Philips BM6B/10 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/support
BM6
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1
Español
ES
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 Altavoz multihabitación 3
Introducción 3
Contenido de la caja 3
Descripción de la unidad principal 4
3 Preparación 6
Conexión de la alimentación y encendido 6
4 Reproducción 8
Reproducción en modo único 8
Reproducción en modo de grupo 10
Control de reproducción 12
5 Otras funciones 13
Actualización del rmware 13
Restablecimiento del estado del grupo 13
6 Información del producto 14
Especicaciones 14
7 Solución de problemas 15
8 Descripcióndelsignicadodelos
estados del LED 17
9 Aviso 19
Oferta por escrito 20
Contenido
2 ES
1 Importante
Seguridad
Asegúrese de que haya espacio suciente
alrededor del producto para que se ventile.
Use exclusivamente los dispositivos o
accesorios indicados por el fabricante.
Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el manual
de usuario.
Este altavoz está diseñado para ser
impermeable en conformidad con IPX4.
No coloque sobre el producto objetos
que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, velas encendidas).
Cuando se utiliza el enchufe del adaptador
Direct Plug-in Adapter u otro adaptador
como dispositivo de desconexión, este
debe estar siempre disponible.
Advertencia
No retire nunca la carcasa de esta unidad.
No lubrique ninguna pieza de esta unidad.
Coloque la unidad sobre una supercie plana, resistente
y estable.
No coloque nunca esta unidad sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga la unidad a la luz solar directa, al calor o
a las llamas.
Aparato de Clase II con doble aislamiento
y sin toma de tierra protegida.
3
Español
ES
2 Altavoz
multihabitación
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para aprovechar al máximo
la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.Philips.com/welcome.
Introducción
Con el altavoz izzylink a prueba de salpicaduras
y batería incorporada de Philips, puede:
escuchar la música de los dispositivos con
Bluetooth incluso mientras se desplaza;
escuchar música en cualquier lugar de su
hogar a través de un grupo de altavoces
multiroom izzylink compatible (no incluido);
escuchar música de un dispositivo de audio
externo a través de un cable de audio de
3,5 mm.
Contenido de la caja
Compruebe e identique el
contenido del paquete:
1 altavoz multihabitación izzylink
1 adaptador de corriente
Materiales impresos
4 ES
Descripción de la unidad
principal
a Botón/indicadorGROUP
Manténgalo pulsado para agruparlo
con otro altavoz multiroom compatible
con izzylink.
Púlselo para salir de un
grupo o volver a él.
Parpadea en verde durante
la agrupación.
Se ilumina en verde de
forma permanente tras
agruparse correctamente.
Parpadea en verde cuando el
altavoz actúa como secundario y se
desconecta del altavoz principal.
b Indicador de intensidad de la señal
Indica la intensidad de la señal de la
conexión del grupo.
c Botón o indicador
Enciende o apaga el altavoz.
Se ilumina en rojo durante la carga.
acbdefgh
ij kl m
d +/-
Gírelo hacia la derecha o hacia la
izquierda para subir o bajar el volumen.
Púlselo para desactivar o activar
el sonido del altavoz.
e
Iniciar, hacer una pausa o reanudar la
reproducción.
f Indicador de volumen
Se ilumina después del encendido.
Se atenúa en modo de espera.
Se ilumina en verde cuando el
altavoz actúa como secundario
en un grupo de altavoces.
g Botón o indicador
Parpadea en azul en modo de
emparejamiento.
5
Español
ES
Se ilumina en azul de forma
permanente tras conectarse
correctamente con un
dispositivo con Bluetooth.
Se apaga con el apagado y el modo de
espera o cuando el altavoz actúa como
secundario en un grupo de altavoces.
Manténgalo pulsado durante
tres segundos para desconectar
la conexión Bluetooth actual.
Manténgalo pulsado durante
diez segundos para borrar la
información de emparejamiento.
h Botón o indicadorAUDIO IN
Cambia a la fuente Audio In.
Se ilumina en blanco en
el modo Audio In.
i GROUP RESET
Púlselo con un objeto puntiagudo
para restablecer los valores
predeterminados de fábrica.
j TomaSOFTWARE UPGRADE
Toma USB solo para la actualización
del software del altavoz.
k TomaDC IN
Toma de corriente.
l TomaAUDIO IN
Toma de entrada de audio (de
3,5 mm) para un dispositivo de audio
externo.
m Cubierta protectora
6 ES
3 Preparación
Siga siempre las instrucciones
de este capítulo en orden.
Si se pone en contacto con Philips, se le
preguntará el número de serie y de modelo
del aparato. El número de modelo y el
número de serie están en la parte inferior
del aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo _____________________
Número de serie _______________________
Conexión de la alimentación
y encendido
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación se corresponda
con el voltaje impreso en la parte inferior del altavoz.
Riesgo de descarga eléctrica. Cuando desenchufe el
adaptador de corriente de CA, tire siempre de la clavija
de la toma. No tire nunca del cable.
Antes de conectar el adaptador de corriente de CA,
asegúrese de haber realizado correctamente las demás
conexiones.
1 Tire para abrir la cubierta protectora de la
parte posterior del altavoz.
2 Conecte el adaptador de corriente a
la toma DC IN de la parte posterior
del altavoz.
la toma de corriente de la pared.
» El indicador de volumen se ilumina.
» Los indicadores de intensidad de
la señal parpadean durante unos
segundos hasta que el altavoz se inicia.
» Cuando lo utilice por primera vez o en
el modo único, el indicador
empieza
a parpadear y el altavoz inicia el modo
de emparejamiento.
» Cuando el altavoz actúa como el
altavoz principal en el modo de grupo,
el indicador
comienza a parpadear
hasta que el altavoz encuentra el
último dispositivo con Bluetooth
emparejado.
» Cuando el altavoz actúa como
secundario en el modo de grupo,
el indicador GROUP comienza
a parpadear hasta que el altavoz
encuentra el altavoz principal en el
grupo.
Consejo
El modo único indica el uso de un altavoz como un
solo altavoz Bluetooth que no actúa como altavoz
principal ni como secundario en un grupo de altavoces.
El modo de grupo indica que varios altavoces
multihabitación compatibles con izzylink forman un
grupo en el que uno de ellos actúa como altavoz
principal y los demás como secundarios.
7
Español
ES
Cambio a modo de espera
En el modo único, pulse .
» El indicador de volumen se atenúa.
» Todos los demás indicadores se
apagan.
En el modo de grupo, pulse
en cualquier
altavoz del grupo.
» El indicador de volumen de los
altavoces del grupo se atenúa.
» Todos los demás indicadores se
apagan.
En el modo único, vuelva a pulsar
para
llevar a cabo el encendido desde el modo
de espera.
En modo de grupo, pulse
en cualquier
altavoz del grupo para encender todos los
altavoces desde el modo de espera.
Nota
Puede mantener pulsado para apagar
completamente el indicador de volumen.
En el modo único, si la conexión Bluetooth no es
válida o la reproducción de música se detiene durante
15 minutos, el altavoz cambia al modo de espera
automáticamente.
En el modo de grupo, si la conexión Bluetooth con
el altavoz principal no es válida o la reproducción
de música se detiene durante 15 minutos, todos
los altavoces del grupo cambian al modo de espera
automáticamente.
Uso de la alimentación por batería
El altavoz también puede funcionar
con la batería recargable integrada.
Nota
La batería recargable tiene un número limitado de
ciclos de carga. La vida útil y el número de ciclos de
carga de la batería pueden variar en función del usuario
y los ajustes.
La batería tarda aproximadamente tres horas en
cargarse por completo.
Para cargar la batería integrada:
Conéctela a la fuente de alimentación de
CA.
» El piloto de encendido se ilumina
en rojo hasta que el altavoz está
totalmente cargado.
8 ES
4 Reproducción
Reproducción en modo único
Modo único: con el modo único, el altavoz
no se agrupa con ningún otro altavoz
multihabitación compatible con izzylink. En su
lugar, se utiliza como altavoz independiente.
Conexión a un dispositivo con
Bluetooth
Nota
Asegúrese de que el dispositivo con Bluetooth sea
compatible con este altavoz.
Antes de emparejar un dispositivo con el altavoz,
consulte la compatibilidad con Bluetooth en el manual
de usuario del mismo.
El altavoz puede memorizar un máximo de
8 dispositivos emparejados.
Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en
el dispositivo y de que este esté ajustado como visible
para el resto de dispositivos con Bluetooth.
Cualquier obstáculo que se encuentre entre este
altavoz y un dispositivo Bluetooth puede reducir el
alcance de funcionamiento.
Mantenga el sistema alejado de cualquier otro
dispositivo electrónico que pueda causar interferencias.
El alcance de funcionamiento entre este altavoz y un
dispositivo Bluetooth es de unos 10 metros.
1 Pulse el botón para cambiar a la fuente
de Bluetooth y acceder al modo de
emparejamiento.
» El indicador
parpadea en azul.
2 En el dispositivo Bluetooth, active la
función Bluetooth y busque dispositivos
Bluetooth (consulte el manual de usuario
del dispositivo).
3 Cuando se muestre [Philips BM6 XXX]
en el dispositivo, selecciónelo para iniciar
el emparejamiento y la conexión. Si
es necesario, introduzca la contraseña
predeterminada “0000”.
» Después de que el emparejamiento y
la conexión se realicen correctamente,
el altavoz emite dos pitidos y el
indicador
se ilumina en azul de forma
permanente.
Philips BM6 XXX
9
Español
ES
Reproducción desde un dispositivo
con Bluetooth conectado
Nota
La reproducción de música se detiene cuando hay una
llamada entrante o una grabación de vídeo en curso en
el teléfono móvil conectado.
Cuando la conexión Bluetooth se realice
correctamente, reproduzca música en el
dispositivo con Bluetooth.
» La música se transmite desde el
dispositivo con Bluetooth al altavoz.
Para desconectar el dispositivo con Bluetooth:
Desactive la función Bluetooth en el
dispositivo;
Mantenga pulsado
en el altavoz durante
más de tres segundos o
Mueva el dispositivo fuera del alcance de
comunicación.
Para borrar la información de vinculación:
Mantenga pulsado
en el altavoz durante
más de diez segundos.
Para volver a conectar el
dispositivo Bluetooth:
En el caso de un dispositivo con
Bluetooth emparejado que puede volver
a conectarse de forma automática,
este altavoz vuelve a conectarse con el
dispositivo cuando lo detecta.
En el caso de un dispositivo con Bluetooth
emparejado que no puede volver a
conectarse de forma automática, deberá
volver a conectarlo con este altavoz
manualmente.
Para conectar otro dispositivo Bluetooth:
Desactive la función Bluetooth en
el dispositivo actual y conecte otro
dispositivo cuando el indicador parpadee
en azul.
Consejo
Antes de volver a conectar un dispositivo con
Bluetooth (especialmente un dispositivo iOS) al
altavoz, puede que deba borrar la información de
emparejamiento anterior del dispositivo.
Indicador
Descripción
Azul parpadeante Conectando o
esperando conexión
Azul permanente Conectado
Cómo escuchar un dispositivo externo
Puede escuchar un dispositivo de audio
externo, como un reproductor de MP3,
mediante la toma AUDIO IN del altavoz.
1 Abra la cubierta protectora.
2 Conecte ambos extremos de un cable de
audio con conector de 3,5 mm a
la toma AUDIO INdel altavoz y
la toma para auriculares en
el dispositivo externo.
10 ES
3 Pulse el botón AUDIO IN para cambiar a
la fuente AUDIO IN.
» El indicador AUDIO IN se ilumina en
blanco.
4 Inicie la reproducción de música en el
dispositivo externo (consulte su manual del
manual de usuario).
Reproducción en modo de
grupo
Modo de grupo: si tiene más de un altavoz
multiroom compatible con izzylink, puede
crear un grupo y transmitir música al grupo
de altavoces de forma simultánea.
Para utilizar esta función, es necesario
disponer de más de un altavoz
multiroom compatible con izzylink.
Nota
Puede crear un grupo de hasta cinco altavoces
y establecer uno como principal y cuatro como
secundarios.
Creación de un grupo
Nota
Al crear un grupo, el primer altavoz en el que active la
función de grupo actuará como altavoz principal.
1 Mantenga pulsado GROUP en el primer
altavoz durante 3 segundos (principal).
2 Mantenga pulsado GROUP en el segundo
altavoz durante 3 segundos (secundario).
3 Espere de 15 a 30 segundos hasta que se
congure la conexión.
4 Repita los pasos del 1 al 3 para añadir más
altavoces secundarios de uno en uno.
Nota
Solo puede añadir altavoces secundarios de uno
en uno. Cada vez que añada un altavoz secundario,
mantenga pulsado GROUP en el altavoz principal hasta
que el indicador del botón parpadee y el altavoz emita
un pitido.
Si el indicador de intensidad de la señal de un altavoz
secundario indica que la señal es débil, acérquelo al
altavoz principal.
5 sec.
5 sec.
11
Español
ES
Puede añadir cualquiera de los
siguientes altavoces al grupo actual
o crear un nuevo grupo:
Un altavoz con los valores
predeterminados de fábrica
Un altavoz principal que no tenga
ningún altavoz secundario conectado
Un altavoz secundario
desconectado del principal (el
indicador GROUP parpadea)
Conexión de un dispositivo con
Bluetooth al altavoz principal y
reproducción en todo el grupo
Nota
La reproducción de música se detiene cuando hay una
llamada entrante o una grabación de vídeo en curso en
el teléfono móvil conectado.
1 Si no se ha congurado ninguna conexión
Bluetooth con el altavoz principal
anteriormente, empareje un dispositivo
con Bluetooth con el altavoz principal y
conéctelo al mismo.
2 Cuando la conexión Bluetooth se realice
correctamente, reproduzca música en el
dispositivo con Bluetooth.
» La música se transmite desde el
dispositivo con Bluetooth a todo el
grupo de altavoces.
Cambio del altavoz principal
Puede cambiar el altavoz principal actual de
un grupo fácilmente. Por ejemplo, si se pierde
la conexión Bluetooth con el altavoz principal
actual, puede establecer el altavoz secundario
más cercano como altavoz principal.
Pulse cualquier tecla de fuente en un
altavoz secundario para que sea el altavoz
principal del grupo.
» Empareje el dispositivo móvil con el
nuevo dispositivo principal si no lo ha
hecho antes.
Cambiar al modo único
A Pulse GROUP en el altavoz principal para
acceder al modo único.
» Los secundarios seguirán buscando el
principal hasta que se agote el tiempo
de espera de 15 minutos.
» Puede crear un nuevo grupo con los
secundarios o pulsar GROUP en un
altavoz secundario para acceder al
modo único.
12 ES
Pulse GROUP de nuevo en el altavoz
principal para reanudar el modo de grupo.
B Pulse GROUP en un altavoz secundario
para cambiar al modo único.
» El indicador GROUP del altavoz se
apaga y el indicador
parpadea en
azul.
Vuelva a pulsar GROUP para volver a
crear un grupo.
» El indicador GROUP se vuelve a
iluminar y el indicador
se apaga.
Control de reproducción
Nota
Debido al almacenamiento en búfer de los datos,
puede que experimente cierto retardo al reproducir
o pausar o ajustar el volumen desde el dispositivo con
Bluetooth.
Control desde el altavoz
En el modo único, encienda y apague
el altavoz.
En el modo de grupo, encienda y apa-
gue todo el grupo de altavoces.
En el modo único, detenga o reanude la
reproducción del altavoz actual.
En el modo de grupo, detenga o reanu-
de la reproducción de todo el grupo.
+/- Gírelo hacia la derecha o hacia la
izquierda para aumentar o disminuir el
volumen del altavoz actual.
Control desde el dispositivo
con Bluetooth conectado
Puede utilizar los controles del dispositivo
con Bluetooth directamente.
13
Español
ES
5 Otras funciones
Actualizacióndelrmware
Advertencia
Conecte siempre el altavoz a una fuente de
alimentación de CA para la actualización del rmware.
No apague el altavoz ni desconecte el dispositivo de
almacenamiento masivo USB antes de que nalice la
actualización del rmware.
Nota
Asegúrese de que el dispositivo USB tenga el formato
FAT16/32.
1 Desde el PC/Mac, visite
www.philips.com/support.
2 Introduzca el número de modelo para
encontrar el archivo de actualización del
rmware más reciente disponible.
3 Descomprima y guarde el archivo de
actualización (BM6.bin) en el directorio raíz
de un dispositivo USB.
4 Desconecte la alimentación de CA del
altavoz.
www.philips.com/support
XXXX
XXXX. zip
5 Conecte el dispositivo USB en la toma
USB de la parte posterior del altavoz.
6 Vuelva a conectar la alimentación de CA y
encienda el altavoz.
7 No extraiga el dispositivo USB y espere
unos 3 o 4 minutos hasta que nalice la
actualización del rmware.
» Cuando nalice la actualización del
rmware, todos los indicadores del
altavoz parpadean al mismo tiempo.
Restablecimiento del estado
del grupo
En caso de que se produzca algún
problema en el grupo, puede reiniciar el
altavoz con un objeto alado, como una
aguja.
» El altavoz se reinicia de forma
automática.
14 ES
6 Información del
producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia
de salida
2 x 7,5 W RMS a 1 % THD
(modo de adaptador)
2 x 5 W RMS a 1 % THD
(modo de batería)
Respuesta de
frecuencia
50 - 20 000 Hz
Relación
señal/ruido
72dBA
Entrada de audio 500 mv RMS, 20 kohmios
Bluetooth
Versión de Bluetooth V2.1 + EDR
Perl Bluetooth A2DP AVRCP
Alcance 10 m (espacio libre)
Altavoces
Impedancia del altavoz 4 ohmios
Controlador de altavoz 2 x 2” controladores
de rango completo
Sensibilidad 83dB/m/W
Información general
Alimentación de CA
PHILIPS
Cambio de modo
de alimentación:
GME24A-100240FXR
Entrada: 100-
240 V~, 50/60 Hz,
1,0 A máximo
Salida: 10 V
2,4 A
Consumo de energía
en funcionamiento
1,8 W
Consumo en modo de
espera de bajo consumo
< 0,5 W
Dimensiones
- Unidad principal (ancho
x alto x profundo)
92 x 200 x
92 mm
Peso
- Unidad principal 1,188 kg
15
Español
ES
7 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolver el problema, vaya a la página Web de
Philips (www.philips.com/support). Cuando se
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el cable de alimentación
de CA del altavoz esté conectado
correctamente.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
Recargue el altavoz.
Como función de bajo consumo, el altavoz
se apaga automáticamente después de
15 minutos de inactividad.
No hay sonido
Ajustar el volumen.
Compruebe si el altavoz está silenciado.
Algunos botones de la unidad no funcionan o
la unidad no funciona con normalidad.
Puede que haya activado el modo de
demostración de forma accidental.
En este caso, desconecte el cable de
alimentación, mantenga pulsado
y enchufe el cable de alimentación.
Continúa manteniendo pulsado el
botón hasta que todos los indicadores
parpadeen durante 15 segundos para
salir del modo de demostración. Si el
problema persiste, repita la operación.
A continuación, puede encender y
utilizar el altavoz con normalidad.
El altavoz no responde.
Reinicie el altavoz.
La reproducción de música no está disponible
en el altavoz incluso después de haber
realizado la conexión Bluetooth de forma
correcta.
Compruebe si la fuente de audio actual
del altavoz es AUDIO IN. Desenchufe
el cable de audio de 3,5 mm.
El dispositivo no se puede utilizar para
reproducir música inalámbricamente a
través del altavoz.
Lacalidaddeaudioesdecientedespués
de haber realizado una conexión con un
dispositivo Bluetooth.
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al altavoz o quite los
obstáculos que hay entre ambos.
La función Bluetooth no se puede conectar
con este altavoz.
El dispositivo no admite los perles
Bluetooth necesarios para el altavoz.
La función Bluetooth del dispositivo no
está activada. Consulte al manual de
usuario del dispositivo para averiguar cómo
se activa la función.
El altavoz no está en modo de
emparejamiento o actúa como secundario
en un grupo. En el modo de grupo, solo
puede congurar una conexión Bluetooth
con el altavoz principal.
El altavoz ya está conectado a otro
dispositivo con Bluetooth. Desconecte
dicho dispositivo e inténtelo de nuevo.
Error de conexión de grupo
Acerque los altavoces secundarios
al altavoz principal.
Solo puede añadir altavoces secundarios
de uno en uno.
16 ES
No puede agrupar más de cuatro altavoces
con el altavoz principal.
Puede que el altavoz principal haya pasado
al modo único.
Intermitencia o interrupción ocasional
de la transmisión de música durante la
reproducción en grupo
Si experimenta la intermitencia o
interrupción de la transmisión, es posible
que su red Wi-Fi doméstica esté ocupada.
Aunque izzylink es independiente de su
red Wi-Fi doméstica, utiliza las señales
Wi-Fi para la comunicación entre los
altavoces. Pruebe lo siguiente: 1) reduzca
el tráco en su red Wi-Fi doméstica,
por ejemplo, detenga cualquier descarga
de archivos de gran tamaño o la
transmisión de otros contenidos a través
de su red Wi-Fi; 2) reinicie el altavoz
principal desenchufándolo de la toma
de corriente y enchufándolo de nuevo.
17
Español
ES
8 Descripción del
significado de
los estados del
LED
(1) Estado
del indicador
de grupo
Signicado
Desactivado El altavoz está apagado.
El altavoz está en modo único.
Parpadea
en verde
El altavoz se está
agrupando con el altavoz
principal o secundario.
El altavoz actúa como
secundario y se desconecta
del altavoz principal.
Verde
permanente
El altavoz se agrupa con el
altavoz principal o secundario.
El altavoz actúa como
principal y se desconecta de
los altavoces secundarios.
d
a
b
c e
(2) Estado de
los indicadores
de calidad de
transmisión
Signicado
Los tres indicadores
se iluminan.
La intensidad de la
señal de conexión del
grupo es excelente.
Dos indicadores
se iluminan.
La intensidad de la
señal de conexión
del grupo es buena.
Solo uno de
los indicadores
se ilumina.
La intensidad de la señal
de conexión del grupo
es deciente. Acerque
los altavoces secundarios
al altavoz principal.
No se ilumina
ningún indicador.
El altavoz está apagado
o en modo único o el
grupo conexión falla.
(3) Estado del
indicador de
volumen
Signicado
Desactivado El altavoz está apagado.
Blanco permanente
con el máximo
brillo
El altavoz se enciende
en modo único.
El altavoz se enciende
cuando actúa
como principal en
modo de grupo.
Verde permanente
con el máximo
brillo
El altavoz se enciende
cuando actúa como
secundario en
modo de grupo.
Blanco permanente
con brillo medio
El altavoz cambia
al modo de espera
en modo único.
El altavoz cambia al
modo de espera cuando
actúa como principal
en modo de grupo.
Verde permanente
con brillo medio
El altavoz cambia al
modo de espera cuando
actúa como secundario
en modo de grupo.
18 ES
(4) Estado del
indicador de
Bluetooth
Signicado
Desactivado El altavoz está apagado.
El altavoz actúa
como secundario en
modo de grupo.
El altavoz se está
agrupando con el altavoz
principal o secundario.
Azul
parpadeante
El altavoz está en modo
de emparejamiento.
Azul
permanente
El altavoz está conectado a
un dispositivo con Bluetooth.
(5) Estado
del indicador
AUDIO IN
Signicado
Desactivado El altavoz está apagado.
El altavoz actúa
como secundario en
modo de grupo.
El altavoz se está
agrupando con el altavoz
principal o secundario.
Blanco
permanente
En el modo único o
cuando el altavoz actúa
como principal en un
grupo, la fuente actual del
altavoz es AUDIO IN.
19
Español
ES
9 Aviso
Por la presente, Gibson Innovations
declara que este producto cumple
los requisitos fundamentales y otras
disposiciones pertinentes de la directiva
1999/5/CE. Encontrará la declaración de
conformidad en www.p4c.philips.com.
Cualquier cambio o modicación que se
realice en este dispositivo que no esté
aprobada expresamente por Gibson
Innovations puede anular la autoridad
del usuario para utilizar el equipo.
Cómo deshacerse del producto antiguo
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad
que pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU. Infórmese sobre el sistema
local de reciclaje de productos eléctricos y
electrónicos. Siga la normativa local y nunca
deseche el producto con la basura normal del
hogar. El correcto desecho de los productos
ayuda a evitar consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la garantía y
puede estropear el producto.
Lleve siempre el producto a un
profesional para que éste se encargue
de quitar la batería integrada.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil
de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (corcho) y polietileno
(bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La marca denominativa Bluetooth
®
y los
logotipos son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Gibson
Innovations Limited utiliza siempre estas
marcas con licencia. Las demás marcas
y nombres comerciales son propiedad
de sus respectivos propietarios.
Nota
La placa de identicación está situada en la parte
posterior del dispositivo.
20 ES
Oferta por escrito
Gibson Innovations Limited ofrece la entrega,
bajo solicitud, de una copia del código fuente
correspondiente a los paquetes de software
de código abierto utilizados en este producto
y para los que esta oferta sea solicitada por
las respectivas licencias. Esta oferta es válida
hasta tres años después de la compra del
producto. Para obtener el código fuente,
póngase en contacto con open.source-gi@
gibson.com. Si preere no usar el correo
electrónico o si no recibe conrmación en
una semana tras enviarnos un correo a esta
dirección de correo electrónico, escriba
una carta a Open Source Team, Gibson
Innovations Limited, 5 o F Philips Electronics
Building, 5 Science Park East Avenue, Hong
Kong Science Park, Shatin, N.T. Hong Kong.
2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd.,
and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
BM6_10_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips BM6B/10 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para