VW Touareg Hummer H3

Carrera RC VW Touareg Hummer H3, Hummer H3 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Carrera RC VW Touareg Hummer H3 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
2
Lieferumfang · Contents of package · Fournitures · Contenido del embalaje
Contenuto della fornitura · Inhoud van de levering · Volume de fornecimento
Leveransomfattning · Toimituslaajuus · Zakres dostawy · Szállítási terjedelem
Vsebina pakiranja · Rozsah dodávky · Leveringsomfang
Leveringsomfang · Παραδοτέος εξοπλισμός
* Nur ein Modell enthalten · Contains only one model · contient un seul modèle · Contiene sólo un modelo · Contiene un solo modellino · Bevat slechts één model
Contém só uma miniatura · Endast en modell · Sisältää vain yhden radio-ohjattavan · Zawiera tylko jeden model · Csak egy modellt tartalmaz · Vključen samo en model
Obsahuje pouze jeden model. · Inneholder kun samme modell · Indeholder kun én model · Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο
*
*
Montage- und Betriebsanleitung 4
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Assembly and operating instructions 8
Subject to technical or design-related modification
Instructions de montage et d’utilisation 12
Sous réserve de modications techniques et deshicules
Instrucciones de montaje y de servicio 16
Reservado el derecho a modicaciones técnicas o debidas al diseño
Istruzioni per il montaggio e l’uso 20
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design
Montage- en gebruiksaanwijzing 24
Technische en door het design bepaalde wijzigingen voorbehouden
Instruções de montagem e modo de utilização 28
Sujeito a alterações de design e técnicas
Monterings- och bruksanvisning 32
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna
Asennus- ja käyttöohje 36
Oikeudet teknisiin ja muotoilumuutosten aiheuttamiin muutoksiin pidätetään
Instrukcja montażu i obsługi 40
Zastrzega się prawo do zmian technicznych oraz uwarunkowanych wzornictwem
Szerelési és használati utasítás 44
A műszaki és formatervezésből eredő módosítások joga fenntartva
Navodila za montažo in uporabo 48
Tehnno in oblikovno pogojene spremembe pridržane
Návod k montáži a obsluze 52
Technické a designem podmíněné změny vyhrazeny
Montajse- og bruksanvisning 56
Det tas forbehold om endringer i teknikk og design
Monterings- og driftsvejledning 60
Tekniske og designmæssige ændringer forbeholdes
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 64
Με την επιφύλαξη τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών
11/2011 · 1
16
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
*
* Contiene sólo un modelo
*
Estimado cliente
Le felicitamos por la compra de su modelo de vehículo Carrera RC que ha sido fabri-
cado conforme a la tecnología más avanzada. Constantemente nos esforzamos por
perfeccionar y mejorar nuestros productos, por lo que nos reservamos el derecho de
realizar modificaciones en el aspecto técnico y en relación al equipamiento, material y
diso en cualquier momento y sin previo aviso. Por ello, no podrá derivarse ningún
derecho por pequeñas diferencias entre este producto y los datos y las figuras de
estas instrucciones. Estas instrucciones de uso y de montaje son parte integrante del
producto. En caso de que no se cumplan las instrucciones de uso y las indicaciones
de seguridad contenidas en ellas, se extinguirá el derecho de garantía. Guarde bien
estas instrucciones para poder consultarlas s tarde, y entréguelas a terceros
cuando les traspase el modelo.
Condiciones de garantía
Los productos Carrera son juguetes de alto valor técnico, que deben ser tratados con
cuidado. Es necesario que observe las indicaciones de estas instrucciones de uso.
Todas las piezas han sido sometidas a un control riguroso (queda reservado el dere-
cho a realizar modificaciones técnicas y cambios en el modelo, destinados a mejorar
el producto).
Si, a pesar de ello, se presentaran defectos, se aplicará una garantía en el marco
de las siguientes condiciones:
La garantía comprenderá los fallos demostrables de material y de fabricación existen-
tes en el momento de la compra del producto Carrera. Esta garantía es lida durante
24 meses a partir de la fecha de compra. Quedan excluidas del derecho de garantía
las piezas de desgaste y los daños debidos al tratamiento o uso incorrecto y a inter-
venciones ajenas. Las reparaciones sólo las debe realizar la empresa Stadlbauer
Marketing + Vertrieb GmbH o una empresa autorizada por ella. En el marco de esta
garantía, la empresa Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH decidirá si se cambia el
producto Carrera en su totalidad o solamente las piezas defectuosas, o si se sustituye
por otro producto equivalente. Quedan excluidos de la garantía los gastos de trans-
porte, embalaje y flete, así como los daños imputables al comprador. Estos corren por
cuenta del comprador. Solamente el primer comprador del producto Carrera pod
ejercer el derecho de garana.
El derecho a la aplicación de la garantía solamente existirá si:
se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con el producto Carrera defec-
tuoso y el recibo de compra, la factura o elquet de caja.
no se han realizado modificaciones por cuenta propia en la tarjeta de garantía.
el juguete ha sido tratado y usado correctamente de acuerdo a las instrucciones de
uso.
los daños o el funcionamiento defectuoso no se deben a circunstancias de fuerza
mayor o al desgaste debido al uso.
Las tarjetas de garantía no se pueden sustituir.
Instrucciones para los Estados de la Unión Europea: Se hace referencia al deber
de prestacn de garantía legal del vendedor, en tanto que este deber no se vea limi-
tado por alguna garantía contraria.
Declaración de conformidad
Por la presente, Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH declara la conformidad de
este modelo, inclusive el controlador, con los requisitos sicos de las siguientes
directrices CE: Directrices CE 2009/48 y 2004/108/CE acerca de la compatibilidad
electromagtica y las demás normas relevantes de la directriz 1999/5/CE (R&TTE)
Puede solicitar la declaracn de conformidad original bajo: carrera-rc.com.
Advertencias!
ADVERTENCIA! Este juguete no es adecuado para niños menores de
3 anos, ya que contiene piezas pequas que se podrían ingerir.
ADVERTENCIA! Existe peligro de quedar atrapado por motivos fun-
cionales. Retire todo el material de embalaje y los alambres de ja-
ción, antes de entregar este juguete al niño. Guarde el embalaje y la dirección
para su información y para eventuales preguntas.
El símbolo aqrepresentado, con los cubos
de basura tachados, indica que las pilas gas-
tadas, las baterías recargables, las células
botón, los paquetes de baterías recargables,
las pilas de los aparatos, los aparatos eléctri-
cos usados, etc., no deben tirarse a la basura dostica, ya que pueden dañar al
medio ambiente y a la salud. Ayude a mantener sano el medio ambiente y a cuidar de
la salud pública, y enseñe también a sus hijos, cómo evacuar correctamente las pilas
gastadas y los aparatos eléctricos usados. Las pilas gastadas y los aparatos eléctri-
cos viejos deben entregarse en los puntos de recogida conocidos. Así se reciclan
de una forma correcta.
No deben utilizarse juntas pilas de diferente tipo, ni pilas nuevas y usadas. Extraer las
pilas gastadas del juguete. No deben recargarse pilas no recargables. Las pilas
recargables sólo deben cargarse bajo la vigilancia de un adulto. Sacar las pilas recar-
gables del juguete antes de cargarlas. Los bornes conectores no deben cortocircui-
tarse. Sólo deben utilizarse las pilas recomendadas o pilas de un tipo equivalente.
Si se usa periódicamente el cargador, deben controlarse su cable, conexión, cobertu-
ras y demás piezas. En caso de avería, el cargador primero debe ser reparado, antes
de volverlo a poner en marcha.
Contenido del embalaje
1 x VW Touareg
Hummer H3
1 x Controlador
1 x Lanyard
1 x Cargador
1 x Batería recargable
1 x 4 pilas AAA
(no recargable)
1
2
11
13
17
1 2
3
4
5
7
8
12
14
> 20cm
10
9
6
ON
ON
Antes y desps de cada carrera, se
debe verificar que el vehículo Carrera
RC aún está correctamente montado y,
si fuese necesario, reapretar tornillos y
tuercas.
El automóvil Carrera RC es un modelo
teledirigido que funciona con una bate-
ría especial. Sólo deben utilizarse las
baterías de iones de litio Carrera RC
originales.
VERDE = ListoROJO = Cargar
Para la puesta en marcha, conectar
siempre primero el controlador y
luego el vehículo.
Para desconectar tras la marcha,
proceder en el orden inverso.
Para evitar que el vehículo Carrera RC
funcione con el sistema de control ave-
riado y de forma incontrolada, se debe
comprobar que las pilas del controlador
y la batería del vehículo tengan un nivel
de carga correcto.
Deposite el vehículo siempre con la
mano sobre el suelo, y no lo tire nunca
desde cierta altura al suelo.
El vehículo Carrera RC ha sido dise-
ñado exclusivamente con fines de
entretenimiento, y sólo debe ser condu-
cido por las pistas y los lugares previs-
tos para ello.
ATENCIÓN: No utilice el vehículo
Carrera RC por la víablica.
Evite saltar desde rampas o trampolines
de más de 20 cm de altura.
No hacer funcionar el aparato bajo líneas de
alta tensión o torres radiofónicas, ni en caso
de tormenta. Las perturbaciones atmosféricas
pueden producir fallos en el funcionamiento.
Si existe una gran diferencia de temperatura
entre el lugar donde guarda el vehículo y el
lugar donde se vaya a conducir, espere hasta
que el vehículo se haya aclimatado para evitar
que se forme agua de condensacn (ello
podría producir averías funcionales).
Tenga cuidado con el extremo
de la antena. Existe peligro de sufrir
lesiones.
No haga funcionar nunca este producto
sobre supercies de hierba. La hierba
que se enrolla con fuerza, puede di-
cultar la rotacn de los ejes y calentar
el motor.
El vehículo Carrera RC no debe usarse
para transportar productos, personas ni
animales.
No utilice nunca disolventes agresivos
para limpiar el modelo.
Nunca haga funcionar el vehículo
Carrera RC al aire libre con lluvia o
nieve. El vehículo no debe conducirse a
través del agua, charcos o nieve, y
debe guardarse en lugar seco.
No utilice nunca el vehículo Carrera RC
cerca de ríos, estanques o lagos para
que así no se caiga al agua.
Evite pasar por tramos que sólo consis-
tan de arena.
No exponga el vehículo Carrera RC
nunca a la radiación solar directa. Parta
evitar el sobrecalentamiento de la elec-
trónica del vehículo, deben efectuarse
perdicamente breves descansos si la
temperatura es superior a los 3C.
Disposiciones de seguridad
1
2
18
1
2
2 2
1
35km/h
1
1
2
Tras usarla, cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada descarga en pro-
fundidad. Cargue la batería de vez en cuando (aprox. cada 2-3 meses).
Si no se tienen en cuenta las instrucciones de manejo de la batería indicadas antes,
puede producirse una avería.
No se deben gastar más de 2 cargas seguidas. Tras 2 cargas, debe descansarse
siempre un tiempo de aprox. 20 minutos.
Evitar el funcionamiento permanente del motor.
Si el vehículo se desconecta por sí mismo varias veces consecutivamente, es
que la batería está descargada, y se tiene que cargar.
Una vez finalizada la carrera, extraer o desconectar la batería.
Tras la carrera, limpiar el vehículo.
Realicemos algunas prácticas:
Construya un recorrido con límites angu-
lares o con cajas vacías para el vehículo
Carrera RC en un lugar amplio y sin obs-
táculos. Vaya pido en las rectas y
frene en las curvas. Esa es la técnica de
control básica para dirigir un vehículo
Carrera RC.
En primer lugar, conecte la batería Carrera
RC al cargador adjunto. La pieza de unión o
la conexión entre la batería y el cargador
están fabricadas de modo que quede
excluida la polaridad inversa. Conecte el
cargador a una fuente de corriente.
Si ha conectado correctamente la batería, y
el proceso de carga se desarrolla con nor-
malidad, queda iluminado el piloto LED rojo.
Cuando la batería esté completamente car-
gada, el piloto LED rojo pasa a verde. Segui-
damente ya se puede retirar la batería e ins-
talarla en el vehículo Carrera RC, que ahora
estará listo para funcionar. La batería debe
enfriarse como mín. 20 minutos tras usarse,
antes de que se pueda volver a cargar com-
pletamente. Si no se mantiene este des-
canso, puede averiarse la batería.
Retire con un destornillador la tapa del com-
partimento de la batería del vehículo Carrera
RC.
Deslice la batería Carrera RC totalmente
cargada con el logotipo impreso mirando
hacia arriba, y con los enchufes mirando
hacia la popa, e insértela hasta el tope
dentro del compartimento.
Una el extremo del cable del vehículo
Carrera RC con la batería, y guarde el cable
en la casilla al lado de la misma, cerrando la
tapa con un destornillador.
Pulse el bon de abertura y extraiga el com-
partimiento de pilas fuera del controlador.
Procurar colocar las pilas con la polaridad
correcta.
Inserte el compartimiento de pilas de nuevo
dentro del controlador, hasta que se enclave.
El vehículo Carrera RC y el controlador
están unidos entre sí de fábrica. Si al
principio hubiese algún problema en la
comunicacn entre el vehículo Carrera
RC y el controlador, efectúe un nuevo
enlace.
Pulsando el botón de enlace de la parte
inferior del chasis, se vuelven a enlazar
el vehículo Carrera RC y el controlador.
El botón de vinculación tiene que pul-
sarse como mínimo durante 3 seg., y el
controlador tiene que estar conectado
para ello.
Conecte el vehículo Carrera RC
mediante el interruptor ON/OFF.
Atención: Este vehículo alcanza una
velocidad de hasta 35km/h. Ensaye en un
área vacía con un tamaño mínimo de 4x4
metros. Pise al principio el pedal del gas
muy cuidadosamente, ya que el vehículo
reacciona de forma muy sensible.
Aprenda a conducir despacio, como
mín. durante 2 a 3 cargas de la batería,
antes de pasar a maniobrasspidas.
¡Hagamos prácticas!
¡Ahora ya puede empezar la carrera!
Colocación de las pilas
Colocacn de la batería recargable
Carga de la batería
VERDE = ListoROJO = Cargar
19
1 5
2 6
3
4
ON
OFF
Avea Causa Solución
El modelo
no funciona
El interruptor del emisor y/o del modelo está(n) en la posiciónOFF”. Conectarlo.
La batea recargable del modelo está desgastada o no hay batea. Introducir una batería recargada.
El vehículo se ha calentado demasiado y se ha detenido mediante la
protección contra sobrecalentamiento.
Desconectar el receptor.
Dejar enfriar el vehículo RC durante 30 min. aprox.
La batería recargable o la pila del emisor o del modelo es
desgastada.
Colocar una batería o una pila cargada.
El vehículo está muy caliente.
Desconectar el vehículo y el controlador, y dejar enfriar el vehículo
durante aprox. 30 minutos.
No hay control
El vehículo se pone en movimiento de forma involuntaria. Conectar primero el emisor, y luego el vehículo.
Reservado el derecho a errores y modicaciones
Reservado el derecho a modicación de los colores y del diseño denitivo
Reservado el derecho a modicaciones técnicas o debidas al diseño
Pictogramas = fotos de símbolos
Solución de aveas
Cuando el controlador está conectado,
se le iluminan las lámparas LED rojas
de la parte delantera.
TH-TRIMM
Ajuste detallado de la velocidad
Aquí tiene la posibilidad de cambiar el
efecto de frenado de su vehículo.
Dirección Digital Proporcional
Palanca del gas hacia atrás -> Avance
Palanca del gas hacia delante -> Frenar
o retroceso
Steering-TRIMM
Ajuste detallado de la dirección
Si el vehículo no marchase en línea
recta, puede ajustarlo en detalle aquí.
El controlador de 2.4 GHz está equi-
pado para diestros y zurdos, y puede
adaptarse a cada persona, reatorni-
llando la unidad del volante.
Cambio con sólo reatornillar la
unidad de la dirección
Para remodelarlo, soltar los tres torni-
llos interiores de la unidad del volante,
y fijarla en el lado contrario.
Extraer la placa cobertora del lado con-
trario y montar el volante al otro lado.
Volver a fijar los tres tornillos interiores,
y ¡listos!
Funciones del controlador
La versión más actual de este manual de servicio e información acerca de los recambios disponibles la encontrará en carrera-rc.com en el área de Servicio.
1/68