Tefal PR600012 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Tefal PR600012 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
28
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Este aparato se ha diseñado únicamente
para un uso doméstico.
El aparato no se ha diseñado para ser
utilizado en los siguientes casos, que no
están cubiertos por la garantía:
- en zonas de cocina reservadas al
personal en tiendas, oficinas y demás
entornos profesionales,
- en granjas,
- por los clientes de hoteles, moteles y
demás entornos de tipo residencial,
- en entornos de tipo casas de turismo
rural.
No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
Este aparato no está previsto para ser
utilizado por personas (incluso niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas, o personas desprovistas de
experiencia o de conocimiento, excepto sin
han podido beneficiarse a través de una
persona responsable de su seguridad, de
una vigilancia o instrucciones previas
referentes al uso del aparato. Hay que
vigilar a los niños para asegurarse de que
no juegan con el aparato.
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page28
29
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
PL
CS
SK
HU
RO
BG
La temperatura de las superficies
accesibles puede aumentar cuando el
aparato esté en funcionamiento.
Retire todos los embalajes,
autoadhesivos o accesorios tanto de
dentro como de fuera del aparato.
• Desenrolle por completo el cable.
Si su aparato está equipado con un
cordón desmontable:
Si el cable de alimentación está dañado,
tiene que sustituirlo por un cable o un
conjunto especial disponible con el
fabricante o en su servicio post-venta.
Si su aparato está equipado con un
cordón fijo:
Si el cable de alimentación está dañado,
éste tiene que ser sustituido por el
fabricante, o en un Servicio Técnico
autorizado, o una persona cualificada,
para evitar cualquier peligro.
Compruebe que la instalación eléctrica
es compatible con la potencia y la
tensión indicadas debajo del aparato.
No sumerja el aparato. No introduzca
nunca en el agua ni el aparato ni el cable.
Si se utiliza un alargador eléctrico, éste
debe incorporar una toma de tierra.
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page29
30
Conecte el aparato únicamente a una
toma eléctrica de tierra.
Este aparato no está destinado para ser
puesto en marcha mediante un reloj
exterior o un sistema de mando a
distancia separado.
Este aparato puede ser utilizado por
niños de 8 años en adelante y por
personas que carezcan de experiencia o
conocimientos sobre su uso o cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean reducidas, siempre que
hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y estén supervisadas
y conozcan los riesgos que corren. Los
niños no han de jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento de usuario
no los han de llevar a cabo niños, salvo
que tengan 8 años como mínimo y estén
supervisados.
Mantenga el aparato y el cable de
alimentación fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
• Precaución para la limpieza de la piedra:
cada piedra es un elemento natural
único, más o menos permeable según su
porosidad; si se sumerge la piedra en el
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page30
31
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
PL
CS
SK
HU
RO
BG
agua mientras se limpia, esta podría
resquebrajarse o partirse con el posterior
calentamiento del aparato. Lave la
piedra bajo un chorro de agua corriente
frotándola con un estropajo abrasivo y
séquela. Evite usar detergentes. No
sumerja nunca la piedra caliente o fría en
agua ni la deje a remojo. No introduzca
nunca la piedra en el lavavajillas.
• Le agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL.
Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés
del consumidor, características o componentes de los productos.
QUÉ DEBE HACER
Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto,
comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato.
• Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y
acuda a un médico si fuera necesario.
• Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan
un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los
propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
Utilice solamente la piedra incluida con el aparato, o una adquirida en un centro de
servicio oficial, y únicamente con el soporte para el cual ha sido diseñada.
• Coloque el aparato en el centro de la mesa, fuera del alcance de los niños.
• Cuando coloque el cable, con o sin alargador, compruebe que no entorpezca el paso de
personas alrededor de la mesa, de modo que nadie tropiece con él.
• Para preservar el revestimiento de la placa de cocción (según el modelo), utilice siempre
una espátula de plástico o de madera.
• La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla
con un trapo seco.
QUÉ NO DEBE HACER
• No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal,
mantel, mueble barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
• Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la
pared.
• No coloque nunca la piedra sobre la resistencia si esta ya está caliente.
• Nunca cocine los alimentos envueltos en papel de aluminio.
No coloque alimentos ultracongelados, congelados o demasiado pesados sobre la piedra caliente.
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page31
32
• Evite el contacto con la piedra de alimentos ácidos, tales como productos que contengan
vinagre, mostaza, pepinillos, encurtidos, etc.
• No deje nunca utensilios de cocción sobre la piedra o la placa.
• No desplace el aparato mientras esté caliente.
• No deje nunca el aparato vacío en funcionamiento durante más de 30 min. Si lo hiciese,
la piedra estaría demasiado caliente para una cocción óptima.
• No deje los platillos vacíos calentándose (según el modelo).
• No coloque hojas de papel de aluminio o cualquier otro objeto bajo la placa o la piedra y
entre el reflector y la resistencia.
• No corte directamente los alimentos sobre la placa (según el modelo).
CONSEJOS/INFORMACIÓN
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables
(Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con
alimentos, Medio Ambiente…).
• En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo
durante los primeros minutos.
• Después del precalentamiento, el aparato estará listo para ser utilizado.
Cualquier pequeña grieta provocada por la dilatación de la piedra es algo natural y no
afectará al correcto funcionamiento del aparato. Por tanto, no podrá constituir un motivo
de reclamación.
Después de varios usos, la piedra tomará normalmente un color más oscuro que se
mantendrá de forma permanente.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños cuando todavía se esté enfriando.
Tenga cuidado al limpiar la bandeja de madera (Según modelo)
• Cada bandeja de madera es un elemento natural único.
Una bandeja de madera es más o menos permeable dependiendo de su porosidad y
puede agrietarse o partirse si se sumerge en agua durante su limpieza.
Precauciones para la limpieza de la piedra
Cada piedra constituye un elemento natural único. Una piedra es más o menos permeable
dependiendo de su porosidad y, si se sumergiera en agua durante su limpieza, podría
agrietarse o partirse al calentarla durante un uso posterior.
MEDIO AMBIENTE
¡¡Participe en la conservación del medio ambiente!!
i
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page32
33
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
PL
CS
SK
HU
RO
BG
Pierrade
®
Calcule aproximadamente 200 g de ingredientes por persona: utilice solamente productos
frescos (ni congelados ni ultracongelados).
Retire los nervios y la grasa de la carne. Quite las espinas del pescado. Corte los mariscos
en dos trozos.
Corte la carne, el pescado, las verduras o las frutas que vaya a cocinar en lonchas o láminas
de aproximadamente 1/2 cm de grosor y 5 o 6 cm de longitud: la cocción de trozos de
tamaño normal podría perjudicar el funcionamiento óptimo del aparato.
Si debe preparar una comida con gran cantidad de alimentos o compuesta por varios pla-
tos (pescado, marisco, carne y fruta), le recomendamos que limpie la piedra entre dos usos
con diferente tipo de alimentos (ej.: carne y fruta) con el fin de poder apreciar plenamente
el gusto y el sabor. Para ello, utilice el rascador suministrado con el aparato (dependiendo
del modelo) o una espátula y, después, frote la piedra para retirar los residuos de cocción.
No limpie la piedra caliente con agua, para evitar un choque térmico que podría romperla.
Regule el termostato (dependiendo del modelo) poniéndolo en la posición que usted haya
elegido. Debido a su inercia, la piedra necesitará entre 5 y 10 minutos para reaccionar a
un cambio de regulación durante el uso del aparato.
Detenga el aparato antes de terminar la comida: los últimos alimentos seguirán cocinán-
dose gracias a la inercia de la piedra, que se mantendrá muy caliente durante al menos
10 minutos más.
Ideas de posibles recetas:
Coloque las láminas de carne, pescado, verduras o frutas sobre la piedra y deje que se cocinen
según su criterio. Una vez en el plato, alíñelas a su gusto. Acompáñelas con salsas frías, ensalada
y patatas.
Pierrade
®
básica
• ternera (lomo bajo, filete) • filete de ave (pollo o pavo) • filete de ternera lechal
Pierrade
®
granjera
• ternera en lonchas • redondo de ternera lechal • filete de cordero • ave (pato o pavo)
Pierrade
®
marinera
• filete de rape o lubina • langostinos o salmón • vieiras • medallones de langosta
Pierrade
®
gourmet
• langostinos • vieiras • salmón o filete de lubina • filete de ternera • solomillo de cerdo • filete de
pato
Pierrade
®
de frutas
• naranjas • manzanas • plátanos • albaricoques
Cocine las lonchas de fruta sobre la piedra.
Cubra el fondo del plato con chocolate caliente, jugo de frutas y chantillí.
PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620560_Mise en page 1 23/04/12 08:31 Page33
/