Graco 3180 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
Highchair
Owner’s Manual
Please save for future use.
Chaise haute
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Silla alta
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the bottom of the seat of your
new highchair.
Thank you for purchasing
this Graco
®
highchair!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality baby products.
We believe your new Graco
highchair is a wise choice,
promising many hours of
enjoyment for your baby.
Before using your highchair,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your highchair properly.
3180
Model • Modèle Modelo:_______________ Serial No. • No. derie • N° de Serie:_______________
© 2001 Graco 235-3-01 IS3137
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur l’étiquette en dessous du
siège de votre nouvelle chaise haute.
Merci de votre achat d'une chaise
haute Graco!
®
Graco est le chef de file dans
la conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que la chaise haute Graco
est un choix judicieux, garantissant
plusieurs heures de plaisir pour
votre bébé.
Avant d’utiliser la chaise haute,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d'utilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à lire les
instructions vous aidera à utiliser
correctement la chaise haute.
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta debajo del asiento de su
nueva silla alta.
Gracias por comprar esta silla
alta Graco!
®
Graco es el líder reconocido en
el diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su silla alta Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.
Antes de usar su silla alta, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su silla alta de
manera correcta.
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
2
235-3-01
Failure to follow these
warnings and the
assembly instructions
could result in serious
injury or death.
NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep your
child in view.
PREVENT SERIOUS INJURY OR
DEATH FROM FALLS OR SLIDING
OUT. Always use seat belt. Secure
your child at all times with the
restraint system provided.
The tray is not designed to hold
your child in the highchair. It is
recommended that the highchair
be used only by children capable of
sitting upright unassisted.
DO NOT FORCE TRAY against
child. Use only the four adjustment
positions. Be sure both adjustment
fingers are engaged in armrest slots.
STRANGULATION HAZARD:
Do not place highchair in any
location where there are cords,
such as window blind cords,
drapes, phone cords, etc.
THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED
TO BE USED BY A CHILD UP TO
3 YEARS OF AGE. Maximum
weight 37 pounds (16.8 kg).
FOLLOW ASSEMBLY
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
If you experience any difficulties,
please contact the Customer
Service Department.
DISCONTINUE USING YOUR
HIGHCHAIR should it become
damaged or broken.
Manquer de suivre ces
avertissements et les
instructions d'assemblage
peut entraîner de sérieuses
blessures ou un décès.
Si no obedecen estas
advertencias y se siguen las
instrucciones de montaje
podría resultar en
lesiones graves o la muerte.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT
SANS SUPERVISION. Gardez
toujours l'enfant à vue.
PREVENEZ LES BLESSURES
SÉRIEUSES OU LA MORT EN
TOMBANT OU EN GLISSANT
HORS DE LA CHAISE HAUTE.
Toujours attacher votre enfant avec
la ceinture de retenue. Votre enfant
devrait être attaché avec la ceinture
de retenue dans la chaise haute en
tous temps. Le plateau n'est pas
conçu pour retenir votre enfant. Il est
recommandé que la chaise haute soit
utilisée pour les enfants pouvant
s'asseoir sans assistance.
NE PAS FORCER LE PLATEAU
CONTRE L’ENFANT. Employez
seulement les quatre positions
d'ajustement. Assurez-vous que
toutes les tiges d'ajustement sont
dans les fentes de l'accoudoir.
DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne
pas installer la chaise haute à un
endroit ou il y a des cordons, tels les
stores, les rideaux, ou téléphones, etc.
LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ
PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À
3 ANS. Poids maximum de 37
livres (16,8 kg).
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT.
Si vous rencontrez des difficultés,
contactez le département du service
à la clientèle.
CESSEZ L’UTILISATION DE
VOTRE CHAISE HAUTE si elle
est endommagée ou cassée.
NUNCA DEJE A SU NIÑO
DESATENDIDO. Siempre tenga su
niño a la vista.
EVITE SERIAS LESIONES
CAUSADAS POR CAÍDAS O
DESPLAZAMIENTOS. Use siempre
el cinturón de seguridad. Asegure a
su niño en todo momento con el
sistema de seguridad provisto, en la
posición reclinada o vertical. La
bandeja no ha sido diseñada para
soportar a su niño en la silla alta.
Se recomienda que solamente niños
capaz de sentarse en posición vertical
sin ayuda usen la silla alta.
NO FUERCE LA BANDEJA
CONTRA EL NIÑO. Use solamente
las quatro posiciones de ajuste.
Asegúrese de que ambos dedos
de ajuste están trabados en las
ranuras de los apoyabrazos.
PELIGRO ESTRANGULACIÓN:
No coloque la silla alta en cualquier
lugar donde haya cordones, tales
como cordones de persianas,
cortinas, teléfonos, etc.
ESTA SILLA ALTA ESTÁ
DISEÑADA SER USADA POR UN
NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO
MAXIMO. Con un peso máximo de
37 libras (16,8 kg).
SIGA LAS INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE.
Si experimenta alguna dificultad, por
favor, contacte al Departamento de
Servicio al Cliente.
DEJE DE USAR SU SILLA ALTA
si ésta se daña o rompe.
DETACH HERE BEFORE MAILING
REGISTER
YOUR PRODUCT
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
your Graco product on
file.
RECEIVE FUTURE
INFORMATION
By returning this card, you
will help us to notify you
of any issues concerning
this product.
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value your input.
Your responses will help
us develop new products
specifically designed to
meet your needs.
33
11
22
Return this card today to:
Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.
1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
Date of Purchase:
Education (Please check which category applies):
1.
High School 3. Completed College
2. Some College 4. Graduate School
How did you first hear about this Graco product?
1.
Word of Mouth 5. Store Flyer
2. Salesperson 6. Catalog
3. In-Store Display 7. Other
4. Magazine Ad
What other brands did you consider?
1.
Graco was the only brand considered
2. Century 6. Fisher Price
3.
Combi 7. Gerry
4.
Cosco 8. Other______________________________________________________
5. Evenflo
Which best describes your family income?
1. Under $15,000 5. $50,000-$74,999
2. $15,000-$24,999 6. $75,000-$100,000
3. $25,000-$34,999 7. $100,000-$149,999
4. $35,000-$49,999 8. Over $150,000
Baby’s
date of birth:
(or due date)
In the last 6 months have you or your spouse:
1.
Purchased clothes through the mail?
2. Purchased gifts through the mail?
3. Worked in your garden?
4. Traveled on vacation?
5.
Purchased through television shopping?
6. Purchased two or more books?
7.
Purchased cassettes or CDs?
8.
Donated to wildlife / environmental causes?
9. Donated to charities?
238 A
Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.
First Name:
Initial: Last Name:
Address: (Number and Street)
City:
State:
Apt. #:
Zip Code:
Phone #:
Month Day Year
Male:
Including yourself
, what is the total number of people
living in your household?
Age (in years)
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself
, what are the AGES of the
other
people living in your household?
Female:
Record Model Number and Serial Number:
(These can be found on the white label on the product)
Was this purchase a:
1.
Gift? 2. Self purchase?
I am a:
1.
Parent 2. Grandparent
Store Name:
Model Number
Is this your first child?
1.
Ye s 2 . No
This child is:
1.
Male 2. Female
Have you purchased Graco products before?
1. Yes 2 . No
In what trimester was your purchasing
decision made?
1.
1st 2. 2nd 3. 3rd
Date of Your
birth:
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. Received as a Gift
2. Fabric Design / Appearance
3. Frame Design / Style
4. Graco Reputation
5. Recommendation of Salesperson
6. Recommendation of Friend / Family
7. Value for Price
8. Magazine Advertisement
9. Ease of Operation
10. Light Weight
11. Product Features
12. Sale / Promotion
13. Prior Experience with Graco
Where do you and your family do most of your shopping?
1.
Shopping Mall
2. Discount Store
3. Specialty Store
For your primary residence, do you:
1.
Own? 2. Rent?
Your marital status:
1.
Married 2. Single
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
@
!
^
Serial Number
#
%
$
&
*
(
BM
BL
BN
BT
BU
BS
BR
BQ
BO
BP
CL
CM
CN
CO
CP
Month Day Year
Month Day Year
10
3
235-3-01235-3-01
or write to us at:
sinon, écrivez-nous à:
o escribanos a:
USA:
Graco Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. Box 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Canada: distributed by
Elfe
4580 Hickmore
St. Laurent, Quebec H4T 1K2
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Check that you have all the parts
shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Service.
Adult assembly required.
Tools required: Screwdriver
Verifique que cuenta con todas
las piezas mostradas ANTES de
montar su producto. Si falta alguna
pieza, llame al Departamento de
Servicio al Cliente.
Se requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria: Destornillador
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de votre produit. S'il vous
manque des pièces, communiquez
avec notre service à la clientèle.
Assemblage par un adulte requis.
Outils nécessaires: Tournevis
In the U.S.A. or Canada, please contact our
Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts,
use, or maintenance. When you contact us,
please have your product’s model and
serial numbers ready so that we may help
you efficiently.
Telephone us at:
Téléphonez-nous au:
Llámenos al:
USA: 1-800-345-4109
Canada: 1-800-667-8184
Montreal: 514-344-3533
or visit our website,
ou visitez notre website,
o visite nuestro sitio Web,
USA: www.gracobaby.com
Canada: www.graco.net
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter
notre département du service à la clientèle
avec des questions que vous pourriez avoir
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à
fournir les numéros de modèle et de série afin
que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por favor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.
Questions? Des questions?
¿Preguntas?
4X
2X
4X4X
4 9
235-3-01235-3-01
Assembly
This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de l’assemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
Assemblage
Montaje
4X
4X
1
4X
2 3
The button MUST pop
out of the hole in the
leg tube as shown.
Le bouton DOIT
ressortir du trou dans
le tube du pied de
base tel qu’illustré.
El botón DEBE saltar
del agujero en el
tubo de la pata como
se indica.
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the form below. Your high chair
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on the
bottom of the seat of the highchair.
Payment must accompany your order.
Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su silla alta DEBE de
incluirse en este formulario para asegurar las
piezas de repuesto apropiadas. Su número
de modelo se puede encontrar debajo del
asiento de su nueva silla alta. El pago en
dólares estadounidenses debe incluirse con
el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
1
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
$10.00
$8.00
$10.00
$12.00
3
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone Telefóno
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card
Cargar a la tarjeta de crédito
Account #:
Cuenta N°:
Visa
Exp. date
Fecha de
vencimiento
:
Mastercard
Signature
Firma:
Discover
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
2
$15.00
4
5 6
8 97
$2.50 (1) / $5.00 (4)
$8.00 (1)
no charge
sin costo
no charge
sin costo
8 5
235-3-01
235-3-01
9
8
6
2X
4
5
El botón DEBE
trabarse a través
del agujero en
el asiento.
Front of seat
Devant du siège
Parte delantera del asiento
Back legs
Pieds de base arrière
Patas traseras
Button MUST
snap through
hole in seat.
Bouton DOIT
s’enclencher à
travers le trou
du siège.
VERIFIQUE que todas las patas están
aseguradas tirando hacia arriba firmemente
de las patas.
CHECK that all legs are secure by pulling
up firmly on legs.
VÉRIFIEZ que tous les pieds de base sont
solides en tirant fermement.
Si cabe demasiado ajustada en la pierna, frotar una pequeña cantidad de jabón en el
extremo de los tubos para las piernas antes de insertarlos.
If fit on leg is too tight, rub a drop of hand soap on end of leg tubes before inserting them.
Si l'ajustement sur le pied de base est trop serré, frottez une goutte de savon à main
sur l'extrémité des tubes des pieds base avant de les insérer.
7
10
6 7
235-3-01
235-3-01
Pull up on seat
back to make
sure it is attached
properly.
Tire hacia arriba
el respaldo del
asiento para
asegurarse que
esté debidamente
conectado.
13
15
12
11
14
16
Under seat
Sous le siège
Debajo del asiento
To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle,
reverse steps.
CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip.
18
20
Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21.
Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos.
VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no
deberá destrabarse.
19
17
21
FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR HIGHCHAIR for worn parts,
torn vinyl or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use
only Graco replacement parts.
TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.
INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE
PÉRIODIQUEMENT pour des pièces
usées, vinyle déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez au besoin.
Utilisez seulement les pièces de
remplacement Graco.
POUR NETTOYER LARMATURE
DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez
seulement du savon de ménage
avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT
DE BLANCHIMENT ou détergent.
DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE
LAS SILLA ALTA para determinar si
hay tornillos sueltos, partes gastadas o
materiales rotos. Cambie o repare las
piezas según sea necesario. Use
solamente repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU
SILLA ALTA utilice únicamente jabón y
agua tibia. NO UTILICE CLORO o
detergente doméstico.
Care and Maintenance Soin et entretien
Cuidado y mantenimiento
Tirez sur le dossier
du siège pour
vous assurer
qu'il est attaché
correctement.
Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21.
Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse.
VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit
pas glisser.
6 7
235-3-01
235-3-01
Pull up on seat
back to make
sure it is attached
properly.
Tire hacia arriba
el respaldo del
asiento para
asegurarse que
esté debidamente
conectado.
13
15
12
11
14
16
Under seat
Sous le siège
Debajo del asiento
To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle,
reverse steps.
CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip.
18
20
Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21.
Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos.
VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no
deberá destrabarse.
19
17
21
FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR HIGHCHAIR for worn parts,
torn vinyl or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use
only Graco replacement parts.
TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.
INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE
PÉRIODIQUEMENT pour des pièces
usées, vinyle déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez au besoin.
Utilisez seulement les pièces de
remplacement Graco.
POUR NETTOYER LARMATURE
DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez
seulement du savon de ménage
avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT
DE BLANCHIMENT ou détergent.
DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE
LAS SILLA ALTA para determinar si
hay tornillos sueltos, partes gastadas o
materiales rotos. Cambie o repare las
piezas según sea necesario. Use
solamente repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU
SILLA ALTA utilice únicamente jabón y
agua tibia. NO UTILICE CLORO o
detergente doméstico.
Care and Maintenance Soin et entretien
Cuidado y mantenimiento
Tirez sur le dossier
du siège pour
vous assurer
qu'il est attaché
correctement.
Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21.
Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse.
VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit
pas glisser.
4 9
235-3-01235-3-01
Assembly
This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de l’assemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
Assemblage
Montaje
4X
4X
1
4X
2 3
The button MUST pop
out of the hole in the
leg tube as shown.
Le bouton DOIT
ressortir du trou dans
le tube du pied de
base tel qu’illustré.
El botón DEBE saltar
del agujero en el
tubo de la pata como
se indica.
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the form below. Your high chair
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on the
bottom of the seat of the highchair.
Payment must accompany your order.
Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su silla alta DEBE de
incluirse en este formulario para asegurar las
piezas de repuesto apropiadas. Su número
de modelo se puede encontrar debajo del
asiento de su nueva silla alta. El pago en
dólares estadounidenses debe incluirse con
el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
1
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
$10.00
$8.00
$10.00
$12.00
3
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone Telefóno
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card
Cargar a la tarjeta de crédito
Account #:
Cuenta N°:
Visa
Exp. date
Fecha de
vencimiento
:
Mastercard
Signature
Firma:
Discover
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
2
$15.00
4
5 6
8 97
$2.50 (1) / $5.00 (4)
$8.00 (1)
no charge
sin costo
no charge
sin costo
Highchair
Owner’s Manual
Please save for future use.
Chaise haute
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Silla alta
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the bottom of the seat of your
new highchair.
Thank you for purchasing
this Graco
®
highchair!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality baby products.
We believe your new Graco
highchair is a wise choice,
promising many hours of
enjoyment for your baby.
Before using your highchair,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your highchair properly.
3180
Model • Modèle Modelo:_______________ Serial No. • No. derie • N° de Serie:_______________
© 2001 Graco 235-3-01 IS3137
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur l’étiquette en dessous du
siège de votre nouvelle chaise haute.
Merci de votre achat d'une chaise
haute Graco!
®
Graco est le chef de file dans
la conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que la chaise haute Graco
est un choix judicieux, garantissant
plusieurs heures de plaisir pour
votre bébé.
Avant d’utiliser la chaise haute,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d'utilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à lire les
instructions vous aidera à utiliser
correctement la chaise haute.
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta debajo del asiento de su
nueva silla alta.
Gracias por comprar esta silla
alta Graco!
®
Graco es el líder reconocido en
el diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su silla alta Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.
Antes de usar su silla alta, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su silla alta de
manera correcta.
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
2
235-3-01
Failure to follow these
warnings and the
assembly instructions
could result in serious
injury or death.
NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep your
child in view.
PREVENT SERIOUS INJURY OR
DEATH FROM FALLS OR SLIDING
OUT. Always use seat belt. Secure
your child at all times with the
restraint system provided.
The tray is not designed to hold
your child in the highchair. It is
recommended that the highchair
be used only by children capable of
sitting upright unassisted.
DO NOT FORCE TRAY against
child. Use only the four adjustment
positions. Be sure both adjustment
fingers are engaged in armrest slots.
STRANGULATION HAZARD:
Do not place highchair in any
location where there are cords,
such as window blind cords,
drapes, phone cords, etc.
THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED
TO BE USED BY A CHILD UP TO
3 YEARS OF AGE. Maximum
weight 37 pounds (16.8 kg).
FOLLOW ASSEMBLY
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
If you experience any difficulties,
please contact the Customer
Service Department.
DISCONTINUE USING YOUR
HIGHCHAIR should it become
damaged or broken.
Manquer de suivre ces
avertissements et les
instructions d'assemblage
peut entraîner de sérieuses
blessures ou un décès.
Si no obedecen estas
advertencias y se siguen las
instrucciones de montaje
podría resultar en
lesiones graves o la muerte.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT
SANS SUPERVISION. Gardez
toujours l'enfant à vue.
PREVENEZ LES BLESSURES
SÉRIEUSES OU LA MORT EN
TOMBANT OU EN GLISSANT
HORS DE LA CHAISE HAUTE.
Toujours attacher votre enfant avec
la ceinture de retenue. Votre enfant
devrait être attaché avec la ceinture
de retenue dans la chaise haute en
tous temps. Le plateau n'est pas
conçu pour retenir votre enfant. Il est
recommandé que la chaise haute soit
utilisée pour les enfants pouvant
s'asseoir sans assistance.
NE PAS FORCER LE PLATEAU
CONTRE L’ENFANT. Employez
seulement les quatre positions
d'ajustement. Assurez-vous que
toutes les tiges d'ajustement sont
dans les fentes de l'accoudoir.
DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne
pas installer la chaise haute à un
endroit ou il y a des cordons, tels les
stores, les rideaux, ou téléphones, etc.
LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ
PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À
3 ANS. Poids maximum de 37
livres (16,8 kg).
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT.
Si vous rencontrez des difficultés,
contactez le département du service
à la clientèle.
CESSEZ L’UTILISATION DE
VOTRE CHAISE HAUTE si elle
est endommagée ou cassée.
NUNCA DEJE A SU NIÑO
DESATENDIDO. Siempre tenga su
niño a la vista.
EVITE SERIAS LESIONES
CAUSADAS POR CAÍDAS O
DESPLAZAMIENTOS. Use siempre
el cinturón de seguridad. Asegure a
su niño en todo momento con el
sistema de seguridad provisto, en la
posición reclinada o vertical. La
bandeja no ha sido diseñada para
soportar a su niño en la silla alta.
Se recomienda que solamente niños
capaz de sentarse en posición vertical
sin ayuda usen la silla alta.
NO FUERCE LA BANDEJA
CONTRA EL NIÑO. Use solamente
las quatro posiciones de ajuste.
Asegúrese de que ambos dedos
de ajuste están trabados en las
ranuras de los apoyabrazos.
PELIGRO ESTRANGULACIÓN:
No coloque la silla alta en cualquier
lugar donde haya cordones, tales
como cordones de persianas,
cortinas, teléfonos, etc.
ESTA SILLA ALTA ESTÁ
DISEÑADA SER USADA POR UN
NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO
MAXIMO. Con un peso máximo de
37 libras (16,8 kg).
SIGA LAS INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE.
Si experimenta alguna dificultad, por
favor, contacte al Departamento de
Servicio al Cliente.
DEJE DE USAR SU SILLA ALTA
si ésta se daña o rompe.
DETACH HERE BEFORE MAILING
REGISTER
YOUR PRODUCT
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
your Graco product on
file.
RECEIVE FUTURE
INFORMATION
By returning this card, you
will help us to notify you
of any issues concerning
this product.
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value your input.
Your responses will help
us develop new products
specifically designed to
meet your needs.
33
11
22
Return this card today to:
Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.
1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
Date of Purchase:
Education (Please check which category applies):
1.
High School 3. Completed College
2. Some College 4. Graduate School
How did you first hear about this Graco product?
1.
Word of Mouth 5. Store Flyer
2. Salesperson 6. Catalog
3. In-Store Display 7. Other
4. Magazine Ad
What other brands did you consider?
1.
Graco was the only brand considered
2. Century 6. Fisher Price
3.
Combi 7. Gerry
4.
Cosco 8. Other______________________________________________________
5. Evenflo
Which best describes your family income?
1. Under $15,000 5. $50,000-$74,999
2. $15,000-$24,999 6. $75,000-$100,000
3. $25,000-$34,999 7. $100,000-$149,999
4. $35,000-$49,999 8. Over $150,000
Baby’s
date of birth:
(or due date)
In the last 6 months have you or your spouse:
1.
Purchased clothes through the mail?
2. Purchased gifts through the mail?
3. Worked in your garden?
4. Traveled on vacation?
5.
Purchased through television shopping?
6. Purchased two or more books?
7.
Purchased cassettes or CDs?
8.
Donated to wildlife / environmental causes?
9. Donated to charities?
238 A
Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.
First Name:
Initial: Last Name:
Address: (Number and Street)
City:
State:
Apt. #:
Zip Code:
Phone #:
Month Day Year
Male:
Including yourself
, what is the total number of people
living in your household?
Age (in years)
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself
, what are the AGES of the
other
people living in your household?
Female:
Record Model Number and Serial Number:
(These can be found on the white label on the product)
Was this purchase a:
1.
Gift? 2. Self purchase?
I am a:
1.
Parent 2. Grandparent
Store Name:
Model Number
Is this your first child?
1.
Ye s 2 . No
This child is:
1.
Male 2. Female
Have you purchased Graco products before?
1. Yes 2 . No
In what trimester was your purchasing
decision made?
1.
1st 2. 2nd 3. 3rd
Date of Your
birth:
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. Received as a Gift
2. Fabric Design / Appearance
3. Frame Design / Style
4. Graco Reputation
5. Recommendation of Salesperson
6. Recommendation of Friend / Family
7. Value for Price
8. Magazine Advertisement
9. Ease of Operation
10. Light Weight
11. Product Features
12. Sale / Promotion
13. Prior Experience with Graco
Where do you and your family do most of your shopping?
1.
Shopping Mall
2. Discount Store
3. Specialty Store
For your primary residence, do you:
1.
Own? 2. Rent?
Your marital status:
1.
Married 2. Single
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
@
!
^
Serial Number
#
%
$
&
*
(
BM
BL
BN
BT
BU
BS
BR
BQ
BO
BP
CL
CM
CN
CO
CP
Month Day Year
Month Day Year

Transcripción de documentos

Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P.O. Box 100 Elverson, PA 19520-0100 238 A IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING !802010040401! PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Highchair Owner’s Manual  Please save for future use. Chaise haute Please take a moment to complete this card today to: ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage ➧ ➧ ➧ REGISTER YOUR PRODUCT RECEIVE FUTURE INFORMATION HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS Manuel d'utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Silla alta Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro. 3180 Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________ Dear Customer, Cher Client, Estimado cliente, Please fill in the model and serial numbers above from the label on the bottom of the seat of your new highchair. Veuillez inscrire ci-haut les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur l’étiquette en dessous du siège de votre nouvelle chaise haute. Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta debajo del asiento de su nueva silla alta. Thank you for purchasing this Graco® highchair! Merci de votre achat d'une chaise haute Graco!® Gracias por comprar esta silla alta Graco!® Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco highchair is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your baby. Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé. Nous croyons que la chaise haute Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé. Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su silla alta Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer. Before using your highchair, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your highchair properly. Avant d’utiliser la chaise haute, prenez quelques minutes pour lire le manuel d'utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement la chaise haute. Antes de usar su silla alta, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su silla alta de manera correcta. © 2001 Graco 235-3-01 IS3137 ✃ Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.  NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep your child in view.  PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure your child at all times with the restraint system provided. The tray is not designed to hold your child in the highchair. It is recommended that the highchair be used only by children capable of sitting upright unassisted.  DO NOT FORCE TRAY against child. Use only the four adjustment positions. Be sure both adjustment fingers are engaged in armrest slots.  STRANGULATION HAZARD: Do not place highchair in any location where there are cords, such as window blind cords, drapes, phone cords, etc.  THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED TO BE USED BY A CHILD UP TO 3 YEARS OF AGE. Maximum weight 37 pounds (16.8 kg).  FOLLOW ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.  DISCONTINUE USING YOUR HIGHCHAIR should it become damaged or broken. 235-3-01 MISE EN GARDE ADVERTENCIA ! 1.  Mr. 2.  Mrs. Product Registration Card 3.  Ms. IMPORTANT! 4.  Miss First Name: 238 A Initial: Last Name: Address: (Number and Street) Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l'enfant à vue.  PREVENEZ LES BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DE LA CHAISE HAUTE. Toujours attacher votre enfant avec la ceinture de retenue. Votre enfant devrait être attaché avec la ceinture de retenue dans la chaise haute en tous temps. Le plateau n'est pas conçu pour retenir votre enfant. Il est recommandé que la chaise haute soit utilisée pour les enfants pouvant s'asseoir sans assistance.  NE PAS FORCER LE PLATEAU CONTRE L’ENFANT. Employez seulement les quatre positions d'ajustement. Assurez-vous que toutes les tiges d'ajustement sont dans les fentes de l'accoudoir.  DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne pas installer la chaise haute à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux, ou téléphones, etc.  LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À 3 ANS. Poids maximum de 37 livres (16,8 kg).  SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT. Si vous rencontrez des difficultés, contactez le département du service à la clientèle.  CESSEZ L’UTILISATION DE VOTRE CHAISE HAUTE si elle est endommagée ou cassée. 2 Si no obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje podría resultar en lesiones graves o la muerte.  NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre tenga su niño a la vista.  EVITE SERIAS LESIONES CAUSADAS POR CAÍDAS O DESPLAZAMIENTOS. Use siempre el cinturón de seguridad. Asegure a su niño en todo momento con el sistema de seguridad provisto, en la posición reclinada o vertical. La bandeja no ha sido diseñada para soportar a su niño en la silla alta. Se recomienda que solamente niños capaz de sentarse en posición vertical sin ayuda usen la silla alta.  NO FUERCE LA BANDEJA CONTRA EL NIÑO. Use solamente las quatro posiciones de ajuste. Asegúrese de que ambos dedos de ajuste están trabados en las ranuras de los apoyabrazos.  PELIGRO ESTRANGULACIÓN: No coloque la silla alta en cualquier lugar donde haya cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, teléfonos, etc.  ESTA SILLA ALTA ESTÁ DISEÑADA SER USADA POR UN NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO MAXIMO. Con un peso máximo de 37 libras (16,8 kg).  SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE. Si experimenta alguna dificultad, por favor, contacte al Departamento de Servicio al Cliente.  DEJE DE USAR SU SILLA ALTA si ésta se daña o rompe. Thank you for your purchase of a Graco product. Your input regarding this product is very important to us. Apt. #: State: City: @ Return this card today to: Phone #: # I am a: 1.  Parent 1 2 3 RECEIVE FUTURE INFORMATION By returning this card, you will help us to notify you of any issues concerning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS We value your input. Your responses will help us develop new products specifically designed to meet your needs. Zip Code: 2.  Grandparent $ Store Name: % Date of Purchase: ^ Record Model Number and Serial Number: (These can be found on the white label on the product) BQ Where do you and your family do most of your shopping? 1.  Shopping Mall 2.  Discount Store 3.  Specialty Store BR Baby’s date of birth: (or due date) BS BT BU CL Date of Your birth: Month REGISTER YOUR PRODUCT We will keep the model number, serial number, and date of purchase of your Graco product on file. DETACH HERE BEFORE MAILING WARNING IMPORTANT! Day Year Model Number Serial Number & * ( Was this purchase a: 1.  Gift? 2.  Self purchase? BL BM This child is: 1.  Male BN Is this your first child? 1.  Yes 2.  No In what trimester was your purchasing decision made? 1.  1st 2.  2nd 3.  3rd 2.  Female How did you first hear about this Graco product? 5.  Store Flyer 1.  Word of Mouth 2.  Salesperson 6.  Catalog 3.  In-Store Display 7.  Other 4.  Magazine Ad Check the three (3) most important reasons why you purchased this Graco product: 1.  Received as a Gift 2.  Fabric Design / Appearance 3.  Frame Design / Style 4.  Graco Reputation 5.  Recommendation of Salesperson 6.  Recommendation of Friend / Family 7.  Value for Price 8.  Magazine Advertisement 9.  Ease of Operation 10.  Light Weight 11.  Product Features 12.  Sale / Promotion 13.  Prior Experience with Graco BO What other brands did you consider? 1.  Graco was the only brand considered 2.  Century 6.  Fisher Price 3.  Combi 7.  Gerry 8.  Other ______________________________________________________ 4.  Cosco 5.  Evenflo BP Have you purchased Graco products before? 1.  Yes 2.  No CM Month Day Year Month Day Year For your primary residence, do you: 2.  Rent? 1.  Own? Your marital status: 1.  Married 2.  Single Education (Please check which category applies): 1.  High School 3.  Completed College 2.  Some College 4.  Graduate School Including yourself, what is the total number of people living in your household? (Examples: 01, 02, 03, 04...) CN NOT including yourself, what are the AGES of the other people living in your household? Age (in years) Male: Female: CO Which best describes your family income? 1.  Under $15,000 5.  $50,000-$74,999 2.  $15,000-$24,999 6.  $75,000-$100,000 3.  $25,000-$34,999 7.  $100,000-$149,999 4.  $35,000-$49,999 8.  Over $150,000 CP In the last 6 months have you or your spouse: 1.  Purchased clothes through the mail? 2.  Purchased gifts through the mail? 3.  Worked in your garden? 4.  Traveled on vacation? 5.  Purchased through television shopping? 6.  Purchased two or more books? 7.  Purchased cassettes or CDs? 8.  Donated to wildlife / environmental causes? 9.  Donated to charities? Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies. Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently. Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre département du service à la clientèle avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à fournir les numéros de modèle et de série afin que nous puissions vous aider plus rapidement. En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pueda tener sobre las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos contacte, por favor tenga el número del modelo y número de serie listos para que podamos ayudarlo mejor. Telephone us at: Téléphonez-nous au: Llámenos al: or visit our website, ou visitez notre website, o visite nuestro sitio Web, or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a: USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533 USA: www.gracobaby.com Canada: www.graco.net USA: Graco Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Adult assembly required. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces illustrées AVANT de commencer l'assemblage de votre produit. S'il vous manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle. Tools required: Screwdriver Assemblage par un adulte requis. Se requiere montaje por un adulto. Outils nécessaires: Tournevis Herramienta necesaria: Destornillador Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. 2X 4X 235-3-01 10 4X 3 4X 235-3-01 Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape. Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto. No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso. Complete the form below. Your high chair model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on the bottom of the seat of the highchair. Payment must accompany your order. Complete el formulario a continuación. El número de modelo de su silla alta DEBE de incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas. Su número de modelo se puede encontrar debajo del asiento de su nueva silla alta. El pago en dólares estadounidenses debe incluirse con el pedido. Return the form with payment to: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Devuélvase con pago a: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Replacement Parts (Canada) To purchase parts in Canada, contact Elfe at 1-800-667-8184 (Montreal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Des pièces de remplacement (au Canada) Pour commander les pièces au Canada, communiquez avec Elfe au 1-800-667-8184 (Montréal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al: 1-800-345-4109 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. 2 1 Must be filled in: Debe completarse: Total • Total: Model No. N° de modelo Sales tax**: Impuestos**: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: $10.00 $15.00 Name • Nombre Address • Dirección 4 3 City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) Telephone • Telefóno $12.00 4X 4X 4X Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) $10.00 1 2 The button MUST pop out of the hole in the leg tube as shown. 3 5 235-3-01 4 Visa Mastercard Discover $8.00 (1) Le bouton DOIT ressortir du trou dans le tube du pied de base tel qu’illustré. El botón DEBE saltar del agujero en el tubo de la pata como se indica. Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: 6 $8.00 7 $2.50 (1) / $5.00 (4) 8 Exp. date • Fecha de vencimiento: Signature • Firma: 9 no charge sin costo no charge sin costo 9 235-3-01 4 5 Button MUST snap through hole in seat. Bouton DOIT s’enclencher à travers le trou du siège. 2X El botón DEBE trabarse a través del agujero en el asiento. Back legs Pieds de base arrière Patas traseras If fit on leg is too tight, rub a drop of hand soap on end of leg tubes before inserting them. Si l'ajustement sur le pied de base est trop serré, frottez une goutte de savon à main sur l'extrémité des tubes des pieds base avant de les insérer. Si cabe demasiado ajustada en la pierna, frotar una pequeña cantidad de jabón en el extremo de los tubos para las piernas antes de insertarlos. 6 7 8 Front of seat Devant du siège Parte delantera del asiento 9 CHECK that all legs are secure by pulling up firmly on legs. 10 VÉRIFIEZ que tous les pieds de base sont solides en tirant fermement. VERIFIQUE que todas las patas están aseguradas tirando hacia arriba firmemente de las patas. 235-3-01 8 5 235-3-01 12 11 Pull up on seat back to make sure it is attached properly. 17 18 20 21 Tirez sur le dossier du siège pour vous assurer qu'il est attaché correctement. Tire hacia arriba el respaldo del asiento para asegurarse que esté debidamente conectado. 13 19 14 To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle, reverse steps. CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip. Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21. Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse. VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit pas glisser. Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21. Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos. VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no deberá destrabarse. 15 16 Under seat Care and Maintenance Sous le siège FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts, torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. Debajo del asiento TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. 235-3-01 6 Soin et entretien Cuidado y mantenimiento INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE PÉRIODIQUEMENT pour des pièces usées, vinyle déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE LAS SILLA ALTA para determinar si hay tornillos sueltos, partes gastadas o materiales rotos. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos Graco. POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez seulement du savon de ménage avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT ou détergent. PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU SILLA ALTA utilice únicamente jabón y agua tibia. NO UTILICE CLORO o detergente doméstico. 7 235-3-01 12 11 Pull up on seat back to make sure it is attached properly. 17 18 20 21 Tirez sur le dossier du siège pour vous assurer qu'il est attaché correctement. Tire hacia arriba el respaldo del asiento para asegurarse que esté debidamente conectado. 13 19 14 To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle, reverse steps. CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip. Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21. Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse. VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit pas glisser. Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21. Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos. VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no deberá destrabarse. 15 16 Under seat Care and Maintenance Sous le siège FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts, torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. Debajo del asiento TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. 235-3-01 6 Soin et entretien Cuidado y mantenimiento INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE PÉRIODIQUEMENT pour des pièces usées, vinyle déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE LAS SILLA ALTA para determinar si hay tornillos sueltos, partes gastadas o materiales rotos. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos Graco. POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez seulement du savon de ménage avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT ou détergent. PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU SILLA ALTA utilice únicamente jabón y agua tibia. NO UTILICE CLORO o detergente doméstico. 7 235-3-01 Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape. Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto. No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso. Complete the form below. Your high chair model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on the bottom of the seat of the highchair. Payment must accompany your order. Complete el formulario a continuación. El número de modelo de su silla alta DEBE de incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas. Su número de modelo se puede encontrar debajo del asiento de su nueva silla alta. El pago en dólares estadounidenses debe incluirse con el pedido. Return the form with payment to: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Devuélvase con pago a: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Replacement Parts (Canada) To purchase parts in Canada, contact Elfe at 1-800-667-8184 (Montreal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Des pièces de remplacement (au Canada) Pour commander les pièces au Canada, communiquez avec Elfe au 1-800-667-8184 (Montréal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al: 1-800-345-4109 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. 2 1 Must be filled in: Debe completarse: Total • Total: Model No. N° de modelo Sales tax**: Impuestos**: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: $10.00 $15.00 Name • Nombre Address • Dirección 4 3 City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) Telephone • Telefóno $12.00 4X 4X 4X Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) $10.00 1 2 The button MUST pop out of the hole in the leg tube as shown. 3 5 235-3-01 4 Visa Mastercard Discover $8.00 (1) Le bouton DOIT ressortir du trou dans le tube du pied de base tel qu’illustré. El botón DEBE saltar del agujero en el tubo de la pata como se indica. Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: 6 $8.00 7 $2.50 (1) / $5.00 (4) 8 Exp. date • Fecha de vencimiento: Signature • Firma: 9 no charge sin costo no charge sin costo 9 235-3-01 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P.O. Box 100 Elverson, PA 19520-0100 238 A IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING !802010040401! PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Highchair Owner’s Manual  Please save for future use. Chaise haute Please take a moment to complete this card today to: ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage ➧ ➧ ➧ REGISTER YOUR PRODUCT RECEIVE FUTURE INFORMATION HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS Manuel d'utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Silla alta Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro. 3180 Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________ Dear Customer, Cher Client, Estimado cliente, Please fill in the model and serial numbers above from the label on the bottom of the seat of your new highchair. Veuillez inscrire ci-haut les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur l’étiquette en dessous du siège de votre nouvelle chaise haute. Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta debajo del asiento de su nueva silla alta. Thank you for purchasing this Graco® highchair! Merci de votre achat d'une chaise haute Graco!® Gracias por comprar esta silla alta Graco!® Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco highchair is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your baby. Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé. Nous croyons que la chaise haute Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé. Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su silla alta Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer. Before using your highchair, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your highchair properly. Avant d’utiliser la chaise haute, prenez quelques minutes pour lire le manuel d'utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement la chaise haute. Antes de usar su silla alta, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su silla alta de manera correcta. © 2001 Graco 235-3-01 IS3137 ✃ Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.  NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep your child in view.  PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure your child at all times with the restraint system provided. The tray is not designed to hold your child in the highchair. It is recommended that the highchair be used only by children capable of sitting upright unassisted.  DO NOT FORCE TRAY against child. Use only the four adjustment positions. Be sure both adjustment fingers are engaged in armrest slots.  STRANGULATION HAZARD: Do not place highchair in any location where there are cords, such as window blind cords, drapes, phone cords, etc.  THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED TO BE USED BY A CHILD UP TO 3 YEARS OF AGE. Maximum weight 37 pounds (16.8 kg).  FOLLOW ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.  DISCONTINUE USING YOUR HIGHCHAIR should it become damaged or broken. 235-3-01 MISE EN GARDE ADVERTENCIA ! 1.  Mr. 2.  Mrs. Product Registration Card 3.  Ms. IMPORTANT! 4.  Miss First Name: 238 A Initial: Last Name: Address: (Number and Street) Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l'enfant à vue.  PREVENEZ LES BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DE LA CHAISE HAUTE. Toujours attacher votre enfant avec la ceinture de retenue. Votre enfant devrait être attaché avec la ceinture de retenue dans la chaise haute en tous temps. Le plateau n'est pas conçu pour retenir votre enfant. Il est recommandé que la chaise haute soit utilisée pour les enfants pouvant s'asseoir sans assistance.  NE PAS FORCER LE PLATEAU CONTRE L’ENFANT. Employez seulement les quatre positions d'ajustement. Assurez-vous que toutes les tiges d'ajustement sont dans les fentes de l'accoudoir.  DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne pas installer la chaise haute à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux, ou téléphones, etc.  LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À 3 ANS. Poids maximum de 37 livres (16,8 kg).  SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT. Si vous rencontrez des difficultés, contactez le département du service à la clientèle.  CESSEZ L’UTILISATION DE VOTRE CHAISE HAUTE si elle est endommagée ou cassée. 2 Si no obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje podría resultar en lesiones graves o la muerte.  NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre tenga su niño a la vista.  EVITE SERIAS LESIONES CAUSADAS POR CAÍDAS O DESPLAZAMIENTOS. Use siempre el cinturón de seguridad. Asegure a su niño en todo momento con el sistema de seguridad provisto, en la posición reclinada o vertical. La bandeja no ha sido diseñada para soportar a su niño en la silla alta. Se recomienda que solamente niños capaz de sentarse en posición vertical sin ayuda usen la silla alta.  NO FUERCE LA BANDEJA CONTRA EL NIÑO. Use solamente las quatro posiciones de ajuste. Asegúrese de que ambos dedos de ajuste están trabados en las ranuras de los apoyabrazos.  PELIGRO ESTRANGULACIÓN: No coloque la silla alta en cualquier lugar donde haya cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, teléfonos, etc.  ESTA SILLA ALTA ESTÁ DISEÑADA SER USADA POR UN NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO MAXIMO. Con un peso máximo de 37 libras (16,8 kg).  SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE. Si experimenta alguna dificultad, por favor, contacte al Departamento de Servicio al Cliente.  DEJE DE USAR SU SILLA ALTA si ésta se daña o rompe. Thank you for your purchase of a Graco product. Your input regarding this product is very important to us. Apt. #: State: City: @ Return this card today to: Phone #: # I am a: 1.  Parent 1 2 3 RECEIVE FUTURE INFORMATION By returning this card, you will help us to notify you of any issues concerning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS We value your input. Your responses will help us develop new products specifically designed to meet your needs. Zip Code: 2.  Grandparent $ Store Name: % Date of Purchase: ^ Record Model Number and Serial Number: (These can be found on the white label on the product) BQ Where do you and your family do most of your shopping? 1.  Shopping Mall 2.  Discount Store 3.  Specialty Store BR Baby’s date of birth: (or due date) BS BT BU CL Date of Your birth: Month REGISTER YOUR PRODUCT We will keep the model number, serial number, and date of purchase of your Graco product on file. DETACH HERE BEFORE MAILING WARNING IMPORTANT! Day Year Model Number Serial Number & * ( Was this purchase a: 1.  Gift? 2.  Self purchase? BL BM This child is: 1.  Male BN Is this your first child? 1.  Yes 2.  No In what trimester was your purchasing decision made? 1.  1st 2.  2nd 3.  3rd 2.  Female How did you first hear about this Graco product? 5.  Store Flyer 1.  Word of Mouth 2.  Salesperson 6.  Catalog 3.  In-Store Display 7.  Other 4.  Magazine Ad Check the three (3) most important reasons why you purchased this Graco product: 1.  Received as a Gift 2.  Fabric Design / Appearance 3.  Frame Design / Style 4.  Graco Reputation 5.  Recommendation of Salesperson 6.  Recommendation of Friend / Family 7.  Value for Price 8.  Magazine Advertisement 9.  Ease of Operation 10.  Light Weight 11.  Product Features 12.  Sale / Promotion 13.  Prior Experience with Graco BO What other brands did you consider? 1.  Graco was the only brand considered 2.  Century 6.  Fisher Price 3.  Combi 7.  Gerry 8.  Other ______________________________________________________ 4.  Cosco 5.  Evenflo BP Have you purchased Graco products before? 1.  Yes 2.  No CM Month Day Year Month Day Year For your primary residence, do you: 2.  Rent? 1.  Own? Your marital status: 1.  Married 2.  Single Education (Please check which category applies): 1.  High School 3.  Completed College 2.  Some College 4.  Graduate School Including yourself, what is the total number of people living in your household? (Examples: 01, 02, 03, 04...) CN NOT including yourself, what are the AGES of the other people living in your household? Age (in years) Male: Female: CO Which best describes your family income? 1.  Under $15,000 5.  $50,000-$74,999 2.  $15,000-$24,999 6.  $75,000-$100,000 3.  $25,000-$34,999 7.  $100,000-$149,999 4.  $35,000-$49,999 8.  Over $150,000 CP In the last 6 months have you or your spouse: 1.  Purchased clothes through the mail? 2.  Purchased gifts through the mail? 3.  Worked in your garden? 4.  Traveled on vacation? 5.  Purchased through television shopping? 6.  Purchased two or more books? 7.  Purchased cassettes or CDs? 8.  Donated to wildlife / environmental causes? 9.  Donated to charities? Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Graco 3180 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas