Guía de hardware
Sistema para minoristas HP RP9 G1
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
ENERGY STAR
®
es una marca registrada
propiedad del gobierno de los Estados Unidos.
Microsoft y Windows son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y en otros
países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los productos y
servicios de HP se presentan en la declaración
de garantía expresa que acompaña a dichos
productos y servicios. Nada de lo que aquí se
indica debe interpretarse como parte de una
garantía adicional. HP no será responsable de
los errores técnicos o editoriales, ni de las
omisiones aquí contenidas.
Primera edición: octubre de 2015
Número de referencia del documento: 834295-
E51
Anuncio sobre el producto
Esta guía describe las funciones comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunas funciones no estén disponibles en su
equipo.
No todas las características están disponibles
en todas las ediciones de Windows 8. Este
equipo puede precisar actualizaciones y/o
adquirir por separado el hardware,
controladores y/o el software para aprovechar
todas las ventajas de las funciones de Windows
8. Consulte http://www.microsoft.com para
obtener más información.
Este equipo puede requerir una actualización
y/o hardware adquirido separadamente y/o una
unidad de DVD para instalar el software
Windows 7 y sacar el máximo provecho de las
funciones de Windows 7. Consulte
http://windows.microsoft.com/en-us/
windows7/get-know-windows-7 para obtener
más información.
Términos de uso del software
Al instalar, copiar, descargar, o utilizar cualquier
producto de software preinstalado en este
equipo, usted acepta los términos del Contrato
de licencia de usuario nal (EULA) de HP. En
caso de no aceptar estos términos de licencia,
su única solución es devolver el producto no
utilizado (hardware y software) en un plazo de
14 días para recibir el reembolso, sujeto al
criterio de reembolso del lugar de compra.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso total del equipo,
contacte con su punto de venta local (el
vendedor).
Acerca de esta publicación
Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iii
iv Acerca de esta publicación
Tabla de contenido
1 Visión general del producto ............................................................................................................................ 1
Recursos estándares ............................................................................................................................................. 1
Desplegar el soporte ergonómico ......................................................................................................................... 3
Componentes traseros .......................................................................................................................................... 4
2 Actualizaciones de hardware .......................................................................................................................... 5
Herramientas necesarias ....................................................................................................................................... 5
Advertencias y precauciones ................................................................................................................................. 5
Extraer e instalar de los soportes ergonómicos y compactos .............................................................................. 6
Rutear los cables (soporte ergonómico) ............................................................................................................... 9
Rutear los cables (soporte compacto) ................................................................................................................... 9
Extraer y reemplazar la fuente de alimentación (soporte ergonómico) ............................................................ 10
Instalar un escáner de código de barras USB integrado opcional HP, un lector de banda magnética (MSR),
un lector biométrico o una cámara web .............................................................................................................. 14
Instalar un módulo USB integrado HP opcional en los laterales o en la zona superior de la
parte principal del monitor ............................................................................................................... 14
Instalar un escáner de código de barras USB integrado HP en la parte inferior de la parte
principal del monitor ......................................................................................................................... 17
Instalar una pantalla LCD orientada al cliente (CFD) de 2 x 20 o 7" .................................................................... 18
Instalar una CFD de montaje superior .............................................................................................. 18
Instalar una CFD de montaje inferior ................................................................................................ 20
Instalar la memoria ............................................................................................................................................. 22
SODIMM DDR4-SDRAM ...................................................................................................................... 22
Extraer e instalar un SODIMM ........................................................................................................... 23
Extraer e instalar una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas ............................................................................. 26
Extraer e instalar de un dispositivo de almacenamiento M.2 ............................................................................. 29
Sustituir la batería ............................................................................................................................................... 34
Instalar una cubierta para puerto ....................................................................................................................... 38
Asegurar el RP9 a un mostrador ......................................................................................................................... 38
Instalar un bloqueo de seguridad externo .......................................................................................................... 40
Bloqueo de cable ............................................................................................................................... 40
Candado ............................................................................................................................................. 41
3 Congurar el software ................................................................................................................................. 42
Calibrar la pantalla táctil ..................................................................................................................................... 42
Calibrar para Windows 7 Professional y Embedded POSReady 7 .................................................... 42
v
Calibración para Windows 8.1 Professional y Embedded 8.1 Industry Pro Retail ........................... 42
Calibración para Windows 10 Professional y Windows 10 IoT Enterprise for Retail ....................... 42
Conguración de todos los módulos periféricos USB integrados HP opcionales (escáner de código de
barras USB integrado HP, lector de banda magnética [MSR], lector biométrico o cámara web) ....................... 43
Conguración de puertos en serie con alimentación independiente ................................................................. 43
Apéndice A Descarga electrostática ................................................................................................................. 44
Prevención de daños electrostáticos .................................................................................................................. 44
Métodos de conexión a tierra .............................................................................................................................. 44
Apéndice B Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío ....................................... 45
Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina ............................................................................................ 45
Mantenimiento de la pantalla táctil .................................................................................................................... 45
Preparación para envío ........................................................................................................................................ 46
Índice ............................................................................................................................................................. 47
vi
1 Visión general del producto
Recursos estándares
El sistema para minoristas HP RP9 G1 incluye las siguientes funciones.
Factor de forma integrado todo en uno
Diseño para implementación a largo plazo dentro de los mercados de venta minorista, hotelería y otros
mercados
Modelos base de 15,6"(modelo 9015) y 18,5" (modelo 9018) con tecnología táctil capacitiva proyectada
y resolución de 1366 x 768
Oricios de montaje VESA (100 mm x 100 mm)
Elección entre soporte ergonómico, soporte compacto o sin soporte (solo la parte principal del monitor)
Periféricos opcionales de HP integrados:
Lector de banda magnética integrado (opciones de montaje izquierdo o derecho, capacidad de
encriptación)
Pantalla LCD orientada al cliente de 2 x 20 (montaje superior o inferior trasero con brazo de
extensión)
Pantalla LCD orientada al cliente de 7" (montaje superior o inferior trasero con brazo de extensión)
Dos escáneres de código de barras integrados (uno con opción de montaje izquierdo o derecho, y
uno solo para montaje inferior)
Cámara web integrada (solo para montaje superior)
Lector de huellas digitales biométrico integrado (opciones de montaje izquierdo o derecho)
Memoria DDR4 de 2133 MHz, hasta 32 GB de RAM máxima
Opciones de sistemas operativos:
Recursos estándares 1
Embedded 8.1 Industry ProRetail 64 bits
FreeDOS 2.0
POSReady 7 (32 bits)
POSReady 7 (64 bits)
Windows 10 IoT Enterprise for Retail 64 bits
Windows 10 Pro 64 bits
Cambio de Windows 10 Pro a Windows 7 Pro 32 bits
Cambio de Windows 10 Pro a Windows 7 Pro 64 bits
Cambio de Windows 10 Pro a Windows 8,1 Pro 64 bits
Windows 7 Professional Edition 32 bits
Windows 7 Professional Edition 64 bits
Windows 8.1 Pro 64 bits
Una ranura M.2 para WLAN opcional
Dos puertos USB 2.0 y dos puertos USB 3.0
Un puerto USB con alimentación de 24 V y tres puertos USB con alimentación de 12 V, dos puertos en
serie con alimentación y un puerto de caja registradora
Puertos de entrada y salida de línea de audio
Un DisplayPort para una pantalla secundaria
Un compartimento de almacenamiento interno de 2,5" para SATA HDD o SSD
Dos compartimentos de almacenamiento interno M.2
Recursos de administración de cables
Conformidad con ENERGY STAR
2 Capítulo 1 Visión general del producto
Desplegar el soporte ergonómico
Si su modelo incluye un soporte ergonómico, el sistema se envía con él plegado. Siga estos pasos para
desplegarlo.
1. Despliegue el soporte hasta alcanzar la posición deseada.
2. Pase el cable de alimentación de CC por el retenedor del cable y conéctelo al conector de alimentación
de E/S trasero.
Desplegar el soporte ergonómico 3
Componentes traseros
1 Puerto USB superior para cámara web USB HP
integrada opcional, CFD de 7" o CFD de 2 x 20
(detrás de la cubierta trasera)
(10) USB con alimentación de 12 V (B) utilizado
si está instalado el escáner de código de
barras de montaje inferior opcional
2 Puerto USB lateral para escáner de código de
barras USB integrado HP, MSR o lector biométrico
(detrás de la cubierta trasera)
(11) USB con alimentación de 12 V (C)
3 Puerto USB lateral para escáner de código de
barras USB integrado HP, MSR o lector biométrico
(detrás de la cubierta trasera)
12 USB con alimentación de 24 V
4 Botón de Encendido/apagado 13 conector para caja registradora
5 conector de entrada de corriente CC 14 Puertos USB 2.0
6 puerto en serie con alimentación (COM A) 15 Puertos USB 3.0
7 puerto en serie con alimentación (COM B) 16 Conector de red RJ-45
8 DisplayPort (para pantalla secundaria) 17 Conector de entrada de línea de audio
9 USB con alimentación de 12 V (A) 18 Conector de salida de línea de audio
NOTA: Los puertos en serie pueden congurarse para una alimentación de 0 V, 5 V o 12 V.
NOTA: El conector para USB con alimentación independiente de 24 Voltios y el conector pars USB con
alimentación independiente de 12 Voltios tienen distintos colores a n de evitar errores de conexión.
NOTA: El conector para la caja registradora está cubierto por una pegatina que debe retirar para conectar el
cable de la caja registradora.
PRECAUCIÓN: El conector de la caja de efectivo es similar en forma y tamaño al conector de un módem. Para
evitar dañar el equipo, NO conecte un cable de red al conector de la caja de efectivo.
4 Capítulo 1 Visión general del producto
2 Actualizaciones de hardware
Herramientas necesarias
Puede utilizar un destornillador Torx o de cabeza plana para los procedimientos descritos en esta guía.
Advertencias y precauciones
Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones,
precauciones y advertencias aplicables en esta guía.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales debido a choques eléctricos, supercies
calientes o fuego:
Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA, y permita que los componentes internos del
sistema se enfríen antes de tocarlos.
No enchufe conectores de teléfono ni de telecomunicaciones en los receptáculos del controlador de interfaz
de red (NIC).
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es
una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que pueda alcanzar
fácilmente en todo momento.
Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe la
conguración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud recomendados
para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. Esta
guía se encuentra en la web en http://www.hp.com/ergo.
¡ADVERTENCIA! Piezas internas energizadas y con movimiento.
Desconecte alimentación al equipo antes de extraer el gabinete.
Vuelva a colocar y asegurar la carcasa antes de volver a encender el dispositivo.
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o los equipos
opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática
tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Consulte Descarga electrostática
en la página 44 para obtener más información.
Cuando el equipo está conectado a una fuente de alimentación de CA, siempre se aplica voltaje a la placa del
sistema. Debe desconectar el cable de alimentación de la fuente de alimentación y esperar aproximadamente
30 segundos antes de abrir el equipo para evitar dañar los componentes internos.
Herramientas necesarias 5
Extraer e instalar de los soportes ergonómicos y compactos
El RP9 se puede jar a una pared, brazo oscilante, soporte de montaje en poste u otro dispositivo de montaje
extrayendo el soporte (si se ha solicitado conectada a la unidad del sistema). El RP9 cumple con la norma de
montaje VESA que indica un espacio entre oricios de 100 mm.
Este dispositivo está diseñado para apoyarse en un soporte de montaje de pared listado por UL o CSA. HP
recomienda utilizar un soporte de montaje en pared HP Quick Release (número de referencia EM870AA).
PRECAUCIÓN: Para conectar al sistema RP9 una solución de montaje de otros fabricantes, se requieren
cuatro tornillos largos de 10 mm, 0,7 de paso de rosca y 4 mm. No deben utilizarse tornillos más largos
porque pueden dañar el sistema. Es importante vericar que la solución de montaje del fabricante cumpla con
la norma de montaje VESA y escerticada para soportar el peso del sistema.
Siga estos pasos para extraer el soporte, jar la RP9 a un montaje en pared o brazo oscilante e instalar el
soporte.
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del
sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA. Debe desconectar el cable de
alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la energía para evitar dañar los
componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
4. Para extraer el soporte ergonómico, coloque el RP9 boca abajo sobre una supercie plana cubierta por
un paño suave y limpio. Presione hacia arriba el pestillo de liberación de la parte trasera de la parte
principal del monitor (1), incline el soporte (2) y luego levántelo para separarlo del monitor (3).
6 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
5. Para extraer el soporte compacto, coloque el RP9 boca abajo sobre una supercie plana cubierta por un
paño suave y limpio. Presione hacia arriba el pestillo de liberación de la parte trasera de la parte
principal del monitor (1), incline el soporte (2) y luego levántelo para separarlo del monitor (3).
6. Para montar la parte principal del monitor en una pared o brazo oscilante, utilice los oricios de montaje
VESA de 100 mm x 100 mm en la parte trasera de la parte principal del monitor.
Extraer e instalar de los soportes ergonómicos y compactos 7
7. Para adjuntar el soporte ergonómico, coloque el RP9 boca abajo sobre una supercie plana cubierta por
un paño suave y limpio. Deslice las pestañas de la parte superior del montaje del soporte en las ranuras
de la parte principal del monitor (1) y después gire la parte inferior del soporte hacia el monitor para que
encaje (2).
8. Para adjuntar el soporte compacto, coloque el RP9 boca abajo sobre una supercie plana cubierta por un
paño suave y limpio. Deslice las pestañas de la parte superior del montaje del soporte en las ranuras de
la parte principal del monitor (1) y después gire la parte inferior del soporte hacia el monitor para que
encaje (2).
8 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Rutear los cables (soporte ergonómico)
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del
sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA. Debe desconectar el cable de
alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la energía para evitar dañar los
componentes internos del ordenador.
3. Conectar los cables a los conectores traseros apropiados.
NOTA: Incline la parte principal del monitor hacia atrás para facilitar su acceso a los conectores
traseros.
4. Pase los cables de los conectores del panel trasero por el retenedor del cable en la parte estrecha del
soporte (1) y luego a través del oricio del centro de la base y sáquelos por la parte inferior (2).
5. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Rutear los cables (soporte compacto)
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Conectar los cables a los conectores traseros apropiados.
NOTA: Incline la parte principal del monitor hacia atrás para facilitar su acceso a los conectores
traseros.
4. Desencaje la cubierta del ruteo de cables de la parte estrecha del soporte (1).
Rutear los cables (soporte ergonómico) 9
5. Pase los cables de los conectores del panel trasero por la parte estrecha del soporte y luego a través del
oricio del centro de la base y sáquelos por la parte inferior (2).
6. Encaje la cubierta de ruteo de cables a la parte estrecha del soporte para cubrir los cables (3).
7. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Extraer y reemplazar la fuente de alimentación (soporte
ergonómico)
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Desenchufe el cable de alimentación de CC del conector de la zona trasera de la parte principal del
monitor.
4. Tire hacia arriba del centro de la cubierta en el lado derecho de la base y gire la cubierta hacia arriba.
10 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
5. Tire hacia arriba del centro de la cubierta en el lado izquierdo de la base y gire la cubierta hacia arriba.
6. Coloque el RP9 boca abajo sobre una supercie plana cubierta por un paño limpio y suave. Levante la
lengüeta y aoje el tornillo de la placa de la parte inferior del soporte (1), levante la parte inferior de la
placa (2) y saque la placa del soporte (3).
Extraer y reemplazar la fuente de alimentación (soporte ergonómico) 11
7. Desenchufe el cable de alimentación de CA de la parte lateral de la fuente de alimentación (1) y luego
saque la fuente de alimentación de la base del soporte (2).
8. Pase el lado jo del nuevo cable de alimentación de la fuente de alimentación por el oricio del centro
de la base y conéctelo al conector de alimentación de CC del panel trasero (1). Coloque la nueva fuente
de alimentación en la base del soporte (2), conecte el cable de alimentación de CA a la parte lateral de la
fuente de alimentación (3) y pase el cable a través de la ranura de retención de la base.
12 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
9. Introduzca las pestañas de la placa base en las ranuras de la base (1), gire la placa en la base (2) y luego
apriete el tornillo de la placa base (3).
10. Vuelva a encajar la cubierta del lateral derecho en la base del soporte.
Extraer y reemplazar la fuente de alimentación (soporte ergonómico) 13
11. Vuelva a encajar la cubierta del lateral izquierdo en la base del soporte.
12. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Instalar un escáner de código de barras USB integrado opcional
HP, un lector de banda magnética (MSR), un lector biométrico o
una cámara web
Instale exclusivamente módulos USB integrados aprobados por HP diseñados para estos puertos USB. Los
puertos USB no admiten discos ópticos ni discos duros.
El escáner de código de barras integrado, el MSR integrado y el lector biométrico integrado pueden instalarse
en la parte izquierda o derecha de la parte principal del monitor. La cámara web integrada solo se puede
instalar en la zona superior de la parte principal del monitor. Existe un escáner de código de barras integrado
que se vende por separado que se puede instalar en la zona inferior de la parte principal del monitor.
Instalar un módulo USB integrado HP opcional en los laterales o en la zona superior
de la parte principal del monitor
El procedimiento para instalar un módulo es el mismo para todos, ya esté en la parte lateral izquierda,
derecha o superior de la parte principal del monitor.
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
14 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
4. Presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo de la cubierta trasera (1). Deslice la cubierta posterior
hacia arriba y luego levántela para separarla de la parte principal del monitor (2).
5. Extraiga los dos tornillos que sujetan la cubierta del puerto (1) y sepárela de la parte principal del
monitor (2).
NOTA: Es posible que tenga que aojar suavemente la cubierta del puerto desde dentro de los oricios
para tornillos con un destornillador plano.
Instalar un escáner de código de barras USB integrado opcional HP, un lector de banda magnética (MSR),
un lector biométrico o una cámara web
15
6. Inserte el conector USB del módulo en el puerto USB (1) y luego je el módulo con los dos tornillos que
había quitado (2).
7. Alinee las pestañas de la cubierta trasera con las ranuras de la parte principal de monitor al colocar la
cubierta de la parte principal y, a continuación, deslice la cubierta hacia abajo hasta que encaje.
8. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
9. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
16 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Instalar un escáner de código de barras USB integrado HP en la parte inferior de la
parte principal del monitor
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
4. Deslice hacia abajo la cubierta del escáner de código de barras y luego levante la cubierta para extraerla
(1). Enchufe el escáner de código de barras al conector USB de E/S con alimentación de 12 V (B) de la
parte trasera (2) y luego fíjelo con el tornillo suministrado (3). Vuelva a colocar la cubierta del escáner de
código de barras (4).
5. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
6. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Instalar un escáner de código de barras USB integrado opcional HP, un lector de banda magnética (MSR),
un lector biométrico o una cámara web
17
Instalar una pantalla LCD orientada al cliente (CFD) de 2 x 20 o 7"
Se puede jar una CFD de brazo de extensión corto a la zona superior de la parte principal del monitor o bien
se puede jar una CFD de brazo de extensión largo a la base del soporte. El procedimiento para instalar una
CFD es el mismo, ya sea una LCD 2 x 20 o 7".
Instalar una CFD de montaje superior
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
4. Presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo de la cubierta trasera (1). Deslice la cubierta posterior
hacia arriba y luego levántela para separarla de la parte principal del monitor (2).
18 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
5. Extraiga los dos tornillos que sujetan la cubierta superior del puerto (1) y sepárela de la parte principal
del monitor (2).
NOTA: Es posible que tenga que aojar suavemente la cubierta del puerto desde dentro de los oricios
para tornillos con un destornillador plano.
6. Alinee las pestañas de la cubierta trasera con las ranuras de la parte principal de monitor al colocar la
cubierta de la parte principal y, a continuación, deslice la cubierta hacia abajo hasta que encaje.
Instalar una pantalla LCD orientada al cliente (CFD) de 2 x 20 o 7" 19
7. Extraiga la cubierta del brazo de la CFD tirando hacia atrás la parte superior de la cubierta (1) y luego de
la parte inferior. Inserte el conector USB de la CFD en el puerto USB (2) y luego je la CFD con el tornillo
suministrado (3). Vuelva a colocar la cubierta del brazo (4) encajando la parte superior de la cubierta y
luego la parte inferior.
8. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
9. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Instalar una CFD de montaje inferior
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Desenchufe el cable de alimentación del conector de la zona trasera de la parte principal del monitor.
4. Coloque el RP9 boca abajo sobre una supercie plana cubierta por un paño limpio y suave.
20 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
5. Deslice el soporte de la CFD hacia la parte inferior de la base (1) y luego fíjelo con el tornillo (2).
6. Pase el cable CFD por arriba a través del oricio del centro de la base y conéctelo a un puerto USB en la
entrada de E/S trasera.
7. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Instalar una pantalla LCD orientada al cliente (CFD) de 2 x 20 o 7" 21
Instalar la memoria
El equipo incluye al menos un módulo de memoria en línea doble de contorno pequeño (SODIMM)
preinstalado con memoria de acceso aleatorio dinámico sincrónica de doble velocidad de datos 4 (DDR4-
SDRAM). Existen dos sockets de memoria en la placa del sistema que se pueden completar con hasta 32 GB de
memoria.
SODIMM DDR4-SDRAM
Para obtener un funcionamiento adecuado del sistema, el módulo SODIMM debe ser:
260 clavijas estándar del sector
sin búfer, no ECC y cumplir con PC4-17000 DDR4-2133 MHz
SODIMM DDR4-SDRAM de 1,2 voltios
Los SODIMM también deben:
ser compatibles con una latencia CAS 15 DDR4 2133 MHz (sincronización 15-15-15)
contener la especicación obligatoria del Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC)
Además, el equipo admite:
tecnologías de memoria de 512 Mbit, 1 Gbit, 2 Gbit, 4 Gbit y 8 Gbit no ECC
SODIMM de un único o canal doble
Se ofrecen los siguientes SODIMM:
4 GB de RAM DDR4-2133 SODIMM (1 x 4 GB)
8 GB de RAM DDR4-2133 SODIMM (2 x 4 GB)
8 GB de RAM DDR4-2133 SODIMM (1 x 8 GB)
16 GB de RAM DDR4-2133 SODIMM (1 x 16 GB)
16 GB de RAM DDR4-2133 SODIMM (2 x 8 GB)
32 GB de RAM DDR4-2133 SODIMM (2 x 16 GB)
NOTA: El sistema no funcionará adecuadamente si utilizan módulos SODIMM no admitidos.
22 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Extraer e instalar un SODIMM
PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos para
extraer la energía residual antes de reemplazar el módulo de memoria. Independientemente de que el equipo
esté encendido o no, el módulo de memoria recibe corriente mientras el equipo está conectado a una toma
eléctrica de CA. Agregar o extraer el módulo de memoria mientras hay voltaje puede causar daños
irreparables al módulo de memoria o a la placa del sistema.
El socket del módulo de memoria tiene contactos metálicos dorados. Al actualizar la memoria, es importante
utilizar un módulo de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir la corrosión y oxidación
causadas por el uso de metales incompatibles que entran en contacto.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o las tarjetas opcionales. Antes
de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática tocando brevemente
un objeto metálico conectado a tierra. Para obtener más información, consulte
Descarga electrostática
en la página 44.
Al manipular un módulo de memoria, asegúrese de no tocar ninguno de sus contactos. Si lo hace, puede dañar
el módulo.
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos
para extraer la energía residual antes de reemplazar el módulo de memoria. Independientemente de
que el equipo esté encendido o no, el módulo de memoria recibe corriente mientras el equipo está
conectado a una toma eléctrica de CA. Agregar o extraer un módulo de memoria mientras hay voltaje
puede causar daños irreparables al módulo de memoria o a la placa del sistema.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
4. Presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo de la cubierta trasera (1). Deslice la cubierta posterior
hacia arriba y luego levántela para separarla de la parte principal del monitor (2).
Instalar la memoria 23
5. Use las ranuras para dedo de la protección metálica de la parte posterior para sacar la protección y
separarla de la parte principal del monitor.
6. Para extraer un módulo SODIMM, presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo en cada lado del
SODIMM (1) y luego extraiga el SODIMM hacia fuera del socket (2).
7. Para instalar un SODIMM, deslice el nuevo SODIMM en el socket en un ángulo de aproximadamente 30°
grados (1) luego presione el SODIMM en el socket (2) para que el pestillo de bloqueo lo bloquee en su
lugar.
NOTA: El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la muesca del
módulo con la lengüeta del socket de memoria.
24 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
8. Para volver a colocar la protección metálica trasera, deslice las pestañas exteriores en cada lado de la
parte inferior de la protección bajo el marco metálico de la parte principal del monitor y la pestaña del
centro en cada lado sobre el marco metálico (1). A continuación, gire la parte superior de la protección
sobre la parte principal del monitor para que encaje en su lugar (2).
9. Alinee las pestañas de la cubierta trasera con las ranuras de la parte principal de monitor al colocar la
cubierta de la parte principal y, a continuación, deslice la cubierta hacia abajo hasta que encaje.
10. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
11. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
El equipo reconoce automáticamente la memoria adicional al ser encendido.
Instalar la memoria 25
Extraer e instalar una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Si está reemplazando una unidad de disco duro, asegúrese de hacer copias de seguridad de
los datos de la unidad de disco duro antigua para poder transferir los datos a la nueva unidad.
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
4. Presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo de la cubierta trasera (1). Deslice la cubierta posterior
hacia arriba y luego levántela para separarla de la parte principal del monitor (2).
5. Use las ranuras para dedo de la protección metálica de la parte posterior para sacar la protección y
separarla de la parte principal del monitor.
26 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
6. Desconecte el cable de la parte trasera de la unidad (1), mueva el brazo hacia atrás en la parte trasera de
la unidad (2), deslice la unidad hacia atrás y sáquela del compartimiento (3).
7. Si reemplaza la unidad, retire los cuatro tornillos de montaje de la unidad e instálelos en la nueva
unidad.
NOTA: Si necesita tornillos de montaje para la unidad de disco, hay cuatro tornillos de montaje
adicionales instalados en el marco del compartimiento para unidades.
Extraer e instalar una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas 27
8. Coloque la unidad en el compartimiento para unidades, deslícela hacia delante (1) y luego conecte el
cable a la parte trasera de la unidad (2).
9. Para volver a colocar la protección metálica trasera, deslice las pestañas exteriores en cada lado de la
parte inferior de la protección bajo el marco metálico de la parte principal del monitor y la pestaña del
centro en cada lado sobre el marco metálico (1). A continuación, gire la parte superior de la protección
sobre la parte principal del monitor para que encaje en su lugar (2).
28 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
10. Alinee las pestañas de la cubierta trasera con las ranuras de la parte principal de monitor al colocar la
cubierta de la parte principal y, a continuación, deslice la cubierta hacia abajo hasta que encaje.
11. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
12. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Extraer e instalar de un dispositivo de almacenamiento M.2
Hay dos conectores de dispositivo de almacenamiento M.2 ubicados en el compartimiento para unidades de
2,5".
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del
sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA. Debe desconectar el cable de
alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la energía para evitar dañar los
componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
Extraer e instalar de un dispositivo de almacenamiento M.2 29
4. Presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo de la cubierta trasera (1). Deslice la cubierta posterior
hacia arriba y luego levántela para separarla de la parte principal del monitor (2).
5. Use las ranuras para dedo de la protección metálica de la parte posterior para sacar la protección y
separarla de la parte principal del monitor.
30 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
6. Extraiga la unidad de 2,5" si ya hay una instalada. Desconecte el cable de la parte trasera de la unidad
(1), mueva el brazo hacia atrás en la parte trasera de la unidad (2), deslice la unidad hacia atrás y
sáquela del compartimiento (3).
7. Para eliminar un dispositivo de almacenamiento M.2, retire el tornillo que ja el dispositivo a la placa del
sistema (1) para poder levantar el extremo (2) y luego deslice el dispositivo hasta sacarlo del conector
(3).
NOTA: Debido al tamaño reducido del tornillo, un destornillador magnetizado puede ser útil para
extraerlo.
Extraer e instalar de un dispositivo de almacenamiento M.2 31
8. Para instalar un dispositivo de almacenamiento M.2, deslice las patas del dispositivo de
almacenamiento dentro del conector de la placa del sistema mientras mantiene el dispositivo en un
ángulo de aproximadamente 30 grados (1). Gire el otro extremo del dispositivo hacia abajo (2) y luego
je el dispositivo con el tornillo que previamente había retirado o preinstalado en el oricio del tornillo
(3).
9. Vuelva a colocar la unidad de 2,5" si la había retirado. Coloque la unidad en el compartimiento para
unidades, deslícela hacia delante (1) y luego conecte el cable a la parte trasera de la unidad (2).
32 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
10. Para volver a colocar la protección metálica trasera, deslice las pestañas exteriores en cada lado de la
parte inferior de la protección bajo el marco metálico de la parte principal del monitor y la pestaña del
centro en cada lado sobre el marco metálico (1). A continuación, gire la parte superior de la protección
sobre la parte principal del monitor para que encaje en su lugar (2).
11. Alinee las pestañas de la cubierta trasera con las ranuras de la parte principal de monitor al colocar la
cubierta de la parte principal y, a continuación, deslice la cubierta hacia abajo hasta que encaje.
12. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
13. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Extraer e instalar de un dispositivo de almacenamiento M.2 33
Sustituir la batería
La batería que viene con el equipo suministra energía al reloj en tiempo real. Al reemplazar la batería, utilice
una batería equivalente a la instalada originalmente en el equipo. El equipo viene con una batería de célula de
litio de 3 voltios.
¡ADVERTENCIA! El equipo contiene una batería interna de dióxido de litio-manganeso. Existe el riesgo de
que se produzca un incendio y quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente. Para reducir el
riesgo de lesiones corporales:
No intente recargar la batería.
No las exponga a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F).
No desarme, aplaste, punce ni provoque cortocircuito en los contactos externos, ni deseche la batería en el
fuego o en el agua.
Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este producto.
PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer una copia de seguridad de la
conguración CMOS del equipo. Al extraer o reemplazar la batería, se borrarán las conguraciones CMOS.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del equipo o los equipos opcionales. Antes
de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática tocando brevemente
un objeto metálico conectado a tierra.
NOTA: La vida útil de la batería de litio puede prolongarse enchufando el equipo a una fuente de
alimentación de CA activa. La batería de litio sólo se utiliza cuando el equipo NO está conectado a una fuente
de alimentación de CA.
HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales,
y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de los programas de reciclaje, acceda
http://www.hp.com/recycle.
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del
sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA. Debe desconectar el cable de
alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la energía para evitar dañar los
componentes internos del ordenador.
3. Desconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
34 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
4. Presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo de la cubierta trasera (1). Deslice la cubierta posterior
hacia arriba y luego levántela para separarla de la parte principal del monitor (2).
5. Use las ranuras para dedo de la protección metálica de la parte posterior para sacar la protección y
separarla de la parte principal del monitor.
6. Para extraer la batería de su compartimiento, apriete la abrazadera de metal que se extiende por sobre
uno de los bordes de la batería. Extraiga la batería cuando ésta se suelte del soporte (1).
Sustituir la batería 35
7. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el borde del soporte de
batería con el lado positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo hasta que la abrazadera
se ajuste sobre el otro borde de la batería (2).
8. Para volver a colocar la protección metálica trasera, deslice las pestañas exteriores en cada lado de la
parte inferior de la protección bajo el marco metálico de la parte principal del monitor y la pestaña del
centro en cada lado sobre el marco metálico (1). A continuación, gire la parte superior de la protección
sobre la parte principal del monitor para que encaje en su lugar (2).
36 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
9. Alinee las pestañas de la cubierta trasera con las ranuras de la parte principal de monitor al colocar la
cubierta de la parte principal y, a continuación, deslice la cubierta hacia abajo hasta que encaje.
10. Reconecte todos los cables de los conectores de E/S traseros.
11. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Sustituir la batería 37
Instalar una cubierta para puerto
HP ofrece una cubierta trasera para el puerto E/S. Para instalarla, encaje la cubierta para puerto en el panel
trasero sobre los puertos (1) y fíjelo con el tornillo (2).
Asegurar el RP9 a un mostrador
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y, a continuación, todos los dispositivos
externos.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
PRECAUCIÓN: Independientemente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la
placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe
desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos a que se agote la
energía para evitar dañar los componentes internos del ordenador.
3. Para jar un soporte ergonómico, hay dos oricios para tornillos accesibles por el centro de la base del
soporte. Ajuste el soporte al mostrador utilizando los dispositivos de ajuste adecuados (no
suministrados por HP) para su supercie.
38 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
4. Para jar un soporte compacto, desencaje la cubierta de la parte estrecha del soporte (1), deslice la
cubierta de la base hacia adelante y sepárela de la base (2).
5. Ajuste el soporte compacto al mostrador utilizando los dispositivos de ajuste adecuados (no
suministrados por HP) para su supercie.
Asegurar el RP9 a un mostrador 39
6. Vuelva a deslizar la cubierta del soporte a la base del soporte compacto (1) y después encaje la cubierta
de la parte estrecha en la parte estrecha del soporte (2).
7. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación.
Instalar un bloqueo de seguridad externo
Bloqueo de cable
Puede utilizarse un cable de seguridad para asegurar el RP9 y jarlo a un objeto externo.
40 Capítulo 2 Actualizaciones de hardware
Candado
Puede utilizarse un candado para asegurar el RP9 y jarlo a un objeto externo.
1. Instale el candado de la presilla seguridad en el panel trasero. Coloque la base de la presilla en las
ranuras del panel trasero (1) y luego je la presilla al panel trasero con el tornillo (2).
NOTA: El candado de la presilla de seguridad y el tornillo se suministran con el RP9.
2. Conecte un cable que esté adherido a un objeto externo al candado e inserte el candado en la presilla de
seguridad.
Instalar un bloqueo de seguridad externo 41
3 Congurar el software
Calibrar la pantalla táctil
HP recomienda que calibre la pantalla táctil antes de utilizar el sistema para asegurarse de que el punto táctil
registre en la pantalla dónde el lápiz stylus o el dedo toca la pantalla. Si en algún momento ve que el punto
táctil no se registra adecuadamente, puede tener que repetir el proceso de calibración.
Calibrar para Windows 7 Professional y Embedded POSReady 7
Para calibrar el módulo táctil en Windows 7 Professional y Embedded POSReady 7:
1. Abra el menú Inicio, puntee el enlace del Panel de control y escriba «calibrar» en el cuadro de búsqueda.
Debajo de Conguración de Tablet PC, puntee el enlace Calibrar la pantalla para la entrada
manuscrita o táctil. En el cuadro de diálogo Conguración de Tablet PC, puntee el botón Calibrar,
luego proceda al paso 2.
2. Siga las instrucciones en pantalla para presionar las marcas en la pantalla táctil. Al nal del proceso de
calibración, el módulo táctil debería estar alineado con el video y los puntos táctiles serán precisos.
Calibración para Windows 8.1 Professional y Embedded 8.1 Industry Pro Retail
Para calibrar el módulo de táctil en Windows 8.1 Professional y Embedded 8.1 Industry Pro Retail:
1. Utilice el panel de control. Puede escribir "panel de control" en la casilla de búsqueda para acceder a él.
2. En el panel de control, escriba "calibrar" en el cuadro de búsqueda. Debajo de Conguración de Tablet
PC, puntee el enlace Calibrar la pantalla para la entrada manuscrita o táctil. En el cuadro de diálogo
Conguración de Tablet PC, puntee el botón Calibrar, luego proceda al paso 3.
3. Siga las instrucciones en pantalla para presionar las marcas en la pantalla táctil. Al nal del proceso de
calibración, el módulo táctil debería estar alineado con el video y los puntos táctiles serán precisos.
Calibración para Windows 10 Professional y Windows 10 IoT Enterprise for Retail
Para calibrar el módulo táctil en Windows 10 Professional y Windows 10 IoT Enterprise for Retail:
1. Utilice el panel de control. Puede escribir "panel de control" en la casilla de búsqueda para acceder a él.
2. En el panel de control, escriba "calibrar" en el cuadro de búsqueda. Debajo de Conguración de Tablet
PC, puntee el enlace Calibrar la pantalla para la entrada manuscrita o táctil. En el cuadro de diálogo
Conguración de Tablet PC, puntee el botón Calibrar, luego proceda al paso 3.
3. Siga las instrucciones en pantalla para presionar las marcas en la pantalla táctil. Al nal del proceso de
calibración, el módulo táctil debería estar alineado con el video y los puntos táctiles serán precisos.
42 Capítulo 3 Congurar el software
Conguración de todos los módulos periféricos USB integrados
HP opcionales (escáner de código de barras USB integrado HP,
lector de banda magnética [MSR], lector biométrico o cámara
web)
Para congurar el periférico USB integrado, consulte la HP Point of Sale Conguration Guide (Guía de
Conguración para punto de ventas HP) (disponible solo en inglés). La guía se encuentra junto a la
documentación de su equipo minorista y en http://www.hp.com/support. Para acceder a la guía en el equipo
minorista, seleccione Inicio > HP Point of Sale Information (Información sobre punto de ventas HP).
NOTA: Compruebe http://www.hp.com/support si existe documentación o software actualizados que se
hayan puesto a su disposición entre la fecha de fabricación y la de adquisición del producto.
Conguración de puertos en serie con alimentación
independiente
Los puertos en serie pueden congurarse como puertos en serie estándar (sin alimentación) o como puertos
en serie con alimentación independiente. Algunos dispositivos usan un puerto en serie con alimentación
independiente. Si se congura el puerto en serie como un puerto con alimentación independiente, los
dispositivos que admiten una interfaz en serie con alimentación no requerirán una fuente de alimentación
externa.
PRECAUCIÓN: El sistema debe estar apagado antes de conectar o desconectar los dispositivos de puerto en
serie.
NOTA: El equipo viene con todos los puertos en serie congurados en modo estándar en serie sin
alimentación (0 voltios) de forma predeterminada.
Los puertos en serie pueden congurarse usando la utilidad de conguración del equipo a la que se accede
presionando F10. En el menú Onboard Devices, se le da la opción de seleccionar las siguientes tres
conguraciones para cada puerto en serie:
0 voltios
5 voltios
12 voltios
PRECAUCIÓN: Desenchufe todos los dispositivos conectados actualmente a los puertos en serie con
alimentación y reinicie el equipo antes de cambiar la conguración de voltaje del puerto en serie en la utilidad
de conguración del equipo F10.
NOTA: Para acceder a la utilidad de conguración del equipo, reinicie el equipo y oprima la tecla F10 ni bien
aparezca el logotipo de HP en la pantalla (antes de que el equipo cargue el sistema operativo).
Conguración de todos los módulos periféricos USB integrados HP opcionales (escáner de código de
barras USB integrado HP, lector de banda magnética [MSR], lector biométrico o cámara web)
43
A Descarga electrostática
Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas
del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir el ciclo de vida
útil del dispositivo.
Prevención de daños electrostáticos
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Evite el contacto manual realizando el transporte y almacenamiento de los productos en estuches
protegidos contra la electricidad estática.
Mantenga los componentes sensibles a la electrostática en sus estuches hasta que lleguen a las
estaciones de trabajo libres de electricidad estática.
Coloque los componentes sobre una supercie con conexión a tierra antes de extraerlos de los estuches.
Evite tocar las clavijas, cables y circuitos eléctricos.
Asegúrese de siempre establecer una conexión a tierra adecuada cuando toque algún componente o
ensamblado sensible a la electricidad estática.
Métodos de conexión a tierra
Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes métodos cuando manipule o
instale piezas sensibles a la electrostática:
Utilice una muñequera conectada con un cable a una workstation o chasis del equipo que disponga de
conexión a tierra. Las muñequeras son bandas exibles con un mínimo de 1 Megaohmio +/-10 por
ciento de resistencia en los cables de conexión a tierra. Para proporcionar una conexión a tierra
adecuada, ajuste la correa para que la muñequera quede sujeta rmemente en la piel.
Utilice bandas antiestáticas en los talones, los dedos de los pies o las botas cuando esté en las
workstations. Utilice las correas en ambos pies cuando esté parado sobre pisos conductores o alfombras
disipadoras.
Utilice herramientas de servicio conductoras.
Utilice un kit de servicio portátil que cuente con un tapete plegable para disipar la electrostática.
Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a tierra adecuada, póngase en contacto con
el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
NOTA: Para obtener más información acerca de la electricidad estática, póngase en contacto con el
distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
44 Apéndice A Descarga electrostática
B Pautas operativas del equipo, cuidados de
rutina y preparación para envío
Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina
Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente el equipo:
HP recomienda dejar un espacio de separación de 17 mm de las aletas en el panel trasero para la
correcta disipación del calor.
Mantenga el sistema para comercios RP9 de HP alejado de entornos de humedad excesiva, luz solar
directa y temperaturas extremas, tanto calientes como frías.
Nunca opere en el equipo si algún panel de acceso ha sido extraído.
No apile los equipos uno encima del otro ni coloque los equipos tan próximos entre sí que recirculen el
aire uno al otro o que circulen aire precalentado.
Si el equipo va a ser utilizado dentro de un gabinete separado, es necesario que dicho gabinete tenga
ventilación de entrada y de salida y se deben seguir las mismas pautas operativas listadas
anteriormente.
Mantenga los líquidos lejos del sistema para comercios RP9.
No cubra nunca las aletas del panel trasero del equipo con ningún tipo de material.
Instale o active las funciones de administración de energía del sistema operativo o de otro software,
incluyendo los estados de suspensión.
Apague el equipo antes de realizar una de las siguientes actividades:
Limpiar la parte externa del equipo con un paño suave y húmedo, cuando sea necesario. Utilizar
productos de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la supercie.
Limpie ocasionalmente las aletas del panel trasero para mantenerlas libres de pelusas, polvo y
otros elementos extraños que pueden limitan disipación del calor desde las aletas.
NOTA: Para obtener más información sobre el mantenimiento y cuidado de su sistema para minoristas,
consulte "Retail Point of Sales Systems - Routine Care and Maintenance" (Sistemas de punto de ventas para
minoristas: mantenimiento y cuidado rutinario) disponible en http://www.hp.com/support.
Mantenimiento de la pantalla táctil
Mantenga su sensor táctil y su pantalla limpios. El sensor táctil requiere muy poco mantenimiento. HP
recomienda que limpie periódicamente la supercie de vidrio del sensor táctil. Asegúrese de apagar su
pantalla antes de limpiarla. En general, una proporción de solución de alcohol isopropílico y agua de 50:50 es
el mejor artículo de limpieza para su sensor táctil. Es importante evitar el uso de cualquier sustancia química
cáustica en el sensor táctil. No utilice ninguna solución a base de vinagre.
Aplique el producto de limpieza con un paño suave y libre de pelusas. Evite el uso de paños con arena.
Siempre humedezca el paño y luego limpie el sensor. Asegúrese de aplicar con atomizador el líquido de
limpieza en el paño, no en el sensor, para que las gotas no se ltren en la pantalla o manchen el bisel.
Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina 45
Preparación para envío
Siga estas sugerencias al preparar el equipo para envío:
1. Haga una copia de seguridad de los archivos en la unidad de disco duro Asegúrese que la multimedia
para realizar las copias de seguridad no se exponga a impulsos eléctricos o magnéticos durante su
almacenamiento o envío.
NOTA: La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando se apaga la alimentación del
sistema.
2. Retire y almacene toda la multimedia extraíble.
3. Apague el equipo y los dispositivos externos.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA, y luego desconéctelo del equipo.
5. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos externos de sus respectivas fuentes de
alimentación, y luego desconéctelos del equipo.
6. Empaque los componentes del sistema y los dispositivos externos en sus cajas de embalaje original o en
medios similares con suciente material de embalaje para protegerlos.
46 Apéndice B Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío
Índice
B
batería
extracción e instalación 34
bloqueos de seguridad 40
C
cámara web
instalación 14
componentes de la parte trasera 4
cubierta para puerto 38
D
descarga electrostática, prevención
de daños 44
Dispositivo de almacenamiento M.2
extracción e instalación 29
E
escáner de código de barras
instalación 14
L
lector biométrico
instalación 14
lector de banda magnética (MSR)
instalación 14
M
memoria
especicaciones 22
extracción e instalación 22
montaje en pared 6
P
pantalla orientada al cliente (CFD)
instalación 18
pantalla táctil
calibración 42
mantenimiento 45
pautas de instalación 5
pautas de operación del equipo 45
pautas de ventilación 45
periféricos USB integrados
conguración 43
instalación 14, 18
preparación para envío 46
puertos seriales, conguración de
energía 43
R
recursos 1
S
soporte compacto
extracción y reinstalación 6
jación a mostrador 38
ruteo de cables 9
soporte ergonómico
despliegue 3
extracción y reemplazo de la
fuente de alimentación 10
extracción y reinstalación 6
jación a mostrador 38
ruteo de cables 9
U
unidad de disco duro
extracción e instalación 26
Índice 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53