Alcatel 6034R Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Español - CJB60S0ALAGA
Guía rápida
Importante:
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa
trasera y la batería no son extraíbles. Está estrictamente prohibido
que cualquier persona no autorizada desmonte el teléfono.
Si el teléfono sigue sin trabajar con normalidad, intente reiniciarlo
pulsando la tecla de encendido durante al menos 9 segundos hasta
que aparezca la pantalla de inicio.
Si el teléfono presenta un error grave y no puede restaurarlo
mediante el reinicio, deberá restaurar los ajustes predeterminados
de fábrica pulsando y manteniendo la tecla de encendido y la tecla
Subir volumen al mismo tiempo hasta que aparezca la pantalla de
inicio, seleccione "Reiniciar el sistema" y pulse la tecla de encendido
para confirmar.
Nota: Procure tener cuidado al realizar estas operaciones porque
borrarán los ajustes personalizados y los datos guardados en su
teléfono, como SMS, contactos, música, etc.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya
a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario
completo. Además, en la página web también puede consultar la
sección de preguntas frecuentes (FAQ) y realizar actualizaciones de
software, entre otros.
Síguenos en:
6034R
1
1
Su teléfono �������������������
1�1 Teclas y conectores
Indicador
LED
Sensor de
proximidad
Conector de auriculares
Tecla Inicio
Cámara
frontal
Ranura
tarjeta SD
Ranura SIM
Tecla de
encendido
Pantalla
táctil
Tecla Volver
Tecla Menú
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a
volúmenes altos durante largos períodos. Tenga especial
cuidado al sujetar el dispositivo cerca de la oreja cuando
el altavoz está en uso.
Índice
1 Su teléfono ���������������������������������������������������������������������� 1
2 Introducción de texto �������������������������������������������������� 11
3 Llamadas telefónicas ���������������������������������������������������� 13
4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 14
5 Mensajería ��������������������������������������������������������������������� 16
6 Correo electrónico ������������������������������������������������������� 17
7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 18
8 Localizar mi ubicación mediante satélites GPS �������� 21
9 Copia de seguridad de datos ��������������������������������������� 22
10 Restablecer datos de fábrica ��������������������������������������� 22
11 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������� 23
12 Disfrute al máximo de su teléfono ����������������������������� 24
Precauciones de uso
�������������������������������������������������������������� 26
Informaciones generales
������������������������������������������������������� 34
Garantía
���������������������������������������������������������������������������������� 36
Problemas y soluciones
��������������������������������������������������������� 37
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable de 2 W/kg. Los valores máximos
específicos de SAR se pueden consultar en la
página 31 de este manual de usuario.
Cuando transporte el producto o lo utilice
pegado al cuerpo, utilice un accesorio
aprobado tal como una funda o mantenga una
distancia de 1,0 cm del cuerpo para garantizar
que cumple con los requisitos de exposición
a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque no
esté realizando una llamada.
2 3
Tecla de encendido
• Pulsar: Bloquear la pantalla / Iluminar la pantalla.
• Púlsela para silenciar el tono de una llamada entrante.
• Pulsar y mantener: Muestra el menú desplegable para
seleccionar modo timbre/modo vuelo/apagar el teléfono/
reiniciar/encender el teléfono.
• Pulse la tecla de encendido durante más de 9
segundos para reiniciar.
• Pulse la tecla Encender y la tecla Subir el volumen
para restaurar.
• Pulse la tecla Encender y la tecla Bajar el volumen
para tomar una captura de pantalla.
Teclas de volumen
• Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el volumen
del auricular.
• En los modos Música/Vídeo/Streaming, ajuste el volumen
de las aplicaciones multimedia.
• En el modo Normal, ajuste el volumen del tono de
llamada.
• Silencie el timbre de una llamada entrante.
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Puesta en servicio
En la caja del teléfono se proporciona una herramienta , por
favor, úsela para instalar o quitar la tarjeta SIM/SD convenientemente.
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe introducir una tarjeta SIM para realizar llamadas, Apague el
teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Para instalar la tarjeta SIM, colóquela con el chip mirando hacia abajo
y deslícela en su ranura. Verifique que está correctamente insertada.
Para extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
Tecla de
Volumen
Conector
Micro-USB
Cámara
Flash de la cámara
Tecla Menú
• Tóquela para acceder a Fondo Pantalla, Gestionar
aplicaciones y Ajustes.
• Tóquela y manténgala pulsada para abrir una lista de
imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que
ha trabajado recientemente. Tóquela para abrir una
aplicación. Deslice hacia la izquierda o derecha para
quitar una miniatura de la lista.
Tecla Inicio
• Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla, toque
para volver a la pantalla de Inicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un
cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel de
notificaciones, entre otros.
4 5
Colocación y extracción de la tarjeta microSD
Inserte la tarjeta microSD con los contactos dorados hacia abajo
en la ranura. Para extraer la tarjeta microSD, presiónela y deslícela
hacia afuera.
Para evitar la pérdida de datos y daños en la tarjeta SD,
antes de eliminar la tarjeta SD, asegúrese de que la tarjeta
SD ha sido extraída (Ajustes\Almacenamiento\
Desactivar tarjeta SD)�
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a la toma de corriente
respectivamente.
Para reducir el consumo de electricidad y el gasto
energético, cuando la batería está cargada completamente,
desconecte el cargador del enchufe; apague el Wi-Fi, el GPS,
el Bluetooth o las aplicaciones en segundo plano cuando no
se utilicen; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono se
encienda. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, debería definir las opciones
siguientes: idioma, método de entrada, fecha y hora, etc.
Desde la pantalla de encendido sin la tarjeta SIM introducida también
podrá conectarse a una red Wi-Fi para iniciar sesión en su cuenta de
Google y utilizar algunas de las funciones.
1�2�3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido desde la pantalla de inicio
hasta que se muestren las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
1�3 Pantalla de inicio
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza
con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y
widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos.
Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
• Toque aquí y arrastre hacia abajo para
abrir el panel de notificaciones.
Pestaña Aplicación
• Toque aquí para abrir el menú principal.
Barra de búsqueda
• Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda de texto.
• Toque para entrar a la pantalla
de búsqueda de voz.
Toque un icono para abrir
una aplicación, carpeta, etc.
Aplicaciones favoritas de la bandeja
• Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
• Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar aplicaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle
más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc. Deslice la
pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener
una vista completa de la pantalla de Inicio. La línea azul situada en la
parte inferior izquierda y derecha de la pantalla indica la pantalla que
está visualizando. Puede personalizar el número de pantallas de inicio en
Ajustes\Pantalla\Ajustes de pantalla de inicio.
6 7
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento,
tóquelo y manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un
contacto en Contactos, tóquelo y manténgalo presionado. Se
mostrará una lista de opciones en la pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta
su destino.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una
vista mejorada.
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono
(en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado
izquierdo).
Iconos de estado
GPRS conectado Alarma configurada
GPRS en uso Intensidad de la señal
EDGE conectado GPS activado
EDGE en uso
Recepción de datos de
ubicación del GPS
3G conectado Altavoz activado
3G en uso Roaming
HSPA (3G+) conectado Sin señal
HSPA (3G+) en uso
No hay una tarjeta SIM
colocada
HSPAP conectado Modo vibración
HSPAP en uso Timbre silenciado
4G conectado
Micrófono del teléfono
silenciado
4G en uso
Nivel de batería muy
bajo
Wi-Fi conectado Nivel de batería bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Batería parcialmente
vacía
Bluetooth activado Batería llena
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Batería en carga
Modo vuelo Auriculares conectados
8 9
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de Gmail
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Llamada perdida
Nuevo mensaje de texto
o multimedia
Captura de pantalla
tomada
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Radio encendida
Nuevo mensaje de
Google Hangouts
Subida de datos
Nuevo mensaje de voz Descarga de datos
Evento próximo Descarga finalizada
Canción en curso
Seleccione el método de
entrada
Tarjeta microSD llena
Red Wi-Fi abierta
disponible
Es seguro extraer la
tarjeta SD
Teléfono conectado
mediante cable USB
preparando la tarjeta SD
Actualización del
sistema disponible
Error de captura de
pantalla
Conectado a VPN
Módem USB está
activado
Desconectado de VPN
La Zona Wi-Fi está
activada
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están próximos a
excederse
Tanto el Módem USB
como la Zona Wi-Fi
están activados
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de
notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel
de notificaciones, podrá abrir los elementos y otros recordatorios
indicados por los iconos de notificación o visualizar la información
del servicio inalámbrico.
Tóquela para abrir la barra de
ajustes rápidos y activar/desactivar
funciones o cambiar de modo.
Toque una notificación y deslícela lateralmente para eliminarla.
Toque el icono
para borrar todas las notificaciones basadas en
eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
Toque
y, posteriormente, el icono Ajustes para acceder a
Ajustes.
1�3�3 Barra de búsqueda
El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en
la web.
1�3�4 Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
10 11
1�3�5 Personalización de la pantalla de Inicio
Añadir
Toque la pestaña Aplicación
, toque y mantenga presionada una
aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastre el
elemento a la pantalla de inicio.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto
en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga
presionado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para
arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior
del icono Eliminar y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede añadirlos a
una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar
una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para
introducir el nuevo nombre.
Personalización del fondo de pantalla
Toque y mantenga pulsada un área vacía o pulse la tecla Menú, luego
toque Fondo de pantalla o la pantalla de inicio para personalizar
el fondo de pantalla.
1�3�6 Pestaña Aplicación
Toque
en la pantalla de inicio para entrar en la lista de
aplicaciones.
Para volver a la pantalla de inicio, toque la tecla Inicio.
Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas
Para consultar las aplicaciones utilizadas recientemente, toque y
mantenga pulsada la tecla Menú. Toque una miniatura en la ventana
para abrir la aplicación relacionada. Toque una miniatura y deslícela
hacia un lado para borrarla.
1�3�7 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y el
sonido del teléfono presionando la tecla Subir o bajar el volumen,
o tocar Ajustes\Sonido\Volumen para fijar el volumen.
1�4 Lista de aplicaciones y widgets
La lista contiene las aplicaciones y widgets integrados y los instalados
posteriormente.
Para acceder a la lista, toque
de la pantalla de inicio. Para volver al
a pantalla de inicio, toque la tecla Inicio o la tecla Atrás.
Toque el icono
para acceder a Google Play Store.
2
Introducción de texto
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque la tecla Menú en la Pantalla de Inicio, seleccione Ajustes\
Idioma y entrada de texto, toque el icono Ajustes
a la
derecha del teclado Android y tendrá distintos ajustes a su
disposición.
12 13
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. También puede hacerlo cambiando los ajustes
(Toque la tecla Menú en la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\
Pantalla\pantalla de autorrotación).
2�1�1 Teclado de Android
Toque aquí para alternar
entre los símbolos y el
teclado numérico.
Toque y mantenga
pulsado para
seleccionar
símbolos/
emoticonos.
Toque para
introducir texto
o números.
Toque para acceder a la entrada de voz.
Toque y mantenga para mostrar las
opciones de introducción
Toque para alternar
entre los modos
"abc/Abc"; toque y
mantenga presionado
para alternar entre los
modos "abc/ABC".
2�2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desea editar.
• Arrastre para cambiar la selección resaltada.
• Se mostrarán las opciones siguientes: Seleccionar todo
,
Cortar , Copiar y Pegar .
• Toque el icono
o toque el espacio para volver atrás sin realizar
ninguna acción.
3
Llamadas telefónicas
3�1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente mediante la opción Teléfono�
Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione
Teléfono.
Toque y mantenga
presionado para
acceder al buzón
de voz.
Para ver
números
sugeridos.
Deslice para acceder
al Registro de
llamadas y a los
Contactos.
Toque para realizar
una llamada al
número que se
muestra.
Toque para ocultar
el teclado.
Introduzca el número deseado directamente en el teclado o
seleccione un contacto de Contactos o Registro arrastrando
o tocando las pestañas y, a continuación, toque
para
efectuar la llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos
tocando la tecla
y luego Añadir a contactos�
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando .
Para colgar una llamada, toque
o la tecla de
Encendido (cuando la opción ajustes de llamada\botón de
encendido finaliza la llamada esté activada).
3�2 Ajustes de marcación rápida
Puede acceder a este ajuste tocando la tecla Menú y, luego,
Marcación rápida en la pantalla de marcación y luego seleccionando
los contactos para definir las teclas de pantalla 2 a 9 como números
de marcación rápida.
14 15
3�3 Cómo responder o rechazar una
llamada
Cuando recibe una llamada:
• Deslice el icono
a la derecha para responder;
• Deslice el icono
a la izquierda para rechazar;
• Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando
un mensaje preestablecido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la
tecla Subir/bajar volumen o gire el teléfono (si la opción Ajustes
de llamadas/Girar para silenciar está activada).
3�4 Cómo consultar la memoria de
llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas tocando en la pantalla
de marcación para ver el historial de llamadas en categorías de
Llamadas perdidas, Llamadas salientes y Llamadas entrantes.
4
Contactos ����������������
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos
con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de
su teléfono.
Al utilizar Contactos por primera vez se le solicitará que
añada nuevos contactos, importe contactos desde la tarjeta
SIM o sincronice contactos desde otras cuentas de
aplicaciones del teléfono.
4�1 Añadir un contacto
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio, seleccione
Contactos y toque el icono
de la lista de contactos para crear
un contacto nuevo.
4�2 Importación, exportación y uso
compartido de contactos
En la pantalla Contactos, toque la tecla Menú para abrir el
menú de opciones, toque Importar/Exportar y, a continuación,
seleccione Importar desde la tarjeta SIM,, Exportar a tarjeta
SIM,, Importar contactos desde almacenamiento, Exportar
contactos al almacenamiento�, o Compartir contactos
visibles�.
Para importar/exportar un único contacto desde/a la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y un tarjeta SIM, seleccione el contacto que
desea importar/exportar y, a continuación, toque el icono para
confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y la/s tarjeta/s SIM, seleccione Todos y toque
el icono √ para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo
electrónico, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque la tecla Menú, toque
Compartir en la pantalla de información del contacto y seleccione
la aplicación para realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
16 17
5
Mensajería ���������������
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS
y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Para consultar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM,
toque la tecla Menú de la pantalla Mensajes y, a
continuación, toque Ajustes\Administrar mensajes de
tarjeta SIM.
5�1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo
para crear mensajes de texto/multimedia.
Toque para crear un nuevo mensaje.
Toque para buscar en todos los mensajes.
• Toque aquí para ver la conversación
completa del mensaje.
• Toque y mantenga pulsados los hilos del
mensaje para eliminar mensajes o para
añadir un acceso directo.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario en la barra Para
o toque
para añadir destinatarios, toque la barra Escribir
mensaje para escribir el texto del mensaje. Toque el icono
para insertar archivos multimedia. Toque el icono para insertar
emoticonos. Cuando haya terminado, toque para enviar el
mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios
SMS. Las letras específicas (acentos) también aumentarán el
tamaño del SMS, esto podría provocar que el receptor
recibiera varios SMS.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
teléfonos compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un
asunto o direcciones de correo electrónico.
6
Correo electrónico
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla Inicio y, a continuación, seleccione Email.
Un correo electrónico de ayuda le guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
• Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
• Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no pertenece
a su proveedor de servicios del teléfono, se le pedirá que
vaya a la pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico
e introduzca la configuración manualmente. O puede tocar
Configuración manual para introducir directamente los ajustes
salientes y entrantes para la cuenta de correo electrónico que
está configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre de usuario en los
correos electrónicos salientes.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque la tecla
Menú y Ajustes. Toque AÑADIR CUENTA a la derecha del
título para crear.
Para crear y enviar correos electrónicos
• Toque el icono
de la pantalla Mensajes recibidos.
18 19
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para.
• Si lo necesita, toque la tecla Menú y toque Añadir CC/CCO para
incluir una copia o una copia oculta al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú y toque Adjuntar archivo para adjuntar
un archivo.
• Por último, toque
para enviar.
• Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede
toque la tecla Menú y Guardar como borrador o tocar Atrás
para guardar una copia.
7
Cómo conectarse ��������
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G/4G o Wi-Fi, la que más le convenga.
7�1 Conectarse a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el teléfono con la tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red:
GPRS, EDGE 3G o 4G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque la tecla
Menú en la Pantalla de inicio, luego toque
Ajustes\Más���\Redes
móviles y toque APN u Operadores de red.
