente: Examine la estructura por si hubiera signos de corrosión o un
alabeo permanente. En ese caso, no utilice el equipo. Póngase
en contacto con el distribuidor local de inmediato.
Si tiene preguntas sobre el uso o mantenimiento correcto de este equipo, póngase en contacto
con el distribuidor local.
Mantenimiento
El equipo debe examinarse con regularidad en busca de daños y desgastes. El propietario
es el responsable de garantizar que se realiza un mantenimiento regular. Los componentes
desgastados o dañados deben reemplazarse inmediatamente o el equipo debe retirarse del
servicio hasta que se realice la reparación. Sólo se pueden utilizar los componentes
proporcionados por el fabricante para mantener o reparar el equipo.
15
Nautilus
®
Bowflex
®
Schwinn
®
Fitness Universal
®
004-4674-031612B

Transcripción de documentos

® Soporte para mancuernas Manual de montaje ® Tabla de contenido Instrucciones importantes de seguridad...........................................3 Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie.........4 Especificaciones....................................................................................4 Piezas ......................................................................................................5 Tornillería.................................................................................................6 Herramientas..........................................................................................6 Pasos de montaje..................................................................................7 Mantenimiento.......................................................................................14 Para validar el soporte de la garantía, conserve la prueba de compra original y registre la información siguiente: Número de serie ______________________________ Fecha de compra ____________________ Para registrar la garantía de su producto, póngase en contacto con su distribuidor local. Si tiene alguna duda o problema con el producto, póngase en contacto con su distribuidor Bowflex® local. Nautilus, Inc., (800) NAUTILUS / (800) 628-8458, www.NautilusInc.com - Servicio de atención al cliente: Norteamérica (800) 605-3369, [email protected] | fuera de EE. UU. +01-360-859-5180, [email protected] | Impreso en China | © 2011 Nautilus, Inc., Todos los derechos reservados. ™ y ® indican una marca comercial o una marca comercial registrada. Las marcas comerciales de Nautilus, Inc. (www.NautilusInc.com) incluyen NAUTILUS®, BOWFLEX®, SCHWINN® y UNIVERSAL®, así como sus logotipos respectivos. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus propietarios respectivos. 2 Instrucciones importantes de seguridad Este icono indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves.. Antes de utilizar este equipo, tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda todas las advertencias de este equipo. Lea atentamente y comprenda el Manual de montaje. • Mantenga a las personas y a los niños alejados del producto que está montando. • No monte este equipo en el exterior o en lugares húmedos o mojados. • Asegúrese de que el montaje se lleva a cabo en un lugar de trabajo apropiado, lejos del paso y de la exposición de las personas cercanas. • Algunos componentes del equipo pueden ser pesados o difíciles de manejar. Pida ayuda a otra persona al realizar los pasos de montaje que implican estas piezas. No intente realizar usted solo ningún montaje que implique movimientos difíciles o el levantamiento de piezas pesadas. • Monte este equipo en una superficie sólida, nivelada y horizontal. • Este equipamiento sólo se puede utilizar en el hogar. • No intente cambiar el diseño o la funcionalidad de este equipo. Podría poner en compromiso la seguridad de este equipo y anular la garantía. • Si son necesarias piezas de repuesto, utilice únicamente piezas de repuesto y tornillería originales proporcionadas por Nautilus. Si no se usan piezas de repuesto originales, se puede causar riesgos en los usuarios, impedir que el equipo funcione correctamente y anular la garantía. • No utilice el equipo hasta que esté totalmente montado y se haya inspeccionado su correcto funcionamiento de acuerdo con el Manual del usuario de las mancuernas SelectTech®. • Lea y comprenda el Manual del usuario completo incluido con estas mancuernas SelectTech® antes de su uso. Conserve el Manual del usuario y el Manual de montaje para consultarlos en el futuro. • Realice todos los pasos de montaje en la secuencia indicada. Un montaje incorrecto puede producir lesiones. • Antes de cada uso, inspeccione este equipo en busca de piezas sueltas o signos de desgaste. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la reparación. 3 Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie El equipo incluye etiquetas de advertencia de seguridad en inglés fijadas a la estructura. En una hoja de etiquetas separada se incluyen etiquetas de advertencia de seguridad en otros idiomas para que el cliente las adhiera al equipo. Si una etiqueta se daña, se vuelve ilegible o se quita, solicite otra de recambio en su distribuidor local. Número de serie - Read and understand the complete user manual. Keep manual for future reference - Read and understand all warnings on this device. If at any time the warning stickers become loose, unreadable or dislodged, contact Nautilus Customer Service for replacement stickers. - Children must not be let on or near to this device. - This device is for home use only. - Set up and operate this device on a solid, level, horizontal surface. - Make sure that you give users enough free space around the device for safe operation. Keep third parties out of this area when the device is in use. - Do not stand or climb on this device. 003-9577_B Nota: Registre el número de serie en el espacio Número de serie al principio de este manual. Especificaciones 66.5cm 26.2” 50.6cm 19.9” 57.9cm 22.8” Permisos normativos Este producto es compatible con los requisitos de CE aplicables. 4 Piezas 8 7 8 6 6 2 4 4 5 3 1 Ref. Descripción Cant. 1 Tirante transversal inferior 1 2 Estabilizador izquierdo trasero 1 3 Estabilizador derecho trasero 1 4 Pata del soporte 2 5 Placa central 1 6 Plataformas de las mancuernas 2 7 Barra para toalla 1 8 Correas de sujeción, 2H 2M 2 pares 5 Guía de tornillería A B C D E F Ref. Descripción Cant. A Tuerca tipo Nylock M10 10 B Arandela plana M10 normal 26 C Tornillo hexagonal de cabeza redonda M10 X 75 4 D Tornillo hexagonal de cabeza redonda M10 X 70 4 E Tornillo hexagonal de cabeza redonda M10 X 20 8 F Tornillo hexagonal de cabeza plana M10 X 30 2 Herramientas No incluidas Incluidas 6 mm Navaja multiusos o tijeras para cortar bridas de nylon 17 mm 6 Pasos de montaje Paso 1: Acoplar los estabilizadores a las patas del soporte Nota: No apriete completamente los tornillos todavía. Si los pies (4a) no están preinstalados, instálelos en las patas y los estabilizadores. 4 4 2 3 X4 E B 4a 7 4a Pasos de montaje Paso 2: Instalar el tirante transversal inferior Nota: A  segúrese de que el borde más estrecho del tirante transversal inferior (1) está más cerca de la pata del soporte en posición vertical. No apriete completamente los tornillos todavía. 1 X4 E B 8 Pasos de montaje Paso 3: Instalar la placa central Nota: A  segúrese de que los bordes de la placa central están en los laterales exteriores de las patas y de que el logotipo de la placa central está mirando hacia arriba. Apriete todos los tornillos de los pasos 1, 2 y 3. 5 D X4 B X4 9 B A Pasos de montaje Paso 4: Instalar las plataformas de las mancuernas Nota: A  segúrese de que los orificios de los tornillos (6a) de las plataformas de las mancuernas están en dirección hacia el centro de la base. 6 6a X4 C X4 B B X4 10 A Pasos de montaje Paso 5: Instalar la barra para toalla Nota: Ajuste todos los tornillos por completo. X2 F 7 X2 B A 11 Pasos de montaje Paso 6: Fijar las correas de sujeción a las plataformas de las mancuernas Nota: Asegúrese de que los cierres estén firmemente sujetos. 8 12 Pasos de montaje Paso 7: Colocar la etiqueta en el conjunto de la estructura  oloque las etiquetas de advertencia de seguridad en el idioma C correspondiente si el equipo lo van a usar personas que no entienden inglés. Nota: R  egistre el número de serie en el espacio Número de serie al principio de este manual. Número de serie - Read and understand the complete user manual. Keep manual for future reference - Read and understand all warnings on this device. If at any time the warning stickers become loose, unreadable or dislodged, contact Nautilus Customer Service for replacement stickers. - Children must not be let on or near to this device. - This device is for home use only. - Set up and operate this device on a solid, level, horizontal surface. - Make sure that you give users enough free space around the device for safe operation. Keep third parties out of this area when the device is in use. - Do not stand or climb on this device. 003-9577_B 13 Pasos de montaje Paso 8: Inspección final Revise el equipo para asegurarse de que todas las abrazaderas están ajustadas, el equipo está nivelado y los componentes están correctamente montados. Si es necesario, ajuste los pies hasta que estén todos en contacto con el suelo. No utilice el equipo hasta que se haya montado completamente y se haya inspeccionado su correcto rendimiento de acuerdo con el Manual del usuario. Utilice las correas de sujeción para fijar la base de cada mancuerna a las plataformas correspondientes. Asegúrese de que las correas están firmemente fijadas a la base de la mancuerna para evitar un movimiento no deseado. 14 Mantenimiento E l equipo debe examinarse con regularidad en busca de daños y desgastes. El propietario es el responsable de garantizar que se realiza un mantenimiento regular. Los componentes desgastados o dañados deben reemplazarse inmediatamente o el equipo debe retirarse del servicio hasta que se realice la reparación. Sólo se pueden utilizar los componentes proporcionados por el fabricante para mantener o reparar el equipo. A diario/antes de cada uso:  Examine el equipo. Asegúrese de que está en buenas condiciones y de que funciona sin problemas. Si ve algún daño, NO LO UTILICE. A diario/después de cada uso:  Limpie el equipo con un paño seco y limpio. No utilice productos de limpieza que contengan enzimas. Semanalmente: Limpie el equipo por completo con un paño limpio ligeramente humedecido con agua tibia y un poco de jabón suave. Séquelo con un paño distinto. Retoque cualquier arañazo con pintura de retoque para evitar que se oxide, si es necesario. Mensualmente: Examine la estructura por si hubiera signos de corrosión o un alabeo permanente. En ese caso, no utilice el equipo. Póngase en contacto con el distribuidor local de inmediato. Si tiene preguntas sobre el uso o mantenimiento correcto de este equipo, póngase en contacto con el distribuidor local. 15 Nautilus® Bowflex® Schwinn® Fitness 004-4674-031612B Universal®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bowflex Stand (International model) Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual