Pleasant Hearth FC-5903 Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Warming Your Home. Warming Your Heart. raW imr gni oY ruo H emo e aW mra gni Yg ruoY Hr aeH tr raW imr gni oY ruo H emo .e aW mra gni Yg ruoY Hr aeH .tr
¡ADVERTENCIA!
¡Nunca se cierran las chimenea puertas de vidrio, mientras que el
fuego está ardiendo en la chimenea!
Esta puerta de vidrio es destinada únicamente para instalacn en 
 esta pantalla de vidrio en una chimenea prefabricada.
Existen dos tipos de chimenea:
A. La chimenea de mampostea constrda con ladrillo y argamasa, que posee chimenea de ladrillo.
B. La chimenea prefabricada que posee tiro de metal con chimenea construída con tubería melica.
Una chimenea prefabricada, también llamada Zero Cleaning, utilizará un tipo diferente de puerta de vidrio.
Tenga en cuenta que, aunque le pueda parecer que las puertas son intercambiables, lo cierto es que no lo son.
Si su chimenea es prefabricada, no utilice esta pantalla. Consiga elmero de modelo y fabricacn de su
chimenea prefabricada y consulte con su distribuidor si desea más información.
Coloque la rejilla de la leña por lo menos a 7" detras del alambre de la pantalla. La
descoloración puede ocurrir como resultado de un fuego grande o de colocar la rejilla
muy cerca del marco de puerta de vidrio.
No intente NUNCA usar la chimenea hasta que haya leído y comprendido las siguientes medidas
de seguridad, para evitar posibles daños tanto a usted como a su propiedad.
REGLAS DE SEGURIDAD
1. NO DEJE NUNCA DESATENDIDA LA CHIMENEA
CUANDO ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO.
2. NO CIERRE NUNCA LAS CHIMENEA PUERTAS DE
VIDRIO MIENTRAS ESTÉ PRENDIENDO FUEGO LA
CHIMENEA. Las temperaturas excesivamente elevadas en la
chimenea pueden provocar que estallen las puertas de vidrio y
dañen su persona o a su propiedad. Un vidrio templado no
implica que sea irrompible. En el caso poco probable de que
fallase el vidrio, éste se romperá en diminutos trocitos para
reducir el riesgo de daño hacia su persona o a su propiedad.
3. Confirme siempre que el regulador de la chimenea se
encuentre abierto antes de encender un fuego y cuando esté
funcionando la chimenea, para que el humo no escape al
cuarto. Utilice siempre los botones de regulación que se
encuentran en la parte inferior de la chimenea para ajustar el
nivel y la intensidad del fuego.
4. Posicione siempre la parrilla de la leña de modo que
permanezca pegada a la parte posterior de la pared del tiro
de metal y al menos a 7" de la malla o cortina metálica. No
haga nunca un fuego demasiado grande para una utilización
segura de su chimenea. Mantenga siempre todo material
combustible al menos 3’ de distancia de la chimenea cuan-
do se esté utilizando.
5. No sitúe nunca ninguna sustancia volátil en la chimenea.
Compruebe siempre no dejar nunca cualquier líquido volátil
cerca de la chimenea como gasolina, carbón vegetal, líquido
encendedor, combustible de un farol o querosene Solo
utilice los materiales adecuados o aquellos que vengan
empaquetados previamente para encender el fuego.
6. Mantenga siempre cerrada completamente la malla o
pantalla metálica cuando la chimenea se esté utilizando,
excepto cuando añada leña al fuego. La malla o pantalla,
cuando está cerrada, actúa como protector para las chispas.
7. Vigile siempre a los niños y a las mascotas cuando la
chimenea esté funcionando y manténgalos a una distancia
segura para evitar que se quemen de manera accidental.
Para prevenir quemaduras, póngase siempre guantes ais-
lantes (mitones) antes de manipular los botones de regu-
lación, las manillas de la puerta, la malla o pantalla metálica,
las puertas de vidrio o los marcos cuando la chimenea esté
funcionando.
8. No utilice nunca la chimenea para quemar basura, perdi-
cos, o desperdicios, que puedan provocar gases tóxicos.
9. No deje nunca que el agua fría u otras sustancias entren en
contacto con las puertas de la chimenea antes de que se hayan
enfriado completamente ya que pudiese estallar el vidrio.
10. No intente nunca manipular las cenizas hasta que se hayan
enfriado por completo, ya que las cenizas calientes suponen
una fuente potencial de ignición. Utilice siempre la puerta de
limpieza (si está provista de ella) para extraer las cenizas, para
mayor seguridad emplee siempre un recipiente melico.
10-10-309 REV. 07/2012
Manual del Propietario
Chimenea Puerta de Vidrio
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente todo el manual
antes de empezar la instalacion de su puerta de vidrio.
P
or favor, tambien chequee el diagrama siguiente para
estar seguro que Ud ha comprado la correcta puerta de
vidrio para el hueco de su chimenea.
Nota: Esta puerta de vidrio está diseñada para montar
en superficie, con una superposición, en la parte exterior
d
el hueco de la chimenea. Esta unidad abarca una serie
de tamaños (Ver diagrama a continuación).
NEUTRALIZAR LA CHIMENEA
Las chimeneas recién construidas contienen con frecuencia restos de ácido usados durante la construccn. Si se permite
que permanezcan en los poros del ladrillo, este ácido liberará un gas que oxidará el hierro y dejará marcas o manchas
rojas. Si su constructor no ha neutralizado la chimenea, siga estas instrucciones antes de instalar la puerta.
1. Cepille con una solución suave de amoníaco todo el ladrillo, la piedra o las superficies de cemento de su chimenea.
2. Limpie toda la solucn neutralizante aclarando minuciosamente con agua templada seguido de varios aclarados en frío.
MANTENIMIENTO DE SU PANTALLA DE VIDRIO
Limpieza del Vidrio:
No limpie los paneles de vidrio cuando están calientes. Si los limpia cuando están calientes puede hacer que se rompa
el vidrio. Limpie el vidrio con una solución suave de agua y amoníaco. No utilice estropajos, cera, limpiadores
derivados del petróleo o raspadores. Si desea extraer las puertas para su limpieza compruebe que los paneles están
fríos y siga las instrucciones en el apartado "Extracción de las puertas de vidrio".
Limpieza del marco de metal y el reborde :
No utilice disolventes ni limpiadores abrasivos que dañen la pintura. El marco de metal y el reborde están cubiertos
de polvo para evitar que pierdan el brillo a causa del calor. Se puede producir decoloración como resultado de hacer
grandes fuegos o por tener la parrilla para la leña demasiado cerca de las puertas. Huellas digitales o marcas suaves
en el marco son fácilmente removibles usando alcohol de frotacion y un trapo seco y suave.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS
MODELO NÚM.: ___________ TAMAÑO: ______ NOMBRE MODELO: ________________ ACABADO: ______
(Esta información aparece reflejada en su resguardo de compra y/o etiqueta de la caja)
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
Si durante el primer año desde la compra original este producto falla debido a un defecto en el material
o su fabricación,se lo repararemos o reemplazaremos, a nuestra opcion, libre de cargo. Para pedir
las partes u obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4768, de Lunes a Viernes de
8:30am-4:30pm CST. Esta garantía no cubre los defectos que sean resultado de un uso incorrecto
o anormal, abuso, mal uso, accidente o alteración El hecho de no seguir al pie de la letra todas las
instrucciones del manual del propietario anula también la presente garantía. El grupo GHP INC no se
hará responsable de daños adicionales o resultantes. Algunos estados no permiten la exclusion o
limitacion de daños adicionales o resultantes, asi que dicha limitacion puede que no sea aplicable a
su caso. La presente garantía le proporciona derechos legales y especificos y usted puede tener
también otros derechos según el estado en el que habite.
GHP Group, Inc. • 8280 Austin Avenue • Morton Grove, IL 60053-3207 * www.ghpgroupinc.com
2
Tamaño Se adapta abertura de la chimenea
Dimensiones Totales de las Puertas
Anchura Altura Anchura x Altura
*La altura incluye una barra de 1.5" *La altura incluye una barra de 1.5"
#1 29 in. - 37 in. 22 1/2 in. - 27 1/2 in. 38 5/8 in. W x 28 in. H
#2 29 in. - 37 in. 27 1/2 in. - 32 1/2 in. 38 5/8 in. W x 33 in. H
#3 35 in. - 43 in. 22 1/2 in. - 27 1/2 in. 44 5/8 in. W x 28 in. H
#4 35 in. - 43 in. 27 1/2 in. - 32 1/2 in. 44 5/8 in. W x 33 in. H
*La altura incluye una barra de 1.5" (no montada), Vea siguientes procedimientos para detalles del montaje.
PRECAUCION:
Extraiga el contenido de la caja y sitúe la pantalla de vidrio en una superficie plana y acolchada para evitar que se
dañe el acabado. Agarre siempre la pantalla por los lados, nunca por el marco superior. Compruebe que tiene todos
los cables y dispositivos electrónicos de la lista. Si le faltase alguno de ellos, contacte con nosotros en el número de
t
eléfono que aparece en la garantía. Antes de instalar la pantalla, asegúrese de que la chimenea está fría.
3
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Destornilladores cruciformes y planos, tijeras, cinta métrica y guantes
PARTE NÚM. DESCRIPCION CTDA.
1. 10-09-115 1/4-20 X 1/4” Tornillo de máquina 2
2. 10-09-116 1/4-20 X 1/2” Tornillo de rosca cortante 2
3. 10-09-117 1/4-20 X 2” Empulgueras (para las abrazadera del dintel) 2
4. 10-04-122 Abrazadera del dintel 2
5. 10-04-123 Soporte 2
6. 10-09-118 8-32 x 5/8” Tornillos de máquina (sólo para Montaje de barra) 2
7. 10-09-119 8-32 Tuerca (sólo para montaje de barra) 2
8. 10-04-124 Soporte de presión 2
9. 10-09-120 1/4-20 X 3 1/2” Empulgueras (para soporte de Presion) (2 Pcs) 2
10. & 11. 10-06-100 Aislante de fibra de vidrio (3” & 2” ) 2 bolsas
12. Barra 1
13. Manillas con tornillos 2
2. INSTALACIÓN DE LA BARRA
Puede no ser necesario
L
a altura real del marco (que se muestra en la página
2) incluye un barra de 1.5". Si el hueco de su chime-
nea alcanza las siguientes medidas, NO
INSTALE LA
BARRA:
TAMAÑO ALTURA DE HUECO
#1 26” o menor
#2 31” o menor
#3 26” o menor
#4 31” o menor
Cuando se precise la barra, coloque la puerta boca
abajo en superficie plana y acolchada. Ajuste la barra
con dos (2) tornillos de máquina (#6) 8-32 x 5/8" y
dos (2) tuercas hexagonales(#7) (ver dibujo 1). Tenga
cuidado de no dañarse las manos con los bordes
metálicos. NOTA: Los bordes de atras de la barra y
los bordes de atrás de la base del marco podrian
nivelarse. En algunos casos la barra sobresaldra
frente al ensamblaje del marco, lo que es normal.
NOTA: Si no es necesaria la barra, puede desechar
los tornillos de máquina (#6) y las tuercas (#7).
3. AISLANTE DE FIBRA DE VIDRIO:
NOTA: El aislamiento de la fibra de vidrio puede
irritarle la piel.Lleve siempre guantes cuando
maneje la fibra de vidrio.
El aislante de fibra de vidrio que se prove es
resistente al calor. Su modelo particular puede dejar
algo de aislante expuesto en el interior de la chimenea.
Esto es normal y no deberÍa ser preocupacion. Esta
fibra de vidrio está diseñada para proteger el acabado
metálico de su marco. Ambos el 3" y 2" fibra de vidrio
(#10 y #11) se separará en tres tiras pelando uno de
los extremos. (Vea el dibujo 2).Medida de todas las
dimensiones de los canales de vuelta en su puerta
de vidrio. Corte el aislante a medida con unas tijeras
y colóquelo en los canales de la parte superior
trasera y lateral. (Ver dibujo 3).
NOTA: El aislamiento no necesita llenar los canales
a su profundidad completa.Si prefiere adicional
aislamiento, puede comprarlo de su centro casero
de mejoras del Hogar.
Dibujo 1
Dibujo 2
Dibujo 3
3”
2”
El aislamiento no necesita sin barra.
4
Aislamiento 2”
4. INSTALACION DE LA PUERTA AL
HUECO DE LA CHIMENEA:
L
a barra para dintel es el ángulo de hierro con forma
de "L" que sostiene el ladrillo por la parte superior del
hueco de la chimenea. Esta barra se montó en su
chimenea de mampostería cuando ésta fue construida.
Mida el ancho de la barra de dintel. Si la barra tiene
menos de 3" o más de 4" de ancho, consulte el
apartado Instrucciones Alternativas de Montaje ( Vea
Página 6) y sáltese los pasos 1-4 de esta seccion.
Paso 1. Para determinar el conjunto de soporte
apropiado para su chimenea, medir la distancia desde
la parte inferior de la barra de dintel en la parte inferi-
or de la chimenea. Utilizar esta medida para determi-
nar dónde está el Bar dintel se alinean con los
soportes de ranura en la parte posterior de su marco.
Si la medida llega a la parte superior de los soportes
ranurados, siga Ensamblaje soporte A. (Figura 4) Si la
medida no es la misma altura que los soportes ranu-
rados, siga Montaje del soporte de B (Figura 5).
Paso 2. Ajuste el soporte (#5) a la abrazadera del
dintel (#4) con el 1/4-20 x 1/4” tornillo de máquina
(#1). No apriete. Atornille la 1/4-20 x 2" empulguera
(#3) a la abrazadera del dintel. No apriete.
Paso 3. Manteniendo los paneles de puertas total-
mente abiertas, coloque la puerta de cristal contra la
chimenea. Colocar la "T" la cabeza del soporte de
clave en el soporte de ranuras en la parte de atrás
de la puerta como en la figura 6 y conjunto de
soporte a su vez a la posición horizontal como se
muestra en la Figura 7. Repita en el extremo
opuesto.
Paso 4. Centre la puerta de vidrio contra el hueco
de la chimenea. (Puede ser necesaria una segunda
persona para sostener firmemente la puerta contra el
hueco de la chimenea). Introdúzcala bien y deslice la
abrazadera del lintel de atrás hacia delante para que
se sujete firmemente contra la barra. Apriete el
tornillo de máquina. Asegúrese de que la puerta está
sujeta a la chimenea y apriete la empulguera hasta
que la pantalla se fije en la parte superior.
(Vea dibujo 8). Repita lo mismo en el otro lado.
Paso 5. Inserte la 1/4-20 x 3 1/2" empulguera (#9)
en los soportes de Presión (#8). Inserte el soporte de
presión en un par de agujeros próximos a el extremo
del hueco de la chimenea. Con la empulguera
señalando hacia la pared lateral de la chimenea
(Vea dibujo 9). Apriete la empulguera a la pared.
Repita lo mismo en el otro lado.
ENSAMBLAJE A
Dibujo 4
ENSAMBLAJE B
Dibujo 5
5
Dibujo 6
Figure 7
SOPORTE DE LA
RANURA
ENSAMBLAJE
B
ENSAMBLAJE
A
Dibujo 8
Dibujo 9
FRENTE DE
CHIMENEA
DENTRO DE
CHIMENEA
6
P
aso 1. Hay dos soportes de ranura unidos a la parte posterior
del marco de la puerta (en la parte superior). Una un soporte (#5)
a
cada uno de los soportes de ranura (Vea dibujo 10).
Paso 2. Coloque la puerta de vidrio en el hueco de la chimenea,
céntrela y marque la barra de dintel a través de las ranuras de los
soportes (2 huecos).(Una segunda persona sera necesaria para
sujetar el vidrio y ajustar al hueco de la chimenea)
Paso 3. Retire la puerta de vidrio y taladre un agujero de 7/32"
en cada lugar marcado. (Lleve siempre las gafas de seguridad
cuando este taladrando)
Paso 4. Coloque la puerta de vidrio en la chimenea y alinéelos
huecos con la ranura de cada soporte.
Paso 5. Utilice tornillos de rosca cortante (#2) de 1/4-20 x 1/2"
(que vienen provistos) para unir ambos soportes a la barra del
dintel.
Paso 6. Para ajustar la parte inferior de la puerta de vidrio,
consulte el apartado Instalación de la Puerta de Vidrio,
paso 5 de la pagina anterior.
MONTAJE ALTERNATIVO (por encima de la puerta de vidrio)
HERRAMIENTAS ADICIONALES NECESARIAS:
T
aladro eléctrico de alta velocidad sobre el acero de 7/32", lápiz y gafas de seguridad
Dibujo 10

Transcripción de documentos

Manual del Propietario W a r m i n g Y o u r H o m ee.. W a r m i n g Y o u r H e a r tt.. Chimenea Puerta de Vidrio ¡ADVERTENCIA! ¡Nunca se cierran las chimenea puertas de vidrio, mientras que el fuego está ardiendo en la chimenea! Esta puerta de vidrio está destinada únicamente para instalación en chimenea de mampostería. No utilice esta pantalla de vidrio en una chimenea prefabricada. Existen dos tipos de chimenea: A. La chimenea de mampostería construída con ladrillo y argamasa, que posee chimenea de ladrillo. B. La chimenea prefabricada que posee tiro de metal con chimenea construída con tubería metálica. Una chimenea prefabricada, también llamada Zero Cleaning, utilizará un tipo diferente de puerta de vidrio. Tenga en cuenta que, aunque le pueda parecer que las puertas son intercambiables, lo cierto es que no lo son. Si su chimenea es prefabricada, no utilice esta pantalla. Consiga el número de modelo y fabricación de su chimenea prefabricada y consulte con su distribuidor si desea más información. Coloque la rejilla de la leña por lo menos a 7" detras del alambre de la pantalla. La descoloración puede ocurrir como resultado de un fuego grande o de colocar la rejilla muy cerca del marco de puerta de vidrio. No intente NUNCA usar la chimenea hasta que haya leído y comprendido las siguientes medidas de seguridad, para evitar posibles daños tanto a usted como a su propiedad. REGLAS DE SEGURIDAD 1. NO DEJE NUNCA DESATENDIDA LA CHIMENEA CUANDO ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. 2. NO CIERRE NUNCA LAS CHIMENEA PUERTAS DE VIDRIO MIENTRAS ESTÉ PRENDIENDO FUEGO LA CHIMENEA. Las temperaturas excesivamente elevadas en la chimenea pueden provocar que estallen las puertas de vidrio y dañen su persona o a su propiedad. Un vidrio templado no implica que sea irrompible. En el caso poco probable de que fallase el vidrio, éste se romperá en diminutos trocitos para reducir el riesgo de daño hacia su persona o a su propiedad. 3. Confirme siempre que el regulador de la chimenea se encuentre abierto antes de encender un fuego y cuando esté funcionando la chimenea, para que el humo no escape al cuarto. Utilice siempre los botones de regulación que se encuentran en la parte inferior de la chimenea para ajustar el nivel y la intensidad del fuego. 4. Posicione siempre la parrilla de la leña de modo que permanezca pegada a la parte posterior de la pared del tiro de metal y al menos a 7" de la malla o cortina metálica. No haga nunca un fuego demasiado grande para una utilización segura de su chimenea. Mantenga siempre todo material combustible al menos 3’ de distancia de la chimenea cuando se esté utilizando. 5. No sitúe nunca ninguna sustancia volátil en la chimenea. Compruebe siempre no dejar nunca cualquier líquido volátil cerca de la chimenea como gasolina, carbón vegetal, líquido encendedor, combustible de un farol o querosene Solo utilice los materiales adecuados o aquellos que vengan empaquetados previamente para encender el fuego. 6. Mantenga siempre cerrada completamente la malla o pantalla metálica cuando la chimenea se esté utilizando, excepto cuando añada leña al fuego. La malla o pantalla, cuando está cerrada, actúa como protector para las chispas. 7. Vigile siempre a los niños y a las mascotas cuando la chimenea esté funcionando y manténgalos a una distancia segura para evitar que se quemen de manera accidental. Para prevenir quemaduras, póngase siempre guantes aislantes (mitones) antes de manipular los botones de regulación, las manillas de la puerta, la malla o pantalla metálica, las puertas de vidrio o los marcos cuando la chimenea esté funcionando. 8. No utilice nunca la chimenea para quemar basura, periódicos, o desperdicios, que puedan provocar gases tóxicos. 9. No deje nunca que el agua fría u otras sustancias entren en contacto con las puertas de la chimenea antes de que se hayan enfriado completamente ya que pudiese estallar el vidrio. 10. No intente nunca manipular las cenizas hasta que se hayan enfriado por completo, ya que las cenizas calientes suponen una fuente potencial de ignición. Utilice siempre la puerta de limpieza (si está provista de ella) para extraer las cenizas, para mayor seguridad emplee siempre un recipiente metálico. 10-10-309 REV. 07/2012 CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS MODELO NÚM.: ___________ TAMAÑO: ______ NOMBRE MODELO: ________________ ACABADO: ______ (Esta información aparece reflejada en su resguardo de compra y/o etiqueta de la caja) ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente todo el manual antes de empezar la instalacion de su puerta de vidrio. Por favor, tambien chequee el diagrama siguiente para estar seguro que Ud ha comprado la correcta puerta de vidrio para el hueco de su chimenea. Tamaño Nota: Esta puerta de vidrio está diseñada para montar en superficie, con una superposición, en la parte exterior del hueco de la chimenea. Esta unidad abarca una serie de tamaños (Ver diagrama a continuación). Se adapta abertura de la chimenea Anchura Altura Dimensiones Totales de las Puertas Anchura x Altura *La altura incluye una barra de 1.5" #1 #2 #3 #4 29 29 35 35 in. in. in. in. - 37 37 43 43 in. in. in. in. 22 27 22 27 1/2 1/2 1/2 1/2 in. in. in. in. - 27 32 27 32 1/2 1/2 1/2 1/2 in. in. in. in. *La altura incluye una barra de 1.5" 38 38 44 44 5/8 5/8 5/8 5/8 in. in. in. in. W W W W x x x x 28 33 28 33 in. in. in. in. H H H H *La altura incluye una barra de 1.5" (no montada), Vea siguientes procedimientos para detalles del montaje. NEUTRALIZAR LA CHIMENEA Las chimeneas recién construidas contienen con frecuencia restos de ácido usados durante la construcción. Si se permite que permanezcan en los poros del ladrillo, este ácido liberará un gas que oxidará el hierro y dejará marcas o manchas rojas. Si su constructor no ha neutralizado la chimenea, siga estas instrucciones antes de instalar la puerta. 1. Cepille con una solución suave de amoníaco todo el ladrillo, la piedra o las superficies de cemento de su chimenea. 2. Limpie toda la solución neutralizante aclarando minuciosamente con agua templada seguido de varios aclarados en frío. MANTENIMIENTO DE SU PANTALLA DE VIDRIO Limpieza del Vidrio: No limpie los paneles de vidrio cuando están calientes. Si los limpia cuando están calientes puede hacer que se rompa el vidrio. Limpie el vidrio con una solución suave de agua y amoníaco. No utilice estropajos, cera, limpiadores derivados del petróleo o raspadores. Si desea extraer las puertas para su limpieza compruebe que los paneles están fríos y siga las instrucciones en el apartado "Extracción de las puertas de vidrio". Limpieza del marco de metal y el reborde : No utilice disolventes ni limpiadores abrasivos que dañen la pintura. El marco de metal y el reborde están cubiertos de polvo para evitar que pierdan el brillo a causa del calor. Se puede producir decoloración como resultado de hacer grandes fuegos o por tener la parrilla para la leña demasiado cerca de las puertas. Huellas digitales o marcas suaves en el marco son fácilmente removibles usando alcohol de frotacion y un trapo seco y suave. UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Si durante el primer año desde la compra original este producto falla debido a un defecto en el material o su fabricación,se lo repararemos o reemplazaremos, a nuestra opcion, libre de cargo. Para pedir las partes u obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4768, de Lunes a Viernes de 8:30am-4:30pm CST. Esta garantía no cubre los defectos que sean resultado de un uso incorrecto o anormal, abuso, mal uso, accidente o alteración El hecho de no seguir al pie de la letra todas las instrucciones del manual del propietario anula también la presente garantía. El grupo GHP INC no se hará responsable de daños adicionales o resultantes. Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de daños adicionales o resultantes, asi que dicha limitacion puede que no sea aplicable a su caso. La presente garantía le proporciona derechos legales y especificos y usted puede tener también otros derechos según el estado en el que habite. GHP Group, Inc. • 8280 Austin Avenue • Morton Grove, IL 60053-3207 * www.ghpgroupinc.com 2 PRECAUCION: Extraiga el contenido de la caja y sitúe la pantalla de vidrio en una superficie plana y acolchada para evitar que se dañe el acabado. Agarre siempre la pantalla por los lados, nunca por el marco superior. Compruebe que tiene todos los cables y dispositivos electrónicos de la lista. Si le faltase alguno de ellos, contacte con nosotros en el número de teléfono que aparece en la garantía. Antes de instalar la pantalla, asegúrese de que la chimenea está fría. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornilladores cruciformes y planos, tijeras, cinta métrica y guantes PARTE NÚM. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. & 11. 12. 13. 10-09-115 10-09-116 10-09-117 10-04-122 10-04-123 10-09-118 10-09-119 10-04-124 10-09-120 10-06-100 DESCRIPCION CTDA. 1/4-20 X 1/4” Tornillo de máquina 2 1/4-20 X 1/2” Tornillo de rosca cortante 2 1/4-20 X 2” Empulgueras (para las abrazadera del dintel) 2 Abrazadera del dintel 2 Soporte 2 8-32 x 5/8” Tornillos de máquina (sólo para Montaje de barra) 2 8-32 Tuerca (sólo para montaje de barra) 2 Soporte de presión 2 1/4-20 X 3 1/2” Empulgueras (para soporte de Presion) (2 Pcs) 2 Aislante de fibra de vidrio (3” & 2” ) 2 bolsas Barra 1 Manillas con tornillos 2 3 2. INSTALACIÓN DE LA BARRA Puede no ser necesario La altura real del marco (que se muestra en la página 2) incluye un barra de 1.5". Si el hueco de su chimenea alcanza las siguientes medidas, NO INSTALE LA BARRA: TAMAÑO #1 #2 #3 #4 ALTURA DE HUECO 26” o menor 31” o menor 26” o menor 31” o menor Cuando se precise la barra, coloque la puerta boca abajo en superficie plana y acolchada. Ajuste la barra con dos (2) tornillos de máquina (#6) 8-32 x 5/8" y dos (2) tuercas hexagonales(#7) (ver dibujo 1). Tenga cuidado de no dañarse las manos con los bordes metálicos. NOTA: Los bordes de atras de la barra y los bordes de atrás de la base del marco podrian nivelarse. En algunos casos la barra sobresaldra frente al ensamblaje del marco, lo que es normal. Dibujo 1 NOTA: Si no es necesaria la barra, puede desechar los tornillos de máquina (#6) y las tuercas (#7). 3. AISLANTE DE FIBRA DE VIDRIO: NOTA: El aislamiento de la fibra de vidrio puede irritarle la piel.Lleve siempre guantes cuando maneje la fibra de vidrio. El aislante de fibra de vidrio que se prove es resistente al calor. Su modelo particular puede dejar algo de aislante expuesto en el interior de la chimenea. Esto es normal y no deberÍa ser preocupacion. Esta fibra de vidrio está diseñada para proteger el acabado metálico de su marco. Ambos el 3" y 2" fibra de vidrio (#10 y #11) se separará en tres tiras pelando uno de los extremos. (Vea el dibujo 2).Medida de todas las dimensiones de los canales de vuelta en su puerta de vidrio. Corte el aislante a medida con unas tijeras y colóquelo en los canales de la parte superior trasera y lateral. (Ver dibujo 3). Dibujo 2 2” 3” Dibujo 3 Aislamiento 2” NOTA: El aislamiento no necesita llenar los canales a su profundidad completa.Si prefiere adicional aislamiento, puede comprarlo de su centro casero de mejoras del Hogar. El aislamiento no necesita sin barra. 4 4. INSTALACION DE LA PUERTA AL HUECO DE LA CHIMENEA: La barra para dintel es el ángulo de hierro con forma de "L" que sostiene el ladrillo por la parte superior del hueco de la chimenea. Esta barra se montó en su chimenea de mampostería cuando ésta fue construida. Mida el ancho de la barra de dintel. Si la barra tiene menos de 3" o más de 4" de ancho, consulte el apartado Instrucciones Alternativas de Montaje ( Vea Página 6) y sáltese los pasos 1-4 de esta seccion. Paso 1. Para determinar el conjunto de soporte apropiado para su chimenea, medir la distancia desde la parte inferior de la barra de dintel en la parte inferior de la chimenea. Utilizar esta medida para determinar dónde está el Bar dintel se alinean con los soportes de ranura en la parte posterior de su marco. Si la medida llega a la parte superior de los soportes ranurados, siga Ensamblaje soporte A. (Figura 4) Si la medida no es la misma altura que los soportes ranurados, siga Montaje del soporte de B (Figura 5). ENSAMBLAJE A Dibujo 4 Paso 2. Ajuste el soporte (#5) a la abrazadera del dintel (#4) con el 1/4-20 x 1/4” tornillo de máquina (#1). No apriete. Atornille la 1/4-20 x 2" empulguera (#3) a la abrazadera del dintel. No apriete. Dibujo 6 Paso 3. Manteniendo los paneles de puertas totalmente abiertas, coloque la puerta de cristal contra la chimenea. Colocar la "T" la cabeza del soporte de clave en el soporte de ranuras en la parte de atrás de la puerta como en la figura 6 y conjunto de soporte a su vez a la posición horizontal como se muestra en la Figura 7. Repita en el extremo opuesto. Paso 4. Centre la puerta de vidrio contra el hueco de la chimenea. (Puede ser necesaria una segunda persona para sostener firmemente la puerta contra el hueco de la chimenea). Introdúzcala bien y deslice la abrazadera del lintel de atrás hacia delante para que se sujete firmemente contra la barra. Apriete el tornillo de máquina. Asegúrese de que la puerta está sujeta a la chimenea y apriete la empulguera hasta que la pantalla se fije en la parte superior. (Vea dibujo 8). Repita lo mismo en el otro lado. Paso 5. Inserte la 1/4-20 x 3 1/2" empulguera (#9) en los soportes de Presión (#8). Inserte el soporte de presión en un par de agujeros próximos a el extremo del hueco de la chimenea. Con la empulguera señalando hacia la pared lateral de la chimenea (Vea dibujo 9). Apriete la empulguera a la pared. Repita lo mismo en el otro lado. ENSAMBLAJE B Dibujo 5 SOPORTE DE LA RANURA ENSAMBLAJE B Figure 7 DENTRO DE CHIMENEA Dibujo 8 Dibujo 9 5 ENSAMBLAJE A FRENTE DE CHIMENEA MONTAJE ALTERNATIVO (por encima de la puerta de vidrio) HERRAMIENTAS ADICIONALES NECESARIAS: Taladro eléctrico de alta velocidad sobre el acero de 7/32", lápiz y gafas de seguridad Paso 1. Hay dos soportes de ranura unidos a la parte posterior del marco de la puerta (en la parte superior). Una un soporte (#5) a cada uno de los soportes de ranura (Vea dibujo 10). Paso 2. Coloque la puerta de vidrio en el hueco de la chimenea, céntrela y marque la barra de dintel a través de las ranuras de los soportes (2 huecos).(Una segunda persona sera necesaria para sujetar el vidrio y ajustar al hueco de la chimenea) Paso 3. Retire la puerta de vidrio y taladre un agujero de 7/32" en cada lugar marcado. (Lleve siempre las gafas de seguridad cuando este taladrando) Paso 4. Coloque la puerta de vidrio en la chimenea y alinéelos huecos con la ranura de cada soporte. Paso 5. Utilice tornillos de rosca cortante (#2) de 1/4-20 x 1/2" (que vienen provistos) para unir ambos soportes a la barra del dintel. Paso 6. Para ajustar la parte inferior de la puerta de vidrio, consulte el apartado Instalación de la Puerta de Vidrio, paso 5 de la pagina anterior. 6 Dibujo 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Pleasant Hearth FC-5903 Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para