Sharkoon Vertical Docking Duo Guía de instalación

Categoría
Estaciones de acoplamiento HDD / SSD
Tipo
Guía de instalación
ACHTUNG:
Für evtl. auftretenden Datenverlust, insbesondere durch unsachgemäße Handhabung, übernimmt SHARKOON keine
Haftung. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des Nachdrucks, der
Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte
vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung. Liefermöglichkeiten und technische
Änderungen vorbehalten.
WARNING:
For potential loss of data, especially due to inappropriate handling, SHARKOON assumes no liability.
All rights reserved especially (also in extracts) for translation, reprinting, reproduction by copying or other technical
means. Infringements will lead to compensation. All rights reserved especially in case of assignation of patent or utility
patent. Means of delivery and technical modifications reserved.
AVERTISSEMENT :
SHARKOON n‘assume aucune responsabilité concernant la perte potentielle de données, surtout si elle due à une
mauvaise manipulation. Tous droits réservés, en particulier (même pour les extraits) pour la traduction, la réimpression,
la reproduction par copie ou autres moyens techniques. Toute infraction donnera lieu à une demande de compensation.
Tous droits réservés, en particulier dans le cas d‘une assignation de brevet ou de brevet public. Les moyens de livraison
et les modifications techniques sont réservés.
ADVERTENCIA:
SHARKOON no asume ninguna responsabilidad por la posible pérdida de datos. Reservados todos los derechos,
especialmente (también en extractos) en lo que a traducción, reimpresión y reproducción mediante copia u otros
medios técnicos se refiere. Las infracciones darán lugar a compensaciones. Reservados todos los derechos,
especialmente en el caso de asignación de patente o patente de utilidad. Reservados los medios de entrega y las
modificaciones técnicas.
AVISO:
A SHARKOON não assume qualquer responsabilidade pela perda de dados, sobretudo devido a um manuseamento
incorrecto. Reservados todos os direitos (aplicável também aos extractos) para tradução, reimpressão, reprodução
pela cópia ou outros meios técnicos. Qualquer violação dá direito a compensação. Reservados todos os direitos
sobretudo no caso de atribuição de patente ou patente de utilidade. Estão reservados os direitos de distribuição e de
alteração técnica.
AVVISO:
SHARKOON non si assume alcuna responsabilità per potenziali perdite dei dati, in modo particolare quelle provocate
da un trattamento inappropriato. Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare (anche per gli estratti) per traduzioni,
ristampe, riproduzione tramite copia e latri mezzi tecnici. L’inosservanza comporterà il pagamento di rimborsi. Tutti i
diritti sono riservati e, in modo particolare in caso di assegnazione di brevetti. Diritto riservato sui mezzi di consegna e
sulle modifiche tecniche.
WAARSCHUWING:
SHARKOON aanvaardt geen aansprakelijkheid voor potentieel gegevensverlies, in het bijzonder veroorzaakt door
onjuist gebruik. Alle rechten voorbehouden, vooral (ook in uittreksels) voor vertalingen, herdrukken, reproductie door
het kopiëren of door andere middelen. Overtredingen zullen leiden tot aanspraak op schadeloosstelling. Alle rechten
voorbehouden, vooral in het geval van toewijzing van patenten of hulppatenten. Middelen van levering en technische
wijzigingen voorbehouden.
OSTRZEŻENIE:
Firma SHARKOON nie ponosi odpowiedzialności za potencjalną utratę danych, szczególnie w wyniku nieprawidłowej
obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie (także w streszczeniach) w zakresie tłumaczenia, przedruku,
powielania poprzez kopiowanie lub powielania w inny technicznie sposób. Naruszenie praw może spowodować
wystąpienie z roszczeniem o odszkodowanie. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie w zakresie praw do patentu lub
do sposobu wykorzystania patentu. Zastrzega się wybór sposobu dostawy i możliwość modyfikacji technicznych.
SHARKOON
SHARKOON
( )
© SHARKOON Technologies GmbH 2012
www.sharkoon.com
Power on
3.5" HDDs
before removing:
Use „Securely remove
hardware“ function in OS
Use -function
Windows:
MacOS:
PC
USB3.0 port to PC host
DC jack
AC plug
1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Gehäuse und einer Steckdose.
2. Anschließend verbinden Sie das mitgelieferte USB3.0-Kabel mit dem Gehäuse und Ihrem PC.
1. Connect the power supply to the enclosure and a power outlet.
2. Now connect the included USB3.0 cable to the enclosure and your PC.
1. Sluit de voeding aan op de behuizing en een stopcontact.
2. Sluit vervolgens de USB3.0-kabel aan op de behuizing en uw pc.
1. Connectez l'alimentation électrique au boîtier et à une prise secteur.
2. Branchez à présent le câble USB3.0 inclus sur le boîtier et sur votre PC.
1. Collegare l'alimentatore all'unità ed alla presa di corrente.
2. Collegare il cavo USB3.0 fornito in dotazione all'unità ed al PC.
1. Ligue a fonte de alimentação à caixa e a uma tomada eléctrica.
2. Depois, ligue o cabo USB3.0 incluído à caixa e ao PC.
1. Conecte la fuente de alimentación a la carcasa y a una toma de corriente eléctrica.
2. Ahora conecte el cable USB3.0 incluido a la carcasa y a su PC.
1. Podłącz zasilacz do obudowy i do źródła zasilania.
2. Następnie podłącz do obudowy i do komputera dołączony kabel USB3.0.
1.
2. USB
DE
EN
NL
FR
IT
PL
PT
SP
1
2 3
4 5
6 7
Power
switch
VERTICAL DOCKING DUO
Anleitung | Installation Guide | Manuel d‘utilisation | Guia usario | Manuale d´istruzioni
Gebruiksaanwijzing | Guia usário | Instukcja obstugi | |

Transcripción de documentos

ACHTUNG: Für evtl. auftretenden Datenverlust, insbesondere durch unsachgemäße Handhabung, übernimmt SHARKOON keine Haftung. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. WARNING: For potential loss of data, especially due to inappropriate handling, SHARKOON assumes no liability. All rights reserved especially (also in extracts) for translation, reprinting, reproduction by copying or other technical means. Infringements will lead to compensation. All rights reserved especially in case of assignation of patent or utility patent. Means of delivery and technical modifications reserved. AVERTISSEMENT : SHARKOON n‘assume aucune responsabilité concernant la perte potentielle de données, surtout si elle due à une mauvaise manipulation. Tous droits réservés, en particulier (même pour les extraits) pour la traduction, la réimpression, la reproduction par copie ou autres moyens techniques. Toute infraction donnera lieu à une demande de compensation. Tous droits réservés, en particulier dans le cas d‘une assignation de brevet ou de brevet public. Les moyens de livraison et les modifications techniques sont réservés. ADVERTENCIA: SHARKOON no asume ninguna responsabilidad por la posible pérdida de datos. Reservados todos los derechos, especialmente (también en extractos) en lo que a traducción, reimpresión y reproducción mediante copia u otros medios técnicos se refiere. Las infracciones darán lugar a compensaciones. Reservados todos los derechos, especialmente en el caso de asignación de patente o patente de utilidad. Reservados los medios de entrega y las modificaciones técnicas. VERTICAL DOCKING DUO Anleitung | Installation Guide | Manuel d‘utilisation | Guia usario | Manuale d´istruzioni Gebruiksaanwijzing | Guia usário | Instukcja obstugi | 使用說明 | ユーザーマニュアル AVISO: A SHARKOON não assume qualquer responsabilidade pela perda de dados, sobretudo devido a um manuseamento incorrecto. Reservados todos os direitos (aplicável também aos extractos) para tradução, reimpressão, reprodução pela cópia ou outros meios técnicos. Qualquer violação dá direito a compensação. Reservados todos os direitos sobretudo no caso de atribuição de patente ou patente de utilidade. Estão reservados os direitos de distribuição e de alteração técnica. AVVISO: SHARKOON non si assume alcuna responsabilità per potenziali perdite dei dati, in modo particolare quelle provocate da un trattamento inappropriato. Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare (anche per gli estratti) per traduzioni, ristampe, riproduzione tramite copia e latri mezzi tecnici. L’inosservanza comporterà il pagamento di rimborsi. Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare in caso di assegnazione di brevetti. Diritto riservato sui mezzi di consegna e sulle modifiche tecniche. WAARSCHUWING: SHARKOON aanvaardt geen aansprakelijkheid voor potentieel gegevensverlies, in het bijzonder veroorzaakt door onjuist gebruik. Alle rechten voorbehouden, vooral (ook in uittreksels) voor vertalingen, herdrukken, reproductie door het kopiëren of door andere middelen. Overtredingen zullen leiden tot aanspraak op schadeloosstelling. Alle rechten voorbehouden, vooral in het geval van toewijzing van patenten of hulppatenten. Middelen van levering en technische wijzigingen voorbehouden. OSTRZEŻENIE: Firma SHARKOON nie ponosi odpowiedzialności za potencjalną utratę danych, szczególnie w wyniku nieprawidłowej obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie (także w streszczeniach) w zakresie tłumaczenia, przedruku, powielania poprzez kopiowanie lub powielania w inny technicznie sposób. Naruszenie praw może spowodować wystąpienie z roszczeniem o odszkodowanie. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie w zakresie praw do patentu lub do sposobu wykorzystania patentu. Zastrzega się wybór sposobu dostawy i możliwość modyfikacji technicznych. 警告: 任何不正確的操作均可能導致資料遺失,對於類似問題,SHARKOON恕不負擔相關責任。 對於以影印或其他技術方式所進行之翻譯、轉印與重製作業(包含摘錄部分內文),本公司保有相關智慧財產權 。若有任何侵權行為,將依照法令規範處以賠償罰責。 本公司擁有所有智慧財產權, 包括授與專利或使用專利;各種形式呈現和技術修改也屬於智慧財產權的保護範圍。 警告: データの損失(特に不適切な取り扱いによる)について、SHARKOONは一切の責任を負いかねます。 コピーあるいはその他の技法による翻訳、増版、複製に関する全権(引用を含む)は当社が保留しています。侵害 は賠償の対象となりますのでご注意ください。 特許あるいはユーティリティ特許の譲渡においては、特に全権が留保されています。交付方法及び技術的修正 は留保されています。 © SHARKOON Technologies GmbH 2012 www.sharkoon.com 1 AC plug 2 3 4 5 DC jack Power switch PC USB3.0 port to PC host DE 1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Gehäuse und einer Steckdose. 2. Anschließend verbinden Sie das mitgelieferte USB3.0-Kabel mit dem Gehäuse und Ihrem PC. EN 1. Connect the power supply to the enclosure and a power outlet. 2. Now connect the included USB3.0 cable to the enclosure and your PC. NL 1. Sluit de voeding aan op de behuizing en een stopcontact. 2. Sluit vervolgens de USB3.0-kabel aan op de behuizing en uw pc. FR 1. Connectez l'alimentation électrique au boîtier et à une prise secteur. 2. Branchez à présent le câble USB3.0 inclus sur le boîtier et sur votre PC. IT 1. Collegare l'alimentatore all'unità ed alla presa di corrente. 2. Collegare il cavo USB3.0 fornito in dotazione all'unità ed al PC. PT 1. Ligue a fonte de alimentação à caixa e a uma tomada eléctrica. 2. Depois, ligue o cabo USB3.0 incluído à caixa e ao PC. SP 1. Conecte la fuente de alimentación a la carcasa y a una toma de corriente eléctrica. 2. Ahora conecte el cable USB3.0 incluido a la carcasa y a su PC. PL 3.5" HDDs 6 Windows: Use „Securely remove hardware“ function in OS 1. Podłącz zasilacz do obudowy i do źródła zasilania. 2. Następnie podłącz do obudowy i do komputera dołączony kabel USB3.0. MacOS: 1. 將變壓器連接到插座端與裝置端 2. 將內附的USB線連接到裝置端與電腦端 日本語 1. 電源をデバイスと電源コンセント (AC アウトレット)に接続します。 2. USBケーブルをデバイスとお使いのPCに接続します。 before removing: Power on Use -function 7
  • Page 1 1

Sharkoon Vertical Docking Duo Guía de instalación

Categoría
Estaciones de acoplamiento HDD / SSD
Tipo
Guía de instalación