Manhattan 440295 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Wedge Security Lock
Instructions
Model 440295
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
manhattanproducts.com
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Printed on recycled paper.
MH_440295_QiG_1118_REV_5.04
Garantía, continuación
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el
producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido
o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto
con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de
su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o
bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a
las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado
de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
manhattanproducts.com
1
2
3
1 Insert the key into the lock and turn it to the open position.
2 Insert the lock into the PC’s lock receptacle.
3 Press and turn the key to its lock position.
For specications, visit manhattanproducts.com.
Warranty • Garantieinformationen • Garantía
• Garantie • Gwarancji • Garanzia
USA & CANADA:
manhattanproducts.us
DEUTSCHLAND:
manhattanproducts.de
EUROPE:
manhattanproducts.eu
EN MÉXICO:
manhattanproducts.mx
Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador
y responsable ante el consumidor IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque
Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P.
54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía
cubre los siguientes productos contra cualquier defecto
de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido
y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido
por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos
sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara
su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2) El comercializador no tiene talleres de servicio,
debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones, ni refacciones,
ya que su garantía es de cambio físico.
3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes,
equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo
adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
DEUTSCH: Notebook Sicherheitsschloss
1 Führen Sie den Schlüssel in das Schloss ein und
drehen Sie ihn in die oene Position.
2 Setzen Sie das Schloss in die Verriegelungsönung
des Notebooks ein.
3 Drücken Sie den Schlüssel an und drehen
Sie ihn in die verriegelte Position.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.de.
ESPAÑOL: Candado de Seguridad para Portátiles
1 Inserte la llave en el candado y gire hasta la posición de abierto.
2 Inserte el candado en el oricio para candado de la PC.
3 Presione y gire la llave hasta la posición de cerrado.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.
eu o manhattanproducts.mx (en México).
FRANÇAIS : Mécanisme de verrouillage mobile
1 Insérez la clé dans la serrure et tournez
la clé vers la position ouverte.
2 Insérez la serrure dans le trou de verrouillage.
3 Pressez et tournez la clé vers la position verrouillée.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.eu.
POLSKI: Linka zabezpieczająca do urządzeń przenośnych
1 Włóż klucz do zamka i przekręć do pozycji otwartej.
2 Umieść zamek w otworze zabezpieczającym urządzenia przenośnego.
3 Wciśnij klucz i przekręć zamek do pozycji zamkniętej.
Specykacja techniczna dostępna jest na
stronie manhattanproducts.eu.
ITALIANO: Sistema di sicurezza mobile
1 Inserire la chiave all’interno del lucchetto
ruotare nella posizione di apertura.
2 Inserire il lucchetto all’interno della feritoia sul computer
o notebook.
3 Premere e ruotare la chiave nella posizione di chiusura.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.eu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Manhattan 440295 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación