Yamaha Clavinova El manual del propietario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

EN
CLP-320
OWNER’S MANUAL
IMPORTANT
—Check your power supply—
Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector may
be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area.
The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped. To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the selector dial so that the
correct voltage appears next to the pointer on the panel.
For information on assembling the keyboard stand, refer to the instructions at the end of this manual.
ENGLISH
CLP-320
Owner’s Manual
2
Introduction
92-469
1
(bottom)
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS:
Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics
shown below or molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these
graphics appears on this page. Please observe all cautions
indicated on this page and those indicated in the safety
instruction section.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings.
The exclamation point within the
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servic-
ing) instructions in the literature
accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within the equilateral trian-
gle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclo-
sure that may be of sufficient magni-
tude to constitute a risk of electrical
shock.
IMPORTANT NOTICE:
All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO
NOT modify this unit or commission others to do so
unless specifically authorized by Yamaha. Product perfor-
mance and/or safety standards may be diminished.
Claims filed under the expressed warranty may be denied
if the unit is/has been modified. Implied warranties may
also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The
information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to pro-
duce products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the
law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is
approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to
perform the replacement.
Warning:
Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away
from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by applicable laws. Note: In some areas, the
servicer is required by law to return the defective parts.
However, you do have the option of having the servicer
dispose of these parts for you.
Disposal Notice:
Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is consid-
ered to be at an end, please observe all local, state, and
federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE:
Service charges incurred due to lack of knowl-
edge relating to how a function or effect works (when the
unit is operating as designed) are not covered by the man-
ufacturer’s warranty, and are therefore the owners respon-
sibility. Please study this manual carefully and consult
your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION:
The graphic below indi-
cates the location of the name plate. The model number,
serial number, power requirements, etc., are located on
this plate. You should record the model number, serial
number, and the date of purchase in the spaces provided
below and retain this manual as a permanent record of
your purchase.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Model
Serial No.
Purchase Date
CLP-320
ENGLISH
CLP-320
Owner’s Manual
3
The above warning is located on the bottom side of the unit.
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
(UL60065_03)
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
1
ENGLISH
CLP-320
Owner’s Manual
4
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical
shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
Only use the voltage specified as correct for the instrument. The required
voltage is printed on the name plate of the instrument.
Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have
accumulated on it.
Use only the supplied power cord/plug.
Do not place the power cord near heat sources such as heaters or radiators, and
do not excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on
it, or place it in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything
over it.
Do not open the instrument or attempt to disassemble the internal parts or
modify them in any way. The instrument contains no user-serviceable parts. If it
should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have it
inspected by qualified Yamaha service personnel.
Do not expose the instrument to rain, use it near water or in damp or wet
conditions, or place containers on it containing liquids which might spill into
any openings. If any liquid such as water seeps into the instrument, turn off the
power immediately and unplug the power cord from the AC outlet. Then have
the instrument inspected by qualified Yamaha service personnel.
Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Do not put burning items, such as candles, on the unit.
A burning item may fall over and cause a fire.
If the power cord or plug becomes frayed or damaged, or if there is a sudden
loss of sound during use of the instrument, or if any unusual smells or smoke
should appear to be caused by it, immediately turn off the power switch,
disconnect the electric plug from the outlet, and have the instrument inspected
by qualified Yamaha service personnel.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage
to the instrument or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
When removing the electric plug from the instrument or an outlet, always hold
the plug itself and not the cord. Pulling by the cord can damage it.
Remove the electric plug from the outlet when the instrument is not to be used
for extended periods of time, or during electrical storms.
Do not connect the instrument to an electrical outlet using a multiple-connector.
Doing so can result in lower sound quality, or possibly cause overheating in the
outlet.
Read carefully the attached documentation explaining the assembly process.
Failure to assemble the instrument in the proper sequence might result in
damage to the instrument or even injury.
Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or extreme cold or
heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to
prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal
components.
Do not use the instrument in the vicinity of a TV, radio, stereo equipment,
mobile phone, or other electric devices. Otherwise, the instrument, TV, or radio
may generate noise.
Do not place the instrument in an unstable position where it might accidentally
fall over.
Before moving the instrument, remove all connected cables.
When setting up the product, make sure that the AC outlet you are using is
easily accessible. If some trouble or malfunction occurs, immediately turn off
the power switch and disconnect the plug from the outlet. Even when the power
switch is turned off, electricity is still flowing to the product at the minimum
level. When you are not using the product for a long time, make sure to unplug
the power cord from the wall AC outlet.
Power supply/Power cord
Do not open
Water warning
Fire warning
If you notice any abnormality
Power supply/Power cord
Assembly
Location
2
(1)B-12
1/2
ENGLISH
CLP-320
Owner’s Manual
5
Before connecting the instrument to other electronic components, turn off the
power for all components. Before turning the power on or off for all
components, set all volume levels to minimum. Also, be sure to set the volumes
of all components at their minimum levels and gradually raise the volume
controls while playing the instrument to set the desired listening level.
In the case of a model with a polished finish, gently remove dust and dirt with a
soft cloth. Do not wipe too hard since small particles of dirt can scratch the
instrument’s finish.
When cleaning the instrument, use a soft,dry or slightly damp cloth. Do not use
paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping
cloths.
•Take care that the key cover does not pinch your fingers, and do not insert a
finger or hand in any gaps on the key cover or instrument.
Never insert or drop paper, metallic, or other objects into the gaps on the key
cover, panel or keyboard. If this happens, turn off the power immediately and
unplug the power cord from the AC outlet. Then have the instrument inspected
by qualified Yamaha service personnel.
Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the instrument, since this might
discolor the panel or keyboard.
In the case of a model with a polished finish, bumping the surface of the
instrument with metal, porcelain, or other hard objects can cause the finish to
crack or peel. Use caution.
Do not rest your weight on, or place heavy objects on the instrument, and do not
use excessive force on the buttons, switches or connectors.
Do not use the instrument/device or headphones for a long period of time at a
high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing
loss. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, consult a
physician.
Do not place the bench in an unstable position where it might accidentally fall
over.
Do not play carelessly with or stand on the bench. Using it as a tool or step-
ladder or for any other purpose might result in accident or injury.
Only one person should sit on the bench at a time, in order to prevent the
possibility of accident or injury.
If the bench screws become loose due to extensive long-term use, tighten them
periodically using the included tool.
Saving and backing up your data
Data in the instrument’s internal memory can be lost due to operational errors or
malfunction. Be sure to save any important data to external media via a
computer connected to the instrument. (page 31)
Always turn the power off when the instrument is not in use.
Even when the power switch is turned off, electricity is still flowing to the instrument at the minimum level. When you are not using the instrument for a long time, make sure
you unplug the AC power plug from the wall AC outlet.
Connections
Maintenance
Handling caution
Using the bench (If included)
Saving data
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed.
3
(1)B-12
2/2
Welcome
CLP-320
Owner’s Manual
6
ENGLISH
Welcome
Thank you for purchasing the Yamaha Clavinova! We recommend that you read this manual carefully so that you can take
full advantage of the advanced and convenient functions of your new Clavinova.
We also recommend that you keep this manual in a safe, convenient place for future reference.
About the Documentation and Refer-
ence Materials for this Instrument
The documentation and reference materials for this instrument consist of the following:
Owner’s Manual (this book)
Introduction (P2):
Please read this section first.
Reference (P15):
This section explains how to make detailed settings for the instrument’s various functions.
Appendix (P40):
This section introduces specifications and other information.
Quick Operation Guide (separate sheet)
This Guide explains detailed operation of the functions assigned to the buttons and keyboard.
Data List
You can download various MIDI-related reference materials, such as the MIDI Data Format and MIDI Implementa-
tion Chart, from the
Yamaha Manual Library
.
Connect to the Internet, visit the following website, type the model name of your instrument (such as “CLP-320”) in
the Model Name text box, then click the Search button.
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
•The illustrations as shown in this owner’s manual are for instructional purposes only, and may be different from the
ones on your instrument.
Trademarks:
•Windows is a registered trademark of Microsoft® Corporation in the United States and other countries.
•The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies.
This product incorporates and bundles computer programs and contents in which Yamaha owns copyrights or with
respect to which it has license to use others’ copyrights. Such copyrighted materials include, without limitation, all
computer software, style files, MIDI files, WAVE data, musical scores and sound recordings. Any unauthorized use of
such programs and contents outside of personal use is not permitted under relevant laws. Any violation of copyright
has legal consequences. DON’T MAKE, DISTRIBUTE OR USE ILLEGAL COPIES.
Copying of the commercially available musical data including but not limited to MIDI data and/or audio data is
strictly prohibited except for your personal use.
4
Accessories
CLP-320
Owner’s Manual
7
ENGLISH
Accessories
Owner’s Manual (this book)
Quick Operation Guide (separate sheet)
“50 Greats for the Piano” (Music Book)
AC Power cord
Bench*
* Included or optional depending on locale.
Tuning
Unlike an acoustic piano, this instrument does not need to be tuned. It always stays perfectly in tune.
Transporting
If you move to another location, you can transport this instrument along with your other belongings. You can move
the unit as it is (assembled) or you can disassemble the unit before moving.
Tr ansport the keyboard horizontally. Do not lean it up against a wall or stand it up on its side. Do not subject the
instrument to excessive vibration or shock.
5
Features
CLP-320
Owner’s Manual
8
ENGLISH
Features
AWM Dynamic Stereo Sampling
The Yamaha Clavinova CLP-320 digital piano offers a rich and versatile range of sounds, which are created using
Yamahas proprietary sampling tone-generation system, AWM Dynamic Stereo Sampling.
The AWM (Advanced Wave Memory) is a sampling system which creates sound close to that of an acoustic instru-
ment by using digital technology to record the instrument sound and applying high-quality digital filter technology
to the recorded audio samples.
The waveform of the sound created by playing the key of an acoustic piano differs depending on the playing
strength from pianissimo to fortissimo. The AWM Dynamic Stereo Sampling can produce such dynamic nuances by
recording samples of various playing strengths. The greater the number of samples used, the higher the expressive
quality and potential becomes.
The piano voice “Grand Piano 1” , features totally new sample recorded from a full-size concert grand piano. Each
note in the sample has been adjusted meticulously so that the digital piano will play only the very best piano sounds.
The piano voices are well-separated sounds featuring a fast attack and a satisfying response.
The “Grand Piano 1” voice features multiple wave samples for different velocities (Dynamic Sampling); that is, dif-
ferent samples are used depending on how fast or strong you strike the keys. Therefore, this voice expresses detailed
dynamics and sounds much closer to a true acoustic piano.
GH(Graded Hammer) keyboard
A special Graded Hammer keyboard on the CLP-320, features graded key weight and response throughout the key-
board range. They respond to a heavier touch in the low range of the keyboard and a lighter touch in the higher
range of the keyboard, thus providing natural grand-piano type playability. The matte finish of the black keys
enhances keyboard’s luxurious appearance. The Graded Hammer keyboard also offers superb playability for trem-
olo and other repetitive-striking techniques.
6
Table of Contents
CLP-320
Owner’s Manual
9
ENGLISH
Table of Contents
Introduction
SPECIAL MESSAGE SECTION ...................... 2
About the Documentation and Reference
Materials for this Instrument...................... 6
Accessories .................................................. 7
Features....................................................... 8
Part Names and Functions........................ 10
Before Using.............................................. 12
Key Cover ..........................................................12
Music Rest .........................................................12
Connecting the Power Cord.............................13
Turning the Power On......................................13
Setting the Volume............................................14
Using Headphones............................................14
Reference
Listening to the Demo Songs ................... 15
Listening to 50 Piano Preset Songs .......... 16
Listening to Songs Loaded from the
Computer .................................................. 17
Selecting & Playing Voices........................ 18
Selecting Voices.................................................18
Using the Pedals ................................................19
Adding Variations to the Sound – Reverb.......20
Layering Two Voices (Dual mode) ..................21
Transposition ....................................................22
Fine-tuning the Pitch........................................22
Using the Metronome.......................................23
Adjusting the Keyboard Touch (Touch
Sensitivity) .........................................................24
Recording your Performance.................... 25
Playing Back Recorded Performance Data ......26
Erasing Recorded Performance Data ...............26
Connecting MIDI Instruments .................. 27
About MIDI ...................................................... 27
MIDI’s Capability ............................................. 27
Connecting a Computer ...........................28
MIDI Functions ..........................................29
MIDI Transmit/Receive Channel Selection .... 29
Local Control ON/OFF .................................... 29
Program Change ON/OFF............................... 30
Control Change ON/OFF ................................ 30
Transmitting Song Data between the
Computer and the Clavinova.................... 31
Loading Song Data from a Computer to the
Clavinova .......................................................... 31
Transmitting Song Data from the Clavinova to a
Computer.......................................................... 32
Backing up Data and Initializing the Settings. 32
Troubleshooting........................................ 33
Options...................................................... 33
Keyboard Stand Assembly ........................34
Index.......................................................... 38
Appendix
Specifications ............................................40
7
Part Names and Functions
CLP-320
Owner’s Manual
10
ENGLISH
Part Names and Functions
POWER
PHONES
[DEMO/SONG]
Listen to the playback of a demo song for each
voice and 50 piano preset songs (page 15).
[METRONOME]
Control the metronome functions (page 23).
[REC]
Record your performance (page 25).
[PLAY]
Play back your recorded performance (page 26).
[MASTER VOLUME]
Adjust the volume level using this control (page 14).
[+]/[–]
These buttons enable you to select a song to play
back from voice demo songs or from “50 Greats
for the Piano. (pages 15, 16)
They also enable you to change the voice or
tempo. (pages 18, 23)
[PIANO/VOICE]
This button enables you to select any voice from
10 voices. (page 18)
You can also layer two voices (page 21), or select a
type of reverb (page 20).
[PHONES]
A set of standard stereo headphones can be
plugged in here for private practice (page 14).
[POWER]
This power switch turns the power to the
unit on or off. (page 13)
Bottom of the keyboard
8
Part Names and Functions
CLP-320
Owner’s Manual
11
ENGLISH
MIDI
INOUT
PEDAL
POWER
[PEDAL]
Connect the pedal cord (page 36).
MIDI [IN/OUT]
Connect a MIDI device to this connector to
use various MIDI functions.
(Connecting MIDI Instruments—page 27)
Shows the MIDI [IN/OUT] and [PEDAL]
jacks as seen when viewed from the rear of
the instrument.
[AC IN]
Connect the included power cord here.
(page 13)
Pedals
Use these pedals when you want notes to
sustain longer or to sound softer and round.
(Using the Pedals—page 19)
Bottom of the keyboard
9
Before Using
CLP-320
Owner’s Manual
12
ENGLISH
Before Using
Key Cover
To open the key cover:
Lift the cover slightly, then push and slide it
open.
To close the key cover:
Slide the cover toward you and gently lower the
cover over the keys.
CAUTION
Hold the cover with both hands when opening or
closing it. Do not release it until it is fully opened or
closed. Be careful to avoid catching fingers (yours or
others, especially children’s) between the cover and
main unit.
CAUTION
Do not place objects, such as a piece of metal or paper, on top of the key cover. Small objects placed on the key cover
may fall inside the unit when the cover is opened and may be nearly impossible to remove. This could cause electric
shock, short circuit, fire or other serious damage to the instrument.
If this happens, turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet. Then have the instrument
inspected by qualified Yamaha service personnel.
Music Rest
To raise the music rest:
1. Pull the music rest up and toward yourself as far as it will
go.
2. Flip down the two metal supports at the left and right on
the rear of the music rest.
3. Lower the music rest so that it rests on the metal sup-
ports.
To lower the music rest:
1. Pull the music rest toward yourself as far as it will go.
2. Raise the two metal supports (at the rear of the music
rest).
3. Gently lower the music rest backward until it is all the
way down.
CAUTION
Do not try to use the music rest in a half-raised position.
When lowering the music rest, do not release your hands
from the music rest until it is all the way down.
CAUTION
Be careful to avoid catching your fingers
when opening or closing the cover.
10
Before Using
CLP-320 Owner’s Manual
13
ENGLISH
Connecting the Power Cord
Read the instructions below very carefully to make sure that you correctly connect the power cord.
1. Insert the plug on one end of the power cord to the [AC IN] connector. Refer to the “Part Names and
Functions” on page 11 for information on the location of the [AC IN] connector.
2. Insert the plug on the other end of the power cord to a standard AC outlet.
(The shape of the plug differs depending on locale.)
WARNING
Make sure your Clavinova is rated for the AC voltage supplied in the area in which the piano will be used. (The voltage rating appears on
the name plate on the bottom panel). In some areas, a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit
near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area. Connecting the unit to an inappropriate AC
supply can seriously damage the internal circuitry and may even pose a shock hazard!
Use only the AC power cord supplied with the instrument. If the supplied power cord is lost or damaged and needs to be replaced, contact
your Yamaha dealer. The use of an inappropriate replacement can pose a fire and shock hazard!
The type of AC power cord provided with the instrument may be different depending on the country in which the instrument was pur-
chased. (In some areas a plug adaptor may be provided to match the pin configuration of the AC wall outlets in your area.)
Do NOT modify the plug provided with the instrument. If the plug will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electri-
cian.
Turning the Power On
Press the [POWER] switch on the right end of the keyboard to turn on the power to the unit.
The power indicator located below the left end of the keyboard lights up.
Press the [POWER] switch again to turn off the power to the unit.
The power indicator turns off.
Power indicator
If you forget to turn off the power to the piano and close the key cover, the power indicator will remain lit, indicating that
the power is still on.
CAUTION
A small amount of electrical current remains even after the power switch is turned off. If you plan not to use the instru-
ment for a long period of time, be sure to unplug the instrument from the AC outlet.
12
(Bottom of the
keyboard)
Power indicator
[POWER]
11
Before Using
CLP-320 Owner’s Manual
14
ENGLISH
Setting the Volume
When you start playing, adjust the [MASTER VOLUME] control to the most comfortable listening level.
CAUTION
Do not use this instrument at a high volume level for a long period of time, or your hearing may be damaged.
Using Headphones
Connect a pair of headphones to one of the [PHONES] jacks.
Two [PHONES] jacks are provided.
You can connect two sets of standard stereo headphones. (If you are
using only one pair of headphones, you can plug them into either
jack.)
CAUTION
Do not listen to the instrument at a high volume level through head-
phones for a long period of time, or your hearing may be damaged.
Using the Headphone Hanger
A headphone hanger is included in the package so that you can hang the head-
phones on this instrument. Install the headphone hanger using the included
two screws (4 × 10mm) as shown in the figure.
CAUTION
Do not hang anything other than the headphones on the hanger. Otherwise,
this instrument or the hanger may be damaged.
The level decreases. The level increases.
PHONES
Bottom of the keyboard
Standard stereo
phone plug
PHONES
12
Listening to the Demo Songs
CLP-320 Owner’s Manual
15
ENGLISH
13
Listening to the Demo Songs
Demo songs are provided that effectively demonstrate each of this instrument’s voices.
Refer to the voice list on
page 18 for more information on
the characteristics of each pre-
set voice.
1. Turn on the power.
While a demo song is playing,
press and hold down the [MET-
RONOME] button and press the
[+] or [–] button to change the
song tempo.
If you are using the metronome
(page 23) during demo song
playback, press the [+] or [–]
button to change the song
tempo.
You can also press keys to
change the tempo. (page 23)
The demo songs will not be
transmitted via MIDI.
You can also change to the next
or previous demo song by
pressing and holding down the
[DEMO/SONG] button and
pressing the [+] or [–] button.
Adjusting the Volume
Use the [MASTER VOLUME]
control to adjust the volume.
(In case the power is not turned on) Press the [POWER] button.
2. Start playing back a demo song.
Press the [DEMO/SONG] button.
The demo song for the currently-selected voice starts playing.
3. Select and play a demo song.
While a demo song is playing, press the [+] or [–] button to select and play the
next or previous demo song.
If you wish to select a particular demo song from 10 voice demo songs, press
and hold down the [DEMO/SONG] button, then press one of the C1–A1 keys.
The selected demo song starts to play. Starting with the selected song, the
playback of the demo songs will continue in the following sequence: other
voice demo songs, followed by 50 piano preset songs, and any songs
loaded from the computer. The sequence then returns to the first demo
song and repeats until you stop it.
Demo Songs
Each of the 10 voices features its own demo song that showcases the corre-
sponding voice. Please refer to “Selecting Voices on page 18.
The demo songs listed below are re-arranged excerpts from the original compo-
sitions.
The other demo songs are Yamaha’s original pieces (©2008 Yamaha Corpora-
tion).
4. Stop the Voice demo.
Press the [DEMO/SONG] button to stop playback.
Procedure
C1 A1
The lowest key
Key Voice Name Title Composer
C1 GRAND PIANO 1 Albumbrad, Lyriske stykker IV, op.47-2 E. H. Grieg
E1 HARPSICHORD 1 Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058 J. S. Bach
F1 HARPSICHORD 2 Gigue, Französische Suiten Nr.5, BWV.816 J. S. Bach
G1 CHURCH ORGAN 1 Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn, BWV.601 J. S. Bach
G
1 CHURCH ORGAN 2 Triosonate Nr.6, BWV.530 J. S. Bach
Reference
Listening to 50 Piano Preset Songs
CLP-320 Owner’s Manual
16
ENGLISH
Listening to 50 Piano Preset Songs
The Clavinova provides performance data for 50 piano songs as well as voice demo songs. You can
simply listen to these songs. You can also refer to the included “50 Greats for the Piano” that con-
tains scores for 50 piano preset songs.
1. Select and play back a piano preset song.
You can play the keyboard
along with the preset song. You
can change the voice playing on
the keyboard.
The default tempo is automati-
cally selected whenever a new
preset song is selected, and
when a new preset song begins
playback.
While a piano preset song is
playing, hold down the [MET-
RONOME] button and press the
[+] or [–] button to change the
song tempo.
If you are using the metronome
(page 23) during preset song
playback, press the [+] or [–]
button to change the song
tempo.
You can also press keys to
change the tempo. (page 23)
When you select a different
song (or a different song is
selected during chained play-
back), an appropriate reverb
type will be selected accord-
ingly.
The 50 piano preset songs will
not be transmitted via MIDI.
The number of each piano preset song is assigned to the C2–C
6 keys.
While holding down the [DEMO/SONG] button, press one of the C2–C
6 keys
to select a song to play back.
The selected piano song starts to play.
To play all preset songs consecutively in sequence, while holding down the
[DEMO/SONG] button, press the D6 key.
While a piano preset song is playing, press the [+] or [–] button to change to the
next or previous piano song.
Adjusting the Volume
Use the [MASTER VOLUME] control to adjust the volume.
2. Stop playback.
To stop the song during playback (or continuous playback), press the [DEMO/
SONG]
button.
•To continue playing other songs, see procedure 1 above.
Procedure
Song:
On this instrument, perfor-
mance data is called a
“Song.This includes demo
songs and 50 piano preset
tunes.
C2 C4C3 C5
The highest
key (C7)
Consecutive
playback
(D6)
1st song 10th song 20th song 30th song 40th song 50th song (C
6)
14
Listening to Songs Loaded from the Computer
CLP-320 Owner’s Manual
17
ENGLISH
Listening to Songs Loaded from the
Computer
You can transfer song data from your computer to this instrument and play back the songs. (See
page 31 for more information on loading song data from the computer.)
1. Select and play back a song.
You can load up to 10 songs or
up to 337 KB of data from the
computer.
Songs loaded from the com-
puter will be numbered auto-
matically.
Use the following table to write
down the song titles you loaded
from the computer.
Song numbers (1 through 10) are assigned to the D
6–C7 keys (see the illustra-
tion below).
While holding down the [DEMO/SONG] button, press one of the D
6–C7 keys
to select a song to play back.
The selected song starts to play.
Adjusting the Volume
Use the [MASTER VOLUME] control to adjust the volume while listening to the
song.
2. Stop playback.
To stop the song during playback, press the [DEMO/SONG] button.
Selecting a Song Playback Channel
If a song loaded from the computer uses a voice that is not supported by this
instrument, the originally-assigned voice may not be reproduced accurately. In
this case, switching the song playback channel from All” to “1 + 2” may
improve the tone to more natural sound.
Selecting 1 + 2 song playback channels:
While pressing and holding down the
[DEMO/SONG] button and the [PIANO/
VOICE]
button simultaneously, press the C7 key.
Channels 1 + 2 will produce the sound.
Selecting all song playback channels:
While pressing and holding down the [DEMO/SONG] button and the [PIANO/
VOICE]
button simultaneously, press the B6 key.
All channels 1 through 16 will produce the sound.
Procedure
Key Song title
D
6
E6
F6
F
6
G6
G
6
A6
A
6
B6
C7
C7
D 6
1st song 10th song
(The highest key)
C7
The highest key
B6
The highest key
15
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
18
ENGLISH
Selecting & Playing Voices
Selecting Voices
To understand the characteris-
tics of various voices, listen to
demo songs for each voice
(page 15).
Press and release the [PIANO/VOICE] button to select the Grand Piano 1 voice.
Press and release the [PIANO/VOICE] button, press the [+] or [–] button to select a dif-
ferent voice.
Selecting a voice automatically
engages the best-suited reverb
type and depth (page 20) for
that particular voice.
If you wish to select a particular voice directly, press and hold down the [PIANO/
VOICE]
button, then press one of the C1–A1 keys.
Turn the [MASTER VOLUME] control to adjust the volume level while playing the key-
board.
Procedure
Voice:
On this instrument, a voice
means a “tone” or “tonal
color.
Key Voice Name Description
C1 Grand Piano 1 Recorded samples from a full concert grand piano. Perfect for classical
compositions as well as any other style that requires acoustic piano.
C
1Grand Piano 2 Spacious and clear piano with bright reverb. Good for popular music.
D1 E.Piano 1
An electronic piano sound created by FM synthesis. Good for popular music.
D
1 E.Piano 2 The sound of an electric piano using hammer-struck metallic “tines. Soft
tone when played lightly, and an aggressive tone when played hard.
E1 Harpsichord 1 The definitive instrument for baroque music. Since the strings of a harpsi-
chord are plucked, there is no touch response.
F1 Harpsichord 2 Mixes the same voice an octave higher for a more brilliant tone.
F
1 Vibraphone The sound of a vibraphone played with relatively soft mallets.
G1 Church Organ 1 This is a typical pipe organ sound (8 feet + 4 feet + 2 feet). Good for
sacred music from the Baroque period.
G
1 Church Organ 2 This is the organ’s full coupler sound, often associated with Bach’s “Toc-
cata and Fugue”.
A1 Strings Spacious and large-scale string ensemble. Try combining this voice with
piano in DUAL mode.
C1 D1 E1 F1 G1 A1
C 1
D 1
F 1
G 1
The lowest key
16
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
19
ENGLISH
Using the Pedals
If the damper pedal doesn’t
work, make sure that the pedal
cord is properly plugged into the
main unit (page 36).
Organ and string voices will
continue to sound for as long as
the sostenuto pedal is
depressed.
Damper (Right) Pedal
The damper pedal functions in the same way as a
damper pedal on an acoustic piano. When the
damper pedal is pressed, notes sustain longer.
Releasing the pedal immediately stops (damps) any
sustained notes.
The damper pedal features a half-pedal function.
Sostenuto (Center) Pedal
If you play a note or chord on the keyboard and
press the sostenuto pedal while the note(s) are
held, those notes will sustain as long as you hold
the pedal (as if the damper pedal had been pressed)
but all subsequently played notes will not be sus-
tained. This makes it possible to sustain a chord,
for example, while other notes are played “stac-
cato.
Soft (Left) Pedal
The soft pedal reduces the volume and slightly changes the timbre of notes played while
the pedal is pressed. The soft pedal will not affect notes that are already playing when it
is pressed.
What is the half-pedal
function?
This function allows the sus-
tain length to vary depend-
ing on how far the pedal is
pressed. The farther you
press the pedal, the more
the sound sustains.
For example, if you press the
damper pedal and all notes
you are playing sound a bit
murky and loud with too
much sustain, you can
release the pedal half way to
subdue the sustain (murki-
ness).
When you press the damper pedal
here, the notes you play before you
release the pedal sustain longer.
When you press the sostenuto pedal
here while holding the note, the note
will sustain as long as you hold the
pedal.
17
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
20
ENGLISH
Adding Variations to the Sound – Reverb
This control enables you to select various digital reverb effects that add extra depth and expression
to the sound to create a realistic acoustic ambience.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press one of the C2–E2 keys to select
a reverb type.
Adjusting Reverb Depth
The default reverb type (includ-
ing OFF) and depth settings are
different for each voice.
depth 0: no effect
depth 20: maximum reverb
depth
Adjust the reverb depth for the selected voice by pressing one of the C3–G
4 keys while
holding down the [PIANO/VOICE] button. The depth range is from 0 through 20.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press the A4 key to set the reverb to
the depth most suitable for the selected voice.
Procedure
Key Reverb Type Description
C2 Room This setting adds a continuous reverb effect to the sound, similar to
the acoustic reverberation you would hear in a room.
C
2 Hall1 For a “bigger” reverb sound, use the HALL 1 setting. This effect simu-
lates the natural reverberation of a small-size concert hall.
D2 Hall2 For a truly spacious reverb sound, use the HALL 2 setting. This effect
simulates the natural reverberation of a large concert hall.
D
2 Stage Simulates the reverb of a stage environment.
E2 Off No effect is applied.
C2 D2 E2
C 2
D 2
The lowest key
The depth value increases as you press higher keys.
A4
The lowest key C3: depth 0
G
4: depth 20
18
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
21
ENGLISH
Layering Two Voices (Dual mode)
You can layer two voices and play them simultaneously to create a thicker and more supple sound.
You cannot assign the same
voice to Voice 1 and Voice 2
simultaneously in Dual mode.
Reverb in Dual Mode
The reverb type assigned to
Voice 1 will take priority. (If the
reverb assigned to Voice 1 is set
to OFF, the reverb assigned to
Voice 2 will be in effect.)
1. Engage Dual mode.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press two keys in the range of
C1through A1 simultaneously (or press and hold down one key, then press
another) to select the two desired voices.
Refer to “Selecting Voices” (page 18) for information on the voices that are
assigned to the keys.
The voice assigned to the lower key will be designated as Voice 1, and the voice
assigned to the higher key will be designated as Voice 2.
You can make the following settings for Voices 1 and 2 in Dual mode:
Setting the Octave
You can shift the pitch up and down in octave steps for Voice 1 and Voice 2 inde-
pendently. Depending on which voices you combine in Dual mode, the combi-
nation may sound better if one of the voices is shifted up or down an octave.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press one of the C5–F5 keys.
Setting the Balance
You can adjust the volume balance between two voices. For example, you can set
one voice as the main voice with a louder setting, and make the other voice softer.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press one of the F
5–F
6 keys.
A setting of “0” produces an equal balance between the two Dual mode voices.
Settings below “0” increases the volume of Voice 2 in relation to Voice 1, and set-
tings above “0” increases the volume of Voice 1 in relation to Voice 2.
2. Exit Dual mode and return to normal play mode.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press one of the C1–A1 keys.
Procedure
C5 key: –1 (Voice 1), C
5 key: 0 (Voice 1), D5 key: +1(Voice 1),
D
5 key: –1 (Voice 2), E5 key: 0 (Voice 2), F5 key: +1(Voice 2)
C1 A1
The lowest key
C5 F5
The highest key
F
5
C6
F 6
-5
-6 -4 -2
+1 +3 +6
-3 -1 0 +2 +4 +5
The highest key
19
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
22
ENGLISH
Transposition
The Clavinova’s Transpose function makes it possible to shift the pitch of the entire keyboard up or
down in semitone intervals up to a maximum of six semitones, and lets you easily match the pitch of
the keyboard to the range of a singer or other instruments.
For example, if you set the transposition amount to “5,” playing key C produces pitch F. In this way,
you can play a song as though it were in C major, and this instrument will transpose it to F major.
While holding down the [DEMO/SONG] and [PIANO/VOICE] buttons, press one of
the F
2–F
3 keys to set the desired amount of transposition.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + C3 key:
Plays normal keyboard pitch.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + B2 key (white key to the left of C3):
Tr ansposes the pitch down by one semitone.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + B
2 key (the first black key to the left of C3):
Tr ansposes the pitch down a whole tone (two semitones).
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + F
2 key:
Tr ansposes the pitch down by six semitones.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + C
3 key (black key to the right of C3):
Tr ansposes the pitch up by one semitone.
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + D3 key (the first white key to the right of C3):
Tr ansposes the pitch up a whole tone (two semitones).
[DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + F
3 key:
Tr ansposes the pitch up by six semitones.
Fine-tuning the Pitch
You can fine-tune the pitch of the entire instrument. This function is useful when you play the Clavi-
nova along with other instruments or CD music.
To tune up (in about 0.2Hz steps): Press and hold down the A–1, B–1 and C0
keys simultaneously, and press any key between C3 and B3.
To tune down (in about 0.2Hz steps): Press and hold down the A–1, B–1 and
C
0 keys simultaneously, and press any key between C3 and B3.
To restore standard pitch: Press and hold down the A–1, B–1, C0 and C
0 keys
simultaneously, and press any key between C3 and B3.
Setting range: 427.0–453.0 Hz
Standard pitch: 440.0 Hz
Procedure
Transpose:
Changing the key signature.
On this instrument, trans-
posing shifts the pitch of the
entire keyboard.
C3
-5 -3 -1 0 +2 +4 +5
-6 -4 -2 +1
+3 +6
F
2
F
3
The lowest key
Transpose down. Transpose up.
Normal pitch.
Procedure
Hz (Hertz):
This unit of measurement
refers to the frequency of a
sound and represents the
number of times a sound
wave vibrates in a second.
C3 B3
C0B-1
A-1 C 0
B-1
A-1 C0
B-1
A-1 C 0
To tune up To tune down To restore standard pitch
20
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
23
ENGLISH
Using the Metronome
The Clavinova features a built-in metronome (a device that keeps an accurate tempo) that is conve-
nient for practicing.
1. Start the metronome.
Press the [METRONOME] button to turn on the metronome.
Determines the Time Signature
While holding down the [METRONOME] button, press one of the C3–F3 keys.
C3 key: No downbeat, C
3 key: 2/4, D3 key: 3/4, D
3 key: 4/4, E3 key: 5/4,
F3 key: 6/4
Adjusting the Tempo
You can adjust the metronome tempo by pressing the [+] or [–] button while the
metronome is playing.
The tempo of the metronome and preset song playback can be set from 32 to
280 beats per minute.
A number is assigned to each of the following keys.
While holding down the [METRONOME] button, press a sequence of C4–A4
keys to specify a three-digit number.
Select a number starting from the left-most digit. For example, to set the tempo
“95, press the C4 (0), A4 (9) and F4 (5) keys in sequence.
Increasing the tempo value in steps of one:
While the metronome is playing, press the [+] button. Alternatively, press and
hold down the [METRONOME] button, and press the C
5 key.
Decreasing the tempo value in steps of one:
While the metronome is playing, press the [–] button. Alternatively, press and
hold down the [METRONOME] button, and press the B4 key.
Increasing the tempo value in steps of ten:
Press and hold down the [METRONOME] button, and press the D5 key.
Decreasing the tempo value in steps of ten:
Press and hold down the [METRONOME] button, and press the A
4 key.
To reset the tempo to default
value of 120 while the metro-
nome is stopped, press the
[METRONOME], [+] and [–] but-
tons simultaneously.
Resetting the tempo to default:
While the metronome is playing, press the [+] and [–] buttons simultaneously.
Alternatively, press and hold down the [METRONOME] button, and press the
C5 key.
Procedure
D
3
C
3
C3
D3
E3
F3
The highest key
C4 A4F4
METRONOME
024579
8631
C
5
A
4
B4
C5
D5
The highest key
21
Selecting & Playing Voices
CLP-320 Owner’s Manual
24
ENGLISH
Adjusting the Volume
You can change the volume of the metronome sound.
While holding down the [METRONOME] button, press one of the C1–G2 keys
to determine the volume.
2. Stop the metronome.
Turn off the metronome by pressing the [METRONOME] button.
Adjusting the Keyboard Touch (Touch Sensitivity)
This setting is disabled with
some voices, such as an organ
sound.
You can adjust the volume level, which changes depending on how fast
or strong you hit the keys (keyboard touch). Select an appropriate key-
board touch for the voices, songs or your taste.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press one of the A6–C7 keys to select
the desired touch sensitivity.
C1 G2
The volume level increases as you press higher keys.
The lowest key
Key
Touch
Sensitivity
Setting
Description
A6 Fixed The volume level does not change at all regardless of whether you play
the keyboard soft or hard.
A
6 Soft The volume level does not change much when you play the keyboard
soft or hard.
B6 Medium This is the standard piano touch response. (This is the default setting.)
C7 Hard The volume level changes very widely from pianissimo to fortissimo to
facilitate dynamic and dramatic expression. You have to hit the keys hard
to produce a loud sound.
Procedure
C7A6
22
Recording your Performance
CLP-320 Owner’s Manual
25
ENGLISH
Recording your Performance
The Clavinova’s recording function enables you to record your performance of one song.
The recorded performance is called the “user song.”
Follow the steps below to record and play back your performance.
The user song is saved as a
Standard MIDI file (SMF).
(page 31)
To transfer and play the user
song on another device, you
must have Musicsoft Down-
loader (page 31) installed on
your computer.
CAUTION
Be careful not to erase the recorded data:
After you record a performance on this instrument, the [PLAY] button indicator lights
up. When this indicator remains on, recording another performance will erase the
recorded data.
You cannot engage Record mode
while a demo song is playing.
Recording capacity
“Recording capacity” is the
maximum amount of perfor-
mance data that you can
record. This instrument’s
recording capacity is 100 KB
(approximately 11,000 notes).
Changing the settings for the
recorded user song
If you wish to change the voice
of the user song, before press-
ing the [REC] button, select a
different voice. Then, press the
[REC] button to engage Record
mode. Without playing the key-
board, press the [REC] button
again to apply the change to the
song. If you wish to change the
tempo, do so after you engage
Record mode.
You can save the recorded user
song to a computer. You can
also load the user song data
from a computer and play it back
on this instrument. (See
page 31.)
1. Select a voice and other settings for the recording.
While holding down the [PIANO/VOICE] button, press one of the C1–A1 keys
to select the desired voice(s). (See page 18.)
If you desire, you can select other settings, such as the reverb setting.
Use the [MASTER VOLUME] control to adjust the volume to a comfortable lis-
tening level. You can also use the [MASTER VOLUME] control to adjust the vol-
ume level during playback.
2. Engage Record mode.
Press the [REC] button.
The [REC] button indicator flashes. (It may take a moment before the
indicator starts to flash.)
Press the [REC] button again if you wish to cancel Record mode.
3. Start recording.
Recording starts as soon as you play the keyboard.
Alternatively, press the [PLAY] button to start recording.
The [REC] button indicator lights up steadily, and the [PLAY] button indi-
cator flashes at the current tempo.
4. Stop recording.
Press the [REC] button.
CAUTION
Do not turn off the power to this instrument while it is recording the data in its internal
memory (that is, while the [REC] and [PLAY] button indicators are flashing). Otherwise,
all recorded data, including the data being recorded, will be lost.
Audio recording and data recording
Cassette tape recordings use a different data format than this instrument. Cassette
tapes record audio signals. On the other hand, this instrument records information
about the notes and voices being played and about the timing and tempo of those
notes. It does not record audio signals. When you play back a recorded performance
on this instrument, its internal tone generator reproduces the sound according to
the recorded information.
Procedure
23
Recording your Performance
CLP-320 Owner’s Manual
26
ENGLISH
Playing Back Recorded Performance Data
1. Start the playback.
While the user song is playing,
press and hold down the [MET-
RONOME] button and press the
[+] or [–] button to change the
song tempo.
If you are using the metronome
(page 23) during demo song
playback, press the [+] or [–]
button to change the song
tempo.
You can also press keys to
change the tempo. (page 23)
Press the [PLAY] button.
The [PLAY] button indicator flashes at the current tempo.
2. Stop the playback.
When the user song finishes playing back, this instrument automatically returns
to the previous mode.
To stop the playback, press the [PLAY] button.
Erasing Recorded Performance Data
You can erase the recorded user song.
1. Engage Record mode.
Press the [REC] button.
To cancel the erase operation,
press the [REC] button again.
The [REC] button indicator flashes.
2. Erase the song.
Please note that even after you
cancel the erase operation, the
user song settings, including the
voice selection, will automati-
cally return to the status
obtained at the time you
engaged Record mode.
(page 25)
Press and hold down the [PLAY] button, then press the [REC] button.
The recorded user data is erased.
Procedure
Procedure
24
Connecting MIDI Instruments
CLP-320 Owner’s Manual
27
ENGLISH
Connecting MIDI Instruments
Since the transmission or
reception of MIDI data can vary
depending on the type of MIDI
device, each MIDI device can
transmit or receive only data
and commands that are com-
patible with other connected
MIDI devices.
Please check the “MIDI Imple-
mentation Chart” on the web
(please refer to “Data List” on
page 6) to find out what MIDI
data and commands your
devices can transmit or receive.
You need a dedicated MIDI
cable (optional) to make a MIDI
connection. You can purchase
MIDI cables at musical instru-
ment stores.
If you connect a very long MIDI
cable, data transmission errors
may result. Use a MIDI cable of
15 meters or less.
Before connecting a MIDI
device to this instrument, first
turn off the power to both this
instrument and the MIDI device.
After connecting them, turn on
the power to the MIDI device
first, then turn on the power to
this instrument.
The Clavinova features MIDI connectors. Using the MIDI functions
enables you to access a variety of musical genres.
About MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a global format standard
for performance data transmission and reception between electronic
musical instruments.
Connecting musical instruments that support MIDI via MIDI cables
enables you to transfer performance and setting data between multiple
musical instruments. Using MIDI, you can also achieve more advanced
performances than using just a single musical instrument.
MIDI’s Capability
MIDI functions enable you to transfer performance data between MIDI
devices, load song data from a connected computer to your instru-
ment, and transmit and save user song data to a computer.
You cannot transmit the voice
demo songs and the 50 piano
preset songs from this instru-
ment to another MIDI device.
Transferring performance data to and from another MIDI device
For more information on the
transmission and reception of
song data, refer to “Transmitting
Song Data between the Com-
puter and the Clavinova” on
page 31.
Transferring MIDI data to and from a computer
MIDI
INOUT
POWER
MIDI IN
connector
MIDI OUT
connector
MIDI IN
connector
MIDI OUT
connector
Optional
MIDI cables
MIDI instrument
IN
OUT
POWER
MIDI IN
connector
MIDI OUT
connector
Computer
UX16 (optional)
USB port
25
Connecting a Computer
CLP-320 Owner’s Manual
28
ENGLISH
Connecting a Computer
Connecting the instrument to a computer using the MIDI connectors enables you to transfer MIDI
data between the instrument and the computer. This connection requires that you have appropri-
ate application software installed on the computer.
Also, installing Musicsoft Downloader on the computer enables you to transfer song data between
the piano and the computer. (page 31)
When this instrument is used as a tone module, performance data with voices that are not found on this instrument will
not be played correctly.
Before you connect this instrument to a computer, first turn off the power to both this instrument and the computer.
After you make the connections, turn on the power to the computer first, then turn on the power to this instrument.
An example of connecting this instrument to the USB port on a computer
Use an optional USB-MIDI interface (such as a Yamaha UX16) to connect this instrument’s MIDI connectors to the com-
puter’s USB port.
You must install the USB-MIDI driver on the computer correctly so that you can control your MIDI instrument from the
computer. The USB-MIDI driver is a software application that enables MIDI signals to be transmitted between the
sequence software on the computer and the connected MIDI instrument. For more information, refer to the user’s man-
ual that came with the USB interface device.
Connecting this instrument to the computer using a USB-MIDI interface
Tu rn off the power to this instrument. Connect the MIDI OUT cable from the USB-MIDI interface to this instru-
ment’s MIDI IN connector, and connect the MIDI IN cable from the USB-MIDI interface to this instrument’s MIDI
OUT connector.
The connection between this instrument and the computer has now been established.
Turn on the power to this instrument and try to transfer MIDI data to or from the computer.
For more information on connecting the UX16, refer to the user’s manual that came with the UX16.
You must install a software application on the computer to be able to transfer MIDI data between this instrument and a
computer.
IN
OUT
MIDI
INOUT
POWER
Computer
26
MIDI Functions
CLP-320 Owner’s Manual
29
ENGLISH
MIDI Functions
You can make detailed adjustments to MIDI settings.
MIDI Transmit/Receive Channel Selection
In Dual mode, Voice 1 data is
transmitted on its specified
channel and Voice 2 data is
transmitted on the next greater
channel number relative to the
specified channel. In this mode,
no data is transmitted if the
transmit channel is set to “OFF.
MIDI receive channel is ALL:
A “Multi-timbre” Receive mode
is available. In this mode, this
instrument receives different
parts from the connected MIDI
device on any or all 16 MIDI
channels and plays multi-chan-
nel song data.
MIDI receive channel is 1+2:
A “1+2” Receive mode is avail-
able. It allows simultaneous
reception on channels 1 and 2
only, enabling this instrument to
play 1 and 2 channel song data
received from a music computer
or sequencer.
Program change and other like
channel messages received will
not affect this instrument’s
panel settings or the notes you
play on the keyboard.
Data for the demo song and 50
piano preset songs cannot be
transmitted via MIDI.
CAUTION
When Local control is turned
OFF, the keyboard of this instru-
ment does not play the internal
voices.
In any MIDI control setup, the MIDI channels of the transmitting and receiving equip-
ment must be matched for proper data transfer.
This parameter enables you to specify the channel on which the instrument transmits
or receives MIDI data.
Setting the transmit channel
While holding down the [DEMO/SONG] and [PIANO/VOICE] buttons simultaneously,
press one of the C1–E2 keys.
Setting the receive channel
While holding down the [DEMO/SONG] and [PIANO/VOICE] buttons simultaneously,
press one of the C4–F5 keys.
Local Control ON/OFF
“Local Control” refers to the fact that, normally, the keyboard of this instrument con-
trols its internal tone generator, allowing the internal voices to be played directly from
the keyboard. This situation is “Local Control On, since the internal tone generator is
controlled locally by its own keyboard.
Local control can be turned OFF, however, so that the keyboard of this instrument does
not play the internal voices, but the appropriate MIDI information is still transmitted
via the MIDI OUT connector when notes are played on the keyboard. At the same
time, the internal tone generator responds to MIDI information received via the MIDI
IN connector.
While holding down the [DEMO/SONG] and [PIANO/VOICE] buttons simultaneously,
press the C6 key. Pressing the C6 key repeatedly toggles between Local Control On and
Off.
Procedure
Procedure
C1 C4 F5
E2
OFF
D
2
E5
1356810
24 7911 14 16
12 13 15
ALL
1356810
24 7911 14 16
12 13 15
1+2
(C1–D
2)
(C4–F5)
For setting the
transmit channels.
For setting the
receive channels.
C6
The highest key
27
MIDI Functions
CLP-320 Owner’s Manual
30
ENGLISH
Program Change ON/OFF
For information on program
change numbers for each voice,
check the MIDI Data Format on
the web (please refer to “Data
List” on page 6).
Normally this instrument will respond to MIDI program change numbers received
from an external keyboard or other MIDI device, causing the correspondingly-num-
bered voice to be selected on the corresponding channel (the keyboard voice does not
change). This instrument will normally also send a MIDI program change number
whenever one of its voices is selected, causing the correspondingly-numbered voice or
program to be selected on the external MIDI device if the device is set up to receive and
respond to MIDI program change numbers.
This function makes it possible to cancel program change number reception and trans-
mission so that voices can be selected on this instrument without affecting the external
MIDI device.
While holding down the
[DEMO/SONG] and [PIANO/VOICE] buttons simultaneously,
press the C
6 key. Pressing the C
6 key repeatedly toggles between Program Change On
and Off.
Control Change ON/OFF
For information on control
changes that can be used with
this instrument, check the MIDI
Data Format on the web (please
refer to “Data List” on page 6).
MIDI Control Change data refers to MIDI information related to performance expres-
sion (such as damper pedal information).
You can transmit MIDI Control Change data from this instrument to control the oper-
ation of the connected MIDI device. (For example, if you operate this instrument’s
damper pedal, this instrument will transmit MIDI Control Change data.)
On the other hand, MIDI performance data of this instrument will respond to MIDI
Control Change data received from the connected MIDI device. (At this time, the voice
you are playing on the keyboard will not be affected by the Control Change data.)
The ability to transmit and receive MIDI Control Change data is sometimes very use-
ful. Turn Control Change On if it is convenient for you to have this capability. Turn
Control Change Off if you rather prefer not to have this capability.
While holding down the [DEMO/SONG] and [PIANO/VOICE] buttons simultaneously,
press the D6 key. Pressing the D6 key repeatedly toggles between Control Change On
and Off.
Procedure
C
6
The highest key
Procedure
D6
The highest key
28
Transmitting Song Data between the Computer and the Clavinova
CLP-320 Owner’s Manual
31
ENGLISH
Transmitting Song Data between the
Computer and the Clavinova
You can download free Music-
soft Downloader from the
Yamaha website.
In addition to the demo songs and the 50 piano preset songs stored in this instrument,
you can play data for other song by loading it from a connected computer.
To be able to use this function, you must first download Musicsoft Downloader from
Yamaha website at the following URL, and install it on your computer.
http://music.yamaha.com/download/
Do not manually change the file
name by using a computer;
doing so will render the file
unable for loading on the instru-
ment.
System requirement for Musicsoft Downloader
Loading Song Data from a Computer
to the Clavinova
You can load piano song data from a computer to this instrument. Also, after you
record your performance on this instrument and save the recording to a computer, you
can load the recording back to the instrument.
This instrument can read MIDI data in SMF Format 0. However, if such data includes
any information for functions that are not supported by this instrument, the instru-
ment will not play the data correctly.
For more information on loading song data from a computer to this instrument, please
refer to “Transferring Data Between the Computer and Instrument (for unprotected
data)” in the Help file that came with Musicsoft Downloader.
Requirements for song data that can be loaded from a computer to this
instrument
Song data loaded from a com-
puter or User song data will be
saved in the internal flash mem-
ory.
While Musicsoft Downloader is
operating, the [REC] and
[PLAY] button indicators on the
piano light up.
Before you use this instrument,
close the Musicsoft Downloader
window and quit the application.
You can play the loaded Songs. (page 17)
CAUTION
Do not turn off the power to this instrument or unplug the instrument during data
transmission. Otherwise, the data being transmitted will not be saved. Furthermore,
flash memory operation may become unstable, causing the entire memory to be
erased when you turn the power to the instrument on or off.
• OS
• CPU
• Memory
• Available hard
disk capacity
• Display
• Others
:
:
:
:
:
:
Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional/Vista
* For XP and Vista, the 32-bit version is supported, but not
the 64-bit version.
Intel® Pentium® or Celeron® chip of 500MHz or higher
256MB or higher
128MB or higher (512MB or higher recommended)
800 × 600 High Color (16-bit)
Microsoft® Internet Explorer® version 5.5 or higher
SMF (Standard MIDI File)
This file features a popular
sequence format (for record-
ing performance data). This
file is sometimes called a
“MIDI file. The file exten-
sion is MID.
You can play the SMF format
song using music software
or a sequencer that supports
SMF. This instrument also
supports SMF.
•Number of songs : Up to 10 songs plus one user song
•Maximum data size : 337KB plus 100KB(user)
Data format : SMF Format 0
29
Transmitting Song Data between the Computer and the Clavinova
CLP-320 Owner’s Manual
32
ENGLISH
Transmitting Song Data from the
Clavinova to a Computer
Musicsoft Downloader enables you to transfer the user song in this instrument to a
computer. For more information on transferring song data from this instrument to a
computer, please refer to “Transferring Data Between the Computer and Instrument
(for unprotected data)” in the Help file that came with Musicsoft Downloader.
If you rename the song file
“USERSONG1.MID,” the instru-
ment will be unable to recognize
the file.
Data you can transfer from this instrument to a computer
Backing up Data and Initializing the
Settings
Backing up data to flash memory
Backup data for metronome vol-
ume and time signature, touch
sensitivity,tuning, and user song
is included in the file named
“08CLP-L.BUP” and stored in
this instrument. You can transfer
the backup data between the
instrument and a computer.
The following items will be stored in flash memory on this instrument. This data will
be kept after you turn off the power to the instrument.
Initializing the settings
If this instrument somehow
becomes disabled or malfunc-
tions, turn off the power to the
instrument, then perform the ini-
tialization procedure.
When you initialize the settings, all data, excluding the songs loaded from a computer,
will be initialized and reset to the factory default settings.
CAUTION
Please note that initializing the settings will delete your recorded song (user song).
While holding down the C7 (the highest) key, turn on the power to the instrument.
The data (excluding the data for the songs loaded from a computer) will be
initialized.
CAUTION
Do not turn off the power to this instrument while it is initializing the data in its internal
memory (that is, while the [REC] and [PLAY] button indicators are flashing).
•User song : USERSONG1.MID
•Back up data : 08CLP-L.BUP
•Song data (once it has been loaded from the computer)
Backup data
Metronome volume
Metronome time signature
Touch sensitivity
Tuning
Recorded performance data (user song)
Song data once loaded from a computer
C7
The highest key
30
Troubleshooting
CLP-320 Owner’s Manual
33
ENGLISH
Troubleshooting
Options
BC-100 Bench
A comfortable bench styled to match your Yamaha Clavinova.
UX16
USB-MIDI interface
HPE-160
Headphones
Problem Possible Cause and Solution
This instrument does not turn on. This instrument has not been plugged in properly. Securely insert the female plug into
the socket on this instrument, and the male plug into a proper AC outlet (page 13).
Noise from the speakers or headphones is
audible.
The noise may be due to interference caused by the use of a mobile phone in close
proximity to this instrument. Turn off the mobile phone, or move it further away from
this instrument.
The overall volume is low, or no sound is
heard.
The Master Volume is set too low. Set it to an appropriate level using the [MASTER
VOLUME] control.
Make sure a pair of headphones is not connected to the headphones jack.
Make sure that Local Control (page 29) is ON.
The damper pedal has no effect. The pedal cord may not be properly connected. Make sure to securely insert the pedal
cord into the [PEDAL] jack (page 36).
31
Keyboard Stand Assembly
CLP-320 Owner’s Manual
34
ENGLISH
Keyboard Stand Assembly
CAUTION
Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction. Please assemble in accor-
dance with the sequence given below.
Assembly should be carried out by at least two persons.
Assemble the stand on the flat floor surface.
Be sure to use the included screws only, and insert screws of the correct size in the correct hole locations. Use of
incorrect screws can cause damage or malfunction of the product.
Be sure to tighten up all screws upon completing assembly of each unit.
•To disassemble, reverse the assembly sequence given below.
Remove all parts from the package and make sure you
have all of the items.
1. Attach (finger-tighten) C to D
and E.
1-1 Untie and straighten out the bundled pedal
cord. Don’t discard the vinyl tie. You will
need it later in step 6.
1-2 Align D and E with each end of C.
1-3 Attach D and E to C by finger-tightening the
long screws 1 (6 × 20mm).
Have a Phillips-head (+) screwdriver of the
appropriate size ready.
D
A
B
C
E
Bundled pedal cord
inside
AC Power cord
Assembly Parts
6
×
20 mm long screws
×
4
1
6 × 16 mm short screws ×4
2
4 × 12 mm thin screws ×2
3
4 × 20 mm tapping screws
×
4
4
Cord holders × 2
Headphone hanger set
4 × 10 mm thin screws ×2 5 Headphone hanger
L
1-2
1-1
1-3
E
C
D
32
Keyboard Stand Assembly
CLP-320 Owner’s Manual
35
ENGLISH
2. Attach B.
Depending on the model of Clavinova you pur-
chased, the surface color of one side of B may be
different from the other side. In this case, position
B so that the side of the surface color similar to D
and E faces the player.
2-1 Place the lower side of B on each foot of D
and E, then attach the upper side to D and
E.
2-2 Attach the top of B to D and E by finger-
tightening the thin screws 3 (4 × 12mm).
2-3 While pushing the lower part of D and E
from outside, secure the bottom ends of B
using two tapping screws 4 (4 × 20mm).
2-4 Insert the other two tapping screws 4 (4 ×
20mm) into the other two screw holes to
secure B.
2-5 Securely tighten the screws on the top of B
that were attached in Step 2-2.
3. Securely tighten the screws on C
that were attached in Step 1-3.
4. Mount A.
5. Secure A.
5-1 Adjust the position of A so that the left and
right ends of A will project beyond D and E
equally when seen from the front.
5-2 Secure A by tightening the short screws 2
(6 × 16mm) from the front.
R
L
E
2-2, 2-5
2-4
2-3
2-1
D
B
2-3
Place the bot-
tom ends of the
rear panel on
each foot.
3
C
B
R
A
D
E
B
Be sure to place your hands at
least 10 cm from either end of the
main unit when positioning it.
At least
10 cm
CAUTION
Fingers can become pinched between the main
unit and the rear or side panels, be extra careful
so as not to drop the main unit.
Do not hold the keyboard in any position other
than the position shown in the illustration.
5-1
A
A
5-2
Projection
of A
33
Keyboard Stand Assembly
CLP-320 Owner’s Manual
36
ENGLISH
6. Connect the pedal cord.
6-1 Insert the pedal cord plug to the pedal con-
nector from the rear.
6-2 Attach the cord holders to the rear panel as
shown, then clip the cord into the holders.
6-3 Use a vinyl tie to take up any slack in the
pedal cord.
7. Connect the power cord to the
unit.
7-1 Set the voltage selector (for models that fea-
ture a voltage selector).
7-2 Connect the plug on the power cord to the
rear panel connector.
WARNING
An improper voltage setting can cause serious damage to
this instrument or result in improper operation.
8. Set the adjuster.
9. Attach the headphone hanger.
Use the included two screws 5 (4 × 10mm) to
attach the hanger as shown in the illustration
below.
Voltage Selector
Before connecting the AC power cord, check the set-
ting of the voltage selector which is provided in some
areas. To set the selector for 110V, 127V, 220V or 240V
main voltages, use a “minus” screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct voltage for your region
appears next to the pointer on the panel. The voltage
selector is set at 240V when the unit is initially
shipped. After the proper voltage has been selected,
connect the AC power cord to the AC IN and an AC
wall outlet. A plug adaptor may be also provided in
some areas to match the pin configuration of the AC
wall outlets in your area.
N
LET
PEDAL
6-1
6-3
6-2
240
127
110
220
Rotate the adjuster until it comes in firm contact with the
floor surface.
PHONES
34
Keyboard Stand Assembly
CLP-320 Owner’s Manual
37
ENGLISH
After completing the assembly, please
check the following.
When moving the instrument after assembly, always
hold the bottom of the main unit.
CAUTION
Do not hold the key cover or top portion. Improper
handling can result in damage to the instrument or
personal injury.
Are there any parts left over?
Review the assembly procedure and correct any
errors.
Is this instrument clear of doors and other mov-
able fixtures?
Move the instrument to an appropriate location.
Does this instrument make a rattling noise when
you shake it?
Tighten all screws.
Does the pedal box rattle or give way when you
step on the pedals?
Tu rn the adjuster so that it is set firmly against
the floor.
Are the pedal and power cords inserted securely
into the sockets?
Check the connection.
If the main unit creaks or is otherwise unsteady
when you play on the keyboard, refer to the
assembly diagrams and retighten all screws.
Key cover
Top portion
Do not
hold here.
Hold here.
Do not
hold here.
35
Index
CLP-320 Owner’s Manual
38
ENGLISH
Index
Symbols
+/–....................................................................................10
Numerics
50 Piano Preset Songs .....................................................16
A
Accessories.........................................................................7
AC IN...............................................................................11
Adjust
Keyboard Touch........................................................24
Reverb Depth.............................................................20
Tempo (metronome) ................................................23
Volume (metronome)...............................................24
Assembly....................................................................34–37
AWM..................................................................................8
AWM Dynamic Stereo Sampling .....................................8
C
Center Pedal ....................................................................19
Computer.........................................................................28
Connecting a Computer .................................................28
Control Change ...............................................................30
D
Damper Pedal ..................................................................19
DEMO/SONG .....................................................10, 15–17
Dual mode .......................................................................21
H
Half-pedal ........................................................................19
Headphone ......................................................................14
Headphone hanger....................................................14, 36
I
Initializing the Settings ...................................................32
K
Keyboard Stand .........................................................34–36
Key Cover ........................................................................12
L
Layering Two Voices (Dual mode) ................................ 21
Left Pedal......................................................................... 19
Local Control ..................................................................29
M
MASTER VOLUME..................................................10, 14
METRONOME ......................................................... 10, 23
MIDI ................................................................................ 27
MIDI cables .....................................................................27
MIDI connectors....................................................... 27, 28
MIDI Data Format............................................................6
MIDI Implementation Chart ...........................................6
MIDI IN/OUT..................................................... 11, 27, 28
Music Rest .......................................................................12
Musicsoft Downloader ...................................................31
P
PEDAL ................................................................. 11, 19, 36
PHONES.................................................................... 10, 14
PIANO/VOICE .........................................................10, 18
PLAY.......................................................................... 10, 26
Playing Back Recorded Performance Data....................26
POWER ..................................................................... 10, 13
Preset songs 50 Piano Preset Songs...........................16
Program Change .............................................................30
R
REC............................................................................10, 25
Recording your Performance .........................................25
Reverb..............................................................................20
Right Pedal ......................................................................19
S
SMF..................................................................................31
Soft Pedal.........................................................................19
Song .................................................................................16
Song Playback Channel ..................................................17
Sostenute Pedal ...............................................................19
Stand ..........................................................................34–36
Standard MIDI File.........................................................31
36
Index
CLP-320 Owner’s Manual
39
ENGLISH
Start/Stop playback
50 Piano Preset Songs................................................16
Demo Songs...............................................................15
T
Tempo..............................................................................23
Touch Sensitivity.............................................................24
Transmitting Song Data..................................................31
Transporting......................................................................7
Transposition ..................................................................22
Troubleshooting..............................................................33
U
User Song.........................................................................25
V
Voice ................................................................................18
37
Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones
CLP-320
Owner’s Manual
40
Specifications / Technische Daten /
Caractéristiques techniques /
Especificaciones
*Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change
or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the
same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
*Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich
das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da
die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit
Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
*Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se
réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que
les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’un pays à l’autre, adressez-vous au distributeur
Yamaha le plus proche.
* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha
Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo
aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su
distribuidor Yamaha.
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
CLP-320
Keyboard
GH(Graded Hammer) keyboard
Number of keys
88keys (A-1–C7)
Touch
Hard/Medium/Soft/Fixed
Sound Source
AWM Dynamic Stereo Sampling
Polyphony
128 Notes Max.
Voice Selection
10
Effect
Reverb
Volume
Master Volume
Controls
Dual, Metronome, Transpose
Pedal
Damper (with half-pedal effect), Sostenuto, Soft
Demo Songs
10 Demo Songs, 50 Piano Preset Songs
Recording Function
One Song 100KB (approx.11,000 notes)
Recording/Playback Format
Standard MIDI File (SMF) Format 0
Loading song data from a computer
Up to 10 songs; Total maximum size 337KB
Jacks/Connectors
MIDI (IN/OUT), PHONES
×
2
Main Amplifiers
20W
×
2
Speakers
Oval (12 cm
×
6 cm)
×
2
Dimensions (W
×
D
×
H)
[For models with polished finish]
1387 mm
×
424 mm
×
818 mm (54-5/8"
×
16-11/16"
×
32-1/4")
[1388 mm
×
424 mm
×
822 mm (54-5/8"
×
16-11/16"
×
32-3/8")]
Dimensions (W
×
D
×
H)
With music rest
[For models with polished finish]
1387 mm
×
424 mm
×
972 mm (54-5/8"
×
16-11/16"
×
38-1/4")
[1388 mm
×
424 mm
×
974 mm (54-5/8"
×
16-11/16"
×
38-3/8")]
Weight
[For models with polished finish]
46 kg (101 lbs., 7 oz)
[49 kg (108 lbs.)]
Accessories
Owner’s Manual, “50 greats for the Piano” (Music Book), Quick Operation Guide,
Bench (included or optional depending on locale)
AC Power Cord
146
Appendix
CLP-320 Owner’s Manual
41
MEMO
147
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
(2 wires)
This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K.
Ltd.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instruc-
tions contained in this manual, meets FCC require-
ments. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to
use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to acces-
sories and/or another product use only high quality
shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Fail-
ure to follow instructions could void your FCC authoriza-
tion to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to com-
ply with the requirements listed in FCC Regulations,
Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with
these requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/
uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual,
may cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC regula-
tions does not guarantee that interference will not occur
in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by
turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate
the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfac-
tory results, please contact the local retailer authorized
to distribute this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corpo-
ration of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this appa-
ratus may not correspond with the coloured makings iden-
tifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to
the terminal which is marked with the letter L or coloured
RED.
Making sure that neither core is connected to the earth ter-
minal of the three pin plug.
148
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Ice-
land
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
EKB43
149
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2008 Yamaha Corporation
WM81140 804YCPA*.*-01A1 Printed in Indonesia
Clavinova Web site
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Yamaha Clavinova El manual del propietario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para