7�1�2 Wi-Fi
A través de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono
recibe la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar la Wi-Fi en
el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para encender la Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque la tecla Menú en la pantalla de inicio, luego toque Ajustes.
• Toque el interruptor
junto a Wi-Fi para activarlo/
desactivarlo.
• Toque Wi-Fi y la información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se muestra en la sección redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado
es segura, se le exigirá introducir una contraseña u otras
credenciales (puede contactar con los operadores de red para
obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque
Conectar.
Aviso: Wi-Fi 5GHz sólo para uso en interiores
7�2 Navegador ����������������������������������
Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la Web.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla Inicio y, a continuación, toque Navegador.
Para ir a una página web
En la pantalla Navegador, toque la barra de direcciones URL de la
parte superior, introduzca la dirección de la página web y confirme.
7�3 Conexión a un ordenador
(1)
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta microSD/almacenamiento interno y el
ordenador.
Para conectar o desconectar el teléfono del ordenador:
Para conectar:
• Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este
a un puerto USB de su ordenador. Recibirá la notificación de que
el USB está conectado.
• Abra el panel de notificaciones y toque Conectado por USB; a
continuación, elija en el cuadro de diálogo que se abre una manera
de confirmar que desea transferir archivos.
Para desconectar (para almacenamiento masivo):
• Abra el panel de notificaciones y toque Conectado por USB.
(1)
Puede cambiar la forma de conexión predeterminada mediante
Ajustes\Almacenamiento\Menú\Conexión USB del PC. A
diferencia del almacenamiento masivo, algunas operaciones no se
pueden utilizar a través de MTP y PTP.
20 21
• Toque para cancelar El dispositivo de almacenamiento USB
está en uso ahora en el diálogo que se abrirá.
Antes de usar MTP, compruebe que esté instalado el
controlador (Windows Media Player 11 o superior).
Para localizar datos que ha transferido o descargado en su
tarjeta microSD:
• Toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio para abrir la
lista de aplicaciones.
• Toque
Gestor de archivos�
Todos los datos que haya descargado se encuentran almacenados en
Gestor de archivos, donde puede ver archivos multimedia (vídeos,
fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en
su teléfono, etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos del teléfono con un solo
ordenador a través del cable USB (tethering USB) o con hasta
ocho dispositivos a la vez convirtiendo el teléfono en un hotspot
de Wi-Fi móvil.
Para activar el módem USB o una zona Wi-Fi
• Toque la tecla Menú en la Pantalla de inicio.
• Toque
Ajustes\Más���\Módem USB y Zona Wi-Fi�
• Active la casilla Módem USB o Zona Wi-Fi para activar esta
función.
Las funciones pueden incurrir cargos de red de su
operador de red. Podrían aplicarse cargos adicionales por
roaming.
8
Localizar mi ubicación
mediante satélites
GPS �������������������������������
Para activar el receptor satélite del Sistema de posicionamiento
global (GPS) de su teléfono:
• Toque la tecla Menú en la Pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Acceso a la ubicación.
• Toque el interruptor
junto a Acceso a mi ubicación
para encenderlo.
Cuando se abra Mapas, puede encontrar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de varios metros
(“a nivel de calle”). El proceso de acceso al satélite GPS y de ajuste
de la ubicación precisa de su teléfono por primera vez tardará hasta
5 minutos. Deberá encontrarse en un lugar con una vista despejada
del cielo y no moverse. A partir de ese momento, el GPS identificará
en 20-40 segundos su ubicación precisa.
22 23
9
Copia de seguridad de
datos ������������������������������
Este teléfono le permite hacer un backup de los ajustes del teléfono
y otros datos de la aplicación a los servidores de Google, con su
cuenta de Google.
Si reemplaza su teléfono, los ajustes y los datos de los cuales ha
realizado un backup se restaurarán en el nuevo teléfono la primera
vez que se registre en su cuenta de Google.
Para activar esta función:
• Toque la tecla Menú en la Pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Copia de seguridad\Copia de seguridad de
mis datos.
Al activar esta función, se hará un backup de una amplia variedad de
ajustes y datos, incluidas sus contraseñas Wi-Fi, favoritos, una lista
de las aplicaciones que ha instalado, las palabras que ha añadido al
diccionario que usa en el teclado en pantalla, y la mayoría de los
ajustes que usted configura con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta
opción, dejará de realizar un backup de sus ajustes, y cualquier copia
de seguridad existente será borrada de los servidores de Google.
10
Restablecer datos
de fábrica ����������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque la tecla Menú en la Pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Copia de seguridad\Restablecer datos de
fábrica.
• Toque Reiniciar teléfono.
Reiniciar el teléfono borrará todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluyendo la información
relativa a la cuenta Google, a cualquier otra cuenta, los ajustes de
su sistema y de aplicación y todas las aplicaciones descargadas. Al
reiniciar el teléfono no se borran las actualizaciones de programas
del sistema que ha descargado ni ningún archivo de su tarjeta
microSD, como música o fotos. Si reinicia así el teléfono, se le pedirá
que introduzca nuevamente la misma información que cuando inició
Android por primera vez.
Cuando no pueda encender el teléfono, hay otra forma de
restablecer el teléfono a sus ajustes de fábrica. Para ello, pulse la
tecla de Encendido y la tecla Subir el volumen al mismo tiempo
hasta que se ilumine la pantalla.
11
Aplicaciones y
almacenamiento
interno ��������������������
11�1 Aplicaciones
Con este teléfono, algunas aplicaciones de Google integradas y otras
aplicaciones de terceros se encuentran disponibles.
Con las aplicaciones integradas, puede
• Comunicarse con amigos
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos
• Realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de su destino
navegando
• Descargue más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual de usuario en www.alcatelonetouch.com.
24 25
11�2 Almacenamiento interno
Espacio disponible
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utilizan el sistema operativo,
sus componentes, las aplicaciones (incluidas las descargadas) y sus
datos permanentes y temporales.
Si aparece un mensaje de aviso diciendo que la memoria
del teléfono es limitada, deberá generar espacio libre
eliminando aplicaciones que no desee, archivos
descargados, etc.
12
Disfrute al máximo
de su teléfono ���������
Puede descargar actualizaciones de software de forma gratuita en la
página web (www.alcatelonetouch.com).
12�1 ONE TOUCH Center
ONE TOUCH Center incluye:
• Contactos
Permite realizar una copia de seguridad de las entradas de
contactos para no tener que preocuparse por si perdiera el
teléfono, se le rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor
de servicios.
• Mensajes
Le libera de escribir textos laboriosamente en los teclados. A todos
sus mensajes se accede con facilidad y están bien organizados.
• Fotos
Permite importar fotos con facilidad del PC o del teléfono y
organizarlas en diferentes álbumes para gestionarlas mejor.
• Vídeos
Permite insertar archivos de vídeo del PC para reproducirlos y, a
continuación, cargarlos en las carpetas del teléfono.
• Música
Permite buscar rápidamente en sus favoritos en el PC, administrar
la última Biblioteca y disfrutar de la máquina de discos digital más
fácil de usar a su manera móvil.
• Aplicación
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
su teléfono de manera sincronizada.
• Copia de seguridad
Permite hacer una copia de seguridad de sus contactos, mensajes,
calendario, fotos y aplicaciones, e importarla al teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
12�2 Actualizar
Puede utilizar la herramienta Mobile Upgrade o FOTA Upgrade para
actualizar el software del teléfono.
12�2�1 Actualización One Touch
Descargue Mobile Upgrade del sitio web ALCATEL ONE TOUCH
(www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su PC. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono siguiendo las instrucciones detalladas (consulte
el Manual de usuario proporcionado con la herramienta). Ahora, su
teléfono contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se perderá permanentemente
tras el proceso de actualización. Le recomendamos que
realice una copia de seguridad de sus datos personales
mediante ONE TOUCH Center antes de actualizar.
12�2�2 Actualización FOTA
La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, toque la tecla Menú,
y Ajustes\Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema.
Toque Buscar actualizaciones para que el teléfono busque el
software más reciente. Si desea actualizar el sistema, toque el botón
Descargar; una vez finalizada la descarga, toque Instalar para llevar
a cabo la instalación. Su teléfono dispondrá entonces de la versión
más reciente del software.
26 27
Debe activar la conexión de datos antes de buscar actualizaciones.
Los ajustes para los intervalos de comprobación automática y los
recordatorios acerca de las actualizaciones también están disponibles
cuando reinicie el teléfono.
Si ha elegido una comprobación automática, cuando el sistema
encuentre la nueva versión, aparecerá el icono
en la barra
de estado. Toque la notificación para acceder directamente a
Actualizaciones del sistema.
Durante la descarga o actualización vía FOTA, para evitar
errores en la localización de los paquetes de actualización,
no cambie la ubicación de almacenamiento predeterminada.
Precauciones de uso �����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El
fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten
de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
•SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que
el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de
riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit
de vehículo, auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que no
utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar
música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede
estar prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden
interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por
ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de
seguridad, etc. Para evitar que se produzcan problemas:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en
la zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
•CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que
lo apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como
la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de
dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables.
Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las
gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares
donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de
15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba
de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono
a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono
al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja
ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa
trasera y la batería no son extraíbles. No intente desmontar el
teléfono. Si desmonta el teléfono podría perder la garantía. Además,
desmontar el teléfono podría dañar la batería, y ocasionar pérdida de
sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un
lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina,
etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10
°C a +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas
las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o
rota para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
28 29
Utilice lo baterías, cargadores y accesorios recomendados por TCT
Mobile Limited y compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso
contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad
en caso de daños por el uso de otros cargadores o baterías.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como
las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los
haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques
o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial
con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de
utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces
brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de
estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización
de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el
teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan
algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos
involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de
que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No utilice una herramienta con luz de flash si está cansado o
necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
- Si se cansan las manos, las muñecas o los brazos, estos empiezan
a doler mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes
de volver a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los
brazos durante o después del juego, detenga el juego y consulte
con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u
otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas
como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes
musculares u óseos.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños a la audición, no escuche a
volúmenes altos durante largos períodos. Tenga especial
cuidado al sujetar el dispositivo cerca de la oreja cuando
el altavoz está en uso.
•RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera
de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o
grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada.
Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la
autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas
o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el
distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador)
no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una
utilización inadecuada del teléfono.
•BATERÍA
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa
trasera y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
- No intente quitar la tapa trasera,
- No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería,
- No perfore la tapa trasera del teléfono,
- No queme el teléfono ni lo deseche con los residuos domésticos
ni lo guarde en un lugar con una temperatura superior a los 60 °C.
El teléfono y la batería son una sola pieza y deben depositarse de
conformidad con las normativas medioambientales aplicables a
escala local.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida
cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipos
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias
en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
30 31
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán
llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
•CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama
de temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con
la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la
información y de oficina. También cumplen con la directiva 2009/125/
EC sobre ecodiseño. Debido a las diferentes especificaciones
eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país
no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su finalidad.
•ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública,
en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un
factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de
radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados
por las directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas
por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen
un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad de
todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite
SAR establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando
posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo
transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en
todas las bandas de frecuencia sometidas a prueba. Los valores
SAR más elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo de
dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que
se ha registrado:
Valor de SAR para uso
cerca de la cabeza
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0,482 W/kg
Valor de SAR para el
cuerpo
LTE Band 7+Bluetooth+Wi-Fi 0,999 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen
ser mucho más bajo que los valores indicados anteriormente. Esto
se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y
para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del
teléfono disminuye automáticamente cuando no se requiere una
potencia completa para realizar una llamada. Cuanto más bajo sea la
salida de potencia del dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una
distancia de separación de del mismo de 1,0 cm. Con el fin de
satisfacer las directrices de exposición a RF cuando se utilice el
teléfono, éste debería utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto
que utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del
cuerpo indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud
y la FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el
Control de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han
declarado que aquellas personas que estén preocupadas y deseen
reducir su exposición pueden utilizar un dispositivo de manos libres
para mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo durante
las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que
pasan al teléfono.
Para obtener s información, puede visitar www.alcatelonetouch.com
Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio: http://www.who.
int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para
beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus
comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones,
pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído.
Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el
dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar
otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y
que el teléfono se sitúe como mínimo a 1,0 cm del cuerpo.
32 33
•Información normativa
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas
regiones según se indica.
•LICENCIAS
(1)
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales
y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
ONE TOUCH 6034R
Bluetooth QD ID B021336
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de
Wi-Fi Alliance.
El dispositivo Android se reproduce o modifica
a partir de trabajos creados y compartidos por
Google y se utiliza según los términos descritos en
la Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el
texto se mostrará cuando toque y mantenga pulsado
Condiciones legales de Google en Ajustes/
Acerca del teléfono/Información legal).
(1)
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
,
YouTube, Google Play Store, Google Latitude
TM
y Google
Hangouts
TM
son marcas registradas de Google Inc.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en
código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos
bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia
de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a
partir de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen desde http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1)
Es posible que no esté disponible en algunos países.
34 35
Informaciones generales ����
• Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio Internet
• Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros
por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestra página web:
www�alcatelonetouch�com
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas
telefónicas. Funciona en GSM en cuatro bandas (850/900/1800/1900
MHz), UMTS en tres bandas (850/900/2100 MHz), LTE en cinco
bandas(B1/B3/B7/B8/B20)
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas
pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse a
través de nuestra página web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se hace legalmente responsable de dichas diferencias,
si las hay, ni de las posibles consecuencias. El único responsable será
el operador.
Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y
software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros
para su inclusión en el teléfono (“Materiales de terceros”). Todos
los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”,
sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las
garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo
particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con
otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del
copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido
con todas las obligaciones de calidad que le incumben como fabricante
de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos de
Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable
de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los
Materiales de terceros para operar con este teléfono o en interacción
con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por
la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a reclamaciones,
demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado
a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de
responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento
de uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de
terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile,
pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en
el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con
asuntos como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente
el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según
los países y los operadores en los que se use el teléfono; bajo ningún
concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con
los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT Mobile;
continuarán siendo meramente información para el comprador. Por
consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de
disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador,
ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador.
TCT Mobile se reserva el derecho en todo momento de añadir o
eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo aviso; bajo
ningún concepto TCT Mobile se hará responsable ante el comprador
de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación
al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
36 37
Garantía del teléfono ����������
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2)
años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha
y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a
quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero
no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono
y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica
donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCT Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCT Moible Limited.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo
de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá
de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que
las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones
indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono
durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables
de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre
ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida
en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a
dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de
las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal
de su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007,
puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro
teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se
recomienda seguir estas instrucciones:
• Se recomienda cargar ( ) la batería por completo para conseguir
un funcionamiento óptimo.
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice la opción Restablecer datos de fábrica y la herramienta
de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al
mismo tiempo las teclas de Encendido y Subir el volumen).
TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las
fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se
perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice una
copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través de
ONE TOUCH Center antes de formatear o actualizar.
38 39
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono está bloqueado o no se enciende
• Verifique el nivel de carga de la batería y deje que esta se cargue
durante al menos 20 minutos.
• Si aun así no funciona, restablezca el teléfono con las teclas de
Encendido y Subir el volumen.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de
Encendido durante más de 9 segundos.
Mi teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
• Verifique la carga de la batería.
Mi teléfono no se carga correctamente
• Verifique que está utilizando el cargador y la batería ALCATEL
ONE TOUCH incluidos en el paquete.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s)
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en su garantía.
• Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta
SIM está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente (véase
"Introducir y extraer la tarjeta SIM").
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
.
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo de vuelo.
No es posible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha reenviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo de vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad de sonido de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la
tecla para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red
.
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con
su operador.
40 41
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su
registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama
al extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima fichas o
guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
• Instale ONE TOUCH Center.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente del gestor Android.
• Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración
USB en Ajustes\Opciones de desarrollador\Depuración
USB.
• Verifique que su ordenador cumple con las especificaciones
requeridas para instalar ONE TOUCH Center.
• Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los
archivos descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil
es visible por otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (4
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede ser
incorrecto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según corresponda.
• Amplíe el intervalo de comprobación automática lo máximo
posible.
• Actualice noticias y el parte meteorológico cuando lo desee
manualmente, o aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecuten en segundo plano si no va
a utilizarlas durante un tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva el derecho a alterar
materiales o especificaciones técnicas sin previo
aviso.
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC
(Amar Kabouche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Alcatel 6034R Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para