Eton MICROLINK FR150 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
19
¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS!
Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303,
EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (Canadá);
650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.00-16.30
hrs., Hora Estándar del Pacíco; www.etoncorp.com.
ADVERTENCIA
• No exponga este dispositivo a lluvia o humedad.
• No exponga o sumerja este aparato al agua durante un período largo.
• Proteja el aparato de gran humedad y lluvia.
• Utilice la unidad solamente dentro de un rango de temperatura especi-
cado (0 °C a 40 °C).
• Desenchufe la unidad inmediatamente si ha caído líquido o algún objeto
dentro de la radio.
• Limpie la unidad solamente con un paño seco. No utilice detergentes o
disolventes que puedan dañar la cubierta del dispositivo.
• Desenchufe y desconecte las antenas externas durante tormentas con
relámpagos.
• No quite la cubierta [o la parte posterior].
• Si este producto muestra algún problema, póngase en contacto con
personal cualicado de servicio.
Eliminación
De acuerdo a la Directiva Europea 2002/96/
EC, todos los aparatos eléctricos y electrónicos
deben ser recolectados en forma separada
MEDIO AMBIENTE
por un sistema local de recolección.
Por favor, actúe según las normas de su localidad y no elimine los
aparatos antiguos en su basura del hogar usual.
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
20
FUENTES DE ALIMENTACIÓN
1. Paquete de batería recargable (incluido).
2. Adaptador/cargador AC (no incluido).
3. Adaptador de energía solar.
• Enchufe el adaptador/cargador AC en el enchufe USB. La
carga empieza inmediatamente.
• Gire la manivela durante aprox. 90 segundos.
• El adaptador de energía solar realiza la carga automática-
mente.
Enchufe el adaptador en el enchufe USB. Después de su
enchufe, el adaptador AC trabaja como cargador y carga el
paquete de batería interna Ni-MH. La carga demora aprox. 8
horas hasta alcanzar su nivel de carga completa.
Ya que las baterías de los teléfonos celulares varían en sus
niveles de corriente, no podemos especicar los niveles de
CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍA
UTILIZACIÓN DE UN ADAPTADOR AC
CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO
CELULAR
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
21
CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO
CELULAR continuado
carga o tiempo de uso. 10 a 15 minutos de giro de manivela
podrían permitir 1 minuto o más de conversación por
teléfono.
1. Coloque el conmutador VOLUME/POWER en la posición
OFF.
2. Inserte el cable de carga de teléfono celular en el enchufe
de carga de teléfono.
3. Seleccione la punta de carga correcta para su teléfono
celular.
4. Inserte la punta de carga en el cable de carga y en el
enchufe de carga de teléfono.
5. Gire la manivela de dinámo con una velocidad de aprox. 2
giros por segundo.
La radio se activa con el conmutador POWER/VOLUME.
Para desactivar la radio, coloque el conmutador POWER/
VOLUME en OFF.
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE
LA RADIO
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
22
SINTONIZACIÓN DE ESTACIONES
Coloque el conmutador VOLUME/POWER para ajustar la
intensidad requerida.
1. Seleccione AM, FM o WEATHER (WB) con el conmuta-
dor selector de banda. Para FM y WEATHER (WB) debe
extenderse la antena telescópica completamente.
2. Ajuste el volumen con la perilla POWER/VOLUME.
3. Las estaciones se pueden sintonizar con la perilla TUN-
ING o bien con sintonización de WEATHER (WB) con el
conmutador de 7 posiciones.
La luz se activa con el conmutador de luz ubicado en la parte
superior de la unidad.
Enchufe los auriculares (no incluidos). El sonido se escucha
en ambos lados en modo monoaural.
USO DE LA LUZ
ENTRADA DE AURICULARES
AJUSTE DEL VOLUMEN
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
23
Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir
actualizaciones del producto, debe registrar su producto tan
pronto posible después de la compra o recibo del producto.
Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para
registrar su producto:
1. Ya sea visitando nuestro sitio Web en http://www.eton-
corp.com.
2. Enviando por correo la tarjeta de garantía suministrada.
3. Envíe por correo su tarjeta de garantía suministrada o
información a la dirección siguiente; escriba su nombre,
dirección postal completa, número de teléfono, dirección
de e-mail, modelo comprado, fecha de compra, nombre del
distribuidor del producto donde ha adquirido el producto:
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
Conserve la información de garantía de su tarjeta de
garantía con su comprobante de compra. La información
de Garantía Limitada puede ser también leída en www.
etoncorp.com.
REGISTRO DE GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
24
Para solicitar algún servicio para su producto, le recomenda-
mos contactar primero al representante de servicio de Etón
llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 para
los EE.UU., o al número de teléfono 1-800-637-1648 para
Canadá ó (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com o
bien su distribuidor respectivo del país dentro de Europa
(véase la lista adjunta) para la localización y resolución del
problema. Si requiere un servicio adicional, el equipo técnico
lo instruirá de como proceder considerando si la radio aún
posee garantía o si necesita servicio técnico para un pro-
ducto que ya no posee garantía.
GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el
representante de servicio de Etón determina que el servicio
de garantía sea necesario, se le enviará una autorización de
retorno e instrucciones de envío a una unidad de servicio
de reparación autorizada de la garantía. NO ENVÍE su radio
de regreso sin haber recibido el número de autorización de
retorno.
SIN GARANTÍA – Si su producto ya no posee garantía y
requiere servicio de nuestro equipo técnico, el representante
de servicio de Etón le indicará la unidad de reparación más
cercana de su localidad que pueda ofrecer el mejor servicio
de reparación.
SERVICIO PARA SU PRODUCTO
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MICROLINK
25
Para servicio fuera de América del Norte, por favor, consulte
la información del distribuidor incluido en la fecha de la
compra o del recibo.
El fabricante no asume la responsabilidad para cualquier tipo
de interferencia de radio o TV causada por modicaciones
no autorizadas en este equipo. Estas modicaciones podrían
anular la autorización del usuario para operar el equipo.
NOTA FCC
SERVICIO PARA SU PRODUCTO continuado

Transcripción de documentos

GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink ¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS! Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (Canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.00-16.30 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www.etoncorp.com. ADVERTENCIA • • • • • • • • • No exponga este dispositivo a lluvia o humedad. No exponga o sumerja este aparato al agua durante un período largo. Proteja el aparato de gran humedad y lluvia. Utilice la unidad solamente dentro de un rango de temperatura especificado (0 °C a 40 °C). Desenchufe la unidad inmediatamente si ha caído líquido o algún objeto dentro de la radio. Limpie la unidad solamente con un paño seco. No utilice detergentes o disolventes que puedan dañar la cubierta del dispositivo. Desenchufe y desconecte las antenas externas durante tormentas con relámpagos. No quite la cubierta [o la parte posterior]. Si este producto muestra algún problema, póngase en contacto con personal cualificado de servicio. Medio ambiente Eliminación De acuerdo a la Directiva Europea 2002/96/ EC, todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recolectados en forma separada por un sistema local de recolección. Por favor, actúe según las normas de su localidad y no elimine los aparatos antiguos en su basura del hogar usual. 19 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink FUENTES DE ALIMENTACIÓN 1. Paquete de batería recargable (incluido). 2. Adaptador/cargador AC (no incluido). 3. Adaptador de energía solar. CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍA • Enchufe el adaptador/cargador AC en el enchufe USB. La carga empieza inmediatamente. • Gire la manivela durante aprox. 90 segundos. • El adaptador de energía solar realiza la carga automáticamente. UTILIZACIÓN DE UN ADAPTADOR AC Enchufe el adaptador en el enchufe USB. Después de su enchufe, el adaptador AC trabaja como cargador y carga el paquete de batería interna Ni-MH. La carga demora aprox. 8 horas hasta alcanzar su nivel de carga completa. CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO CELULAR Ya que las baterías de los teléfonos celulares varían en sus niveles de corriente, no podemos especificar los niveles de 20 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO CELULAR continuado carga o tiempo de uso. 10 a 15 minutos de giro de manivela podrían permitir 1 minuto o más de conversación por teléfono. 1. Coloque el conmutador VOLUME/POWER en la posición OFF. 2. Inserte el cable de carga de teléfono celular en el enchufe de carga de teléfono. 3. Seleccione la punta de carga correcta para su teléfono celular. 4. Inserte la punta de carga en el cable de carga y en el enchufe de carga de teléfono. 5. Gire la manivela de dinámo con una velocidad de aprox. 2 giros por segundo. ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LA RADIO La radio se activa con el conmutador POWER/VOLUME. Para desactivar la radio, coloque el conmutador POWER/ VOLUME en OFF. 21 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink AJUSTE DEL VOLUMEN Coloque el conmutador VOLUME/POWER para ajustar la intensidad requerida. SINTONIZACIÓN DE ESTACIONES 1. Seleccione AM, FM o WEATHER (WB) con el conmutador selector de banda. Para FM y WEATHER (WB) debe extenderse la antena telescópica completamente. 2. Ajuste el volumen con la perilla POWER/VOLUME. 3. Las estaciones se pueden sintonizar con la perilla TUNING o bien con sintonización de WEATHER (WB) con el conmutador de 7 posiciones. USO DE LA LUZ La luz se activa con el conmutador de luz ubicado en la parte superior de la unidad. ENTRADA DE AURICULARES Enchufe los auriculares (no incluidos). El sonido se escucha en ambos lados en modo monoaural. 22 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink REGISTRO DE GARANTÍA Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actualizaciones del producto, debe registrar su producto tan pronto posible después de la compra o recibo del producto. Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto: 1. Ya sea visitando nuestro sitio Web en http://www.etoncorp.com. 2. Enviando por correo la tarjeta de garantía suministrada. 3. Envíe por correo su tarjeta de garantía suministrada o información a la dirección siguiente; escriba su nombre, dirección postal completa, número de teléfono, dirección de e-mail, modelo comprado, fecha de compra, nombre del distribuidor del producto donde ha adquirido el producto: Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 GARANTÍA LIMITADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su comprobante de compra. La información de Garantía Limitada puede ser también leída en www. etoncorp.com. 23 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 para los EE.UU., o al número de teléfono 1-800-637-1648 para Canadá ó (650) 903-3866, [email protected] o bien su distribuidor respectivo del país dentro de Europa (véase la lista adjunta) para la localización y resolución del problema. Si requiere un servicio adicional, el equipo técnico lo instruirá de como proceder considerando si la radio aún posee garantía o si necesita servicio técnico para un producto que ya no posee garantía. GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el representante de servicio de Etón determina que el servicio de garantía sea necesario, se le enviará una autorización de retorno e instrucciones de envío a una unidad de servicio de reparación autorizada de la garantía. NO ENVÍE su radio de regreso sin haber recibido el número de autorización de retorno. SIN GARANTÍA – Si su producto ya no posee garantía y requiere servicio de nuestro equipo técnico, el representante de servicio de Etón le indicará la unidad de reparación más cercana de su localidad que pueda ofrecer el mejor servicio de reparación. 24 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 Microlink SERVICIO PARA SU PRODUCTO continuado Para servicio fuera de América del Norte, por favor, consulte la información del distribuidor incluido en la fecha de la compra o del recibo. Nota FCC El fabricante no asume la responsabilidad para cualquier tipo de interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas en este equipo. Estas modificaciones podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Eton MICROLINK FR150 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario