Assembly and Set Up Instructions • Instrucciones de Montaje y Configuración • Instructions D’Assemblage et de Réglage
• Montage- und Bedienhinweise
The Milescraft FeatherBoard™ includes bolts for 1/4” wide t-slot as well as
5/8” and 3/4” wide miter bars for use in most table top cutting operations.
La tabla de canto biselado Milescraft FeatherBoard™ incluye pernos para una ranura en T de
¼ de pulgada de ancho, así como barras de inglete de 5/8 de pulgada y ¾ de pulgada de
ancho para utilizarse en la mayoría de las operaciones de corte en tablero de la mesa.
La plaque FeatherBoard™ de Milescraft comprend des boulons pour des rainures en t de 1/4
po de large ainsi que des barres d'onglet de 5/8 po et 3/4 po de large pour emploi dans la
plupart des opérations de coupe sur table.
Im Lieferumfang des FeatherBoard™ befinden sich Befestigungsschrauben für 6 mm große
T-Nut Schlitze und 16 mm bzw. 19 mm Spannelemente zur direkten Befestigung in beste-
hende Tischnuten der Maschine.
Use for ripping stock only. Be sure all edges are straight and square first.
Utilícela solamente para cortar material al hilo. Asegúrese primero de que todos los bordes estén
rectos y escuadrados.
Ne les utilisez que pour couper du matériau dans le sens longitudinal. Assurez-vous d'abord que
tous les bords sont droits et d'équerre.
Nur in Verbindung mit dem Parallelanschlag benutzen. Druckkamm immer min. 51 mm vor dem
Sägeblatt befestigen. Keinen Druck seitlich auf das Sägeblatt geben!
The FeatherBoard can be used either in the fence t-slot for downward pressure or
on the table miter slot for side pressure.
La tabla de canto biselado se puede utilizar en la ranura en T del tope-guía para ejercer presión
hacia abajo o en la ranura de inglete de la mesa para ejercer presión lateral.
La plaque de support peut être utilisée soit avec la rainure en t du guide pour faire pression vers le
bas, soit sur la rainure d'onglet de la table pour faire pression latéralement.
Die Druckkämme können sowohl am Anschlag in den T-Nuten (Druck von oben), als auch in der
Tischnut (Druck seitlich) befestigt werden.
May be used for ripping. Be sure all edges are straight and square first. Also may
be used for re-sawing applications.
Se puede utilizar para cortar al hilo. Asegúrese primero de que todos los bordes estén rectos y
escuadrados. También se puede utilizar para aplicaciones de reaserrado.
Elles peuvent être utilisées pour des coupes longitudinales. Assurez-vous d'abord que tous les bords
sont droits et d'équerre. Elles peuvent également être utilisées pour les applications de refente.
Ideal zum Auftrennen von Holzbrettern. Dabei unbedingt auf gerade und rechtwinklige Holzkanten
achten und Druckkamm mind. 51 mm vor dem Sägeblatt befestigen. Die richtige Vorschubrichtung -
angezeigt durch einen Pfeil auf dem Druckkamm- beachten.
Table Saws • Sierras de mesa • Scies à table • Tischkreissäge
Router Tables • Mesas de rebajadora • Tables à toupie • Frästisch
Band Saws • Sierras de cinta • Scies à ruban • Bandsäge
Set the first shortened feather to the top of the stock to ensure proper tension.
Ajuste la primera espiga acortada en la parte superior del material para asegurar una
tensión apropiada.
Positionnez la première plaque de support raccourcie sur la partie supérieure du matériau à
découper pour assurer une tension appropriée.
Die erste verkürzte Feder dient zum Einstellen der optimalen Druckstärke.
Safety Warning: Always mount feather boards on the in-feed side of blade or cutter at least 2” (51 mm)
before the blade or cutter. Be certain to follow the feed direction arrow on the FeatherBoard
TM
.
Advertencia de seguridad:
Monte siempre las tablas de canto biselado en el lado de avance de entrada de la
hoja o del cortador, al menos 2 pulgadas (5,1 cm) antes de la hoja o del cortador. Asegúrese de seguir la flecha de
sentido de avance ubicada en la tabla de canto biselado FeatherBoard™.
Advertissement de sécurité: Montez toujours les plaques de support sur le côté d'admission de matériau
de la lame ou du couteau au moins 2 po (5,1 cm) au-devant de la lame ou du couteau. Suivez le sens de la flèche
indiquant la direction de l'alimentation en matériau sur la plaque FeatherBoard™.
Sicherheitshinweis: Montieren Sie den Druckkamm immer mindestens 51 mm vor dem Sägeblatt oder dem
Fräser. Folgen Sie dabei dem Pfeil auf dem Druckkamm, der die Vorschubrichtung des Werkstücks anzeigt.