TFA 60.2509 El manual del propietario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Zendergestuurde alarmklok met thermometer
7574
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso inco-
rrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento
de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por
cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Reloj radiocontrolado de alta precisión
Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manualmente
Alarma despertador con 2 horas de alarma
Alarma con función snooze
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd.
De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informa-
tie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikel-
nummer op onze homepage.
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.2509 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland 10/16
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 38
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
7776
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo
deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nue-
vas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos
químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Protegerlo de la humedad.
4. Componentes
Pantalla LCD (Fig. 1)
A: Reloj
B: Fecha con día de la semana
C: Temperatura interior , alarma 1, alarma 2, hora dual
Día de la semana y fecha
Hora dual
Temperatura interior
Iluminación de fondo
3. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta
propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de
explosión.
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 39
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
7978
El reloj inicia la recepción de la señal de radio para la hora y el símbolo de recepción DCF
parpadea. Una vez que se ha recibido el código horario se muestra fija la torre del icono
DCF-77 y la hora controlada por radio. La hora se actualiza cada hora.
Durante el horario de verano aparece “S” en la pantalla LCD.
Si no se recibe ningún código de tiempo, también puede empezar la inicialización manual-
mente. Pulse la tecla °C/°F wave durante 3 segundos.
La indicación de onda radioeléctrica muestra el estado de recepción:
Estado de recepción normal
Señal de radio débil
Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a inter-
ferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora manualmente. En
tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase 6.1 Ajuste de la hora y
calendario).
D: Señal de radio
E: Símbolo de alarma
B: Teclas (Fig. 1)
F : Tecla light/snooze
G : Tecla +
H : Tecla
I : Tecla mode
J : Tecla °C/°F wave
K : Tecla alarm/on/off
C: Cuerpo (Fig. 2)
L: Compartimiento de las pilas
5. Puesta en marcha
Abra el compartimento de las pilas y quite la tira de interrupción de las pilas.
Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s.
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 40
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
8180
Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y disponer de recep-
ción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es sufi-
ciente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.
6. Manejo
6.1 Ajuste de la hora y calendario
Pulse la tecla mode en el modo normal (Visualización hora/temperatura) durante 3 segundos.
Las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla + o .
Ajuste con la tecla + o el año.
Si mantiene pulsada la tecla + o en el modo de ajuste, se modificará rápidamente.
Con la tecla mode puede pasar al ajuste de los minutos, el año, el mes y la fecha.
Ajuste con la tecla + o .
El aparato sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante
más de 30 segundos.
Si la recepción de la señal de radio para la hora es buena será sobreescrito el tiempo ajus-
tado manualmente.
Recepción de la hora radio controlada
La transmisión de la hora se realiza por medio de un Reloj atómico de cesio radioeléctrico, por
el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón
de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de
Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox.
1,500 km. Su reloj radio controlado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora
exacta. Incluso el cambio de horario de verano e invierno se produce automáticamente. La
recepción depende básicamente de la situación geográfica. Normalmente en un radio de unos
1,500 km desde Frankfurt la transmisión no debería suponer ningún problema.
Siga por favor las indicaciones siguientes:
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles apa-
ratos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores.
En construcciones de hormigón de acero (sótanos, edificación suplementaria), la señal
recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el apara-
to próximo a una ventana y/o girando intentar una mejor recepción.
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 41
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
8382
Pulse la tecla mode y manténgala pulsada durante 3 segundos.
Las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla + o .
Confirme con la tecla mode.
6.5 Ajuste de la alarma
Seleccione con la tecla mode el tipo de alarma deseado:
– Alarma 1
– Alarma 2
Ajuste la hora de despertador en el modo de alarma respectivo.
Pulse la tecla mode durante 3 seg..
La indicación de horas parpadea.
Ajuste con la tecla + o la hora deseada.
Confirme con la tecla mode.
Introduzca del mismo modo los minutos.
Confirme con la tecla mode y la función de alarma se encuentra activada.
Para activar y desactivar la función de alarma respectiva, pulse la tecla alarm/on/off.
, , + aparece en el display o el símbolo de alarma desaparece.
Con la tecla + podrá seleccionar el sistema de horario de 12 (PM/AM aparece) o de 24
horas.
6.2 Ajuste de la idioma para el día de la semana
Si mantiene pulsada la tecla puede cambiar entre las idiomas para el día de la semana: ale-
mán (GE), italiano (IT), francés (FR), español (SP), holandés (DU), sueco (SW) y inglés (EN).
6.3 Ajuste °C/°F
Si procede seleccione con la tecla mode la temperatura interior.
Con la tecla °C/°F wave puede seleccionar entre la indicación de temperatura exterior en °C
(grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
6.4 Ajuste de la zona horaria
El ajuste de las zonas de tiempo es necesario cuando puede recibirse la señal DCF, la zona
de tiempo es diferente de la hora DCF.
Pulse la tecla + en el modo normal (Visualización hora/temperatura) durante 3 segundos.
En el display aparece “F”.
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 42
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
8584
7. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abra-
sivo ni disolventes!
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
7.1 Cambio de las pilas
Cambie las pilas cuando la visualización se hace más débil.
Utilice pilas alcalinas 2 x 1,5 V AAA. Asegúrese de que las pilas se coloquen con la polari-
dad correcta.
8. Averías
Problema Solución de averías
Ninguna indicación Asegúrese que las pilas esté colocada con la polaridad
correcta
Mientras suena la señal del despertador, finalizar la alarma con la tecla alarm/on/off.
Cuando suene el despertador active la función snooze con la tecla light/snooze. Zz aparece
y el sonido de la alarma se interrumpe durante 4 minutos.
6.6 Ajuste de la hora dual
Con la tecla mode seleccione la hora dual.
Pulse la tecla mode tres veces.
DUAL TIME aparece.
Pulse la tecla mode durante 3 seg..
La indicación de horas parpadea.
Ajuste con la tecla + o la hora deseada.
Confirme con la tecla mode.
Introduzca del mismo modo los minutos.
Confirme con la tecla mode.
6.7 Iluminación
Pulse la tecla light/snooze. La iluminación de la pantalla se activa durante 5 segundos.
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 43
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
8786
9. Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pue-
den ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura
doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y
baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio
especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello
según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obliga-
do a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el
medio ambiente.
Cambiar las pilas
Ninguna recepción Mantiene pulsada la tecla °C/°F wave y prueba manualmente
de la señal DCF la recepción
Intentar la recepción de noche
Elegir otro lugar para el dispositivo
Ajustar la hora manualmente
Elimine las fuentes de interferencia
Vuelva a la puesta en marcha del dispositivo de acuerdo a
las instrucciones
Indicación incorrecta Cambiar las pilas
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento
donde adquirió el producto.
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 44
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro
8988
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann.
Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modifica-
dos sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en
nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2509 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguien-
te:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 10/16
10. Datos técnicos
Gama de medición: 0...+50 °C / +32....+122 °F
Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AAA (incluidas)
Dimensiones de cuerpo: 110 x 45 x 61 mm
Peso: 107 g (solo dispositivo)
TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Seite 45

Transcripción de documentos

TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Zendergestuurde alarmklok met thermometer Seite 38  Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage. EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.2509 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland 74 10/16 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Reloj radiocontrolado de alta precisión • Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manualmente • Alarma despertador con 2 horas de alarma • Alarma con función snooze 75 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro • • • • Seite 39  Día de la semana y fecha Hora dual Temperatura interior Iluminación de fondo 3. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.  ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. 76 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Protegerlo de la humedad. 4. Componentes Pantalla LCD (Fig. 1) A: B: C: Reloj Fecha con día de la semana Temperatura interior , alarma 1, alarma 2, hora dual 77 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro D: E: Seite 40  Señal de radio Símbolo de alarma B: Teclas (Fig. 1) F: Tecla light/snooze G: Tecla + H: Tecla – I: Tecla mode J: Tecla °C/°F wave K: Tecla alarm/on/off C: Cuerpo (Fig. 2) L: Compartimiento de las pilas 5. Puesta en marcha • Abra el compartimento de las pilas y quite la tira de interrupción de las pilas. • Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s. 78 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  • El reloj inicia la recepción de la señal de radio para la hora y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el código horario se muestra fija la torre del icono DCF-77 y la hora controlada por radio. La hora se actualiza cada hora. • Durante el horario de verano aparece “S” en la pantalla LCD. • Si no se recibe ningún código de tiempo, también puede empezar la inicialización manualmente. Pulse la tecla °C/°F wave durante 3 segundos. • La indicación de onda radioeléctrica muestra el estado de recepción: Estado de recepción normal Señal de radio débil • Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase 6.1 Ajuste de la hora y calendario). 79 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Seite 41  Recepción de la hora radio controlada La transmisión de la hora se realiza por medio de un Reloj atómico de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1,500 km. Su reloj radio controlado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de horario de verano e invierno se produce automáticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Normalmente en un radio de unos 1,500 km desde Frankfurt la transmisión no debería suponer ningún problema. Siga por favor las indicaciones siguientes: • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores. • En construcciones de hormigón de acero (sótanos, edificación suplementaria), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo a una ventana y/o girando intentar una mejor recepción. 80 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y disponer de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo. 6. Manejo 6.1 Ajuste de la hora y calendario • • • • • • • Pulse la tecla mode en el modo normal (Visualización hora/temperatura) durante 3 segundos. Las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla + o –. Ajuste con la tecla + o – el año. Si mantiene pulsada la tecla + o – en el modo de ajuste, se modificará rápidamente. Con la tecla mode puede pasar al ajuste de los minutos, el año, el mes y la fecha. Ajuste con la tecla + o –. El aparato sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 30 segundos. • Si la recepción de la señal de radio para la hora es buena será sobreescrito el tiempo ajustado manualmente. 81 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Seite 42  • Con la tecla + podrá seleccionar el sistema de horario de 12 (PM/AM aparece) o de 24 horas. 6.2 Ajuste de la idioma para el día de la semana • Si mantiene pulsada la tecla – puede cambiar entre las idiomas para el día de la semana: alemán (GE), italiano (IT), francés (FR), español (SP), holandés (DU), sueco (SW) y inglés (EN). 6.3 Ajuste °C/°F • Si procede seleccione con la tecla mode la temperatura interior. • Con la tecla °C/°F wave puede seleccionar entre la indicación de temperatura exterior en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit). 6.4 Ajuste de la zona horaria • El ajuste de las zonas de tiempo es necesario cuando puede recibirse la señal DCF, la zona de tiempo es diferente de la hora DCF. • Pulse la tecla + en el modo normal (Visualización hora/temperatura) durante 3 segundos. En el display aparece “F”. 82 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  • Pulse la tecla mode y manténgala pulsada durante 3 segundos. • Las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla + o –. • Confirme con la tecla mode. 6.5 Ajuste de la alarma • Seleccione con la tecla mode el tipo de alarma deseado: – Alarma 1 – Alarma 2 • Ajuste la hora de despertador en el modo de alarma respectivo. • Pulse la tecla mode durante 3 seg.. • La indicación de horas parpadea. • Ajuste con la tecla + o – la hora deseada. • Confirme con la tecla mode. • Introduzca del mismo modo los minutos. • Confirme con la tecla mode y la función de alarma se encuentra activada. • Para activar y desactivar la función de alarma respectiva, pulse la tecla alarm/on/off. • , , + aparece en el display o el símbolo de alarma desaparece. 83 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Seite 43  • Mientras suena la señal del despertador, finalizar la alarma con la tecla alarm/on/off. • Cuando suene el despertador active la función snooze con la tecla light/snooze. Zz aparece y el sonido de la alarma se interrumpe durante 4 minutos. 6.6 Ajuste de la hora dual • Con la tecla mode seleccione la hora dual. • Pulse la tecla mode tres veces. • DUAL TIME aparece. • Pulse la tecla mode durante 3 seg.. • La indicación de horas parpadea. • Ajuste con la tecla + o – la hora deseada. • Confirme con la tecla mode. • Introduzca del mismo modo los minutos. • Confirme con la tecla mode. 6.7 Iluminación • Pulse la tecla light/snooze. La iluminación de la pantalla se activa durante 5 segundos. 84 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  7. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abrasivo ni disolventes! • Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. • Mantenga el dispositivo en un lugar seco. 7.1 Cambio de las pilas • Cambie las pilas cuando la visualización se hace más débil. • Utilice pilas alcalinas 2 x 1,5 V AAA. Asegúrese de que las pilas se coloquen con la polaridad correcta. 8. Averías Problema Solución de averías Ninguna indicación ➜ Asegúrese que las pilas esté colocada con la polaridad correcta 85 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro ➜ Cambiar las pilas Ninguna recepción de la señal DCF Indicación incorrecta Seite 44  ➜ Mantiene pulsada la tecla °C/°F wave y prueba manualmente la recepción ➜ Intentar la recepción de noche ➜ Elegir otro lugar para el dispositivo ➜ Ajustar la hora manualmente ➜ Elimine las fuentes de interferencia ➜ Vuelva a la puesta en marcha del dispositivo de acuerdo a las instrucciones ➜ Cambiar las pilas Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. 86 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  9. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 87 TFA_No. 60.2509_Anleitung_10_16 20.10.2016 15:28 Uhr Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Seite 45  Reloj despertador radiocontrolado con termómetro  10. Datos técnicos Gama de medición: 0...+50 °C / +32....+122 °F Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AAA (incluidas) Dimensiones de cuerpo: 110 x 45 x 61 mm Peso: 107 g (solo dispositivo) Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2509 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 88 10/16 89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

TFA 60.2509 El manual del propietario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para