Black & Decker HTD22SW Hedge Hog XB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER:
Desconecte siempre la podadora antes de cambiar de cuchillas.
Conserve el perno de mando de la podadora (Fig. 7) limpio y aceitado. Limpie de
desechos la superficie metálica del cartucho de cuchillas y la escarda (Fig. 7) .
El accesorio de sierra está diseñado para recortar árboles y arbustos y no debe
utilizarse para otro propósito.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que utilice esta herramienta de
ardinería lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y otra información
contenida en este manual.
Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de utilizar la herramienta o
de instruir a terceras personas.
ADVERTENCIA: Cuando use podadoras de setos eléctricas, debe seguir ciertas
precauciones básicas de seguridad a fin de reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico
y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Partes de repuesto
Cuando efectúe servicio utilice únicamente refacciones idénticas.
Conexiones polarizadas del aparato
Se emplean clavijas polarizadas (con una pata más ancha que la otra) en los equipos para
educir los riesgos de choque eléctrico. Este equipo debe usarse con una cable de
extensión adecuado de 2 o 3 hilos. Las conexiones polarizadas ajustan de una sola
manera. Asegúrese que el extremo del contacto tenga una ranura pequeña y una grande. Si
a clavija no se ajusta perfectamente a la extensión, inviértala. Si aún así no se ajusta,
busque una extensión adecuada. Si la extensión no entra perfectamente en la toma de
corriente, haga que un electricista calificado le instale un contacto apropiado. No haga
modificaciones a la clavija de la herramienta ni a la extensión por ningún motivo.
1. Evite ambientes peligrosos- No utilice podadoras de setos en lugares mojados o
nundados
2. No se emplee bajo la lluvia.
3. Conserve apartados a los niños- Todos los visitantes deben permanecer a distancia
segura del área de trabajo.
4. Vístase de manera apropiada- No vista ropas flojas ni artículos de joyería, pueden
quedar atrapados en las piezas móviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y
calzado resistente cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si lo tiene largo.
5. Utilice anteojos de seguridad- También utilice una mascarilla contra polvo si la
operación que va a efectuar lo produce.
6. Circuito de Falla de Tierra (ICFT) Deben protegerse las tomas de corriente que vayan a
utilizarse con la podadora con un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (ICFT). Existen
omas de corriente que cuentan con este dispositivo interconstruido, y pueden ser
empleadas para esta medida de seguridad.
7. Utilice el aparato correcto- No utilice el aparato para un trabajo diferente para el que no
se diseñó.
8. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico utilice únicamente una
extensión para uso a la intemperie, como los siguientes tipos: SW-A, S0W-A, STW-A,
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-Ao SJTOW-A, o SJTOW.
9. Cable de extensión - Asegúrese que su extensión esté en buenas condiciones. Cuando
utilice una extensión, asegúrese que tenga el calibre suficiente para conducir la corriente
que su herramienta necesita. Una extensión con calibre menor al necesario causará una
caída en el voltaje de la línea, resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La
abla siguiente muestra el calibre correcto para usarse, de acuerdo con la longitud de la
extensión y el amperaje en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibre
siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será la capacidad del cable.
10. Evite el encendido accidental- No acarree la podadora de setos con el dedo en el
nterruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la
podadora.
Cuando opere la podadora, conserve el cable de
encima del seto con el que esté trabajando.
CONSERVE ESTAS IN
ENSAMBLAJE / AJUST
COLOCACION DE LA EXTENSION EN LA PODAD
La empuñadura cuenta con un retén para el cable
posición. Para usar este retén, simplemente doble
una distancia aproximada de 30 cm del extremo de
doblar el cable en la lengüeta, como se muestra en
para asegurarse que esté retenido con firmeza en
terminal hembra del cable de extensión a la clavija
del interruptor. La Figura 3 ilustra un método altern
al cable de alimentación de la podadora.
CAMBIO DE CUCHILLAS
APAGUE LA PODADORAY DESCONECTELA D
ADVERTENCIA: Las porciones metálicas de la
con el uso. Permita que se enfríen antes de tocarla
manejar la cuchilla. Tome el seguro de la empuñad
parte posterior de la unidad hasta que el retén del
abierta,ˆ como se observa en la figura 5. Con el ma
fuera en línea recta la porción del cartucho de plás
como se observa en la Figura 6.Importante - Cuan
perno de mando grande y la contraparte del cartuc
unas gotas de aceite ligero al lado del perno. Acon
orificio central de la escarda, como se observa en
hasta que el cartucho haya asentado perfectamen
necesario girar el cartucho sobre el perno hasta qu
acoplen a la placa metálica del cartucho (Fig. 7). U
del seguro de la cuchilla hacia el frente de la unida
se observa en la Figura 8
MANGO EN ARCO
ADVERTENCIA: No use la podadora de setos s
El mango en arco puede asegurarse en cuatro dife
posición del mango gire la perilla que se muestra e
manecillas del reloj hasta que el mango gire librem
que desee. Apriete la perilla con firmeza girándola
Para tener el grado óptimo de balance y maniobra
en arco en la posición delantera (Figs. 13, 14). Par
mango en arco puede moverse hacia atrás (Figura
unidad se aumenta en aproximadamente 25 cm (1
ADVERTENCIA: SUJETE SIEMPRE EL MANG
MANGO DEL INTERRUPTOR CON LA OTRA CU
INSTRUCCIONES DE O
INTERRUPTOR
Seguro de apagado - Para ENCENDER la herra
se muestra en la Fig. 11 hacia adelante y oprima e
apagado alcance la posición 2, ilustrado en la figur
la herramienta arrancará. En este momento puede
la herramienta continúe en funcionamiento, deberá
APAGAR la herramienta, sencillamente suelte el
asegurará la herramienta en posición de APAGAD
Seguro de encendido - La herramienta puede as
deslizando el botón del seguro de apagado y oprim
anteriormente, pero, al encender la unidad, continú
botón del seguro hasta alcanzar la posición 3, ilust
herramienta estará en posición de encendido perm
continuación el botón del seguro y la herramienta c
apagar la herramienta desde la posición de encen
gatillo. El seguro de apagado asegurará automátic
apagado.
GUARDA
La guarda es translúcida para mejorar la visibilidad
junto al frente de la unidad.
INSTRUCCIONES DE PODADO
1. EXTENSION (Fig. 13) Conserve siempre el cord
podadora y alejado de la zona de corte. Nunca lo p
podando. Si corta o daña el cable, desconéctelo in
repararlo.
2. POSICION DE TRABAJO Conserve los pies ap
perder el equilibrio. Utilice anteojos de seguridad, c
que pode. Sostenga la herramienta firmemente co
siempre la unidad como se muestra en las ilustrac
del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga
3. PODADO DE PLANTAS JOVENES. Un movim
alimentando la hoja a través de las ramas es la ma
ligeramente en la misma dirección en que hace los
suficiente normalmente para cortar todas las rama
si no es así, con la segunda pasada deberá elimin
CCalibre mínimo para cordones de extensión
Volts Longitud total del cordón en metros
120V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,4 30,4-45,7
240V 0-15,2 15,2-30,4 30,4-60,9 60,9-91,4
Amperje
Más No más Calibre del cordón AWG
de de
0-6 18 16 16 14
6 -10 18 16 14 12
10 -12 16 16 14 12
12 -16- 14 12 No recomendado
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSERVE LAS MANOS ALEJADAS DE LAS CUCHILLAS.
CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE EXTIENDAEXCESIVAMENTE.
PRECAUCION LACUCHILLASIGUE EN MOVIMIENTO DESPUES DE APAGAR LA
UNIDAD.
NO SE USE BAJO LALLUVIA NI EN LUGARES MOJADOS.
NO SE USE CON UNAEXTENSION DAÑADA.
NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON ELINTERRUPTOR EN POSICION DE
ENCENDIDO.
ANTENIMIENTO
Las hojas de corte están hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser
afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca
de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con
mellas. No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el
movimiento de las hojas; si lo hacen, desconecte la unidad y utilice una lima o una piedra
de afilar para eliminar la o las melladuras.
Si accidentalmente suelta la podadora, revísela con cuidado en busca de daños. Si la hoja
se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuñadura, o si encuentra alguna
otra condición que afecte la operación de la podadora, lleve la unidad a su Centro de
Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utilizar.
Los fertilizantes y otros productos químicos para jardinería contienen agentes que aceleran
a corrosión en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes
u otros productos químicos.
Con la unidad desconectada, utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para
impiar la herramienta. Nunca deje que se metan líquidos al interior de la unidad ni sumerja
ninguna parte de la herramienta en estos.
MPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser efectuados en centros de servicio
autorizados u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones
dénticas.
NFORMACIÓN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y
ranquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker
cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente
y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas,
comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas
eléctricas", o llame al: 326-7100
ARANTÍA COMPLETA POR DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada
por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin
cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró
en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del
iempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la
venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas
específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para
cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black &
Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede
equerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están
enlistados bajo Herramientas eléctricas en la sección amarilla del directorio telefónico.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y
usted puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted cualquier pregunta,
comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más cercano.
Este producto no está destinado a uso comercial.
ARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
ULIACAN
. Nicolas Bravo #1063 Sur (91 671) 242 10
AUDALAJARA
. La Paz #1779 (91 3) 826 69 78.
EXICO
e Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377
ERIDA
alle 63 #459-A (91 99) 23 54 90
ONTERREY
. Francisco I. Madero Pte. 1820-A (91 83) 72 11 25
UEBLA
Norte #205 (91 22) 46 37 14
UERETARO
. Madero 139 Pte. (91 42) 14 16 60
AN LOUIS POTOSI
edro Moreno #100 Centro (91 48) 14 25 67
ORREON
vd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65
ERACRUZ
olongación Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 16

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER: •Desconecte siempre la podadora antes de cambiar de cuchillas. •Conserve el perno de mando de la podadora (Fig. 7) limpio y aceitado. Limpie de desechos la superficie metálica del cartucho de cuchillas y la escarda (Fig. 7) . •El accesorio de sierra está diseñado para recortar árboles y arbustos y no debe utilizarse para otro propósito. ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que utilice esta herramienta de ardinería lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y otra información contenida en este manual. Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de utilizar la herramienta o de instruir a terceras personas. ADVERTENCIA: Cuando use podadoras de setos eléctricas, debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad a fin de reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Partes de repuesto Cuando efectúe servicio utilice únicamente refacciones idénticas. Conexiones polarizadas del aparato Se emplean clavijas polarizadas (con una pata más ancha que la otra) en los equipos para educir los riesgos de choque eléctrico. Este equipo debe usarse con una cable de extensión adecuado de 2 o 3 hilos. Las conexiones polarizadas ajustan de una sola manera. Asegúrese que el extremo del contacto tenga una ranura pequeña y una grande. Si a clavija no se ajusta perfectamente a la extensión, inviértala. Si aún así no se ajusta, busque una extensión adecuada. Si la extensión no entra perfectamente en la toma de corriente, haga que un electricista calificado le instale un contacto apropiado. No haga modificaciones a la clavija de la herramienta ni a la extensión por ningún motivo. 1. Evite ambientes peligrosos- No utilice podadoras de setos en lugares mojados o nundados 2. No se emplee bajo la lluvia. 3. Conserve apartados a los niños- Todos los visitantes deben permanecer a distancia segura del área de trabajo. 4. Vístase de manera apropiada- No vista ropas flojas ni artículos de joyería, pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si lo tiene largo. 5. Utilice anteojos de seguridad- También utilice una mascarilla contra polvo si la operación que va a efectuar lo produce. 6. Circuito de Falla de Tierra (ICFT) Deben protegerse las tomas de corriente que vayan a utilizarse con la podadora con un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (ICFT). Existen omas de corriente que cuentan con este dispositivo interconstruido, y pueden ser empleadas para esta medida de seguridad. 7. Utilice el aparato correcto- No utilice el aparato para un trabajo diferente para el que no se diseñó. 8. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico utilice únicamente una extensión para uso a la intemperie, como los siguientes tipos: SW-A, S0W-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A, o SJTOW. 9. Cable de extensión - Asegúrese que su extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice una extensión, asegúrese que tenga el calibre suficiente para conducir la corriente que su herramienta necesita. Una extensión con calibre menor al necesario causará una caída en el voltaje de la línea, resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La abla siguiente muestra el calibre correcto para usarse, de acuerdo con la longitud de la extensión y el amperaje en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será la capacidad del cable. CCalibre mínimo para cordones de extensión Volts Longitud total del cordón en metros 120V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,4 30,4-45,7 240V 0-15,2 15,2-30,4 30,4-60,9 60,9-91,4 Amperje Más No más Calibre del cordón AWG de de 0 -6 18 16 16 14 6 -10 18 16 14 12 10 -12 16 16 14 12 12 -1614 12 No recomendado 10. Evite el encendido accidental- No acarree la podadora de setos con el dedo en el nterruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la podadora. • Cuando opere la podadora, conserve el cable de encima del seto con el que esté trabajando. CONSERVE ESTAS IN ENSAMBLAJE / AJUST COLOCACION DE LA EXTENSION EN LA PODAD La empuñadura cuenta con un retén para el cable posición. Para usar este retén, simplemente doble una distancia aproximada de 30 cm del extremo de doblar el cable en la lengüeta, como se muestra en para asegurarse que esté retenido con firmeza en terminal hembra del cable de extensión a la clavija del interruptor. La Figura 3 ilustra un método altern al cable de alimentación de la podadora. CAMBIO DE CUCHILLAS APAGUE LA PODADORA Y DESCONECTELA D ADVERTENCIA: Las porciones metálicas de la con el uso. Permita que se enfríen antes de tocarla manejar la cuchilla. Tome el seguro de la empuñad parte posterior de la unidad hasta que el retén del abierta,ˆ como se observa en la figura 5. Con el ma fuera en línea recta la porción del cartucho de plás como se observa en la Figura 6.Importante - Cuan perno de mando grande y la contraparte del cartuc unas gotas de aceite ligero al lado del perno. A con orificio central de la escarda, como se observa en hasta que el cartucho haya asentado perfectamen necesario girar el cartucho sobre el perno hasta qu acoplen a la placa metálica del cartucho (Fig. 7). U del seguro de la cuchilla hacia el frente de la unida se observa en la Figura 8 MANGO EN ARCO ADVERTENCIA: No use la podadora de setos s El mango en arco puede asegurarse en cuatro dife posición del mango gire la perilla que se muestra e manecillas del reloj hasta que el mango gire librem que desee. Apriete la perilla con firmeza girándola Para tener el grado óptimo de balance y maniobra en arco en la posición delantera (Figs. 13, 14). Par mango en arco puede moverse hacia atrás (Figura unidad se aumenta en aproximadamente 25 cm (1 ADVERTENCIA: SUJETE SIEMPRE EL MANG MANGO DEL INTERRUPTOR CON LA OTRA CU INSTRUCCIONES DE O INTERRUPTOR Seguro de apagado - Para “ENCENDER” la herra se muestra en la Fig. 11 hacia adelante y oprima e apagado alcance la posición 2, ilustrado en la figur la herramienta arrancará. En este momento puede la herramienta continúe en funcionamiento, deberá “APAGAR” la herramienta, sencillamente suelte el asegurará la herramienta en posición de “APAGAD Seguro de encendido - La herramienta puede as deslizando el botón del seguro de apagado y oprim anteriormente, pero, al encender la unidad, continú botón del seguro hasta alcanzar la posición 3, ilust herramienta estará en posición de encendido perm continuación el botón del seguro y la herramienta c apagar la herramienta desde la posición de encen gatillo. El seguro de apagado asegurará automátic apagado. GUARDA La guarda es translúcida para mejorar la visibilidad junto al frente de la unidad. INSTRUCCIONES DE PODADO 1. EXTENSION (Fig. 13) Conserve siempre el cord podadora y alejado de la zona de corte. Nunca lo p podando. Si corta o daña el cable, desconéctelo in repararlo. 2. POSICION DE TRABAJO Conserve los pies ap perder el equilibrio. Utilice anteojos de seguridad, c que pode. Sostenga la herramienta firmemente co siempre la unidad como se muestra en las ilustrac del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga 3. PODADO DE PLANTAS JOVENES. Un movim alimentando la hoja a través de las ramas es la ma ligeramente en la misma dirección en que hace los suficiente normalmente para cortar todas las rama si no es así, con la segunda pasada deberá elimin • CONSERVE LAS MANOS ALEJADAS DE LAS CUCHILLAS. • CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE EXTIENDA EXCESIVAMENTE. PRECAUCION – LA CUCHILLA SIGUE EN MOVIMIENTO DESPUES DE APAGAR LA UNIDAD. • NO SE USE BAJO LA LLUVIA NI EN LUGARES MOJADOS. • NO SE USE CON UNA EXTENSION DAÑADA. • NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON EL INTERRUPTOR EN POSICION DE ENCENDIDO. ANTENIMIENTO Las hojas de corte están hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con mellas. No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas; si lo hacen, desconecte la unidad y utilice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las melladuras. Si accidentalmente suelta la podadora, revísela con cuidado en busca de daños. Si la hoja se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuñadura, o si encuentra alguna otra condición que afecte la operación de la podadora, lleve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utilizar. Los fertilizantes y otros productos químicos para jardinería contienen agentes que aceleran a corrosión en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos químicos. Con la unidad desconectada, utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para impiar la herramienta. Nunca deje que se metan líquidos al interior de la unidad ni sumerja ninguna parte de la herramienta en estos. MPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser efectuados en centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones dénticas. NFORMACIÓN DE SERVICIO Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y ranquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable. Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted. Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame al: 326-7100 ARANTÍA COMPLETA POR DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras: La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del iempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede equerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio telefónico. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más cercano. Este producto no está destinado a uso comercial. ARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO ULIACAN . Nicolas Bravo #1063 Sur (91 671) 242 10 AUDALAJARA . La Paz #1779 (91 3) 826 69 78. EXICO e Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377 ERIDA alle 63 #459-A (91 99) 23 54 90 ONTERREY . Francisco I. Madero Pte. 1820-A (91 83) 72 11 25 UEBLA Norte #205 (91 22) 46 37 14 UERETARO . Madero 139 Pte. (91 42) 14 16 60 AN LOUIS POTOSI edro Moreno #100 Centro (91 48) 14 25 67 ORREON vd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65 ERACRUZ olongación Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Black & Decker HTD22SW Hedge Hog XB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario