Manhattan 176071 Instrucciones de operación

Categoría
Ratones
Tipo
Instrucciones de operación
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
Wired Optical Gaming
Mouse with LEDs
Instructions Model 176 071
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
manhattanproducts.com
sus materiales y mano de obra — A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a
partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que
suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años
(productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su
cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos
que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3) La garantía cubre
exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso
el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta
garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y
sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no
es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha
sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor
o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the
separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver;
or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration
of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitätserklärung für
dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración
de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU et/ou 2014/35/EC. La Déclaration de
Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja zgodności dostępna
jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di
conformità è disponibile al:
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Printed on recycled paper.
MH-176071_QiG-0718_REV-5.02
Plug into a USB port.
Roll to move through
a screen. Hold to
auto-scroll.
1
2
3
4
5
6
Click to view pop-up menus
in programs.
Page forward
and back.
Press to cycle through
800, 1200, 1600 and
2400 dpi.
Click to select on-
screen options.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic waste. Please dispose
of this product by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung
mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn
Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje
indica que el producto no debe tratarse como residuo
doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de
la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se
con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de
recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage
signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU
sur les déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis
au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre
municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato come
un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE
2012/19/EU sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve
essere smaltito come riuto municipale misto. Si prega di
smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto
di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono
ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać
tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie
z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie
posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Warranty Information
ENGLISH: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
ESPAÑOL: Obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730,
México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en
DEUTSCH: USB-Gaming-Maus mit LEDs
1 An USB-Port anschließen, Plug & Play.
2 Linksklick
3 Rechtsklick
4 Drehen für Scrollen. Drücken für Auto-Scroll-Funktion.
5 Auösung wechseln: 800, 1200, 1600 und 2400 dpi.
6 Seite vor und Seite zurück.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
ESPAÑOL: Ratón óptico cableado para videojuegos con LED
1 Solo conecte el ratón en un puerto USB disponible. El sistema operativo detectará
automaticamente el nuevo dispositivo e instalará el driver necesario.
2 Haga clic izquierdo para seleccionar opciones en la pantalla.
3 Haga clic derecho para ver los menús emergentes en sus programas.
4 Gire la rueda de desplazamiento hacia delante o hacia atrás para desplazarse por un
documento o una pantalla. Mantenga la rueda de desplazamiento presionado mientras
mueve el ratón para auto-scroll.
5 Pulse el botón de DPI para recorrer las conguraciones de resolución 4: 800, 1200, 1600
y 2400.
6 Avance y retroceso de página.
Para mas especicaciones, visite manhattanproducts.com.
FRANÇAIS: Souris optique laire pour gamer
1 Connectez la souris à un port USB disponible. Votre système d’exploitation identie la
souris et installe le(s) pilote(s) automatiquement).
2 Clic gauche pour activer des fonctions à l’écran.
3 Clic droit an d’acher des menus de contexte.
4 Tournez la molette de souris an de déler l’achage d’un document ou d’un site Web
Appuyez-la constamment et bougez la souris pour la fonction délement auto.
5 Appuyez sur le bouton PPP pour commuter entre les 4 résolutions : 800, 1200,
1600 et 2400.
6 Bouton page précédente et page suivante.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
POLSKI: Gamingowa Mysz Optyczna
1 Podepnij mysz do wolnego portu USB komputera. System automatycznie wykryje
podłączone urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. W przypadku podpinania
urządzeń USB nie ma potrzeby wyłączania komputera.
2 Lewy przycisk myszy – wybieranie lub zaznaczanie elementów.
3 Prawy przycisk myszy – rozwija menu kontekstowe.
4 Rolka „scroll” – służy do przewijania dokumentów. Wciśnięcie i przytrzymanie rolki
spowoduje włączenie funkcji „auto-scroll” – przewijanie w górę i w dół, zgodnie z
ruchem myszy.
5 Przycisk do zmiany rozdzielczości przełącza sekwencyjnie między rozdzielczościami w
kolejności: 800, 1200, 1600 lub 2400.
6 Następna strona, poprzednia strona.
Pełną specykację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattanproducts.com.
ITALIANO: Mouse Ottico Gaming Wired
1 Semplicemente collegare il mouse in una porta USB disponibile. Il sistema operativo del
computer rileverà automaticamente la nuova periferica e installerà i driver corretti.
2 Cliccare il tasto sinistro per selezionare le opzioni sullo schermo.
3 Cliccare sul tasto destro per vedere pop-up menu nei vostri programmi.
4 Ruotare la rotellina Avanti o indietro per muoversi all’interno di un documento o nello
schermo. Mantenere la rotella premuta mentre si muove il mouse per l’auto-scroll.
5 Premere il tasto DPI per passare attraverso i 4 settaggi di risoluzione: 800, 1200, 1600
e 2400.
6 Pagina avanti, pagina indietro.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.

Transcripción de documentos

sus materiales y mano de obra — A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas. Regulatory Statements FCC Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CE ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at: DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter: ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración de conformidad esta disponible en: FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU et/ou 2014/35/EC. La Déclaration de Conformité est disponible à: POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al: Wired Optical Gaming Mouse with LEDs Instructions Model 176071 Plug into a USB port. 2 Click to select onscreen options. Roll to move through a screen. Hold to auto-scroll. Page forward and back. 1 Click to view pop-up menus in programs. 3 4 6 5 Press to cycle through 800, 1200, 1600 and 2400 dpi. manhattanproducts.com North & South America Asia & Africa IC Intracom Americas IC Intracom Asia 550 Commerce Blvd. 4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Oldsmar, FL 34677 USA Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan Europe IC Intracom Europe Löhbacher Str. 7 D-58553 Halver, Germany All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. Printed on recycled paper. MH-176071_QiG-0718_REV-5.02 manhattanproducts.com Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar. DEUTSCH: USB-Gaming-Maus mit LEDs 1 An USB-Port anschließen, Plug & Play. 2 Linksklick 3 Rechtsklick 4 Drehen für Scrollen. Drücken für Auto-Scroll-Funktion. 5 Auflösung wechseln: 800, 1200, 1600 und 2400 dpi. 6 Seite vor und Seite zurück. Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com. ESPAÑOL: Ratón óptico cableado para videojuegos con LED 1 S olo conecte el ratón en un puerto USB disponible. El sistema operativo detectará automaticamente el nuevo dispositivo e instalará el driver necesario. 2H  aga clic izquierdo para seleccionar opciones en la pantalla. 3H  aga clic derecho para ver los menús emergentes en sus programas. 4G  ire la rueda de desplazamiento hacia delante o hacia atrás para desplazarse por un documento o una pantalla. Mantenga la rueda de desplazamiento presionado mientras mueve el ratón para auto-scroll. 5P  ulse el botón de DPI para recorrer las configuraciones de resolución 4: 800, 1200, 1600 y 2400. 6 Avance y retroceso de página. Para mas especificaciones, visite manhattanproducts.com. FRANÇAIS: Souris optique filaire pour gamer 1 C  onnectez la souris à un port USB disponible. Votre système d’exploitation identifie la souris et installe le(s) pilote(s) automatiquement). 2 C  lic gauche pour activer des fonctions à l’écran. 3 C  lic droit afin d’afficher des menus de contexte. 4 T ournez la molette de souris afin de défiler l’affichage d’un document ou d’un site Web Appuyez-la constamment et bougez la souris pour la fonction défilement auto. 5A  ppuyez sur le bouton PPP pour commuter entre les 4 résolutions : 800, 1200, 1600 et 2400. 6 Bouton page précédente et page suivante. Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com. POLSKI: Gamingowa Mysz Optyczna 1P  odepnij mysz do wolnego portu USB komputera. System automatycznie wykryje podłączone urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. W przypadku podpinania urządzeń USB nie ma potrzeby wyłączania komputera. 2 L ewy przycisk myszy – wybieranie lub zaznaczanie elementów. 3P  rawy przycisk myszy – rozwija menu kontekstowe. 4R  olka „scroll” – służy do przewijania dokumentów. Wciśnięcie i przytrzymanie rolki spowoduje włączenie funkcji „auto-scroll” – przewijanie w górę i w dół, zgodnie z ruchem myszy. 5 Przycisk do zmiany rozdzielczości przełącza sekwencyjnie między rozdzielczościami w kolejności: 800, 1200, 1600 lub 2400. 6 Następna strona, poprzednia strona. Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattanproducts.com. ITALIANO: Mouse Ottico Gaming Wired 1 S emplicemente collegare il mouse in una porta USB disponibile. Il sistema operativo del computer rileverà automaticamente la nuova periferica e installerà i driver corretti. 2C  liccare il tasto sinistro per selezionare le opzioni sullo schermo. 3C  liccare sul tasto destro per vedere pop-up menu nei vostri programmi. 4R  uotare la rotellina Avanti o indietro per muoversi all’interno di un documento o nello schermo. Mantenere la rotella premuta mentre si muove il mouse per l’auto-scroll. 5P  remere il tasto DPI per passare attraverso i 4 settaggi di risoluzione: 800, 1200, 1600 e 2400. 6 Pagina avanti, pagina indietro. Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com. Waste Electrical & Electronic Equipment Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems) ENGLISH: This symbol on the product or its packaging FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage means that this product must not be treated as signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un unsorted household waste. In accordance with déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and sur les déchets d’équipements électriques et électroniques Electronic Equipment (WEEE), this electrical product (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis must be disposed of in accordance with the user’s local au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez regulations for electrical or electronic waste. Please dispose vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son of this product by returning it to your local point of sale or point de vente ou au point de ramassage local dans votre recycling pickup point in your municipality. municipalité, à des fins de recyclage. DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit confezione indica che il prodotto non va trattato come dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie indica que el producto no debe tratarse como residuo z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki recolección municipal para su reciclaje. odpadów przeznaczonych do recyklingu. Warranty Information ENGLISH: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty. DEUTSCH: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty. ESPAÑOL: Obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty. FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty. POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty. ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty. EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Manhattan 176071 Instrucciones de operación

Categoría
Ratones
Tipo
Instrucciones de operación

En otros idiomas