ASROCK H55M R2.0 El manual del propietario

Categoría
Placas base
Tipo
El manual del propietario
1616
1616
16
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors2.6 Onboard Headers and Connectors
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps
over the headers and connectors will cause permanent damage of the
motherboard!
Serial ATAII Connectors These five Serial ATAII (SATAII)
(SATAII_1 (Port 0): see p.2, No. 9) connectors support SATA data
(SATAII_2 (Port 1): see p.2, No. 8) cables for internal storage
(SATAII_3 (Port 2): see p.2, No. 10) devices. The current SATAII
(SATAII_4 (Port 3): see p.2, No. 11) interface allows up to 3.0 Gb/s
(SATAII_5 (Port 4): see p.2, No. 12) data transfer rate.
SATAII_5 SATAII_3 SATAII_1
(Port 4) (Port 2) (Port 0)
SATAII_4 SATAII_2
(Port 3) (Port 1)
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable
Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on this motherboard.
USB 2.0 Headers Besides five default USB 2.0
(9-pin USB10_11) ports on the I/O panel, there are
(see p.2 No. 19) three USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0
header can support two USB
2.0 ports.
(9-pin USB8_9)
(see p.2 No. 18)
(9-pin USB6_7)
(see p.2 No. 16)
2323
2323
23
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung1. Einführung
1. Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock H55M/USB3 Motherboard, ein
zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen
von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design,
gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese
Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installa-
tion ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der
Support-CD.
Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern
können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert
werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch
ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere
Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten
CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet.
ASRock-Website: http://www.asrock.com
Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische
Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere
Webseite:
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Kartoninhalt1.1 Kartoninhalt
1.1 Kartoninhalt1.1 Kartoninhalt
1.1 Kartoninhalt
ASRock H55M/USB3 Motherboard
(Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 22.4 cm; 9.6 Zoll x 8.8 Zoll)
ASRock H55M/USB3 Schnellinstallationsanleitung
ASRock H55M/USB3 Support-CD
Zwei Serial ATA (SATA) -Datenkabel (optional)
Ein I/O Shield
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
6060
6060
60
ASRock H55M/USB3 Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Connecteurs Série ATAII Ces cinq connecteurs Série
(SATAII_1 (Port 0): voir p.2 No. 9) ATAII (SATAII) prennent en
(SATAII_2 (Port 1): voir p.2 No. 8) charge les câbles SATA pour
(SATAII_3 (Port 2): voir p.2 No. 10) les périphériques de stockage
(SATAII_4 (Port 3): voir p.2 No. 11) internes. L’interface SATAII
(SATAII_5 (Port 4): voir p.2 No. 12) actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 3,0 Gb/s.
Câble de données Toute cote du cable de data SATA
Série ATA (SATA) peut etre connecte au disque dur
(en option) SATA / SATAII ou au connecteur
SATAII sur la carte mere.
En-tête USB 2.0 A côté des cinq ports
(USB10_11 br.9) USB 2.0 par défaut sur le
(voir p.2 No. 19) panneau E/S, il y a trois
embases USB 2.0 sur cette
carte mère. Chaque embase
USB 2.0 peut prendre en
(USB8_9 br.9) charge 2 ports USB 2.0.
(voir p.2 No. 18)
(USB6_7 br.9)
(voir p.2 No. 16)
2.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte2.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte
2.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte2.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte
2.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et
connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-
têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages
irréversibles!
SATAII_5 SATAII_3 SATAII_1
(Port 4) (Port 2) (Port 0)
SATAII_4 SATAII_2
(Port 3) (Port 1)
8181
8181
81
ASRock H55M/USB3 Motherboard
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1, jumper a 3 pin)
(vedi p.2 Nr. 20)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
8989
8989
89
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock H55M/USB3 placa madre, una placa de confianza
producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de
instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa
base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja1.1 Contenido de la caja
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock H55M/USB3
(Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 22,4 cm, 9,6” x 8,8”)
Guía de instalación rápida de ASRock H55M/USB3
CD de soporte de ASRock H55M/USB3
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
9090
9090
90
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.21.2
1.21.2
1.2
EspecificaciónEspecificación
EspecificaciónEspecificación
Especificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 22,4 cm, 9,6” x 8,8”
- Todo diseño de Capacitor Sólido (condensadores de polímero
conductor de alta calidad 100% fabricados en Japón)
Procesador - Admite los procesadores Intel
®
Core
TM
i7 / i5 / i3 y Pentium
®
G6950 con encapsulado LGA1156
- Diseño de fases de potencia V4 + 1
- Admite la tecnología Intel
®
Turbo Boost Technology
(ver ATENCIÓN 1)
- Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 2)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 3)
- Admite CPU EM64T
Chipset - Intel
®
H55
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 4)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 2600+(OC)/2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066
non-ECC, memoria de un-buffered
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB
(vea ATENCIÓN 5)
- Compatible con Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
(vea ATENCIÓN 6)
Ranuras de - 1 x ranura PCI Express 2.0 x16 (en modo x16)
Expansión - 2 x ranura PCI Express 2.0 x1 (2,5 GT/s)
- 1 x ranura PCI
VGA OnBoard * * Requiere un procesador con tecnología de gráficos de Intel
®
- Acelerador de medios gráficos Intel
®
HD
- Pixel Shader 4.0, DirectX 10
- 1759MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 7)
- Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI
(ver ATENCIÓN 8)
- Admite HDMI 1.3a con una resolución máxima de 1920x1200
- Admite DVI con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a
75 Hz
- Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep
Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con
HDMI 1.3a (se necesita un monitor compatible con HDMI)
(ver ATENCIÓN 9)
- Admite la función HDCP con puertos DVI y HDMI
9191
9191
91
ASRock H55M/USB3 Motherboard
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD
con puertos DVI y HDMI
Audio - 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Admite audio HDMI con Dolby True HD y Audio maestro DTS HD
(cuando se instala un procesador Intel
®
Core
TM
de la serie i5
600 o i3 500, o Pentium
®
G6950)
- Compatible con audio Blu-ray de alta calidad
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de teclado PS/2
Trasero - 1 x Puerto VGA/D-Sub
- 1 x Puerto VGA/DVI-D
- 1 x puerto HDMI
- 1 x puerto de salida óptica SPDIF
- 5 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Conector eSATAII
- 1 x puerto USB 3.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada
de línea / Altavoz frontal / Micrófono (ver ATENCIÓN 10)
USB 3.0 - 1 x puertos USB 3.0 con chip Fresco FL1000G compatibles
con USB 3.0, hasta 5 Gb/s
Conectores - 5 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta NCQ, AHCI
y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 11)
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- 1x En-tête de port COM
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentación
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 8-pin conector de ATX 12V power
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 12)
BIOS - 64Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
9292
9292
92
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de CPU VID, VCCM, SB, VTT, PCH PLL Voltage
- Apoya I.O.T. (Tecnología Inteligente de Overclocking)
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink
DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión
de prueba)
Característica - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 13)
Única - Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 14)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 15)
- ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 16)
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 17)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 18)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- Opción de refrigeración combinada (C.C.O.)
(vea ATENCIÓN 19)
- Indicador LED nocturno
- Turbo 50 / Turbo 100 GPU Overclocking (Requiere un
procesador con tecnología de gráficos de Intel
®
)
Monitor - Sensibilidad a la temperatura del procesador
Hardware - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del CPU /
chasis / alimentación
- Ventilador silencioso para procesador
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU y el
chasis
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits
Certificaciones - FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea ATENCIÓN 20)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
9393
9393
93
ASRock H55M/USB3 Motherboard
ATENCIÓN !
1. Los procesadores Intel
®
Core
TM
i3 y Pentium
®
G6950 no admiten la
tecnología Intel
®
Turbo Boost.
2. Por favor consulte página 39 del Manual del Usuario en el soporte CD
sobre la configuración de Hyper-Threading Technology.
3. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 21 para obtener detalles.
4. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de
implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer
la guía de instalación de módulos de memoria en la página 100 para su
correcta instalación.
5. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 /
Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no existe
dicha limitación.
6. En aquellas CPU que sólo admitan DDR3 1333 como máximo, el uso de
XMP DDR3 1600 es posible utilizando funciones de aceleración.
7. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe
el Web site de Intel
®
para la información más última.
8. Puede elegir entre dos de los tres monitores solamente. Los monitores
D-Sub, DVI-D y HDMI no se pueden habilitar al mismo tiempo. Además,
con el adaptador DVI a HDMI, el puerto DVI-D puede admitir las mismas
funciones que el puerto HDMI.
9. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el
sistema operativo Windows
®
7 de 64 bits/ 7. El modo Deep Color
solamente se habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID. HBR se
admite en Windows
®
7 64 bits / 7 / Vista
TM
64 bits / Vista
TM
.
10. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
9494
9494
94
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
11. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 26 del
“Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su
disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro
SATA directamente al conector SATAII.
12. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
®
Windows
®
7 64 bits / 7 / Vista
TM
64 bits / Vista
TM
/ XP 64 bits / XP SP1;
SP2.
13. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le
permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware
y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor
funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows
®
. Por favor
visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de
Sintonizador de ASRock OC. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.
com/feature/OCTuner/index.htm
14. Contiene avanzado hardware y diseño de software de propietario.
Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnología que consigue
ahorros de energía sin rival. En otras palabras, permite alcanzar un nivel
de ahorro de energía excepcional y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del procesador. Visite nuestro sitio web para
más información acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/feature/IES/index.html
15. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se
encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta
de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin
necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o
Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la
fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS
y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el
archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB,
unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo
pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible
adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que
la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de
archivos FAT32/16/12.
16. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo
que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock,
representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración
de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar
sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el
complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración.
¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y
compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil
de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada
por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas
base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten
con la misma placa base que usted.
9595
9595
95
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
17. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable
forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las
recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU.
18. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si
el ventilador de la CPU de la placa base funciona
apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación,
vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de
aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando
usted instala el sistema de PC.
19. La opción de refrigeración combinada (C.C.O.) representa una opción
flexible que puede adaptarse a dos tipos de disipador de CPU
diferentes, correspondientes a los zócalos LGA 775 y LGA 1156.
Recuerde que no es posible el uso de todos los ventiladores para CPU
775.
20. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es
una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se
requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con
la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el
estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera
debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA.
Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva
EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de
alimentación para obtener más detalles.
9696
9696
96
ASRock H55M/USB3 Motherboard
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación2. Instalación
2. Instalación
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalaciónPrecaución de Pre-instalación
Precaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la
placa base.
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier
componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre directamente
sobre la alfombra y otros por el estilo. Póngase la pulsera anti-
estástica o toquelo a cualquier objecto de tierra, por ejémplo como
el cabinete de su computador, para liberar cualquiera carga
estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti-
estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en
el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa
madre.
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador2.1 Instalación de Procesador
2.1 Instalación de Procesador
Para la instalación de la CPU Intel de
1156 agujas, siga los siguientes pasos.
Antes de insertar la CPU de 1156 agujas en el socket, compruebe
que la superficie de la CPU se encuentra limpia y no hay ninguna
aguja torcida en el socket. No introduzca la CPU en el socket por la
fuerza si se produce la situación anterior. Si lo hace, puede producir
daños graves en la CPU.
Introducción al socket de 1156 agujas
(Placa de carga)
(Matriz de contacto) (Cuerpo del socket)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
9797
9797
97
ASRock H55M/USB3 Motherboard
Paso 1. Abra el socket:
Paso 1-1. Suelte la palanca presionando
hacia abajo y hacia afuera en el
gancho para retirar la lengüeta de
retención.
Paso 1-2. Gire la palanca de carga hasta la
posición de apertura completa,
135 grados aproximadamente.
Paso 1-3. Gire la placa de carga hasta la
posición de apertura completa,
aproximadamente 100 grados.
Paso 2. Retire la cubierta PnP (Pick and Place).
1. Se recomienda que utilice la lengüeta de la cubierta para
retirarla, evitando arrancar la cubierta PnP.
2. Esta cobertura debe colocarse si la placa base vuelve tras ser
reparada.
Paso 3. Inserte la CPU de 1156 agujas:
Paso 3-1. Sostenga la CPU por los bordes
marcados con líneas negras.
Paso 3-2. Sitúe el paquete con el IHS
(Integrated Heat Sink) mirando
hacia arriba. Busque la aguja 1 y
las dos muescas de orientación.
Línea negra
aguja 1
aguja 1
Muesca de orientación
CPU de 1156 agujas
Muesca de orientación
Tecla de alineación
Tecla de alineación
Socket de 1156 agujas
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
9898
9898
98
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos
muescas de orientación de la CPU coinciden con las teclas de
alineación del socket.
Step 3-3. Coloque con cuidado la CPU en el
socket con un movimiento
totalmente vertical.
Step 3-4. Compruebe que la CPU se
encuentra en el socket y la
orientación coincide con la indicada
por las muescas.
Paso 4. Cierre el socket:
Paso 4-1. Gire la placa de carga hacia el IHS.
Paso 4-2. Accione la palanca de carga
mientras presiona ligeramente en
la placa de carga.
Paso 4-3. Fije la palanca de carga con la
lengüeta de la placa de carga
debajo de la lengüeta de retención
de la palanca de carga.
2.22.2
2.22.2
2.2
Instalación del ventilador y el disipador de la CPUInstalación del ventilador y el disipador de la CPU
Instalación del ventilador y el disipador de la CPUInstalación del ventilador y el disipador de la CPU
Instalación del ventilador y el disipador de la CPU
Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del
ventilador y el disipador de la CPU.
A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para
la CPU de 1156 agujas.
Paso 1. Aplique el material termal de interfaz en el
centro del IHS de la superficie del socket.
(Aplique el material termal de interfaz)
9999
9999
99
ASRock H55M/USB3 Motherboard
(Cables del ventilador en el lado más
próximo al cabezal de la placa madre)
(Ranuras de cierre orientadas al exterior)
(Pulse (4 lugares))
Paso 2. Coloque el disipador en el socket. Asegúrese
de que los cables del ventilador están
orientados hacia el lado más cercano del
conector del ventilador de la CPU en la placa
madre (CPU_FAN1, ver página 2, nº 3).
Paso 3. Alinee los cierres con los agujeros de la
placa madre.
Paso 4. Gire el cierre en la dirección de las agujas del
reloj y, a continuación, presione las cubiertas
del cierre con el dedo pulgar para instalar y
bloquear. Repita el proceso con los cierres
restantes.
Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del
reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre.
Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el
conector del ventilador de la CPU en la placa
madre.
Paso 6. Fije el cable que sobre con un lazo para
asegurarse de que el cable no interfiere en el
funcionamiento del ventilador y tampoco entra
en contacto con otros componentes.
Recuerde que esta placa base admite la opción de refrigeración
combinada (C.C.O.), una opción flexible que puede adaptarse a dos
tipos de disipador de CPU diferentes, correspondientes a los
zócalos LGA 775 y LGA 1156. Los orificios perforados de color
blanco están destinados al ventilador de CPU para zócalos LGA
1156.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
100100
100100
100
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria2.3 Instalación de Memoria
2.3 Instalación de Memoria
La placa base H55M/USB3 proporciona dos ranuras DIMM DDR3 (Double Data
Rate 3, es decir, Tasa doble de datos) de 240 contactos y es compatible con la
Tecnología de memoria de canal dual. Para la configuración de canal dual, siempre
es necesario instalar dos módulos de memoria idénticos (la misma marca,
velocidad, tamaño y tipo de circuito impreso) en las ranuras DIMM DDR3 para
activar dicha tecnología. De lo contrario, el sistema funcionará en el modo de un
solo canal.
1. No se permite instalar módulos DDR o DDR2 en la ranura DDR3; si
lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar
dañados.
2. Si instala únicamente un módulo de memoria o dos módulos de
memoria que no sean idénticos, será imposible activar la
Tecnología de memoria de canal dual.
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMMInstalación de una DIMM
Instalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o
retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memoria.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes
en la placa base y en la DIMM.
Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de
sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y
la DIMM se haya asentado apropiadamente.
101101
101101
101
ASRock H55M/USB3 Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCIRanuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCIRanuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Express)Express)
Express)Express)
Express)
La placa madre H55M/USB3 cuenta con 1 ranuras PCI y 3 ranuras PCI Express.
Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express:
La ranura PCIE1 (ranura PCIE x16, Azul) se utiliza
con tarjetas PCI Express con ancho de banda x16.
La ranura PCIE2 / PCIE3 (ranura PCIE x1, Blanca) se utiliza
con tarjetas PCI Express con ancho de banda x1, como
las tarjetas Gigabit LAN, y SATA2.
Instalación de TInstalación de T
Instalación de TInstalación de T
Instalación de T
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansiónarjetas de Expansión
arjetas de Expansión
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la
documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las
configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en
la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
102102
102102
102
ASRock H55M/USB3 Motherboard
Short Open
2.5 Setup de Jumpers2.5 Setup de Jumpers
2.5 Setup de Jumpers2.5 Setup de Jumpers
2.5 Setup de Jumpers
La siguiente ilustración muestra setup de
Jumpers. Cuando el jumper cap está colocado
sobre los pins, el jumper está “SHORT”. Si
ningun jumper cap está colocado sobre los pins,
el jumper está “OPEN”. La ilustración muestra
un jumper de 3-pin cuyo pin1 y pin2 están
“SHORT” cuando el jumper cap está colocado
sobre estes 2 pins.
Jumper Setting Descripción
PS2_USB_PWR1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, N. 2) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB45
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
USB_PWR2 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 32) pin 3 para habilitar +5V_DUAL
para USB1/23 wake up
events.
Atención: Para elegir +5V_DUAL, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por
la fuente de electricidad. Si selecciona +5V_DUAL, los dispositivos USB
podran reactivar el sistema siempre que se encuentre en el estado S3
(Suspension a RAM).
USB_PWR3 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 15) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para USB6_7/8_9/
10_11 wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
103103
103103
103
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(vea p.2, N. 20)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
Valor predeterminado Restablecimiento de
la CMOS
104104
104104
104
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2.6 Cabezales y Conectores en Placas2.6 Cabezales y Conectores en Placas
2.6 Cabezales y Conectores en Placas2.6 Cabezales y Conectores en Placas
2.6 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las
cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar
cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un
daño permanente en la placa base.
Cable de datos de Cualquier extremo del cable de
serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser
(Opcional) conectado con el disco duro
de SATA / SATAII o el
conectador de SATAII en esta
placa base.
Conexiones de serie ATAII Estas cinco conexiones de
(SATAII_1 (Port 0): vea p.2, N. 9) serie ATAII (SATAII) admiten
(SATAII_2 (Port 1): vea p.2, N. 8) cables SATA para dispositivos
(SATAII_3 (Port 2): vea p.2, N. 10) de almacenamiento internos. La
(SATAII_4 (Port 3): vea p.2, N. 11) interfaz SATAII actual permite
(SATAII_5 (Port 4): vea p.2, N. 12) una velocidad de transferencia
de 3.0 Gb/s.
Cabezal USB 2.0 Además de cinco puertos
(9-pin USB10_11) USB 2.0 predeterminados en el
(vea p.2, N. 19) panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
(9-pin USB8_9) admite dos puertos USB 2.0.
(vea p.2, N. 18)
(9-pin USB6_7)
(vea p.2, N. 16)
SATAII_5 SATAII_3 SATAII_1
(Port 4) (Port 2) (Port 0)
SATAII_4 SATAII_2
(Port 3) (Port 1)
105105
105105
105
ASRock H55M/USB3 Motherboard
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, N. 26) conveniente de apparatos de
Audio.
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales) para cable de impresora que
(vea p.2, N. 24) permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un
(5-pin IR1) módulo infrarrojos de
(vea p.2, N. 23) transmisión y recepción
wireless opcional.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
106106
106106
106
ASRock H55M/USB3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 3) con el conector de tierra.
Conectores de ventilador de chasis
y alimentación
(4-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 22)
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 4)
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, N. 21)
1 2 3 4
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 17) sistema.
F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de
tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el
Administrador de audio HD Realtek.
Para Windows
®
XP / XP 64-bit OS:
Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores”
, elija “Deshabilitar la detección del conector del panel frontal” y
guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”.
Para Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
Haga el clic el icono de la “Carpeta” de derecho-superior , eliga
“Inhabilitable la detección del gato del panel delantero” y ahorre el
cambio por chascando “OK”.
G. Para activar el micrófono frontal.
Para Windows
®
XP / XP 64-bit OS:
Seleccione “Micrófono frontal” como el dispositivo de grabación
predeterminado. Si desea escuchar su propia voz a través del
micrófono frontal, anule la selección del icono «Activar silencio» en
“Micrófono frontal” de la sección “Reproducción”.
Para Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
Vaya a la ficha «Micrófono central» en el panel Control de Realtek.
Haga clic en «Establecer dispositivo predeterminado» para convertir el
micrófono central en el dispositivo de grabación predeterminado.
107107
107107
107
ASRock H55M/USB3 Motherboard
12
1
24
13
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
24
13
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 7)
Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V,
puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin
ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte
su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5.
Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V
Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(8-pin ATX12V1) necesario conectar este
(vea p.2, N. 1) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
4 8
1 6
4 8
1 6
Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM
(9-pin COM1) se utiliza para admitir un
(vea p.2, N. 25) módulo de puerto COM.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
108108
108108
108
ASRock H55M/USB3 Motherboard
2.72.7
2.72.7
2.7
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Guía de instalación del controladorGuía de instalación del controlador
Guía de instalación del controlador
Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de
soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los
controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de
controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los
controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar
correctamente.
2.8 Instalación de Windows2.8 Instalación de Windows
2.8 Instalación de Windows2.8 Instalación de Windows
2.8 Instalación de Windows
®®
®®
®
7 / 7 64 bits / Vista 7 / 7 64 bits / Vista
7 / 7 64 bits / Vista 7 / 7 64 bits / Vista
7 / 7 64 bits / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ /
/ /
/
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits / XP / XP 64 bits sin funciones RAID 64 bits / XP / XP 64 bits sin funciones RAID
64 bits / XP / XP 64 bits sin funciones RAID 64 bits / XP / XP 64 bits sin funciones RAID
64 bits / XP / XP 64 bits sin funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits
en sus discos duros SATA / SATAII sin funciones RAID, siga los procedimientos
que se indican a continuación en función del sistema operativo que tenga
instalado.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece
(HDMI_SPDIF1 de 3 pin) una salida SPDIF la tarjeta VGA
(vea p.2, N. 31) HDMI, permite al sistema
conectarse a dispositivos de
TV Digital HDMI / proyectores /
Dispositivos LCD. Conecte el
conector HDMI_SPDIF de la
tarjeta VGA HDMI a esta
cabecera.
C
B
A
Cable HDMI_SPDIF Conecte el extremo negro (A) del
(Opcional) cable HDMI_SPDIF en la
cabecera HDMI_SPDIF de la
placa base. Conecte después el
extremo blanco (B o C) del cable
HDMI_SPDIF en el conector
HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA
HDMI.
A. Extremo negro B. Extremo blanco (2 patillas) C. Extremo blanco (3 patillas)
109109
109109
109
ASRock H55M/USB3 Motherboard
2.8.1 Instalación de Windows2.8.1 Instalación de Windows
2.8.1 Instalación de Windows2.8.1 Instalación de Windows
2.8.1 Instalación de Windows
®®
®®
®
XP / XP 64 bits sin XP / XP 64 bits sin
XP / XP 64 bits sin XP / XP 64 bits sin
XP / XP 64 bits sin
funciones RAID funciones RAID
funciones RAID funciones RAID
funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
XP / 64 bits en sus discos duros SATA / SATAII sin
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada Storage Configuración.
B. Configure la “SATA Operation Mode” a [IDE].
PASO 2: Instale Windows
®
XP / XP 64 bits en su sistema.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Uso de dispositivos SATA / SATAII con funciones NCQ
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada Storage Configuración.
B. Configure la “SATA Operation Mode” a [AHCI].
PASO 2: Instale Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en su
sistema.
PASO 1: Configuración de la BIOS.
A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada Storage Configuración.
B. Configure la “SATA Operation Mode” a [IDE].
PASO 2: Instale Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en su
sistema.
2.8.2 Instalación de Windows2.8.2 Instalación de Windows
2.8.2 Instalación de Windows2.8.2 Instalación de Windows
2.8.2 Instalación de Windows
®®
®®
®
7 / 7 64 bits / Vista 7 / 7 64 bits / Vista
7 / 7 64 bits / Vista 7 / 7 64 bits / Vista
7 / 7 64 bits / Vista
TMTM
TMTM
TM
/ /
/ /
/
Vista Vista
Vista Vista
Vista
TMTM
TMTM
TM
64 bits sin funciones RAID 64 bits sin funciones RAID
64 bits sin funciones RAID 64 bits sin funciones RAID
64 bits sin funciones RAID
Si desea instalar Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits en sus discos
duros SATA / SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ
El modo AHCI no se admite en el sistema operativo Windows
®
XP / XP
64 bits.
110110
110110
110
ASRock H55M/USB3 Motherboard
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información3. BIOS Información
3. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después
del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando
el botón Reset en el panel del ordenador. Para información detallada sobre como
configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido
en el CD.
4.Información de Software Support CD4.Información de Software Support CD
4.Información de Software Support CD4.Información de Software Support CD
4.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 / 7 64 bits
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña la placa-
base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-
base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
“ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
111111
111111
111
ASRock H55M/USB3 Motherboard
.
.
ASRock.
112112
112112
112
ASRock H55M/USB3 Motherboard
- Micro A TX: 9,6 x 8,8 / 24,4 x 22,4
115115
115115
115
ASRock H55M/USB3 Motherboard
/
XP 64-bit /
118118
118118
118
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1156-
1156-
.
.
Intel 1156-
.
, !
.
1. :
1-1.
.
119119
119119
119
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1156-
1-2.
135 .
1-3.
100 .
2. PnP (Pick and Place
Cap).
PnP
3
.
1156-
3-3
3-4
120120
120120
120
ASRock H55M/USB3 Motherboard
CPU_FAN ).
( ( 4 ))
( )
(
)
( )
121121
121121
121
ASRock H55M/USB3 Motherboard
H55M/USB3 DDR3 (Double Data
Rate 3) DIMM Dual Channel Memory
Technology
DDR3 DIMM
Dual Channel Memory
Technology
DIMM
DIMM
DIMM
123123
123123
123
ASRock H55M/USB3 Motherboard
Short
Open
124124
124124
124
ASRock H55M/USB3 Motherboard
CMOS
CMOS
127127
127127
127
ASRock H55M/USB3 Motherboard
(9- PANEL1)
128128
128128
128
ASRock H55M/USB3 Motherboard
ATX
ATX.
12
1
24
13
12
1
24
13
12V-ATX ,
ATX 12 ,
.
.
4 8
1 6
4 8
1 6
1 2 3 4
129129
129129
129
ASRock H55M/USB3 Motherboard
C
B
A
COM-
131131
131131
131
ASRock H55M/USB3 Motherboard
BIOS Setup
F Power-On-Self-Test –
POST POST
BIOS Setup POST
Ctrl> + <Alt> + <Delete
BIOS Setup
PDF
4
133133
133133
133
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ®
®
®
®
®
®
136136
136136
136
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
143143
143143
143
ASRock H55M/USB3 Motherboard
146146
146146
146
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1 2 3 4
®
®
®
®
147147
147147
147
ASRock H55M/USB3 Motherboard
12
1
24
13
4 8
1 6
12
1
24
13
4 8
1 6
153153
153153
153
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
156156
156156
156
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ® ®
®
®
®
®
®
157157
157157
157
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ®
TM
TM
®
®
167167
167167
167
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
®
®
168168
168168
168
ASRock H55M/USB3 Motherboard
4 8
1 6
1 2 3 4
4 8
1 6
12
1
24
13
12
1
24
13
174174
174174
174
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
177177
177177
177
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
® ®
®
®
®
®
®
®
®
187187
187187
187
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1 2 3 4
®
®
®
188188
188188
188
ASRock H55M/USB3 Motherboard
4 8
1 6
4 8
1 6
C
B
A
12
1
24
13
12
1
24
13
189189
189189
189
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
190190
190190
190
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ®
®
®
193193
193193
193
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ®
®
®
®
®
®
196196
196196
196
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ® ®
®
®
®
®
®
®
®
®
206206
206206
206
ASRock H55M/USB3 Motherboard
1 2 3 4
®
®
®
207207
207207
207
ASRock H55M/USB3 Motherboard
12
1
24
13
12
1
24
13
4 8
1 6
4 8
1 6
209209
209209
209
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
® ®
®
®
®
®
210210
210210
210
ASRock H55M/USB3 Motherboard
®
®
®
®
211211
211211
211
ASRock H55M/USB3 Motherboard
® ® ®
212212
212212
212
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
213213
213213
213
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
214214
214214
214
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
215215
215215
215
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
216216
216216
216
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
217217
217217
217
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
218218
218218
218
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
219219
219219
219
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
220220
220220
220
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
221221
221221
221
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
222222
222222
222
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
224224
224224
224
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
OpenShort
Clear CMOSDefault
225225
225225
225
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
SATAII_5 SATAII_3 SATAII_1
(Port 4) (Port 2) (Port 0)
S ATAII_4
SATAII_2
(Port 3) (Port 1)
227227
227227
227
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
12
1
24
13
1 2 3 4
228228
228228
228
ASRock H55M/USB3 Motherboard
C
B
A
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
12
1
24
13
4 8
1 6
4 8
1 6
229229
229229
229
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
230230
230230
230
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe
231231
231231
231
ASRock H55M/USB3 Motherboard
TürkçeTürkçe
TürkçeTürkçe
Türkçe

Transcripción de documentos

2.6 Onboard Headers and Connectors SATAII_1 (Port 0) (Port 1) (SATAII_2 (Port 1): see p.2, No. 8) SATAII_2 (SATAII_1 (Port 0): see p.2, No. 9) (Port 3) Serial ATAII Connectors SATAII_4 Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! (SATAII_4 (Port 3): see p.2, No. 11) SATAII_5 (Port 4) (SATAII_5 (Port 4): see p.2, No. 12) SATAII_3 (Port 2) (SATAII_3 (Port 2): see p.2, No. 10) These five Serial ATAII (SATAII) connectors support SATA data cables for internal storage devices. The current SATAII interface allows up to 3.0 Gb/s data transfer rate. Serial ATA (SATA) Data Cable (Optional) USB 2.0 Headers (9-pin USB10_11) (see p.2 No. 19) Either end of the SATA data cable can be connected to the SATA / SATAII hard disk or the SATAII connector on this motherboard. Besides five default USB 2.0 ports on the I/O panel, there are three USB 2.0 headers on this motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB 2.0 ports. (9-pin USB8_9) (see p.2 No. 18) (9-pin USB6_7) (see p.2 No. 16) English 16 ASRock H55M/USB3 Motherboard 1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock H55M/USB3 Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support-CD. Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert werden. Für den Fall, dass sich Änderungen an diesem Handbuch ergeben, wird eine neue Version auf der ASRock-Website, ohne weitere Ankündigung, verfügbar sein. Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der ASRock-Website aufgelistet. ASRock-Website: http://www.asrock.com Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Kartoninhalt Deutsch ASRock H55M/USB3 Motherboard (Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 22.4 cm; 9.6 Zoll x 8.8 Zoll) ASRock H55M/USB3 Schnellinstallationsanleitung ASRock H55M/USB3 Support-CD Zwei Serial ATA (SATA) -Datenkabel (optional) Ein I/O Shield 23 ASRock H55M/USB3 Motherboard 2.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte (SATAII_4 (Port 3): voir p.2 No. 11) SATAII_1 (Port 0) SATAII_5 (Port 4) (SATAII_5 (Port 4): voir p.2 No. 12) SATAII_3 (Port 2) (SATAII_3 (Port 2): voir p.2 No. 10) (Port 1) (SATAII_2 (Port 1): voir p.2 No. 8) SATAII_2 (SATAII_1 (Port 0): voir p.2 No. 9) (Port 3) Connecteurs Série ATAII SATAII_4 Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les entêtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles! Câble de données Série ATA (SATA) (en option) En-tête USB 2.0 (USB10_11 br.9) (voir p.2 No. 19) (USB8_9 br.9) Ces cinq connecteurs Série ATAII (SATAII) prennent en charge les câbles SATA pour les périphériques de stockage internes. L’interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant aller jusqu’à 3,0 Gb/s. Toute cote du cable de data SATA peut etre connecte au disque dur SATA / SATAII ou au connecteur SATAII sur la carte mere. A côté des cinq ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, il y a trois embases USB 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0. (voir p.2 No. 18) Français (USB6_7 br.9) (voir p.2 No. 16) 60 ASRock H55M/USB3 Motherboard Resettare la CMOS (CLRCMOS1, jumper a 3 pin) (vedi p.2 Nr. 20) Impostazione predefinita Azzeramento CMOS Italiano Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema, data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15 secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS. 81 ASRock H55M/USB3 Motherboard 1. Introducción Gracias por su compra de ASRock H55M/USB3 placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Contenido de la caja Español Placa base ASRock H55M/USB3 (Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 22,4 cm, 9,6” x 8,8”) Guía de instalación rápida de ASRock H55M/USB3 CD de soporte de ASRock H55M/USB3 Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Una protección I/O 89 ASRock H55M/USB3 Motherboard 1.2 Especificación Plataforma Procesador Chipset Memoria Ranuras de Expansión VGA OnBoard * Español - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 22,4 cm, 9,6” x 8,8” - Todo diseño de Capacitor Sólido (condensadores de polímero conductor de alta calidad 100% fabricados en Japón) - Admite los procesadores Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 y Pentium® G6950 con encapsulado LGA1156 - Diseño de fases de potencia V4 + 1 - Admite la tecnología Intel® Turbo Boost Technology (ver ATENCIÓN 1) - Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 2) - Admite tecnología de aumento de velocidad liberada (vea ATENCIÓN 3) - Admite CPU EM64T - Intel® H55 - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal (ver ATENCIÓN 4) - 2 x DDR3 DIMM slots - Apoya DDR3 2600+(OC)/2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066 non-ECC, memoria de un-buffered - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB (vea ATENCIÓN 5) - Compatible con Intel® Extreme Memory Profile (XMP) (vea ATENCIÓN 6) - 1 x ranura PCI Express 2.0 x16 (en modo x16) - 2 x ranura PCI Express 2.0 x1 (2,5 GT/s) - 1 x ranura PCI * Requiere un procesador con tecnología de gráficos de Intel® - Acelerador de medios gráficos Intel® HD - Pixel Shader 4.0, DirectX 10 - 1759MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 7) - Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI (ver ATENCIÓN 8) - Admite HDMI 1.3a con una resolución máxima de 1920x1200 - Admite DVI con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz - Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a 75 Hz - Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con HDMI 1.3a (se necesita un monitor compatible con HDMI) (ver ATENCIÓN 9) - Admite la función HDCP con puertos DVI y HDMI 90 ASRock H55M/USB3 Motherboard LAN Entrada/Salida de Panel Trasero USB 3.0 Conectores BIOS Español Audio - Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD con puertos DVI y HDMI - 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido (Realtek ALC892 Audio Codec) - Admite audio HDMI con Dolby True HD y Audio maestro DTS HD (cuando se instala un procesador Intel® CoreTM de la serie i5 600 o i3 500, o Pentium® G6950) - Compatible con audio Blu-ray de alta calidad - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111E - Soporta Wake-On-LAN I/O Panel - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x Puerto VGA/D-Sub - 1 x Puerto VGA/DVI-D - 1 x puerto HDMI - 1 x puerto de salida óptica SPDIF - 5 x puertos USB 2.0 predeterminados - 1 x Conector eSATAII - 1 x puerto USB 3.0 predeterminados - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono (ver ATENCIÓN 10) - 1 x puertos USB 3.0 con chip Fresco FL1000G compatibles con USB 3.0, hasta 5 Gb/s - 5 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta NCQ, AHCI y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 11) - 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos - 1 x cabecera de puerto de impresora - 1x En-tête de port COM - 1 x cabecera HDMI_SPDIF - Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentación - 24-pin cabezal de alimentación ATX - 8-pin conector de ATX 12V power - Conector de audio de panel frontal - 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales) (vea ATENCIÓN 12) - 64Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS 91 ASRock H55M/USB3 Motherboard CD de soport Característica Única Monitor Hardware OS Español Certificaciones - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Múltiple ajuste de CPU VID, VCCM, SB, VTT, PCH PLL Voltage - Apoya I.O.T. (Tecnología Inteligente de Overclocking) - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión de prueba) - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 13) - Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 14) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 15) - ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 16) - Amplificador Híbrido: - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 17) - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 18) - Protección de Falla de Inicio (B.F.G..) - Opción de refrigeración combinada (C.C.O.) (vea ATENCIÓN 19) - Indicador LED nocturno - Turbo 50 / Turbo 100 GPU Overclocking (Requiere un procesador con tecnología de gráficos de Intel®) - Sensibilidad a la temperatura del procesador - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del CPU / chasis / alimentación - Ventilador silencioso para procesador - Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU y el chasis - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits - FCC, CE, WHQL - Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP) (vea ATENCIÓN 20) * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com 92 ASRock H55M/USB3 Motherboard ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj. ATENCIÓN ! Los procesadores Intel® CoreTM i3 y Pentium® G6950 no admiten la tecnología Intel® Turbo Boost. 2. Por favor consulte página 39 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuración de Hyper-Threading Technology. 3. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 21 para obtener detalles. 4. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 100 para su correcta instalación. 5. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® 7 / VistaTM / XP. Para equipos con Windows® OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. 6. En aquellas CPU que sólo admitan DDR3 1333 como máximo, el uso de XMP DDR3 1600 es posible utilizando funciones de aceleración. 7. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site de Intel® para la información más última. 8. Puede elegir entre dos de los tres monitores solamente. Los monitores D-Sub, DVI-D y HDMI no se pueden habilitar al mismo tiempo. Además, con el adaptador DVI a HDMI, el puerto DVI-D puede admitir las mismas funciones que el puerto HDMI. 9. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema operativo Windows® 7 de 64 bits/ 7. El modo Deep Color solamente se habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID. HBR se admite en Windows® 7 64 bits / 7 / VistaTM 64 bits / VistaTM. 10. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. Español 1. 93 ASRock H55M/USB3 Motherboard Español 11. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 26 del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII. 12. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® Windows® 7 64 bits / 7 / VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2. 13. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows®. Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de Sintonizador de ASRock OC. Sitio web de ASRock: http://www.asrock. com/feature/OCTuner/index.htm 14. Contiene avanzado hardware y diseño de software de propietario. Intelligent Energy Saver es una revolucionaria tecnología que consigue ahorros de energía sin rival. En otras palabras, permite alcanzar un nivel de ahorro de energía excepcional y mejorar la eficiencia energética sin sacrificar el rendimiento del procesador. Visite nuestro sitio web para más información acerca del funcionamiento de Intelligent Energy Saver. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/feature/IES/index.html 15. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o Windows®. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12. 16. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock, representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración. ¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten con la misma placa base que usted. 94 ASRock H55M/USB3 Motherboard Español 17. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU. 18. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. 19. La opción de refrigeración combinada (C.C.O.) representa una opción flexible que puede adaptarse a dos tipos de disipador de CPU diferentes, correspondientes a los zócalos LGA 775 y LGA 1156. Recuerde que no es posible el uso de todos los ventiladores para CPU 775. 20. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener más detalles. 95 ASRock H55M/USB3 Motherboard 2. Instalación Precaución de Pre-instalación Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la placa base. 1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar cualquier componente. 2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre directamente sobre la alfombra y otros por el estilo. Póngase la pulsera antiestástica o toquelo a cualquier objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su computador, para liberar cualquiera carga estástica. 3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs. 4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa antiestástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre. 2.1 Instalación de Procesador Para la instalación de la CPU Intel de 1156 agujas, siga los siguientes pasos. (Placa de carga) (Matriz de contacto) (Cuerpo del socket) Español Introducción al socket de 1156 agujas Antes de insertar la CPU de 1156 agujas en el socket, compruebe que la superficie de la CPU se encuentra limpia y no hay ninguna aguja torcida en el socket. No introduzca la CPU en el socket por la fuerza si se produce la situación anterior. Si lo hace, puede producir daños graves en la CPU. 96 ASRock H55M/USB3 Motherboard Paso 1. Abra el socket: Paso 1-1. Suelte la palanca presionando hacia abajo y hacia afuera en el gancho para retirar la lengüeta de retención. Paso 1-2. Gire la palanca de carga hasta la posición de apertura completa, 135 grados aproximadamente. Paso 1-3. Gire la placa de carga hasta la posición de apertura completa, aproximadamente 100 grados. Paso 2. Retire la cubierta PnP (Pick and Place). 1. Se recomienda que utilice la lengüeta de la cubierta para retirarla, evitando arrancar la cubierta PnP. 2. Esta cobertura debe colocarse si la placa base vuelve tras ser reparada. Línea negra Paso 3. Inserte la CPU de 1156 agujas: Paso 3-1. Sostenga la CPU por los bordes marcados con líneas negras. Paso 3-2. Sitúe el paquete con el IHS (Integrated Heat Sink) mirando hacia arriba. Busque la aguja 1 y las dos muescas de orientación. Tecla de alineación Español Muesca de orientación aguja 1 aguja 1 Tecla de alineación Muesca de orientación CPU de 1156 agujas Socket de 1156 agujas 97 ASRock H55M/USB3 Motherboard Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las teclas de alineación del socket. Step 3-3. Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical. Step 3-4. Compruebe que la CPU se encuentra en el socket y la orientación coincide con la indicada por las muescas. Paso 4. Cierre el socket: Paso 4-1. Gire la placa de carga hacia el IHS. Paso 4-2. Accione la palanca de carga mientras presiona ligeramente en la placa de carga. Paso 4-3. Fije la palanca de carga con la lengüeta de la placa de carga debajo de la lengüeta de retención de la palanca de carga. 2.2 Instalación del ventilador y el disipador de la CPU Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU. A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 1156 agujas. Paso 1. Aplique el material termal de interfaz en el centro del IHS de la superficie del socket. (Aplique el material termal de interfaz) Español 98 ASRock H55M/USB3 Motherboard Paso 2. Coloque el disipador en el socket. Asegúrese de que los cables del ventilador están orientados hacia el lado más cercano del conector del ventilador de la CPU en la placa madre (CPU_FAN1, ver página 2, nº 3). (Cables del ventilador en el lado más próximo al cabezal de la placa madre) (Ranuras de cierre orientadas al exterior) Paso 3. Alinee los cierres con los agujeros de la placa madre. Paso 4. Gire el cierre en la dirección de las agujas del reloj y, a continuación, presione las cubiertas del cierre con el dedo pulgar para instalar y bloquear. Repita el proceso con los cierres (Pulse (4 lugares)) restantes. Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre. Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre. Paso 6. Fije el cable que sobre con un lazo para asegurarse de que el cable no interfiere en el funcionamiento del ventilador y tampoco entra en contacto con otros componentes. Recuerde que esta placa base admite la opción de refrigeración combinada (C.C.O.), una opción flexible que puede adaptarse a dos tipos de disipador de CPU diferentes, correspondientes a los zócalos LGA 775 y LGA 1156. Los orificios perforados de color blanco están destinados al ventilador de CPU para zócalos LGA Español 1156. 99 ASRock H55M/USB3 Motherboard 2.3 Instalación de Memoria La placa base H55M/USB3 proporciona dos ranuras DIMM DDR3 (Double Data Rate 3, es decir, Tasa doble de datos) de 240 contactos y es compatible con la Tecnología de memoria de canal dual. Para la configuración de canal dual, siempre es necesario instalar dos módulos de memoria idénticos (la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de circuito impreso) en las ranuras DIMM DDR3 para activar dicha tecnología. De lo contrario, el sistema funcionará en el modo de un solo canal. 1. No se permite instalar módulos DDR o DDR2 en la ranura DDR3; si lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar dañados. 2. Si instala únicamente un módulo de memoria o dos módulos de memoria que no sean idénticos, será imposible activar la Tecnología de memoria de canal dual. Instalación de una DIMM Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura. Español DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes en la placa base y en la DIMM. 100 Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente. ASRock H55M/USB3 Motherboard 2.4 Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI Express) La placa madre H55M/USB3 cuenta con 1 ranuras PCI y 3 ranuras PCI Express. Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI. Ranura PCI Express: La ranura PCIE1 (ranura PCIE x16, Azul) se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x16. La ranura PCIE2 / PCIE3 (ranura PCIE x1, Blanca) se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x1, como las tarjetas Gigabit LAN, y SATA2. Instalación de TTarjetas arjetas de Expansión Español Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalación. Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos. 101 ASRock H55M/USB3 Motherboard 2.5 Setup de Jumpers La siguiente ilustración muestra setup de Jumpers. Cuando el jumper cap está colocado sobre los pins, el jumper está “SHORT”. Si ningun jumper cap está colocado sobre los pins, el jumper está “OPEN”. La ilustración muestra un jumper de 3-pin cuyo pin1 y pin2 están “SHORT” cuando el jumper cap está colocado sobre estes 2 pins. Jumper PS2_USB_PWR1 Short Open Setting Descripción Ponga en cortocircuito pin 2, (vea p.2, N. 2) pin 3 para habilitar +5VSB (standby) para PS/2 o USB45 wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. USB_PWR2 Ponga en cortocircuito pin 2, pin 3 para habilitar +5V_DUAL para USB1/23 wake up events. Atención: Para elegir +5V_DUAL, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Si selecciona +5V_DUAL, los dispositivos USB podran reactivar el sistema siempre que se encuentre en el estado S3 (Suspension a RAM). (vea p.2, No. 32) USB_PWR3 Ponga en cortocircuito pin 2, pin 3 para habilitar +5VSB (standby) para USB6_7/8_9/ 10_11 wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. (vea p.2, No. 15) Español 102 ASRock H55M/USB3 Motherboard Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (vea p.2, N. 20) Valor predeterminado Restablecimiento de la CMOS Español Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de borrado de CMOS. 103 ASRock H55M/USB3 Motherboard 2.6 Cabezales y Conectores en Placas SATAII_1 (Port 0) (Port 1) (SATAII_2 (Port 1): vea p.2, N. 8) SATAII_2 (SATAII_1 (Port 0): vea p.2, N. 9) (Port 3) Conexiones de serie ATAII SATAII_4 Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base. (SATAII_4 (Port 3): vea p.2, N. 11) SATAII_5 (Port 4) (SATAII_5 (Port 4): vea p.2, N. 12) SATAII_3 (Port 2) (SATAII_3 (Port 2): vea p.2, N. 10) Estas cinco conexiones de serie ATAII (SATAII) admiten cables SATA para dispositivos de almacenamiento internos. La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s. Cable de datos de serie ATA (SATA) (Opcional) Cualquier extremo del cable de los datos de SATA puede ser conectado con el disco duro de SATA / SATAII o el conectador de SATAII en esta placa base. Cabezal USB 2.0 Además de cinco puertos (9-pin USB10_11) USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay tres bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. (vea p.2, N. 19) (9-pin USB8_9) (vea p.2, N. 18) Español (9-pin USB6_7) (vea p.2, N. 16) 104 ASRock H55M/USB3 Motherboard Cabecera de puerto de impresora (LPT1 de 25 terminales) (vea p.2, N. 24) Cabezal de Módulo Infrarrojos (5-pin IR1) (vea p.2, N. 23) Conector de audio de panel frontal (9-pin HD_AUDIO1) Este cabezal soporta un módulo infrarrojos de transmisión y recepción wireless opcional. Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de Audio. 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. Español (vea p.2, N. 26) Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente dispositivos de impresión. 105 ASRock H55M/USB3 Motherboard F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek. Para Windows® XP / XP 64-bit OS: Haga clic en “E/S de audio”, seleccione “Configuración de conectores” , elija “Deshabilitar la detección del conector del panel frontal” y guarde el cambio haciendo clic en “Aceptar”. Para Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Haga el clic el icono de la “Carpeta” de derecho-superior , eliga “Inhabilitable la detección del gato del panel delantero” y ahorre el cambio por chascando “OK”. G. Para activar el micrófono frontal. Para Windows® XP / XP 64-bit OS: Seleccione “Micrófono frontal” como el dispositivo de grabación predeterminado. Si desea escuchar su propia voz a través del micrófono frontal, anule la selección del icono «Activar silencio» en “Micrófono frontal” de la sección “Reproducción”. Para Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Vaya a la ficha «Micrófono central» en el panel Control de Realtek. Haga clic en «Establecer dispositivo predeterminado» para convertir el micrófono central en el dispositivo de grabación predeterminado. Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de sistema. (9-pin PANEL1) (vea p.2, N. 17) Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a (4-pin SPEAKER1) su cabezal. (vea p.2, N. 21) Conectores de ventilador de chasis y alimentación (4-pin CHA_FAN1) Español (vea p.2, N. 22) Por favor, conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador, haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa. (3-pin PWR_FAN1) (vea p.2, N. 4) Conector del ventilador de la CPU Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. (4-pin CPU_FAN1) (vea p.2, N. 3) 1 2 3 4 106 ASRock H55M/USB3 Motherboard Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentación ATX 12 24 1 13 (24-pin ATXPWR1) Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal. (vea p.2, N. 7) 12 A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. 1 Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins Conector de ATX 12V power (8-pin ATX12V1) (vea p.2, N. 1) 4 8 1 6 24 13 Tenga en cuenta que es necesario conectar este conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V, de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender. Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V, puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte 4 8 su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5. 1 Cabezal del puerto COM (9-pin COM1) (vea p.2, N. 25) Español Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V 6 Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un módulo de puerto COM. 107 ASRock H55M/USB3 Motherboard Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece una salida SPDIF la tarjeta VGA HDMI, permite al sistema conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI / proyectores / Dispositivos LCD. Conecte el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera. (HDMI_SPDIF1 de 3 pin) (vea p.2, N. 31) Cable HDMI_SPDIF (Opcional) C B A A. Extremo negro 2.7 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. B. Extremo blanco (2 patillas) C. Extremo blanco (3 patillas) Guía de instalación del controlador Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de controladores de CD compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los controladores requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar correctamente. 2.8 Instalación de Windows ® 7 / 7 64 bits / Vista TM / Vista TM 64 bits / XP / XP 64 bits sin funciones RAID Español Si desea instalar Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits en sus discos duros SATA / SATAII sin funciones RAID, siga los procedimientos que se indican a continuación en función del sistema operativo que tenga instalado. 108 ASRock H55M/USB3 Motherboard 2.8.1 Instalación de Windows ® XP / XP 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows® XP / 64 bits en sus discos duros SATA / SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. El modo AHCI no se admite en el sistema operativo Windows® XP / XP 64 bits. Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ PASO 1: Configuración de la BIOS. A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada Storage Configuración. B. Configure la “SATA Operation Mode” a [IDE]. PASO 2: Instale Windows® XP / XP 64 bits en su sistema. 2.8.2 Instalación de Windows ® 7 / 7 64 bits / Vista TM / Vista TM 64 bits sin funciones RAID Si desea instalar Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits en sus discos duros SATA / SATAII sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ PASO 1: Configuración de la BIOS. A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada Storage Configuración. B. Configure la “SATA Operation Mode” a [IDE]. PASO 2: Instale Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits en su sistema. Uso de dispositivos SATA / SATAII con funciones NCQ Español PASO 1: Configuración de la BIOS. A. Entre en BIOS SETUP UTILITY Òpantalla Avanzada Storage Configuración. B. Configure la “SATA Operation Mode” a [AHCI]. PASO 2: Instale Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits en su sistema. 109 ASRock H55M/USB3 Motherboard 3. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD. 4.Información de Software Support CD Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña la placabase trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placabase. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación. Español 110 ASRock H55M/USB3 Motherboard . . ASRock. 111 ASRock H55M/USB3 Motherboard - Micro ATX: 9,6 x 8,8 / 24,4 x 22,4 112 ASRock H55M/USB3 Motherboard / XP 64-bit / 115 ASRock H55M/USB3 Motherboard , ! . Intel 1156. 11561156. . 1. : 1-1. . 118 ASRock H55M/USB3 Motherboard 1-2. 135 . 100 . 1-3. 2. PnP (Pick and Place Cap). PnP 3 1156- 1156- . 3-3 3-4 119 ASRock H55M/USB3 Motherboard ( ) ( ) CPU_FAN ). ( ) ( 120 ASRock H55M/USB3 Motherboard ( 4 )) H55M/USB3 DDR3 (Double Data Dual Channel Memory Rate 3) DIMM Technology DDR3 DIMM Dual Channel Memory Technology DIMM DIMM DIMM 121 ASRock H55M/USB3 Motherboard Short Open 123 ASRock H55M/USB3 Motherboard CMOS CMOS 124 ASRock H55M/USB3 Motherboard (9- PANEL1) 127 ASRock H55M/USB3 Motherboard 1 2 3 4 ATX 12 24 ATX. 1 13 12V-ATX 12 24 1 13 , 4 8 1 6 ATX 12 , . . 128 ASRock H55M/USB3 Motherboard 4 8 1 6 COM- C B A 129 ASRock H55M/USB3 Motherboard BIOS Setup F Power-On-Self-Test – POST POST BIOS Setup Ctrl> + <Alt> + <Delete POST BIOS Setup PDF 4 131 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® ® ® 133 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® “ ” “ ” ® 136 ASRock H55M/USB3 Motherboard “ ” “ “ ” ” “ ” “ ” 143 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® “ ” “ ” “ “ ” ” ® “ ” ” 1 2 3 4 146 ASRock H55M/USB3 Motherboard “ 12 24 1 13 4 8 1 6 12 24 1 13 4 8 1 6 147 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® ® ® 153 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® “ ” ® ® ® ® ® 156 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® TM ® TM ® ® – 157 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® 167 ASRock H55M/USB3 Motherboard 1 2 3 4 12 24 1 13 4 8 1 6 168 ASRock H55M/USB3 Motherboard 12 24 1 13 4 8 1 6 ® ® ® ® ® ® ® 174 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 177 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® 1 2 3 4 187 ASRock H55M/USB3 Motherboard 12 24 1 13 4 8 1 6 C B A 188 ASRock H55M/USB3 Motherboard 12 24 1 13 4 8 1 6 ® ® ® ® ® ® ® ® ® 189 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® 190 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® ® ® 193 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 196 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® 1 2 3 4 206 ASRock H55M/USB3 Motherboard 12 24 1 13 4 8 1 6 12 24 1 13 4 8 1 6 207 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® ® ® ® ® ® 209 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® ® 210 ASRock H55M/USB3 Motherboard ® ® ® 211 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 212 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 213 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 214 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 215 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 216 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 217 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 218 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 219 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 220 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 221 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 222 ASRock H55M/USB3 Motherboard Short Türkçe Default Clear CMOS 224 ASRock H55M/USB3 Motherboard Open ASRock H55M/USB3 Motherboard 225 Türkçe S ATAII_5 (Port 4) SATAII_3 (Port 2) S ATAII_4 (Port 3) SATAII_1 (Port 0) SATAII_2 (Port 1) Türkçe 1 2 3 4 12 24 1 13 ASRock H55M/USB3 Motherboard 227 4 8 1 6 C Türkçe B A 228 ASRock H55M/USB3 Motherboard 12 24 1 13 4 8 1 6 Türkçe 229 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 230 ASRock H55M/USB3 Motherboard Türkçe 231 ASRock H55M/USB3 Motherboard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231

ASROCK H55M R2.0 El manual del propietario

Categoría
Placas base
Tipo
El manual del propietario