Trekstor i beat sweez fm 1gb El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Trekstor i beat sweez fm 1gb El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
– 30 –
ES
– 31 –
MANUAL DE USUARIO
Antes de utilizar el i.Beat sweez por primera vez, cargue la batería al menos 3 – 4 horas, tal y como se describe en
este Manual de usuario.
1) Elementos de manejo del TrekStor i.Beat sweez
Tecla A (encendido, apagado, reproducción, pausa)
Tecla
5
Tecla i
Micrófono
Tecla
Q
Tecla F
Joystick *
Tecla R
Tecla E
Pantalla LC
Conexión de los auriculares
Interruptor
s (bloqueo de teclas)
Botón
y
Puerto USB
Ojal para la correa
Nota: Para restablecer el equipo, oprima cuidadosamente el botón y con un objeto puntiagudo (por ejemplo,
con un clip abierto). El botón y se encuentra en el interior de la carcasa.
2) Conexión del TrekStor i.Beat sweez con un PC
Nota para usuarios de Windows® 98: ¡Instale primero los controladores suministrados en el CD antes de conectar
el i.Beat sweez al PC!
Conecte el i.Beat sweez a un puerto USB del PC utilizando el cable USB suministrado. El sistema operativo
reconocerá automáticamente el i.Beat sweez y añadirá en "Mi pc" un "reproductor MultiMediA coMpAtible con
Mtp
" bajo dispositivos de Audio.
Nota para usuarios de Windows® 98 / 2000: El sistema operativo reconocerá automáticamente el i.Beat sweez y
añadirá en "Mi pc" un "disco extrAíble".
3) Carga del TrekStor i.Beat sweez
Nada más conectar el i.Beat sweez a un PC, se carga automáticamente. La batería se carga completamente
en un máximo de 3 – 4 horas, y el proceso de carga concluye de forma automática para evitar la sobrecarga.
Nota: La capacidad máxima de carga no se alcanza hasta haber recargado y descargado la batería unas 10 veces.
4) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat sweez
Archivos no protegidos contra copia
Microsoft Windows® XP con Reproductor de Windows Media® instalado utiliza el protocolo "MediA trAnsfer
p
rotocol" (MTP) para copiar archivos protegidos por derechos de autor en el i.Beat sweez. Por tanto, para
copiar archivos también podrá emplear el Explorador de Windows®.
A)
B)
C)
D)
E)
F)
G)
H)
I)
J)
K)
L)
M)
N)
O)
"#3&$ .&/6 .*$
3&4&5
)0-%
!
"
# $
%
&
'
()*
+ ,
-
.
/
– 30 –
– 31 –
ES
Para ello, proceda tal y como se describe a continuación:
a) Utilizando el cable USB suministrado, conecte el
i.Beat sweez desde el puerto mini USB a un puerto
USB libre del PC.
b) Se muestra la ventana "r
eproductor MultiMediA Mtp".
c) Seleccione "n
o reAlizAr ningunA Acción" y haga clic en "AceptAr".
d) Abra la carpeta "M
i pc".
e) Marque con el ratón los archivos deseados en el disco duro.
f) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "c
opiAr".
g) Seleccione en "M
i pc", apartado "dispositivos de Audio", el "sweez" y cambie a la carpeta "Medios".
Archivos protegidos por WMA-DRM9 ó DRM10
Para copiar archivos protegidos por WMA-DRM9 ó DRM10, deberá emplear el Reproductor de Windows
Media® 10 o superior.
a) Utilizando el cable USB suministrado, conecte el
i.Beat sweez desde el puerto mini USB a un puerto
USB libre del PC.
b) Ejecute el Reproductor de Windows Media® 10.
c) Haga clic en "s
incronizAr" en la barra de menús del Reproductor de Windows Media®.
Nota: En caso de que la barra de tareas esté oculta, seleccione "Ver" + "opciones de lA bArrA de Menús" + "ocultAr lA
bArrA de tAreAs" y desactive la marca de verificación haciendo clic con el ratón. También puede abrir la ventana
de diálogo necesaria del siguiente modo: "ArchiVo" + "cd y dispositiVos" + "sincronizAr...".
d) Arrastre los archivos de música mediante arrastrar y soltar hasta la "l
istA de sincronizAción" del lado izquierdo.
e) Seleccione en el menú desplegable de la parte superior derecha el
i.Beat sweez bajo "dispositivos
portátiles y controlAdores coMpAtibles...".
f) A continuación, haga clic en el botón "i
niciAr sincronizAción" situado en la parte superior izquierda.
g) Los archivos seleccionados se copiarán automáticamente en el
i.Beat sweez.
h) Espere a que concluya la sincronización.
Nota: ¡No separe bajo ninguna circunstancia la conexión USB durante la transmisión de datos!
Intercambio de datos en Windows® 98 / 2000 / ME
a) Marque con el ratón los archivos deseados (por ejemplo, MP3). Cópielos haciendo clic con el botón
derecho del ratón ("copiAr").
b) En "M
i pc", seleccione el disco extraíble "treKstor i.beAt sweez".
c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "p
egAr" para iniciar el proceso de copia.
Una vez finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el i.Beat sweez.
– 32 –
ES
– 33 –
5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat sweez del PC
Windows® 98 (SE) / 2000 / ME: Haga clic en el símbolo "quitAr hArdwAre con seguridAd" situado abajo a la
derecha en la barra de tareas. En la ventana "quitAr hArdwAre con seguridAd" seleccione el i.Beat sweez y haga
clic en el botón "sí". Ahora puede retirar el i.Beat sweez del PC.
Windows® XP: El i.Beat sweez se puede desconectar directamente del PC sin ningún paso previo.
Nota: ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el reproductor de MP3 o pérdidas de datos!
6) Actualización del firmware del TrekStor i.Beat sweez
Advertencia: ¡Lea completamente las instrucciones y siga exactamente el procedimiento de actualización descrito
para evitar daños en el i.Beat sweez!
a) Conecte el
i.Beat sweez a un puerto USB del PC.
b) Haga una copia de seguridad en el PC de los archivos importantes que pudieran encontrarse en el
i.Beat sweez.
c) Puede actualizar el
i.Beat sweez con el firmware más actual en Internet (en la página web de TrekStor
http://www.trekstor.de).
d) Introduzca el CD suministrado en la unidad de CD / DVD. Si está activada la función de inicio automático
del sistema, se abrirá un menú con el contenido del CD.
Nota: En caso de que esté desactivada la función de inicio automático del sistema, acceda a la unidad de CD / DVD
a través de "Mi pc" y ejecute el archivo "Menu.exe" que encontrará en el directorio principal del CD.
e) A continuación, seleccione la opción "f
irMwAre" y siga las instrucciones. Se abre el navegador de Internet
y se carga la página web de TrekStor.
f) Descargue el firmware (archivo *.zip) y descomprímalo en una carpeta cualquiera.
g) Ejecute el archivo "s
etup.exe" para instalar el software de actualización del firmware en su PC. Siga las
instrucciones de instalación.
h) Inicie mediante "i
nicio" + "progrAMAs" + "treKstor i.beAt sweez" la "ActuAlizAción del firMwAre". A continuación,
siga las instrucciones del programa de actualización.
i) Espere hasta que el proceso de actualización haya finalizado por completo.
j) Desconecte el
i.Beat sweez del puerto USB del PC.
7) Manejo del TrekStor i.Beat sweez
Encendido y apagado
Para encender el i.Beat sweez , mantenga pulsada la tecla A durante 1 segundo, aproximadamente. Para
apagar el i.Beat sweez, mantenga pulsada la tecla A unos 3 segundos.
Nota: Tenga en cuenta que el interruptor s ha de encontrarse en la posición izquierda, es decir, el bloqueo
de teclas ha de estar desactivado. Si el bloqueo de teclas está activado, aparecerá el símbolo de bloqueo de teclas
o el mensaje correspondiente.
– 32 –
– 33 –
ES
Los distintos modos
El i.Beat sweez dispone de varios modos. Para activar un modo, mantenga pulsado joystick * durante
un segundo. Seleccione el modo deseado moviendo el joystick a izquierda E o derecha F y confirme
pulsando el joystick *. Para salir del menú, mueva el joystick hacia arriba Q o hacia abajo R.
Modo: Música
Cambie al modo "MúsicA".
Reproducción
Pulse brevemente la tecla A para comenzar la reproducción de un archivo de audio.
Pausa
Pulse brevemente la tecla A para detener la reproducción. Pulsando otra vez la tecla A se reanuda
la reproducción.
Cambio de título
Si mueve el joystick brevemente a la derecha F, se reproducirá el siguiente título. Si mueve el joystick
brevemente a la izquierda E, pasará al título anterior.
Rebobinado y avance rápido de un título
Manteniendo pulsado el joystick a la derecha F o a la izquierda E puede rebobinar o avanzar el
título en reproducción.
Nota: Cuanto más tiempo se mantenga pulsado el joystick en una dirección, más rápido será el rebobinado
o avance.
Ajuste del volumen
Mueva brevemente el joystick hacia arriba Q o hacia abajo R para subir o bajar el volumen.
Visualización de la hora
Puede visualizar la hora actual manteniendo pulsado el joystick hacia arriba Q.
Velocidad de reproducción
Manteniendo pulsado el joystick hacia abajo R se muestra la velocidad de reproducción de los
archivos de audio. Manteniendo pulsado el joystick a la derecha F o a la izquierda E puede ajustar
la velocidad de reproducción. Confirme el ajuste pulsando el joystick *.
Nota: La opción "1.00" corresponde a la velocidad normal de reproducción.
Navegación de carpetas
Para entrar en la navegación de carpetas en el modo "MúsicA", pulse brevemente el joystick *. Moviendo
el joystick a la derecha F o a la izquierda E se marca el archivo próximo o anterior. Para reproducir
el archivo seleccionado, pulse brevemente el joystick *. Para pasar a una subcarpeta, pulse brevemente
el joystick * cuando la carpeta esté marcada. Para volver a la carpeta principal, mueva el joystick hacia
arriba Q. Para salir de la navegación de carpetas, mueva también el joystick hacia arriba Q cuando se
encuentre en la carpeta principal.
Eliminar un archivo
Seleccione el archivo que desea borrar con la navegación de carpetas y pulse brevemente la tecla 5.
Para confirmar la eliminación del archivo, mueva el joystick hacia la izquierda E o derecha F para
seleccionar "sí" y, a continuación, pulse el joystick *.
Modo: Grabaciones
Cambie al modo "grAbAciones".
En este modo podrá reproducir sus grabaciones de voz y, opcionalmente, sus grabaciones de radio FM.
El manejo y las funciones de este modo son iguales que en el modo "MúsicA".
– 34 –
ES
– 35 –
Modo: Radio FM (opcional)
Cambie al modo "rAdio fM".
Nota: Conecte siempre los auriculares a la conexión de los auriculares del i.Beat sweez FM, ya que el cable de los
auriculares actúa de antena de radio.
Cambio entre selección manual de emisora y el modo de posiciones de memoria
Pulse brevemente el joystick * para cambiar entre selección manual de emisora "scAn" y el modo de
posiciones de memoria "stAtion".
Grabado automático y búsqueda automática de emisoras
Para iniciar la búsqueda automática de emisoras, cambie al modo "stAtion" y pulse brevemente la tecla
5. Así, el i.Beat sweez FM busca automáticamente las emisoras con una señal de emisión fuerte
y las memoriza en las 15 posiciones de memoria.
Cambio entre emisoras memorizadas
En el modo de posiciones de memoria "stAtion" puede cambiar entre las emisoras memorizadas
moviendo el joystick a izquierda E o derecha F.
Cambio manual y búsqueda manual de frecuencia
En el modo de selección manual de emisora "scAn" puede modificar la frecuencia recibida en intervalos
de 0,1 MHz moviendo el joystick a izquierda E o derecha F. Si mantiene pulsado el joystick hacia la
izquierda E o derecha F durante unos instantes, el i.Beat sweez FM busca emisoras automáticamente
en los rangos de frecuencia inferior o superior.
Memorización individual de emisoras
Seleccione una posición de memoria en la que desea memorizar una frecuencia en el modo de
posiciones de memoria "stAtion". Cambie al modo de selección manual de emisora "scAn". Ajuste la
frecuencia deseada y pulse brevemente la tecla 5. La frecuencia deseada se ha memorizado en
la posición seleccionada.
Grabación de radio FM
Pulse la tecla 5 durante 2 segundos aprox. para iniciar la grabación de radio. Para poner en pausa
la grabación actual, pulse brevemente la tecla A. Para volver a reanudar la grabación actual, vuelva a
pulsar brevemente la tecla A. Pulsando brevemente la tecla 5 se finaliza la grabación.
Nota: Todas las grabaciones de radio se almacenan en la carpeta "FM" del i.Beat sweez FM.
Modo: Grabación desde micrófono (o de radio FM)
El i.Beat sweez dispone sólo de un modo de grabación: grabación de voz.
El i.Beat sweez FM dispone de dos modos de grabación: programación de grabación de radio FM y
grabación de voz.
Cambie al modo "grAbAc. Mic" o "grAbAc. fM+Mic".
Seleccione el modo de grabación deseado moviendo el joystick a izquierda E o derecha F y confirme
pulsando brevemente el joystick *.
Grabación de voz
Seleccione la opción de menú "grAbAción de voz" para iniciar una grabación de voz mediante el micrófono
integrado. Para poner en pausa la grabación actual, pulse brevemente la tecla A. Para volver a reanudar
la grabación actual, vuelva a pulsar brevemente la tecla A. Pulsando brevemente la tecla 5 se
finaliza la grabación.
Para volver a iniciar otra grabación de voz, pulse la tecla 5 durante 1 segundo aprox.
Nota: Todas las grabaciones de voz se almacenan en la carpeta "Voice" del i.Beat sweez (FM).
– 34 –
– 35 –
ES
Programación de grabación de radio FM (opcional)
Seleccione la opción de menú "teMporizAdor fM" para programar la hora de grabación de radio. Ajuste la
hora de inicio de la grabación, la duración deseada, la frecuencia de radio y el ciclo de grabación.
Nota: La grabación de radio programada sólo se iniciará cuando el i.Beat sweez FM esté apagado. Todas las
grabaciones de radio se almacenan en la carpeta "FM" del i.Beat sweez FM.
Modo: Hora
Cambie al modo "horA".
En este modo puede ajustar la hora y el despertador del i.Beat sweez.
Opciones
Cambie al modo "MúsicA" o "grAbAciones". Pulse brevemente la tecla i para acceder al menú de opciones.
Aquí puede configurar el ecualizador en "ecuAlizAdor", las opciones de pantalla en "pAntAllA", las opciones de
grabación en "opciones grAbAc.", las opciones de reproducción en "Modo reproduc." y las opciones de energía
en "opciones energíA", así como cambiar el idioma del menú del i.Beat sweez en "idioMA".
Seleccione la opción de configuración deseada moviendo el joystick a izquierda E o derecha F y
confirme pulsando el joystick *. Para salir del menú, mueva el joystick hacia arriba Q o hacia abajo R.
Ecualizador
En la opción de menú "ecuAlizAdor" puede seleccionar uno de los seis ecualizadores predeterminados.
Pantalla
Iluminación LCD: En la opción de menú "iluMinAción lcd" puede configurar las distintas opciones para
la iluminación de fondo de la pantalla.
Actividad LCD: En la opción de menú "ActividAd lcd" puede ajustar si se ha de activar la iluminación de
fondo de la pantalla exclusivamente al pulsar una tecla o al inicio de un título nuevo y al pulsar una tecla.
Velocidad de desplazamiento del texto: En la opción de menú "velocidAd texto" puede ajustar la
velocidad de desplazamiento del texto visualizado.
Opciones de visualización: En la opción de menú "config. pAntAllA" puede determinar la información
que se muestra en pantalla.
Contraste: En la opción de menú "contrAste" puede ajustar el contraste de la pantalla LC.
Opciones de grabación
Grabación de voz: En la opción de menú "cAlidAd Micróf." se puede ajustar la calidad de grabación del
micrófono integrado.
Grabación de radio FM (opcional): En la opción de menú "cAlidAd grAb. fM" se puede ajustar la calidad
de grabación de la radio integrada.
Modo de reproducción
En la opción de menú "Modo reproduc." puede seleccionar uno de los seis modos de reproducción
predeterminados.
Gestión de la energía
Modo de ahorro de energía: En la opción de menú "Modo de Ahorro" puede ajustar el periodo de
tiempo tras el cual el reproductor se desconectará automáticamente si no ha sido utilizado.
Suspensión: En la opción de menú "suspensión" puede ajustar el periodo de tiempo predeterminado
tras el cual el reproductor ha de desconectarse automáticamente.
Idioma
En la opción de menú "idioMA" puede ajustar el idioma de los menús del i.Beat sweez.
– 36 –
ES
– 37 –
Notas:
Este reproductor de MP3 está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de otros
auriculares con una impedancia inferior puede dañar bajo ciertas circunstancias el reproductor de MP3 o incluso los auriculares,
especialmente en caso de reproductores de MP3 con 2 conexiones de auriculares.
Si expone el equipo a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea
interrumpida. En este caso, desconecte el equipo del puerto USB y vuelva a conectarlo.
Atención: Este aparato puede alcanzar un volumen considerablemente elevado. Para evitar daños en el oído, no es aconsejable
utilizarlo a un volumen demasiado alto de forma prolongada. Si oye un timbre o tono agudo en su oído, baje inmediatamente el
volumen o no vuelva a utilizar el reproductor de MP3. Tenga en cuenta que la utilización de auriculares o cascos con el volumen
alto puede ocasionar daños irreparables en el oído. A pesar de que con el tiempo puede llegar a acostumbrarse a un volumen más
alto que podría parecerle normal, su capacidad auditiva puede verse perjudicada. Cuanto más alto sea el volumen, antes puede
dañarse su oído.
Atención: La utilización de auriculares durante la conducción de un automóvil no se recomienda y está prohibida en algunos
países. Conduzca en todo momento con precaución y prestando atención. Detenga la reproducción de MP3 siempre que le
distraiga o moleste durante la conducción de un automóvil o la realización de otras actividades que requieran plena concentración.
Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Estos cambios podrán incluirse en este Manual de
usuario sin hacer mención especial de ello. Por tanto, la información contenida en el presente Manual de usuario puede no
coincidir con el estado técnico de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para un uso conforme con su destino. Asimismo, el fabricante no se
responsabilizará de los daños o la pérdida de datos, ni de los daños resultantes.
Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar que los otros nombres de productos y
empresas podrían ser marcas registradas propiedad de sus respectivos fabricantes.
/