TFA Digital Bathroom Scales Made of Glass ECO STEP Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario
Istruzioni per l’uso
Kat. Nr. 50.1014.02
Appena il valore del peso inizia a lampeggiare, l'operazione di
pesatura è terminata.
Dopo la discesa dalla bilancia, il peso rimane visualizzato breve-
mente sul display; successivamente appare di nuovo 0.0 kg e la
bilancia è nuovamente utilizzabile.
Dopo alcuni secondi il simbolo della batteria scarica lampeggia. La
bilancia si spegne automaticamente.
In caso di nuovo utilizzo, premete con forza di nuovo il tasto U-
Power con il piede.
5.1 Impostazione dell'unità di peso
Sul retro della bilancia si trova il tasto UNIT per la selezione del-
l'unità di peso. È possibile selezionare tra “kg” per chilogrammo o
“lb” per la libbra inglese o americana (1 libbra = 453,59237
grammi).
5.2 Utilizzo della bilancia
Per garantire coerenza nei risultati, eseguire ogni misurazione
del peso alle stesse condizioni. Il momento ideale per pesarsi è al
mattino, senza abiti e a digiuno.
6.Cura e manutenzione
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido legger-
mente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.
7. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Premete con forza il tasto U-Power
con il piede.
Indicazione “Err” Sovraccarico (mass. 150 kg)
Il simbolo della batteria
scarica lampeggia Il dispositivo si spegne subito
In caso di nuovo utilizzo, premete con
forza di nuovo il tasto U-Power con il
piede.
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante
queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete
acquistato.
8. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e compo-
nenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla
Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il
vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroni-
che ai fini di uno smaltimento ecologico.
9. Dati tecnici
Campo di misura: 8-150 kg / 330 lb
Risoluzione: 0,1 kg (0,2 lb)
Alimentazione: Con un solo tocco di un tasto è
possibile generare l'energia per
la pesatura.
Dimensioni esterne: 320 x 260 x 43 mm
Peso: 1338 g (solo apparecchio)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una
precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono
allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza
preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo
il numero di articolo sul nostro sito.
www.tfa-dostmann.de 05/16
Istruzioni per l’uso
Kat. Nr. 50.1014.02
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 50.1014.02
ECO STEP - Báscula de baño
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, cono-
cerá todas las funciones y componentes, así como información
relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispo-
sitivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan
daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos
por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños origina-
dos por el incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cual-
quier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden
derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
2.Entrega
Báscula de baño
Instrucciones de uso
3.Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Tecnología patentada ecológica: Sólo tiene que pulsar un botón,
genera la energía para el proceso de pesaje
Plataforma de vidrio templado
Apagado automático
Diseño moderno
Tecnología de pesaje precisa (sensores DMS)
4.Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación des-
crito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al
especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
Cada tratamiento y dieta solamente consultando con un médico.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
No se suba a la balanza con los pies mojados y tampoco cuando
la superficie de la báscula esté mojada, peligro de resbalo.
No se suba en el borde lateral de la balanza: Peligro de vuelco!
ATENCIÓN! El botón T-POWER es de unos 2 cm por encima de
la superficie. Peligro de tropiezo.
Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones
ni sacudidas extremas.
No coloque objetos sobre el dispositivo.
Protegerlo de la humedad.
5.Puesta en marcha y manejo
Coloque la báscula de baño en una superficie plana y sólida.
Pulse una vez el pie firmemente en el botón T-power.
El símbolo de la pila con el estado de carga completa y 0.0kg (kg:
por defecto) aparece en la pantalla.
La báscula ésta ahora preparada por un breve período.
Pulse la tecla UNIT para seleccionar la unidad de peso deseado.
Suba sobre la plataforma.
Después de unos segundos se muestra su peso medido en kilo-
gramos (nivel preseleccionado) o la unidad de peso que ha esta-
blecido.
Una vez que el peso comienza a parpadear, el proceso de peso se
ha completado.
Después de salir de la báscula, el peso continuara apareciendo
brevemente en la pantalla, a continuación vuelve a aparecer 0.0
kg y la báscula ésta lista para funcionar.
Después de unos segundos, el símbolo de la pila con el estado
de carga vacía parpadea, la báscula se desconecta automática-
mente.
Si es necesario, pulse de nuevo con el pie firmemente en el botón
T-Power.
5.1 Ajuste de la unidad de peso
La tecla UNIT para la selección de la unidad de peso se encuen-
tra en la parte posterior de la báscula. Puede seleccionar entre
“kg”, abreviación de kilogramo o en “lb”, abreviación de libra
inglesa y americana (1 libra = 453,59237 gramos).
5.2 Uso de la báscula de baño
En lo posible debe uno pesarse a la misma hora del día (ideal es
en la mañana), después de la primera defecación, en ayunas y
sin ropa, con el fin de obtener resultados comparables
6.Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedeci-
do. ¡No utilice ningún medio abrasivo ni disolventes!
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
7. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación Pulse una vez el pie firmemente en el
botón T-power.
Indicación “Err” Sobrecarga (máx. 150 kg)
El símbolo de la pila
parpadea Dispositivo se apague inmedia-
tamente
Si es necesario, pulse de nuevo con
el pie firmemente en el botón
T-Power
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona,
diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
8. Eliminación
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona,
diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directi-
va de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura domés-
tica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo
usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos acreditado para que sea eliminado de
manera respetuosa con el medio ambiente.
9. Datos técnicos
Gama de medición: 8-150 kg / 330 lb
Resolución: 0,1 kg (0,2 lb)
Alimentación de tensión: Sólo tiene que pulsar un botón,
genera la energía para el proceso de
pesaje
Dimensiones del cuerpo: 320 x 260 x 43 mm
Peso: 1338 g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la
autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corres-
ponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin
previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede
encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 05/16
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 50.1014.02
Gebruiksaanwijzing
Kat. Nr. 50.1014.02
ECO STEP - Personenweegschaal
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen.
1. Voor u met het apparaat gaat werken
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle func-
ties en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten
met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de
omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing.
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat,
vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert
u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd gebruik niet
meer gelden.
Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening
houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aansprake-
lijkheid.
Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen
en de mogelijke gevolgen die daaruit voortvloeien.
Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies !
Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b. goed!
2.Levering
Personenweegschaal
Gebruiksaanwijzing
3.Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen
ervan in één oogopslag
Gepatenteerde milieuvriendelijke techniek: één druk op de toets
wekt genoeg energie op voor het weegproces.
Weegplaat uit gehard glas
Schakelt zich automatisch uit
Modern design
Precieze weging technologie (DMS-sensoren)
4.Voor uw veiligheid
Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven
doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handlei-
ding is aangegeven.
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het
apparaat is niet toegestaan.
Elke behandeling en dieet alleen in overleg met een arts.
Voorzichtig!
Kans op letsel:
Ga niet op de weegschaal staan met natte voeten en ga er ook
niet op wanneer het oppervlak van de weegschaal nat is. Gevaar
voor uitglijden.
Stap niet op de rand van de weegschaal: gevaar voor kantelen!
Voorzichtig! De U-Power toets staat ong. 2 cm boven de opper-
vlakte. Let op: struikelgevaar.
Bewaar het apparaat buiten de reikwijdte van kinderen.
Belangrijke informatie over de productveiligheid!
Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen
en schokken.
Geen voorwerpen op het apparaat plaatsen.
Tegen vocht beschermen.
5.Inbedrijfstelling en bediening
Plaats de weegschaal op een gelijkmatig, stevig oppervlak.
Druk één keer met uw voet krachtig op de U-Power-toets.
Op het display verschijnt het volle batterijsymboolteken en 0,0 kg
(standaardinstelling: kg).
De weegschaal is nu voor een korte tijd gebruiksklaar.
Druk nu op de UNIT om de gewenste meeteenheid te selecteren.
Ga op de weegschaal staan.
Na een paar seconden verschijnt het gewicht in kg (standaard) of
in de van u ingestelde gewichtseenheid.
Zodra het gewicht begint te knipperen is het weegproces ten
einde.
Na het verlaten van de weegschaal blijft het gewicht nog kort op
het display staan, dan verschijnt weer 0,0 kg en de weegschaal is
weer gebruiksklaar.
Na enkele seconden knippert het batterijsymbool met een leeg
batterijsymboolteken. De weegschaal schakelt zich automatisch uit.
Eventueel drukt u nog eens krachtig met uw voet op de U-Power-
toets.
5.1 Instellen van de gewichtseenheid
Aan de achterkant van de weegschaal vindt u de UNIT toets voor
de gewichtseenheid. U kunt tussen „kg” voor kilogram of „lb” voor
het Britse en Amerikaanse pond (1 pond = 453,59237 gram) kie-
zen.
5.2 Het gebruik van de weegschaal
Indien mogelijk, moet u zich elke dag op hetzelfde tijdstip wegen
(het liefst ‘s ochtends), nadat u naar de w.c. bent geweest, nuch-
ter en zonder kleding om vergelijkbare resultaten te krijgen.
6.Schoonmaken en onderhoud
Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek
schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
Bewaar het apparaat op een droge plaats.
7. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen display Druk één keer met uw voet krachtig
op de U-Power-toets.
Display „Err” Overlast (max. 150 kg)
Het batterijsymbool Apparaat schakelt zich uit
knippert Eventueel drukt u nog eens krachtig
met uw voet op de U-Power-toets.
Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft
als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt.
8. Verwijderen
Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onder-
delen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met
de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elek-
trisch en elektronisch afval.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid.
De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij
een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijde-
ren van elektrisch en elektronisch apparatuur om een
milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
9. Technische gegevens
Meetbereik: 8-150 kg / 330 lb
Resolutie: 0,1 kg / 0,2 lb
Spanningsvoorziening: één druk op de toets wekt genoeg
energie op voor het weegproces
Afmetingen behuizing: 320 x 260 x 43 mm
Gewicht: 1338 g (alleen het apparaat)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming
van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit
apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande
informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden
door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de 05/16
Gebruiksaanwijzing
Kat. Nr. 50.1014.02
ECO STEP - Bilancia pesapersone
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparec-
chio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere
importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dime-
stichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da
seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneg-
giare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo
scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per
legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali
misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono
derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2.La consegna include
Bilancia pesapersone
Istruzioni per l'uso
3.Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo appa-
recchio
Tecnologia ecologica brevettata. Con un solo tocco di un tasto è
possibile generare l'energia per la pesatura
Pedana in vetro temprato
Spegnimento automatico
Design moderno
Tecnologia di pesatura di precisione (sensori DMS)
4.Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non
utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in
queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non
autorizzate del dispositivo.
Ogni trattamento e dieta devono ricevere la previa approvazione
di un medico!
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati o quando la superficie
della bilancia è bagnata. Pericolo di scivolamento.
Non salire sul bordo della bilancia: Pericolo di ribaltamento!
Attenzione: Il tasto U-Power sporge di circa 2 centimetri dalla
superficie. Pericolo di inciampo.
Tenete il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Non appoggiare alcun oggetto sopra l’apparecchio.
Proteggere dall’umidità.
5.Messa in funzione e uso
Mettere la bilancia su una superficie stabile e piana.
Premete una volta con forza il tasto U-Power con il piede.
Sul display appare il simbolo della batteria pienamente carica e il
simbolo 0.0 kg (predefinito: kg).
La bilancia è ora pronta per un breve utilizzo.
Premete il tasto UNIT per selezionare l’unità di peso.
Salire sulla pedana con il piede.
Dopo pochi secondi il vostro peso misurato viene visualizzato in kg
(impostazione predefinita) o nell'unità di peso impostato.
Istruzioni per l’uso
Kat. Nr. 50.1014.02
TFA_No. 50.1014_Anleitung_05_16 11.05.2016 13:53 Uhr Seite 2

Transcripción de documentos

TFA_No. 50.1014_Anleitung_05_16 11.05.2016 13:53 Uhr Seite 2 Istruzioni per l’uso Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instrucciones de uso Kat. Nr. 50.1014.02 Kat. Nr. 50.1014.02 Kat. Nr. 50.1014.02 Kat. Nr. 50.1014.02 Kat. Nr. 50.1014.02 Kat. Nr. 50.1014.02 ECO STEP - Bilancia pesapersone  Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti. • Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge. • Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. • Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare. • Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza! • Conservate con cura queste istruzioni per l'uso! 2. La consegna include • Bilancia pesapersone • Istruzioni per l'uso 3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio • Tecnologia ecologica brevettata. Con un solo tocco di un tasto è possibile generare l'energia per la pesatura • Pedana in vetro temprato • Spegnimento automatico • Design moderno • Tecnologia di pesatura di precisione (sensori DMS) • Appena il valore del peso inizia a lampeggiare, l'operazione di pesatura è terminata. • Dopo la discesa dalla bilancia, il peso rimane visualizzato brevemente sul display; successivamente appare di nuovo 0.0 kg e la bilancia è nuovamente utilizzabile. • Dopo alcuni secondi il simbolo della batteria scarica lampeggia. La bilancia si spegne automaticamente. • In caso di nuovo utilizzo, premete con forza di nuovo il tasto UPower con il piede. • Zodra het gewicht begint te knipperen is het weegproces ten einde. • Na het verlaten van de weegschaal blijft het gewicht nog kort op het display staan, dan verschijnt weer 0,0 kg en de weegschaal is weer gebruiksklaar. • Na enkele seconden knippert het batterijsymbool met een leeg batterijsymboolteken. De weegschaal schakelt zich automatisch uit. • Eventueel drukt u nog eens krachtig met uw voet op de U-Powertoets. 5.1 Impostazione dell'unità di peso • Sul retro della bilancia si trova il tasto UNIT per la selezione dell'unità di peso. È possibile selezionare tra “kg” per chilogrammo o “lb” per la libbra inglese o americana (1 libbra = 453,59237 grammi). 5.1 Instellen van de gewichtseenheid • Aan de achterkant van de weegschaal vindt u de UNIT toets voor de gewichtseenheid. U kunt tussen „kg” voor kilogram of „lb” voor het Britse en Amerikaanse pond (1 pond = 453,59237 gram) kiezen. 5.2 Utilizzo della bilancia • Per garantire coerenza nei risultati, eseguire ogni misurazione del peso alle stesse condizioni. Il momento ideale per pesarsi è al mattino, senza abiti e a digiuno. 6. Cura e manutenzione • Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi. • Collocare il dispositivo in un luogo asciutto. 7. Guasti Problema Nessuna indicazione Indicazione “Err” Il simbolo della batteria scarica lampeggia  ➜ Premete con forza il tasto U-Power con il piede. ➜ Sovraccarico (mass. 150 kg) ➜ Il dispositivo si spegne subito ➜ In caso di nuovo utilizzo, premete con forza di nuovo il tasto U-Power con il piede. Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato. 8. Smaltimento Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. 4. Per la vostra sicurezza • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni. • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. • Ogni trattamento e dieta devono ricevere la previa approvazione di un medico! Avvertenza! Pericolo di lesioni: Risoluzione del problema Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. 9. Dati tecnici Campo di misura: 8-150 kg / 330 lb • Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati o quando la superficie della bilancia è bagnata. Pericolo di scivolamento. • Non salire sul bordo della bilancia: Pericolo di ribaltamento! • Attenzione: Il tasto U-Power sporge di circa 2 centimetri dalla superficie. Pericolo di inciampo. • Tenete il dispositivo lontano dalla portata dei bambini. Risoluzione: 0,1 kg (0,2 lb) Alimentazione: Con un solo tocco di un tasto è possibile generare l'energia per la pesatura.  Dimensioni esterne: 320 x 260 x 43 mm Peso: 1338 g (solo apparecchio) Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! • Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti. • Non appoggiare alcun oggetto sopra l’apparecchio. • Proteggere dall’umidità. 5. Messa in funzione e uso • Mettere la bilancia su una superficie stabile e piana. • Premete una volta con forza il tasto U-Power con il piede. • Sul display appare il simbolo della batteria pienamente carica e il simbolo 0.0 kg (predefinito: kg). • La bilancia è ora pronta per un breve utilizzo. • Premete il tasto UNIT per selezionare l’unità di peso. • Salire sulla pedana con il piede. • Dopo pochi secondi il vostro peso misurato viene visualizzato in kg (impostazione predefinita) o nell'unità di peso impostato. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito. www.tfa-dostmann.de 05/16 ECO STEP - Personenweegschaal  Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing. • Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden. • Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. • Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de mogelijke gevolgen die daaruit voortvloeien. • Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies ! • Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b. goed! 2. Levering • Personenweegschaal • Gebruiksaanwijzing 3. Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen ervan in één oogopslag • Gepatenteerde milieuvriendelijke techniek: één druk op de toets wekt genoeg energie op voor het weegproces. • Weegplaat uit gehard glas • Schakelt zich automatisch uit • Modern design • Precieze weging technologie (DMS-sensoren) 5.2 Het gebruik van de weegschaal • Indien mogelijk, moet u zich elke dag op hetzelfde tijdstip wegen (het liefst ‘s ochtends), nadat u naar de w.c. bent geweest, nuchter en zonder kleding om vergelijkbare resultaten te krijgen. 6. Schoonmaken en onderhoud • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! • Bewaar het apparaat op een droge plaats. 7. Storingswijzer Probleem Geen display Voorzichtig! Kans op letsel: • Ga niet op de weegschaal staan met natte voeten en ga er ook niet op wanneer het oppervlak van de weegschaal nat is. Gevaar voor uitglijden. • Stap niet op de rand van de weegschaal: gevaar voor kantelen! • Voorzichtig! De U-Power toets staat ong. 2 cm boven de oppervlakte. Let op: struikelgevaar. • Bewaar het apparaat buiten de reikwijdte van kinderen.  ➜ Druk één keer met uw voet krachtig op de U-Power-toets. Display „Err” ➜ Overlast (max. 150 kg) Het batterijsymbool knippert ➜ Apparaat schakelt zich uit ➜ Eventueel drukt u nog eens krachtig met uw voet op de U-Power-toets. Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt. 8. Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronisch apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. 4. Voor uw veiligheid • Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven. • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan. • Elke behandeling en dieet alleen in overleg met een arts.  Oplossing 9. Technische gegevens Meetbereik: 8-150 kg / 330 lb Resolutie: 0,1 kg / 0,2 lb Spanningsvoorziening: één druk op de toets wekt genoeg energie op voor het weegproces Afmetingen behuizing: 320 x 260 x 43 mm Gewicht: 1338 g (alleen het apparaat) Belangrijke informatie over de productveiligheid! • Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken. • Geen voorwerpen op het apparaat plaatsen. • Tegen vocht beschermen. 5. Inbedrijfstelling en bediening • Plaats de weegschaal op een gelijkmatig, stevig oppervlak. • Druk één keer met uw voet krachtig op de U-Power-toets. • Op het display verschijnt het volle batterijsymboolteken en 0,0 kg (standaardinstelling: kg). • De weegschaal is nu voor een korte tijd gebruiksklaar. • Druk nu op de UNIT om de gewenste meeteenheid te selecteren. • Ga op de weegschaal staan. • Na een paar seconden verschijnt het gewicht in kg (standaard) of in de van u ingestelde gewichtseenheid. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage. www.tfa-dostmann.de 05/16 • Después de salir de la báscula, el peso continuara apareciendo brevemente en la pantalla, a continuación vuelve a aparecer 0.0 kg y la báscula ésta lista para funcionar. • Después de unos segundos, el símbolo de la pila con el estado de carga vacía parpadea, la báscula se desconecta automáticamente. • Si es necesario, pulse de nuevo con el pie firmemente en el botón T-Power. ECO STEP - Báscula de baño  5.1 Ajuste de la unidad de peso • La tecla UNIT para la selección de la unidad de peso se encuentra en la parte posterior de la báscula. Puede seleccionar entre “kg”, abreviación de kilogramo o en “lb”, abreviación de libra inglesa y americana (1 libra = 453,59237 gramos). Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. 2. Entrega • Báscula de baño • Instrucciones de uso 3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Tecnología patentada ecológica: Sólo tiene que pulsar un botón, genera la energía para el proceso de pesaje • Plataforma de vidrio templado • Apagado automático • Diseño moderno • Tecnología de pesaje precisa (sensores DMS) 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. • Cada tratamiento y dieta solamente consultando con un médico.  5.2 Uso de la báscula de baño • En lo posible debe uno pesarse a la misma hora del día (ideal es en la mañana), después de la primera defecación, en ayunas y sin ropa, con el fin de obtener resultados comparables 6. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice ningún medio abrasivo ni disolventes! • Mantenga el dispositivo en un lugar seco. 7. Averías Problema Ninguna indicación ➜ Pulse una vez el pie firmemente en el botón T-power. Indicación “Err” ➜ Sobrecarga (máx. 150 kg) El símbolo de la pila parpadea  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • No coloque objetos sobre el dispositivo. • Protegerlo de la humedad. 5. Puesta en marcha y manejo • Coloque la báscula de baño en una superficie plana y sólida. • Pulse una vez el pie firmemente en el botón T-power. • El símbolo de la pila con el estado de carga completa y 0.0kg (kg: por defecto) aparece en la pantalla. • La báscula ésta ahora preparada por un breve período. • Pulse la tecla UNIT para seleccionar la unidad de peso deseado. • Suba sobre la plataforma. • Después de unos segundos se muestra su peso medido en kilogramos (nivel preseleccionado) o la unidad de peso que ha establecido. • Una vez que el peso comienza a parpadear, el proceso de peso se ha completado. ➜ Dispositivo se apague inmediatamente ➜ Si es necesario, pulse de nuevo con el pie firmemente en el botón T-Power Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. 8. Eliminación Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • No se suba a la balanza con los pies mojados y tampoco cuando la superficie de la báscula esté mojada, peligro de resbalo. • No se suba en el borde lateral de la balanza: Peligro de vuelco! • ATENCIÓN! El botón T-POWER es de unos 2 cm por encima de la superficie. Peligro de tropiezo. • Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. Solución 9. Datos técnicos Gama de medición: 8-150 kg / 330 lb Resolución: 0,1 kg (0,2 lb) Alimentación de tensión: Sólo tiene que pulsar un botón, genera la energía para el proceso de pesaje Dimensiones del cuerpo: 320 x 260 x 43 mm Peso: 1338 g (solo dispositivo) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. www.tfa-dostmann.de 05/16
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TFA Digital Bathroom Scales Made of Glass ECO STEP Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario