Dell Latitude 3310 2 en 1 El manual del propietario

Categoría
Cuadernos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Dell Latitude 3310 2 en 1
Manual de servicio
Modelo reglamentario: P118G
Tipo reglamentario: P118G001
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2019 -2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales
de Dell Inc. o sus filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 - 01
Rev. A00
1 Manipulación del equipo................................................................................................................ 5
Instrucciones de seguridad...................................................................................................................................................5
Apagado del equipo......................................................................................................................................................... 5
Antes de manipular el interior de la computadora........................................................................................................6
Precauciones de seguridad.............................................................................................................................................6
Después de manipular el interior del equipo................................................................................................................ 13
2 Tecnología y componentes...........................................................................................................14
BIOS de UEFI........................................................................................................................................................................ 14
DDR4......................................................................................................................................................................................15
Opciones gráficas.................................................................................................................................................................16
HDMI 1.4a..............................................................................................................................................................................16
Especificaciones de la batería............................................................................................................................................. 17
Características de USB........................................................................................................................................................18
USB Tipo C...........................................................................................................................................................................20
Lectoras de tarjetas de medios..........................................................................................................................................20
Descarga de los controladores de Windows.....................................................................................................................21
Interfaz gráfica de usuario de Comando | Configuración..........................................................................................21
3 Componentes principales del sistema...........................................................................................24
4 Desmontaje y reensamblaje......................................................................................................... 27
Cubierta de la base.............................................................................................................................................................. 27
Extracción de la cubierta de la base............................................................................................................................ 27
Instalación de la cubierta de la base............................................................................................................................ 28
Batería...................................................................................................................................................................................30
Extracción de la batería................................................................................................................................................ 30
Instalación de la batería..................................................................................................................................................31
Módulos de memoria...........................................................................................................................................................32
Extracción de los módulos de memoria.......................................................................................................................32
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................................33
Unidad de estado sólido......................................................................................................................................................34
Extracción de la unidad de estado sólido M.2 2230..................................................................................................34
Reemplazo del soporte de apoyo de la SSD...............................................................................................................34
Instalación de la unidad de estado sólido M.2 2230..................................................................................................35
Batería de tipo botón.......................................................................................................................................................... 36
Extracción de la batería de tipo botón........................................................................................................................ 36
Instalación de la batería de tipo botón.........................................................................................................................37
Tarjeta WLAN...................................................................................................................................................................... 38
Extracción de la tarjeta WLAN.....................................................................................................................................38
Instalación de la tarjeta WLAN.....................................................................................................................................39
Altavoces..............................................................................................................................................................................40
Extracción de los altavoces..........................................................................................................................................40
Instalación de los altavoces...........................................................................................................................................41
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
el ensamblaje del disipador de calor...................................................................................................................................42
Extracción del ensamblaje del disipador de calor.......................................................................................................42
Instalación del ensamblaje del disipador de calor.......................................................................................................43
Ventilador del sistema.........................................................................................................................................................43
Extracción del ventilador del sistema..........................................................................................................................43
Instalación del ventilador del sistema.......................................................................................................................... 44
Placa de E/S........................................................................................................................................................................ 46
Extracción de la placa de entrada y salida..................................................................................................................46
Instalación de la placa de entrada y salida.................................................................................................................. 47
Puerto de entrada de CC................................................................................................................................................... 48
Extracción de la entrada de CC................................................................................................................................... 48
Instalación de la entrada de CC................................................................................................................................... 49
Cámara orientada al exterior..............................................................................................................................................50
Extracción de la cámara mundial................................................................................................................................. 50
Instalación de la cámara mundial.................................................................................................................................. 51
Botones de la almohadilla de contacto..............................................................................................................................51
Extracción de la almohadilla de contacto.................................................................................................................... 51
Instalación de la almohadilla de contacto....................................................................................................................53
Placa base............................................................................................................................................................................ 55
Extracción de la tarjeta madre del sistema................................................................................................................ 55
Instalación de la tarjeta madre del sistema.................................................................................................................57
Ensamblaje de la pantalla....................................................................................................................................................60
Extracción del ensamblaje de la pantalla.....................................................................................................................60
Instalación del ensamblaje de la pantalla......................................................................................................................61
Panel de la pantalla LCD..................................................................................................................................................... 63
Desmontaje del panel LCD............................................................................................................................................63
Instalación del panel LCD..............................................................................................................................................64
5 Diagnóstico............................................................................................................................... 66
Diagnósticos de ePSA.........................................................................................................................................................66
Herramientas de validación.......................................................................................................................................... 69
Ciclo de apagado y encendido de Wi-Fi............................................................................................................................75
LED de diagnósticos............................................................................................................................................................75
M-BIST..................................................................................................................................................................................76
Autocorrección.....................................................................................................................................................................77
Introducción al curso..................................................................................................................................................... 77
Instrucción de autocorrección......................................................................................................................................77
Modelos Latitude admitidos..........................................................................................................................................77
Recuperación del BIOS....................................................................................................................................................... 78
Recuperación del BIOS desde el disco duro...............................................................................................................78
Recuperación del BIOS mediante una unidad USB................................................................................................... 79
Prueba automática incorporada de LCD.......................................................................................................................... 80
6 Obtención de ayuda y contacto con Dell........................................................................................81
4
Tabla de contenido
Manipulación del equipo
Instrucciones de seguridad
Requisitos previos
Utilice las siguientes reglas de seguridad para proteger su computadora de posibles daños y garantizar su seguridad personal. A menos que
se especifique lo contrario, para cada procedimiento incluido en este documento se presuponen las condiciones siguientes:
Ha leído la información sobre seguridad que venía con su equipo.
Se puede reemplazar un componente o, si se adquirió por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden
inverso.
Sobre esta tarea
NOTA: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles del equipo. Una vez que termine
de trabajar en el interior del equipo, vuelva a colocar todas las cubiertas, paneles y tornillos antes de conectarlo a la
fuente de alimentación.
AVISO: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para
obtener información adicional sobre las prácticas recomendadas, consulte Página de inicio del cumplimiento de
normativas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de un brazalete antiestático o toque
periódicamente una superficie metálica no pintada al mismo tiempo que toca un conector de la parte posterior del
equipo.
PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes ni los contactos de una
tarjeta. Sujete la tarjeta por los bordes o por el soporte metálico. Sujete un componente, como un procesador, por sus
bordes y no por sus patas.
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, no tire directamente del cable.
Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo; si va a desconectar un cable de este tipo, antes presione las
lengüetas de bloqueo. Mientras tira de los conectores, manténgalos bien alineados para evitar que se doblen las patas.
Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
NOTA: Es posible que el color del equipo y de determinados componentes tengan un aspecto distinto al que se muestra
en este documento.
Apagado del equipo
1
Manipulación del equipo 5
Apagado de la computadoratableta tableta: Windows
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, guarde todos los archivos que tenga abiertos y ciérrelos, y salga de todos
los programas abiertos antes de apagar la computadora o quitar la cubierta lateral.
Pasos
1. Toque o haga clic en .
2.
Toque o haga clic en y, a continuación, toque o haga clic en Apagar.
NOTA: Asegúrese de que el equipo y todos los dispositivos conectados estén apagados. Si el equipo y los dispositivos
conectados no se apagan automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga presionado el botón de
encendido durante unos 6 segundos para apagarlos.
Antes de manipular el interior de la computadora
Pasos
1. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea plana y esté limpia para evitar que se raye la cubierta del equipo.
2. Apague el equipo.
3. Si el equipo está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), desacóplelo.
4. Desconecte todos los cables de red de la computadora (si están disponibles).
PRECAUCIÓN:
Si la computadora tiene un puerto RJ45, desenchufe el cable de la computadora primero para
desconectar el cable de red.
5. Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
6. Abra la pantalla.
7. Mantenga presionado el botón de encendido durante algunos segundos para conectar a tierra la tarjeta madre del sistema.
PRECAUCIÓN:
Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe la computadora del enchufe antes de realizar el paso
#8.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de un brazalete antiestático o
toque periódicamente una superficie metálica no pintada al mismo tiempo que toca un conector de la parte posterior
del equipo.
8. Quite todas las tarjetas ExpressCard o tarjetas inteligentes instaladas de las ranuras.
Precauciones de seguridad
Siga las precauciones de seguridad que se describen en los siguientes apartados cuando realice algún proceso de instalación, desmontaje o
reensamblaje:
Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
Desconecte el sistema y todos los periféricos conectados de la toma de alimentación CA y, a continuación, extraiga la batería.
Desconecte todos los cables de red, teléfono o líneas de telecomunicaciones del sistema.
Utilice una alfombrilla y muñequera de conexión a tierra manipule en el interior de cualquier sistema informático para evitar daños por
descarga electrostática (ESD).
Después de extraer un componente del sistema, colóquelo con cuidado encima de una alfombrilla antiestática.
Utilice zapatos con suelas de caucho no conductor para reducir el riesgo de recibir una descarga o sufrir heridas graves a causa de un
accidente provocado por la corriente eléctrica.
Energía en modo de espera
Los productos de Dell con energía en modo de espera deben estar totalmente desenchufados antes de que se abra la carcasa. Los
sistemas que incorporan energía en modo de espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación en modo de
6
Manipulación del equipo
espera permite encender el sistema de manera remota (wake on LAN), suspenderlo en modo de reposo o utilizar otras funciones de
administración de energía avanzadas.
Después de desenchufar un sistema y antes de extraer los componentes, espere entre 30 y 45 segundos para permitir que todos los
circuitos se descarguen.
Bonding (Enlaces)
El bonding es un método para conectar dos o más conductores de conexión a tierra a la misma toma potencial. Esto se lleva a cabo
mediante el uso de un kit de servicio de campo contra ESD. Cuando conecte un cable en bonding, asegúrese siempre de que está
conectado directamente al metal y no a una superficie pintada o no metálica. La muñequera debe estar fija y en contacto total con la piel.
Asegúrese de quitarse todos los accesorios como relojes, brazaletes o anillos antes de conectarse al equipo.
Ilustración 1. Enlace adecuado
Protección ante descarga electrostática
Las descargas electroestáticas son una preocupación mayor al manipular componentes electrónicos, especialmente los componentes
sensibles, como las tarjetas de expansión, los procesadores, los módulos DIMM de memoria y las placas base. Cargas muy pequeñas
pueden dañar los circuitos de maneras que pueden no ser evidentes, como problemas intermitentes o un período de vida acortado del
producto. Dado que el sector exige requisitos de alimentación menores y mayor densidad, la protección contra cargas electroestáticas es
una preocupación creciente.
Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los productos más recientes de Dell, la sensibilidad al daño estático es
ahora más alta que en los productos anteriores de Dell. Por este motivo, algunos métodos previamente aprobados de manipulación de
piezas ya no corresponden.
Hay dos tipos de daños reconocidos por descarga electrostática (ESD): errores graves e intermitentes.
Catastrófico: el daño causa una pérdida completa e inmediata de la funcionalidad del dispositivo. Un ejemplo de error grave sería un
DIMM de memoria que ha recibido una descarga estática, genera inmediatamente un síntoma "Sin POST/sin vídeo" y emite un código
de sonido para indicar la falta de memoria o la existencia de memoria que no funciona.
NOTA:
Los errores graves representan aproximadamente un 20 % de los errores relacionados con ESD.
Intermitente: el módulo DIMM recibe una descarga estática, pero el seguimiento simplemente se debilita y no produce de inmediato
síntomas externos relacionados con el daño. El seguimiento debilitado puede tardar semanas o meses en desaparecer y, mientras
tanto, puede provocar degradación de la integridad de memoria, errores de memoria intermitentes, etc.
NOTA:
Las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 % de las fallas relacionadas con ESD. La alta
tasa de errores intermitentes significa que, la mayor parte del tiempo, cuando se producen daños no se reconocen
inmediatamente.
El tipo de daño más difícil de reconocer y solucionar es la falla intermitente (también denominada latente o "herido ambulatorio"). En la
imagen siguiente se muestra un ejemplo de daño intermitente a una traza en un módulo DIMM de memoria. Aunque el daño está hecho, los
síntomas no se convertirán en un problema o provocarán síntomas de error permanente durante un tiempo después de producidos los
daños.
Manipulación del equipo
7
Ilustración 2. Daño intermitente (latente) al rastreo de cableado
Haga lo siguiente para evitar daños por descargas electrostáticas:
Utilice una muñequera de descarga electrostática (ESD) correctamente conectada a tierra.
Ya no se permite el uso de muñequeras antiestáticas inalámbricas porque no proporcionan protección adecuada.
Tocar el chasis antes de manipular las piezas no garantiza la protección ante ESD adecuada en las piezas que son más sensibles ante
posibles daños por descarga electrostática.
Ilustración 3. Conexión a tierra "bare metal" del chasis (inaceptable)
Manipule todos los componentes sensibles a la estática en una zona segura para estática. Si es posible, utilice almohadillas antiestáticas
sobre el suelo y el área de trabajo.
Cuando manipule componentes sensibles a la electricidad estática, sujételos por los laterales, no por la parte superior. Evite tocar las
clavijas y las placas de circuito.
Cuando desembale un componente sensible a la estática de la caja de envío, no lo saque del material de embalaje antiestático hasta que
esté listo para instalar el componente. Antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su
cuerpo.
Antes de transportar un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor antiestático o embalaje
antiestático.
Kit de servicio sobre el terreno para evitar descargas electrostáticas
El kit de servicio de campo no supervisado es el que más se utiliza. Cada uno de los kits de servicio de campo incluye tres componentes
principales: la alfombrilla antiestática, la muñequera y el cable de bonding.
8
Manipulación del equipo
Ilustración 4. Kit de servicio sobre el terreno para evitar descargas electrostáticas
La alfombrilla antiestática es disipativa y debe usarse para colocar las piezas de manera segura durante los procedimientos de servicio.
Cuando utilice una alfombrilla antiestática, debe ajustar su muñequera y conectar el cable de bonding a la alfombrilla y al metal del sistema
en el que está trabajando. Una vez implementadas correctamente, las piezas de repuesto se pueden quitar de la bolsa contra ESD y se
pueden colocar directamente sobre la alfombrilla. Recuerde que los únicos lugares seguros para los objetos sensibles contra ESD son su
mano, la alfombrilla contra ESD, el sistema o el interior de una bolsa.
Ilustración 5. Alfombrilla antiestática
La muñequera y el cable de bonding se pueden conectar directamente entre la muñeca y el metal del hardware si no es necesaria la
alfombrilla contra ESD, o a la alfombrilla antiestática para proteger el hardware colocado temporalmente en la alfombrilla. La conexión física
de la muñequera y el cable de bonding entre la piel, la alfombrilla contra ESD y el hardware se conoce como bonding. Utilice únicamente
kits de servicio de campo con una muñequera, una alfombrilla y un cable de bonding. Nunca use muñequeras inalámbricas.
Tenga en cuenta que los cables internos de una muñequera son propensos a dañarse debido al deterioro normal, por lo que se deben
comprobar regularmente con un probador de muñequeras a fin de evitar cualquier daño accidental en el hardware contra ESD. Se
recomienda probar la muñequera y el cable de bonding, como mínimo, una vez por semana.
Manipulación del equipo
9
Tabla 1. Muñequeras
Muñequera y cable de enlace Correa ESD inalámbrica (inaceptable)
Probador de muñequera de descarga electrostática (ESD)
Los cables dentro de una correa contra ESD son propensos a sufrir daños con el tiempo. Cuando se utiliza un kit no supervisado, es
recomendable probar periódicamente la correa antes de cada llamada de servicio y, como mínimo, una vez por semana. Un probador de
muñequera es el mejor método para llevar a cabo esta prueba. Si no tiene su propio probador de muñequera, consulte con su oficina
regional para averiguar si tienen uno. Para realizar la prueba, conecte el cable de bonding de la muñequera en el probador mientras esté
alrededor de la muñeca y presione el botón para realizar la prueba. Una luz LED verde se encenderá si la prueba es satisfactoria; una luz
LED roja se encenderá y sonará una alarma si la prueba no es satisfactoria.
Ilustración 6. Probador de muñequera
Elementos aislantes
Es muy importante mantener los dispositivos sensibles a ESD, como las cajas de plástico de los disipadores de calor, alejados de las piezas
internas que son aislantes y a menudo están muy cargadas.
10
Manipulación del equipo
Tabla 2. Colocación de los elementos aislantes
Inaceptable: módulo DIMM sobre una pieza aislante (funda
de plástico del disipador de calor)
Aceptable: módulo DIMM separado de la pieza aislante
Tenga en cuenta el entorno de trabajo
Antes de implementar el kit de servicio de campo contra ESD, evalúe la situación en las instalaciones del cliente. Por ejemplo, implementar
el kit para un entorno de servidor es diferente que para un entorno de computadoras de escritorio o portátiles. Normalmente, los
servidores se instalan en un estante dentro de un centro de datos; las computadoras de escritorio o portátiles suelen colocarse en
escritorios o cubículos de oficina.
Busque siempre una zona de trabajo grande, abierta, plana y libre de obstáculos, con el tamaño suficiente para implementar el kit contra
ESD y con espacio adicional para alojar el tipo de sistema que se reparará. El espacio de trabajo también debe estar libre de aislantes que
puedan provocar un evento de ESD. En el área de trabajo, los aislantes como el poliestireno expandido y otros plásticos se deben alejar, al
menos, 12 pulgadas o 30 centímetros de partes sensibles antes de manipular físicamente cualquier componente de hardware.
Embalaje ESD
Todos los dispositivos sensibles a ESD se deben enviar y recibir en embalaje protegido contra estática. Son preferibles las bolsas metálicas
y protegidas contra estática. Sin embargo, siempre debería devolver las piezas dañadas en la misma bolsa o embalaje contra ESD en que
llegó la nueva pieza. La bolsa contra ESD se debe doblar y pegar con cinta adhesiva, y se deben usar todos los mismos materiales de
embalaje de poliestireno expandido en la caja original en la que llegó la nueva pieza.
Los dispositivos sensibles a ESD se deben quitar del embalaje solamente en superficies de trabajo con protección contra ESD, y las piezas
nunca se deben colocar encima de la bolsa contra ESD, ya que solamente la parte interior de la bolsa está blindada. Siempre coloque las
piezas en la mano, en la alfombrilla protegida contra ESD, en el sistema o dentro de una bolsa antiestática.
Manipulación del equipo
11
Ilustración 7. Embalaje ESD
Transporte de componentes sensibles
Cuando transporte componentes delicados a ESD, como, por ejemplo, piezas de recambio o piezas que hay que devolver a Dell, es muy
importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
Resumen sobre la protección ante ESD
Se recomienda que todos los ingenieros de servicio de campo utilicen las habituales muñequeras de conexión a tierra contra ESD y las
alfombrillas antiestáticas de protección siempre que reparen productos de Dell. Además, es fundamental que los ingenieros mantengan las
piezas sensibles separadas de todas las piezas aislantes mientras se realizan las reparaciones y que usen bolsas antiestáticas para
transportar componentes sensibles.
Elevación del equipo
NOTA:
No levante un peso superior a 50 libras. Para hacerlo, solicite siempre la ayuda de otras personas o utilice un
dispositivo de elevación mecánica.
Siga las pautas que se indican a continuación cuando deba levantar un equipo
1. Asegúrese de tener un punto de apoyo firme. Aleje los pies para tener mayor estabilidad y con los dedos hacia fuera.
2. Flexione las rodillas. No doble la cintura.
3. Apriete los músculos del abdomen. Los músculos del abdomen le proporcionarán el soporte adecuado para la espalda y le ayudarán a
compensar la fuerza de la carga.
4. Levante el equipo con la ayuda de las piernas, no de la espalda.
5. Mantenga la carga cerca del cuerpo. Cuanto más cerca esté a su columna vertebral, menos fuerza tendrá que hacer con la espalda.
6. Mantenga la espalda derecha cuando levante o coloque en el piso la carga. No agregue el peso de su cuerpo a la carga. Evite torcer su
cuerpo y espalda.
7. Siga las mismas técnicas en orden inverso para dejar la carga.
12
Manipulación del equipo
Después de manipular el interior del equipo
Sobre esta tarea
Una vez finalizado el procedimiento de instalación, asegúrese de conectar los dispositivos externos, las tarjetas y los cables antes de
encender el equipo.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el equipo, utilice únicamente la batería diseñada para este equipo Dell específico. No
utilice baterías diseñadas para otros equipos Dell.
Pasos
1. Conecte los dispositivos externos, como un replicador de puerto o la base para medios y vuelva a colocar las tarjetas, como una tarjeta
ExpressCard.
2. Conecte los cables telefónicos o de red al equipo.
PRECAUCIÓN:
Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el equipo.
3. Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.
4. Encienda su computador.
Manipulación del equipo 13
Tecnología y componentes
En este capítulo, se ofrece información detallada de la tecnología y los componentes disponibles en el sistema.
Temas:
BIOS de UEFI
DDR4
Opciones gráficas
HDMI 1.4a
Especificaciones de la batería
Características de USB
USB Tipo C
Lectoras de tarjetas de medios
Descarga de los controladores de Windows
BIOS de UEFI
UEFI es una sigla que significa interfaz de firmware extensible unificada. La especificación de UEFI define un nuevo modelo para la interfaz
entre sistemas operativos de computadoras personales y firmware de plataforma. La interfaz está compuesta por tablas de datos con
información relativa a la plataforma, y también incluye las llamadas de servicio de arranque y tiempo de ejecución que están disponibles
para el sistema operativo y su cargador. Juntas, proporcionan un ambiente estándar para iniciar un sistema operativo y ejecutar
aplicaciones previas al arranque. Una de las principales diferencias entre el BIOS y UEFI es la forma en que están codificadas las
aplicaciones. Si se debían codificar aplicaciones o funciones para el BIOS, se utilizó un ensamblador, pero se utilizará un código de lenguaje
de nivel superior para programar la UEFI.
La implementación del BIOS de UEFI de Dell sustituirá los dos conjuntos existentes distintos del BIOS en los productos de escritorio y
portátiles en un solo BIOS de UEFI de aquí en adelante.
Información importante
No hay ninguna diferencia entre el BIOS convencional y el BIOS de UEFI, a menos que la opción de UEFI esté seleccionada en la
configuración de 'Opción de lista de arranque' en la página del BIOS. Esto permitirá que el usuario cree una lista de opción de arranque de
UEFI manualmente sin afectar la lista de prioridad de arranque existente. Con la implementación del BIOS de UEFI, los cambios están más
relacionados con las herramientas de fabricación y funcionalidades, con un impacto mínimo en los usos del cliente.
Los siguientes son algunos aspectos importantes que recordar:
Si y SOLO si los clientes tienen un medio de arranque de UEFI (en el medio óptico o mediante almacenamiento USB), el menú de
arranque por única vez mostrará una sección adicional que enumerará las opciones de arranque de UEFI. Los clientes pueden ver esta
opción si tienen medios de arranque de UEFI conectados y la opción de arranque de UEFI se especifica manualmente a través de la
configuración de "secuencia de arranque".
¿Cómo cambiar la etiqueta de servicio o de propiedad?
Cuando el técnico de servicio reemplaza una tarjeta madre del sistema, es necesaria para establecer la etiqueta de servicio cuando se
reinicia el sistema. No establecer una etiqueta de servicio puede causar que no se cargue la batería del sistema. Por lo tanto, es muy
importante que el técnico de servicio establezca la etiqueta de servicio del sistema correcta. Si se establece una etiqueta de servicio
incorrecta, el técnico deberá solicitar otra tarjeta madre del sistema de repuesto.
¿Cómo cambiar la información de la etiqueta de
inventario?
Para cambiar la información de la etiqueta de recurso, se puede usar una de las siguientes utilidades de software.
2
14 Tecnología y componentes
Kit de herramientas de Dell Command Configure para tecnología portátil
Los clientes también pueden informar que, después de reemplazar una placa base, el campo de activo ya está ocupado en el BIOS del
sistema y se debe borrar o establecer. Para sistemas anteriores y todos los sistemas nuevos con la plataforma del BIOS de UEFI, los
clientes pueden descargar el kit de herramientas de comando y configuración de Dell (DCC) para personalizar las opciones del BIOS o
incluso cambiar la propiedad o la etiqueta de activo desde el interior de Windows.
DDR4
La memoria DDR4 (tasa de datos doble de cuarta generación) es una sucesora de mayor velocidad de las tecnologías DDR2 y DDR3, y
permite hasta 512 GB de capacidad, en comparación con la capacidad máxima de la DDR3 de 128 GB por DIMM. La memoria de acceso
aleatorio dinámica sincrónica DDR4 se ajusta de manera diferente que la SDRAM y la DDR para evitar que el usuario instale el tipo de
memoria erróneo en el sistema.
La DDR4 necesita un 20 por ciento menos o solo 1.2 V, en comparación con la DDR3, que necesita 1.5 V de alimentación eléctrica para
funcionar. La DDR4 también es compatible con un nuevo modo de apagado profundo, que permite que el dispositivo host pase a modo de
espera sin necesidad de actualizar la memoria. Se espera que el modo de apagado profundo reduzca el consumo de energía en espera de
un 40 a un 50 por ciento.
Detalles de DDR4
Hay diferencias sutiles entre los módulos de memoria DDR3 y DDR4, como se indica a continuación:
Diferencia entre muescas de posicionamiento
La muesca de posicionamiento en un módulo DDR4 se encuentra en una ubicación distinta de la muesca de posicionamiento en un módulo
DDR3. Ambas muescas se encuentran en el borde de inserción, pero la ubicación de la muesca en la DDR4 es ligeramente diferente, para
evitar que el módulo se instale en una plataforma o placa incompatible.
Ilustración 8. Diferencia entre muescas
Aumento del espesor
Los módulos DDR4 son un poco más gruesos que los DDR3, para dar cabida a más capas de señal.
Ilustración 9. Diferencia de grosor
Borde curvo
Los módulos DDR4 tienen un borde curvo para ayudar con la inserción y aliviar el estrés de la PCB durante la instalación de memoria.
Tecnología y componentes
15
Ilustración 10. Borde curvo
Errores de memoria
Los errores de memoria en la pantalla del sistema muestran el nuevo código de falla 2 - ámbar, 3 - blanco. Si la memoria falla
completamente, el LCD no se enciende. Para solucionar los problemas de las posibles fallas de memoria, pruebe módulos de memoria que
funcionen en los conectores de memoria de la parte inferior del sistema o debajo del teclado, en el caso de algunos sistemas portátiles.
Opciones gráficas
En este tema, se enumeran las especificaciones gráficas.
Tabla 3. Especificaciones de gráficos integrados
Parámetros Valores
Controladora de gráficos integrada Intel UHD Graphics 610, Intel UHD Graphics 620
Modelo Latitude 3310 2 en 1
Tipo de bus Interfaz interna
Interfaz de memoria Arquitectura de memoria unificada
Nivel de gráficos
Intel Core i3/i5: Intel UHD Graphics 620
Intel Pentium DC: Intel UHD Graphics 610
Consumo de alimentación máximo estimado (TDP) 15 W (en la alimentación de la CPU)
Compatibilidad de pantalla
En el sistema: eDP (interno), HDMI, DP a través de USB de tipo C
Tasa de actualización vertical máxima Hasta 85 Hz dependiendo de la resolución
Compatibilidad con API de gráficos/video del sistema operativo DirectX 12, OpenGL 4.5
Resoluciones compatibles y tasas de actualización máximas
(Hz), analógicas o digitales
Puertos del sistema:
Max Digital: (HDMI) 4096x2304 a 24 Hz; (DP a través de TIPO C)
4096x2304 a 60 Hz
Números de pantallas compatibles
Puertos del sistema: tres pantallas como máximo con LCD más
una pantalla como máximo en cada salida (HDMI, DisplayPort a
través de USB de tipo C)
NOTA: Hay una estación de acoplamiento USB de tipo C
opcional.
HDMI 1.4a
Esta sección proporciona información sobre HDMI 1.4a y sus funciones y ventajas.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface [interfaz multimedia de alta definición]) es una interfaz de audio/vídeo completamente digital,
sin comprimir, respaldada por la industria. HDMI proporciona una interfaz entre cualquier fuente digital de audio/vídeo compatible, como
un reproductor de DVD o un receptor A/V, y un monitor digital de audio o vídeo, como un televisor digital (DTV). La principal ventaja es la
16
Tecnología y componentes
reducción de cables y las normas de protección de contenido. HDMI es compatible con vídeos estándar, mejorados o de alta definición y
con audios digitales multicanal en un solo cable.
Características de HDMI 1.4a
Canal Ethernet HDMI: agrega redes de alta velocidad a un vínculo HDMI, lo que permite a los usuarios sacar el máximo provecho de
sus dispositivos habilitados para IP sin un cable de Ethernet independiente.
Canal de retorno de audio: permite que un TV conectado con HDI y con un sintonizador integrado envíe datos de audio
"ascendente" a un sistema de audio envolvente. De este modo, se elimina la necesidad de un cable de audio adicional.
3D: define protocolos de entrada/salida para los principales formatos de video 3D, preparando el camino para los juegos en 3D y las
aplicaciones de cine 3D en casa.
Tipo de contenido: señalización en tiempo real de tipos de contenido entre los dispositivos de origen y de pantalla, lo que permite que
un TV optimice los ajustes de imagen en función del tipo de contenido.
Espacios de color adicionales: agrega compatibilidad para más modelos de color que se utilizan en fotografía digital y gráficos
informáticos.
Compatibilidad con 4K: ofrece resoluciones de video muy superiores a 1080p y compatibilidad con pantallas de última generación,
que rivalizarán con los sistemas de cine digital utilizados en muchas salas de cine comercial.
Microconector HDMI: un nuevo conector de menor tamaño para teléfonos y otros dispositivos portátiles, compatible con
resoluciones de vídeo de hasta 1080p.
Sistema de conexión automotriz: nuevos cables y conectores para sistemas de video de automóviles, diseñados para satisfacer las
necesidades exclusivas del mundo del automovilismo y ofreciendo la auténtica calidad HD.
Ventajas de HDMI
Calidad: HDMI transfiere audio y vídeo digital sin comprimir, para obtener una imagen con calidad y nitidez máximas.
El HDMI de bajo costo proporciona la calidad y funcionalidad de una interfaz digital, mientras que ofrece compatibilidad con formatos
de video sin comprimir de manera sencilla y eficaz.
El HDMI de audio es compatible con varios formatos de audio, desde estéreo estándar hasta sonido envolvente multicanal.
HDMI combina video y audio multicanal en un único cable, lo que elimina los costos, la complejidad y la confusión del uso actual de
varios cables en sistemas A/V.
HDMI es compatible con la comunicación entre la fuente de video (como un reproductor de DVD) y un DTV, lo que ofrece una nueva
funcionalidad.
Especificaciones de la batería
En este tema, se enumeran las especificaciones detalladas de la batería.
Tabla 4. Especificaciones de la batería
Parámetro Valores
Tipo de batería Batería inteligente de polímero 3C 42 W/h
Dimensión:
Anchura 191,85 mm (7,55 pulgadas)
Altura 103,25 mm (4,06 pulgadas)
Peso 0,20 kg (0,44 lb)
Profundidad 5,9 mm (0,23 pulgadas)
Voltaje 11,40 V de CC
Típica capacidad de amperios por hora 3,684 Ah
Típica capacidad de vatios por hora 42 Wh
Tiempo de funcionamiento 0 °C–35 °C
Carga: 0 °C–50 °C
Descarga: 0 °C–70 °C
Tecnología y componentes 17
Parámetro Valores
Intervalo de temperatura (en funcionamiento) Carga: 0 °C–50 °C, 32 °F–122 °F,
Descarga: 0 °C–70 °C, 32 °F–158 °F
Rango de temperatura: sin funcionamiento -20 °C–65 °C (-4 °F–149 °F)
Tiempo de carga 0 °C~15 °C: 4 horas, 16 °C~45 °C: 2 horas, 46 °C~60 °C: 3 horas
Con capacidad para ExpressCharge No compatible
Con capacidad para BATTMAN
Características de USB
El Bus serie universal, o USB, se introdujo en 1996. Simplificó enormemente la conexión entre computadoras host y dispositivos periféricos
como ratones, teclados, controladores externos e impresoras.
Tabla 5. Evolución del USB
Tipo Velocidad de transferencia de datos Categoría Año de introducción
USB 2.0 480 Mb/s Alta velocidad 2000
Puerto USB 3.0/
USB 3.1 de
1.ª generación
5 Gb/s SuperSpeed 2010
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación (USB SuperSpeed)
Desde hace años, el USB 2.0 se ha establecido firmemente como el estándar de interfaz de facto en el mundo de las PC, con unos 6 mil
millones de dispositivos vendidos. De todos modos, la necesidad de brindar una mayor velocidad sigue aumentando debido a los hardware
informáticos cada vez más rápidos y a las demandas de ancho de banda más exigentes. La 1.ª generación de USB 3.0/USB 3.1 finalmente
tiene la respuesta a las demandas de los consumidores, con una velocidad, en teoría, 10 veces más rápida que la de su predecesor. En
resumen, las características del USB 3.1 Gen 1 son las siguientes:
Velocidades de transferencia superiores (hasta 5 Gb/s)
Aumento máximo de la alimentación del bus y mayor consumo de corriente de dispositivo para acomodar mejor a los dispositivos con
un alto consumo energético
Nuevas funciones de administración de alimentación
Transferencias de datos dúplex completas y compatibilidad con nuevos tipos de transferencia
Compatibilidad con versiones anteriores de USB 2.0
Nuevos conectores y cable
En los temas a continuación, se cubren algunas de las preguntas más frecuentes sobre USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación.
Velocidad
Actualmente, hay 3 modos de velocidad definidos según la especificación de USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación. Dichos modos son:
velocidad extra, alta velocidad y velocidad total. El nuevo modo SuperSpeed tiene una tasa de transferencia de 4,8 Gbps. Si bien la
especificación mantiene los modos de USB Hi-Speed y Full-Speed, conocidos como USB 2.0 y 1.1 respectivamente, los modos más lentos
siguen funcionando a 480 Mbps y 12 Mbps, y se conservan para mantener la compatibilidad con versiones anteriores.
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación alcanzó un rendimiento muy superior gracias a los siguientes cambios técnicos:
Un bus físico adicional que se agrega en paralelo al bus USB 2.0 existente (consulte la imagen a continuación).
Anteriormente, USB 2.0 tenía cuatro cables (alimentación, conexión a tierra y un par para datos diferenciales). USB 3.0/USB 3.1 de
1.ª generación agrega cuatro más para dos pares de señales diferenciales (recepción y transmisión), con un total combinado de ocho
conexiones en los conectores y el cableado.
18
Tecnología y componentes
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación utiliza la interfaz de datos bidireccional, en lugar del arreglo de medio dúplex de USB 2.0. Esto
aumentará 10 veces el ancho de banda teórico.
Dado que las exigencias actuales para las transferencias de datos en relación con el contenido de video de alta definición, los dispositivos
de almacenamiento de terabyte, las cámaras digitales con un número elevado de megapíxeles, etc., son cada vez mayores, es posible que
el USB 2.0 no sea lo suficientemente rápido. Además, ninguna conexión USB 2.0 podría aproximarse al rendimiento máximo teórico de
480 Mbps, transfiriendo datos a alrededor de 320 Mbps (40 MB/s): el máximo real. De manera similar, las conexiones de USB 3.0/USB 3.1
de 1.ª generación nunca alcanzarán 4.8 Gbps. Probablemente, veremos una velocidad máxima real de 400 MB/s con los proyectores. A
esta velocidad, USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación es 10 veces mejor que USB 2.0.
Aplicaciones
USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación abre los pasajes y proporciona más espacio para que los dispositivos brinden una experiencia general
mejor. Donde antes el video USB era apenas aceptable (desde una perspectiva de resolución máxima, latencia y compresión de video), es
fácil imaginar que con 5 a 10 veces más de ancho de banda disponible, las soluciones de video USB deberían funcionar mucho mejor. El DVI
de enlace único requiere casi 2 Gb/s de rendimiento. Donde antes la capacidad de 480 Mb/s suponía una limitación, los 5 Gb/s actuales
son más que alentadores. Con su velocidad prometida de 4,8 Gb/s, el estándar se abrirá camino entre algunos productos que
anteriormente no eran habituales para los puertos USB, como los sistemas de almacenamiento RAID externos.
A continuación, se enumeran algunos de los productos SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación:
Unidades de disco duro externas de escritorio USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades de disco duro portátiles USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Adaptadores y acoplamiento de unidades USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades y lectoras flash USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades de estado sólido USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
RAID USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Unidades ópticas
Dispositivos multimedia
Sistemas de red
Tarjetas adaptadoras y concentradores USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación
Compatibilidad
La buena noticia es que el USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación se ha planificado cuidadosamente desde el principio para coexistir sin
inconvenientes con USB 2.0. En primer lugar, mientras USB 3.0/USB 3.1 de 1.ª generación especifica nuevas conexiones físicas y, por lo
tanto, cables nuevos para aprovechar las ventajas de la mayor velocidad del nuevo protocolo, el conector en sí conserva la misma forma
rectangular, con los cuatro contactos de USB 2.0 en exactamente la misma ubicación que antes. Los cables de USB 3.0/USB 3.1 de
1.ª generación presentan cinco nuevas conexiones para transportar los datos transmitidos y recibidos de manera independiente, y solo
entran en contacto cuando se conectan a una conexión USB SuperSpeed adecuada.
Tecnología y componentes
19
USB Tipo C
USB de tipo C es un nuevo conector físico muy pequeño. El conector es compatible con muchos estándar de USB nuevos y emocionantes,
como USB 3.1 y USB Power Delivery (USB PD).
Modo alternativo
USB de tipo C es un nuevo estándar de conector muy pequeño. Mide un tercio del tamaño de un viejo conector USB de tipo A. Es un
estándar de conector único que todo dispositivo debería poder utilizar. Los puertos USB de tipo C son compatibles con una variedad de
protocolos distintos mediante “modos alternativos”, lo que le permite tener adaptadores para una salida HDMI, VGA, DisplayPort u otros
tipos de conexiones desde un único puerto USB.
Power Delivery de USB
La especificación de PD de USB también está íntegramente relacionada con el USB de tipo C. Actualmente, los teléfonos inteligentes, las
tabletas y otros dispositivos móviles a menudo utilizan una conexión USB para cargar la batería. Una conexión USB 2.0 proporciona hasta
2.5 vatios de potencia: esto cargará su teléfono, pero no hará nada más. Una laptop necesitaría hasta 60 vatios, por ejemplo. La
especificación de USB Power Delivery aumenta esta potencia a 100 vatios. Es bidireccional, por lo que un dispositivo puede enviar o recibir
alimentación, y esta alimentación se puede transferir al mismo tiempo que el dispositivo transmite datos a través de la conexión.
Esto podría significar el fin de todos los cables de carga de laptops de propiedad, y todo se cargaría a través de una conexión USB
estándar. A partir de hoy, podría cargar su laptop mediante una de esas baterías portátiles con las que carga su teléfono inteligente u otros
dispositivos. Podría enchufar su laptop a una pantalla externa conectada a un cable de alimentación y esta cargaría su laptop mientras la
usa como pantalla externa, todo mediante una pequeña conexión USB de tipo C. Para utilizar esta función, el dispositivo y el cable deben
ser compatibles con USB Power Delivery. El hecho de tener una conexión USB de tipo C no necesariamente implica que sean compatibles.
USB de tipo C y USB 3.1
USB 3.1 es un nuevo estándar de USB. El ancho de banda teórico de USB 3 es de 5 Gbps, mientras que el de USB 3.1 es de 10 Gbps. Esto
significa el doble de ancho de banda, tan rápido como un conector Thunderbolt de primera generación. USB de tipo C no es lo mismo que
USB 3.1. USB de tipo C es solo una forma del conector, y la tecnología subyacente podría ser USB 2 o USB 3.0. De hecho, la tableta N1 de
Nokia con Android utiliza un conector USB de tipo C, pero la tecnología subyacente es USB 2.0: ni siquiera USB 3.0. Sin embargo, estas
tecnologías están estrechamente relacionadas.
Lectoras de tarjetas de medios
NOTA:
La lectora de tarjetas de medios está integrada en la tarjeta madre del sistema, en sistemas portátiles. Si hay una
falla de hardware o la lectora no funciona, reemplace la tarjeta madre del sistema.
La lectora de tarjetas de medios expande la utilidad y funcionalidad de sistemas portátiles, especialmente cuando se utilizan con otros
dispositivos, como cámaras digitales, reproductores de MP3 portátiles y dispositivos de uso manual. Todos estos dispositivos utilizan un
tipo de tarjeta de medios para almacenar información. Las lectoras de tarjetas de medios permiten una transferencia fácil de datos entre
estos dispositivos.
20
Tecnología y componentes
Actualmente, hay varios tipos de tarjetas de memoria o de medios disponibles. A continuación, se enumeran los distintos tipos de tarjetas
que funcionan en la lectora de tarjetas de medios.
Lectora de tarjetas SD
1. Memory Stick
2. Secure Digital (SD)
3. Secure Digital High Capacity (SDHC)
4. Secure Digital de capacidad extendida (SDXC)
Descarga de los controladores de Windows
Pasos
1. Encienda el portátil.
2. Vaya a Dell.com/support.
3. Haga clic en Soporte del producto, introduzca la etiqueta de servicio y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el
modelo de su portátil.
4. Haga clic en Drivers and Downloads (Controladores y descargas).
5. Seleccione el sistema operativo instalado en el portátil.
6. Desplácese hacia abajo en la página y seleccione el controlador que desea instalar.
7. Haga clic en Descargar archivo para descargar el controlador.
8. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador.
9. Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Interfaz gráfica de usuario de Comando | Configuración
La interfaz gráfica de usuario Dell Command | Configure (GUI de Comando | Configuración) muestra todas las configuraciones del
sistema de entrada/salida básico (BIOS) compatibles con Comando | Configuración Mediante la GUI, puede realizar las siguientes tareas:
Crear la configuración del BIOS para los sistemas de clientes
Validar la configuración del BIOS frente a la configuración del BIOS del sistema host
Exportar las configuraciones del BIOS personalizadas como un archivo de configuración (.ini/.cctk), ejecutable contenido
automáticamente (SCE), script de shell o informe.
NOTA:
Para aplicar la configuración mediante la interfaz de línea de comandos (CLI), ejecute el archivo correspondiente
(.ini , .cctk, o sce).
Acceso a Comando | Configuración en un sistema de Windows
Haga clic en Start > All Programs > Dell > Command | Configure > Command Configure Command Wizard.
Tecnología y componentes
21
Acceso a Comando | Configuración en un sistema de Linux
Vaya al directorio /opt/Dell/toolkit/bin.
Archivos y carpetas de Comando | Configuración
En la tabla a continuación, se muestran los archivos y carpetas de Comando | Configuración en un sistema de Windows.
Tabla 6. Configuración de archivos y carpetas
Archivos/carpetas Descripción
Símbolo del sistema de Comando |
Configuración
Permite el acceso al símbolo del sistema de Comando | Configuración.
Asistente para configuración Permite el acceso a la GUI de Comando | Configuración.
WINPE de Comando |
Configuración
Permite el acceso a los scripts de PE de Windows para crear una imagen de arranque. Para obtener
más detalles, consulte la guía de instalación de Comando | Configuración de Dell.
Desinstalación Desinstala Comando | Configuración.
Guía del usuario en línea Proporciona acceso a la documentación en línea de Comando | Configuración.
Inicio de la GUI de Comando | Configuración
NOTA:
La GUI de Command | Configure solo es compatible con sistemas que ejecutan el sistema operativo de Windows.
Para iniciar la GUI, haga clic en Start > All Programs > Dell > Command Configure > Configuration Wizard o doble clic en Dell
Configuration Wizard en el escritorio. Aparecerá la siguiente pantalla:
22
Tecnología y componentes
Tecnología y componentes 23
3
24 Componentes principales del sistema
Componentes principales del sistema
Componentes principales del sistema 25
1. Cubierta posterior
2. Entrada de CC
3. Memoria
4. Tarjeta madre del sistema
5. Unidad de estado sólido (SSD)
6. Batería de tipo botón
7. Batería
8. Altavoces
9. Almohadilla de contacto
10. Soporte de la almohadilla de contacto
11. LCD
12. Cubierta de la bisagra
13. Bisagra
14. Placa de E/S
15. WLAN
16. Ventilador del sistema
17. Disipador de calor
26 Componentes principales del sistema
Desmontaje y reensamblaje
Cubierta de la base
Extracción de la cubierta de la base
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la cubierta de la base y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
4
Desmontaje y reensamblaje 27
Pasos
1. Quite los diez tornillos cautivos (M2.5x5) que fijan la cubierta de la base a la laptop.
2. Haga palanca en la cubierta de la base, comenzando desde el espacio en el área de las bisagras, y continúe.
3. Levante la cubierta de la base para quitarla de la laptop.
Instalación de la cubierta de la base
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la cubierta de la base y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
28
Desmontaje y reensamblaje
Desmontaje y reensamblaje 29
Pasos
1. Coloque la cubierta de la base en el ensamblaje del teclado y el reposamanos, y encaje la cubierta de la base en su lugar.
2. Reemplace los diez tornillos cautivos (M2.5x5) para fijar la cubierta de la base a la laptop.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Batería
Extracción de la batería
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se muestra la ubicación de la batería y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
30 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Despegue la cinta adhesiva y suelte el cable de la batería del pestillo.
2. Quite los cuatro tornillos (M2x3) que fijan la batería.
3. Levante la batería para quitarla de la laptop.
Instalación de la batería
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se muestra la ubicación de la batería y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Pasos
1. Coloque la batería en el ensamblaje del teclado y el reposamanos, y alinee los orificios para tornillos de la batería con los orificios para
tornillos del ensamblaje.
2. Reemplace los cuatro tornillos cautivos (M2x3) que fijan la batería a la laptop.
3. Conecte el cable de la batería a la placa base.
Desmontaje y reensamblaje
31
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de la base.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Módulos de memoria
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite el cable de la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del módulo de memoria y proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
32 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Despegue la cinta adhesiva sobre el módulo de memoria en un ángulo de 90 grados.
2. Use los dedos para hacer palanca suavemente en los ganchos de retención y quitarlos del módulo de memoria hasta que este salte.
3. Deslice y quite el módulo de memoria de la ranura n la tarjeta madre del sistema.
Instalación de los módulos de memoria
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del módulo de memoria y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Pasos
1. Alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta de la ranura del módulo de memoria.
2. Deslice el módulo de memoria inclinado firmemente dentro de la ranura.
3. Presione el módulo de la memoria hacia abajo hasta que haga clic.
Desmontaje y reensamblaje
33
NOTA: Si no oye un clic, extraiga el módulo de memoria y vuelva a instalarlo.
Siguientes pasos
1. Instale el cable de la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Unidad de estado sólido
Extracción de la unidad de estado sólido M.2 2230
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite el cable de la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2230 y se proporciona una representación visual del procedimiento
de extracción.
Pasos
1. Quite el tornillo único (M2x3) que fija el módulo de la unidad de estado sólido al ensamblaje del reposamanos.
2. Deslice el módulo de estado sólido para quitarlo de la ranura M.2.
Reemplazo del soporte de apoyo de la SSD
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite el cable de la batería.
34
Desmontaje y reensamblaje
4. Quite la SSD M.2 2230.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del soporte de apoyo de la SSD y se proporciona una representación visual del procedimiento de
reemplazo.
Pasos
1. Deslice y quite el soporte de apoyo de la SSD de la ranura del soporte de apoyo.
2. Según el tipo de unidad de estado sólido (M.2 2230/M.2 2242/M.2 2280), alinee e inserte el soporte de apoyo de la SSD en la ranura
del soporte de apoyo.
3. Instale la unidad de estado sólido.
Instalación de la unidad de estado sólido M.2 2230
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2230 y se proporciona una representación visual del procedimiento
de instalación:
Desmontaje y reensamblaje
35
Pasos
1. Alinee y deslice la unidad de estado sólido en la ranura.
2. Reemplace el tornillo único (M2x3) para fijar el módulo de la unidad de estado sólido al ensamblaje del teclado y el reposamanos.
Siguientes pasos
1. Instale el cable de la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Batería de tipo botón
Extracción de la batería de tipo botón
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la batería de tipo botón y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
36
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la placa base.
2. Quite el cable de la batería de tipo botón de la guía de colocación.
3. Despegue la batería de tipo botón del ensamblaje del reposamanos, ya que está fijada en la placa con un adhesivo.
Instalación de la batería de tipo botón
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la batería de tipo botón y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Desmontaje y reensamblaje
37
Pasos
1. Vuelva a adherir la batería de tipo botón a la ranura en el ensamblaje del reposamanos.
2. Pase el cable de la batería de tipo botón por la guía de colocación.
3. Conecte el cable de la batería de tipo botón a la placa base.
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Tarjeta WLAN
Extracción de la tarjeta WLAN
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite el cable de la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la tarjeta WLAN y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
38
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Quite el tornillo único (M2x3) que fija el soporte de WLAN a la computadora.
2. Quite el soporte de WLAN.
3. Desconecte los cables de la antena WLAN del módulo de WLAN.
4. Deslice y quite la tarjeta WLAN de la ranura de tarjeta WLAN.
Instalación de la tarjeta WLAN
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la figura, se indica la ubicación de la tarjeta WLAN y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Pasos
1. Alinee la muesca de la tarjeta WLAN con la lengüeta de la ranura de tarjeta WLAN e inserte la tarjeta WLAN formando un ángulo en la
ranura de tarjeta WLAN.
2. Conecte los cables de la antena WLAN a la tarjeta WLAN.
3. Alinee y coloque el soporte de la tarjeta WLAN para fijar la tarjeta WLAN a la tarjeta madre del sistema.
4. Reemplace el tornillo único (M2x3) para fijar la tarjeta WLAN a la tarjeta madre del sistema.
Desmontaje y reensamblaje
39
Siguientes pasos
1. Instale el cable de la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Altavoces
Extracción de los altavoces
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de los altavoces y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
40 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice los altavoces en la computadora.
2. Desconecte el cable del altavoz del conector en la tarjeta madre del sistema.
3. Despegue la cinta adhesiva que fija el cable del altavoz.
4. Quite los cables del altavoz de los ganchos de retención en la computadora.
5. Levante los altavoces para quitarlos de la computadora.
Instalación de los altavoces
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de los altavoces y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Pasos
1. Localice la ranura del altavoz en la computadora.
2. Alinee y coloque los altavoces en la ranura de la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
41
3. Conecte el cable del altavoz al conector de la placa base.
4. Pase los cables de los altavoces por los ganchos de retención en la computadora.
5. Adhiera la cinta adhesiva para fijar el cable del altavoz.
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
el ensamblaje del disipador de calor
Extracción del ensamblaje del disipador de calor
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del disipador de calor y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
Pasos
1. Localice el ensamblaje del disipador de calor en la computadora.
2. Quite los cuatro tornillos cautivos (M2x3) que fijan el ensamblaje del disipador de calor a la computadora.
3. Levante el ensamblaje del disipador de calor para quitarlo de la computadora.
NOTA:
Habrá grasa térmica debajo del disipador de calor.
42 Desmontaje y reensamblaje
Instalación del ensamblaje del disipador de calor
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del disipador de calor y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Pasos
1. Localice la ranura del disipador de calor en la computadora.
2. Alinee y coloque el ensamblaje del disipador de calor en la ranura de la computadora.
NOTA:
Asegúrese de aplicar la grasa térmica en el ensamblaje del disipador de calor.
3. Instale los cuatro tornillos (M2x3) que fijan el ensamblaje del disipador de calor.
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Ventilador del sistema
Extracción del ventilador del sistema
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Quite el cable de la batería.
4. Extraiga la tarjeta WLAN.
Desmontaje y reensamblaje
43
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del ventilador del sistema y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Pasos
1. Localice el ventilador del sistema en la computadora.
2. Quite el cable y suelte el cable inalámbrico.
3. Desconecte el cable del ventilador del sistema del conector en la tarjeta madre del sistema.
4. Quite los dos tornillos (M2x3) que fijan el ventilador del sistema al ensamblaje del reposamanos.
5. Levante el ventilador del sistema para quitarlo del ensamblaje del reposamanos.
Instalación del ventilador del sistema
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
44
Desmontaje y reensamblaje
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del ventilador del sistema y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Pasos
1. Localice la ranura del ventilador del sistema en la computadora.
2. Alinee y coloque el ventilador del sistema en la ranura del ensamblaje del reposamanos.
3. Reemplace los dos tornillos (M2x3) para fijar el ventilador del sistema al ensamblaje del reposamanos.
4. Conecte el cable del ventilador del sistema al conector de la placa base.
5. Coloque el cable inalámbrico y conéctelo al conector en la tarjeta madre del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta WLAN.
2. Instale el cable de la batería.
3. Instale la cubierta de la base.
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
45
Placa de E/S
Extracción de la placa de entrada y salida
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la placa de entrada y salida, y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Pasos
1. Localice la placa de E/S en la computadora.
2. Quite los tres tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra a la computadora.
3. Levante la palanca de plástico y desconecte el cable de la computadora.
46
Desmontaje y reensamblaje
4. Quite los dos tornillos (M2x2) que fijan la placa de E/S a la computadora.
5. Levante la placa de E/S para quitarla de la computadora.
Instalación de la placa de entrada y salida
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la placa de entrada y salida, y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Pasos
1. Localice la placa de E/S en la computadora.
2. Alinee y coloque la placa de E/S en la computadora.
3. Instale los dos tornillos (M2x2) que fijan la placa de E/S a la computadora.
4. Conecte el cable a la computadora.
5. Instale los tres tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra a la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
47
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Puerto de entrada de CC
Extracción de la entrada de CC
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la entrada de CC y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
48 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice el puerto de entrada de CC en la computadora.
2. Quite el tornillo único (M2x3) y levante el soporte metálico que cubre el conector de la pantalla.
3. Quite los tres tornillos (M2.5x5) y levante la bisagra.
4. Desconecte el cable de entrada de CC de la computadora y quite el tornillo único (M2x3).
5. Quite el puerto de entrada de CC de la computadora.
Instalación de la entrada de CC
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del puerto de entrada de CC y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
Pasos
1. Localice el puerto de entrada de CC en la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
49
2. Instale el tornillo (M2x3) y conecte el cable de entrada de CC a la tarjeta madre del sistema.
3. Instale los tres tornillos (M2.5x5) y fije el soporte metálico de entrada de CC.
4. Instale el tornillo (M2x3) y fije el soporte metálico que cubre el conector de la pantalla.
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Cámara orientada al exterior
Extracción de la cámara mundial
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
4. Quite el disipador de calor.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la cámara mundial en el reposamanos y se proporciona una representación visual del
procedimiento de extracción.
Pasos
1. Localice la cámara mundial en la computadora.
2. Despegue el cable de la cámara mundial.
NOTA:
El cable de la cámara mundial está fijo en la computadora mediante una franja adhesiva.
3. Quite el tornillo único (M2x3) que fija la cámara mundial a la computadora.
4. Levante la cámara mundial para quitarla de la computadora.
50
Desmontaje y reensamblaje
Instalación de la cámara mundial
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la cámara mundial y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
Pasos
1. Localice la ranura de la cámara mundial en la computadora.
2. Alinee y coloque la cámara mundial en la computadora.
3. Instale el tornillo único (M2x3) que fija la cámara mundial a la computadora.
4. Inserte el cable de la cámara en su ranura en la tarjeta madre del sistema
Siguientes pasos
1. Instale el disipador de calor.
2. Coloque la batería.
3. Instale la cubierta de la base.
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Botones de la almohadilla de contacto
Extracción de la almohadilla de contacto
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
Desmontaje y reensamblaje
51
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la almohadilla de contacto y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
52 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice la almohadilla de contacto en la computadora.
2. Abra el pestillo y desconecte el cable de transferencia del teclado de la tarjeta madre del sistema.
3. Abra el pestillo y desconecte el cable de la almohadilla de contacto del conector.
4. Despegue las cintas adhesivas transparentes.
5. Quite los tres tornillos (M2x2) que fijan el soporte de la almohadilla de contacto y levante el soporte para quitarlo del reposamanos.
6. Despegue las cintas adhesivas.
7. Quite los tres tornillos (M2x2) que fijan la almohadilla de contacto.
8. Levante la almohadilla de contacto para quitarla de la tarjeta madre del sistema.
Instalación de la almohadilla de contacto
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se muestra la ubicación de la batería y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Desmontaje y reensamblaje
53
54 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice la almohadilla de contacto en la computadora.
2. Abra el pestillo y conecte el cable de transferencia del teclado a la tarjeta madre del sistema.
3. Vuelva a adherir las cintas adhesivas.
4. Instale los tres tornillos (M2x2) que fijan el soporte de la almohadilla de contacto y alinee el soporte con el reposamanos.
5. Abra el pestillo y conecte el cable de la almohadilla de contacto en el conector.
6. Instale los tres tornillos (M2x2) que fijan la almohadilla de contacto.
7. Vuelva a adherir las cintas adhesivas transparentes.
8. Abra el pestillo y conecte el cable de transferencia del teclado a la tarjeta madre del sistema.
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Placa base
Extracción de la tarjeta madre del sistema
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
4. Extraiga la memoria.
5. Quite la unidad de estado sólido.
6. Extraiga la tarjeta WLAN.
7. Quite el disipador de calor.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la tarjeta madre del sistema y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Desmontaje y reensamblaje
55
56 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice la tarjeta madre del sistema en la computadora.
2. Quite el tornillo único (M2x3) y levante el soporte metálico que cubre el conector de la pantalla.
3. Quite los tres tornillos (M2.5x5) y levante la bisagra.
4. Despegue la cinta adhesiva y quite el cable de la pantalla táctil del pestillo. Levante el cable de ED y quite el cable de la pantalla del
pestillo en la tarjeta madre del sistema.
5. Despegue la cinta adhesiva y quite el cable de la cámara mundial del pestillo.
6. Quite el cable, suelte el cable inalámbrico y desconecte el cable del ventilador del sistema del conector en la tarjeta madre del sistema.
7. Desconecte el cable de la placa de E/S, el cable de transferencia del teclado y el cable de la almohadilla de contacto del pestillo.
8. Suelte el cable de la batería de tipo botón del pestillo.
9. Quite los dos tornillos (M2x5) que fijan el soporte metálico a la computadora.
10. Quite los dos tornillos (M2x2) que fijan la tarjeta madre del sistema al ensamblaje del teclado y el reposamanos.
11. Levante la placa base para retirarla del ensamblaje del teclado y reposamanos.
Instalación de la tarjeta madre del sistema
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Desmontaje y reensamblaje
57
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación de la tarjeta madre del sistema y se proporciona una representación visual del procedimiento de
instalación.
58 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice la ranura de la tarjeta madre del sistema en la computadora.
2. Deslice los puertos de la tarjeta madre en las ranuras del ensamblaje del teclado y el reposamanos y alinee los orificios para tornillos en
la tarjeta madre con los orificios para tornillos en el ensamblaje.
3. Instale los dos tornillos (M2x2) que fijan la tarjeta madre del sistema al ensamblaje del teclado y el reposamanos.
4. Reemplace los dos tornillos (M2x5) para fijar el soporte metálico a la computadora.
5. Conecte el cable de la batería de tipo botón al pestillo.
6. Conecte el cable de la placa de E/S, el cable de transferencia del teclado y el cable de la almohadilla de contacto al pestillo.
7. Coloque el cable, instale el cable inalámbrico y conecte el cable del ventilador del sistema al conector en la tarjeta madre del sistema.
8. Vuelva a adherir la cinta adhesiva y conecte el cable de la pantalla táctil al pestillo. Reemplace el cable de ED y conecte el cable de la
pantalla al pestillo en la tarjeta madre del sistema.
9. Vuelva a adherir la cinta adhesiva y conecte el cable de la cámara mundial al pestillo.
10. Reemplace los tres tornillos (M2.5x5) para fijar la bisagra.
11. Reemplace el tornillo único (M2x3) para fijar el soporte metálico.
Siguientes pasos
1. Instale el disipador de calor.
2. Instale la tarjeta WLAN.
3. Instale la unidad de estado sólido.
4. Instale la memoria.
5. Coloque la batería.
6. Instale la cubierta de la base.
7. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
59
Ensamblaje de la pantalla
Extracción del ensamblaje de la pantalla
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite la cubierta de la base.
3. Extraiga la batería.
4. Extraiga la tarjeta WLAN.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
60 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Localice las bisagras de la pantalla en la computadora.
2. Quite los seis tornillos (M2.5x5) que fijan las bisagras de la pantalla al chasis de la computadora.
3. Abra las bisagras de la pantalla en un ángulo de 90 grados y abra ligeramente la pantalla.
4. Deslice el ensamblaje del teclado y el reposamanos y quítelo del ensamblaje de la pantalla.
Instalación del ensamblaje de la pantalla
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del componente y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Desmontaje y reensamblaje
61
62 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Coloque el ensamblaje de la pantalla sobre una superficie plana y limpia.
2. Alinee y coloque el ensamblaje del teclado y el reposamanos en el ensamblaje de la pantalla.
3. Mediante los postes de alineación, cierre las bisagras de la pantalla.
4. Conecte el cable de la pantalla a la tarjeta madre del sistema y adhiera la cinta para fijar el cable.
5. Coloque el soporte metálico de EDP en el conector del cable de la pantalla.
6. Instale los seis tornillos (M2.5x5) que fijan las bisagras de la pantalla al chasis de la computadora.
Siguientes pasos
1. Coloque la batería.
2. Instale la cubierta de la base.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Panel de la pantalla LCD
Desmontaje del panel LCD
Requisitos previos
1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora.
2. Quite el ensamblaje de la pantalla.
Desmontaje y reensamblaje
63
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del panel de la pantalla LCD y se proporciona una representación visual del procedimiento de
extracción.
Pasos
1. Utilice un instrumento de plástico acabado en punta para hacer palanca en el espacio, en el área de la bisagra.
2. Continúe haciendo palanca alrededor de todos los lados.
3. Levante el panel de la pantalla LCD.
Instalación del panel LCD
Requisitos previos
Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
Sobre esta tarea
En la ilustración, se indica la ubicación del componente y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
64
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Alinee el panel de la pantalla LCD a la cubierta posterior.
2. Incline las bisagras e instálelas en la cubierta posterior.
NOTA:
Asegúrese de que los ganchos en la parte superior del ensamblaje del panel de la pantalla estén insertados,
antes de encajar los laterales del ensamblaje en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de la pantalla.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Desmontaje y reensamblaje
65
Diagnóstico
En el capítulo, se detallan las funciones de solución de problemas incorporadas para diagnosticar los sistemas de Dell. También se
enumeran las instrucciones de invocación junto con información relacionada para cada método de diagnóstico.
Temas:
Diagnósticos de ePSA
Ciclo de apagado y encendido de Wi-Fi
LED de diagnósticos
M-BIST
Autocorrección
Recuperación del BIOS
Prueba automática incorporada de LCD
Diagnósticos de ePSA
Los diagnósticos de ePSA (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los ePSA están
incorporados con el BIOS y ejecutados por el BIOS internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de
opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
NOTA:
Aparecerá la ventana Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación del arranque de sistema mejorado),
que lista todos los dispositivos detectados en el equipo. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los
dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos de ePSA
Invoque los diagnósticos mediante cualquiera de los métodos a continuación:
Presione la tecla F12 del teclado, cuando aparece la pantalla de presentación de Dell, hasta que reciba el mensaje Arranque de
diagnóstico seleccionado.
En el menú de arranque por única vez, use las teclas de flecha hacia arriba/abajo para seleccionar la opción Diagnósticos y, a
continuación, presione Entrar.
Mantenga presionada la tecla Función (Fn) en el teclado y presione Botón de encendido para encender el sistema.
Interfaz de usuario de ePSA
Esta sección contiene información sobre las pantallas avanzada y básica de ePSA 3.0.
ePSA abre la pantalla básica al inicio. Puede cambiar a la pantalla avanzada mediante el icono de flecha en la parte inferior de la pantalla. En
la pantalla avanzada, se muestran los dispositivos detectados en la columna izquierda. Las pruebas específicas se pueden incluir o excluir
solo en modo interactivo.
Pantalla básica de ePSA
La pantalla básica tiene controles mínimos, que permiten una navegación fácil para que el usuario inicie o detenga el diagnóstico.
5
66 Diagnóstico
Pantalla avanzada de ePSA
La pantalla avanzada permite pruebas más directas y contiene información más detallada sobre la condición general del sistema. Para llegar
a esta pantalla, el usuario puede deslizar el dedo hacia la izquierda en sistemas táctiles o hacer clic en el botón de página siguiente, en el
lado derecho inferior de la pantalla básica.
Diagnóstico
67
Para ejecutar la prueba en un dispositivo específico o
ejecutar una prueba específica
1. Si desea ejecutar una prueba de diagnóstico en un dispositivo específico, presione Esc y haga clic en para detener la prueba de
diagnóstico.
2. Seleccione el dispositivo del panel izquierdo y haga clic en Ejecutar pruebas o utilice Opción avanzada para incluir o excluir cualquier
prueba.
Mensajes de error de ePSA
Cuando el diagnóstico de ePSA de Dell detecta un error durante la ejecución, pausará la prueba y aparecerá la siguiente ventana:
68
Diagnóstico
Si responde , el diagnóstico continuará probando el siguiente dispositivo y los detalles del error estarán disponibles en el informe
resumido.
Si responde No, el diagnóstico dejará de probar el dispositivo no probado restante.
Si responde Reintentar, el diagnóstico ignorará el error y volverá a ejecutar la última prueba.
Capture el código de error con el código de validación o escanee el código QR y comuníquese con Dell.
NOTA: Como parte de la nueva función, el usuario ahora puede presionar en la parte derecha inferior de la ventana
de error para silenciar el código de sonido de pitido cuando surge un error.
NOTA: Algunas pruebas para dispositivos específicos requieren la intervención del usuario. Asegúrese siempre de estar
presente ante la computadora cuando se ejecuten las pruebas de diagnóstico.
Herramientas de validación
Esta sección contiene información sobre cómo validar los códigos de error de ePSA.
La verificación del código de error se puede realizar mediante uno de dos métodos:
Herramienta de validación de evaluación del sistema previa al arranque aumentada en línea.
Escaneo del código QR mediante una aplicación de QR en el teléfono inteligente.
Herramienta de validación ePSA en línea
Guía de uso
Pasos
1. Úsela para obtener información de las ventanas de error de ePSA.
Diagnóstico
69
2. Vaya a Herramienta de validación en línea ePSA.
3. Introduzca el código de error, el código de validación y la etiqueta de servicio. El número de serie de la pieza es opcional.
NOTA:
Para el código de error, utilice solamente los últimos 3 o 4 dígitos del código (el usuario puede ingresar 0142 o
142 en lugar de 2000–0142).
4. Haga clic en Submit una vez que haya ingresado toda la información necesaria-
70
Diagnóstico
Resultados
Ejemplo de código de error válido
Diagnóstico
71
Después de introducir la información correcta, las herramientas en línea dirigirán al usuario a la pantalla mostrada anteriormente, que
contiene información sobre lo siguiente:
Confirmación del código de error y la salida de resultados
Reemplazo de piezas sugerido
Cobertura de la garantía de Dell del cliente
Número de referencia del caso, si hay un caso abierto bajo la etiqueta de servicio
Ejemplo de código de error no válido
Herramienta de validación QR APP
Sobre esta tarea
Además de utilizar la herramienta en línea, los clientes también pueden validar el código de error escaneando el código QR con una
aplicación de QR en un teléfono inteligente.
Pasos
1. El usuario puede obtener el código QR de la pantalla de error de ePSA.
72
Diagnóstico
2. El usuario también puede utilizar cualquier aplicación de escáner de código QR en el teléfono inteligente para escanear el código QR.
3. La aplicación de escáner de código QR escaneará el código y generará un vínculo automáticamente. Haga clic en el vínculo para
continuar.
Diagnóstico
73
Resultados
El vínculo generado llevará al cliente al sitio web de soporte de Dell, que contiene información sobre lo siguiente:
Confirmación del código de error y la salida de resultados
Reemplazo de piezas sugerido
Cobertura de la garantía de Dell del cliente
Número de referencia del caso, si hay un caso abierto bajo la etiqueta de servicio
74
Diagnóstico
Ciclo de apagado y encendido de Wi-Fi
Sobre esta tarea
Si la computadora no puede acceder a Internet debido a problemas de conectividad de wifi, se puede realizar un ciclo de apagado y
encendido de wifi. En el siguiente procedimiento, se proporcionan las instrucciones sobre cómo realizar un ciclo de apagado y encendido de
wifi:
NOTA:
Algunos ISP (proveedores de servicios de Internet) proporcionan un dispositivo combinado de módem/
enrutador.
Pasos
1. Apague el equipo.
2. Apague el módem.
3. Apague el enrutador inalámbrico.
4. Espere 30 segundos.
5. Encienda el enrutador inalámbrico.
6. Encienda el módem.
7. Encienda el equipo.
LED de diagnósticos
En lugar de usar códigos de sonido, los errores se muestran mediante el LED bicolor de carga/estado de la batería. Un determinado patrón
de parpadeo es seguido por un patrón de parpadeos en ámbar y luego en blanco. Luego, el patrón se repite.
Diagnóstico
75
NOTA: El patrón de diagnóstico se compondrá de un número de dos dígitos representado por un primer grupo de
parpadeos del LED (de 1 a 9) en ámbar, seguido por una pausa de 1,5 segundos con el LED apagado y, a continuación, un
segundo grupo de parpadeos del LED (de 1 a 9) en blanco. Luego, sigue una pausa de tres segundos con el LED apagado
antes de repetir el patrón. Cada parpadeo del LED tarda unos 1,5 segundos.
El sistema no se apaga si se muestran los códigos de error de diagnóstico.
Los códigos de error de diagnóstico siempre sustituyen cualquier otro uso del LED. Por ejemplo, en las laptops, los códigos de batería baja
o falla de la batería no se mostrarán cuando haya códigos de error de diagnóstico:
Tabla 7. LED de diagnósticos
Patrón de
parpadeo
Descripción del problema Sugerencia de resolución
Ámbar Blanco
2 1 Error de la CPU Sustituya la placa base.
2 2 Error de la tarjeta madre (incluido un error del BIOS o de ROM) Realice un flash en la última versión del BIOS.
Si el problema persiste, reemplace la tarjeta
madre.
2 3 No se detecta la memoria/RAM Confirme que el módulo de memoria esté
instalado correctamente. Si el problema
persiste, reemplace el módulo de memoria.
2 4 Fallo de memoria/RAM Coloque el módulo de memoria.
2 5 Memoria instalada no válida Coloque el módulo de memoria.
2 6 Error de placa base/conjunto de chips Sustituya la placa base.
2 7 Error de LCD Sustituya el módulo LCD.
2 8 Error del riel de alimentación de LCD Sustituya la placa base.
3 1 Error de la batería CMOS Cambie la batería RTS.
3 2 Falla del chip/la tarjeta de video o PCI Sustituya la placa base.
3 3 Imagen de recuperación del BIOS no encontrada Realice un flash en la última versión del BIOS.
Si el problema persiste, reemplace la tarjeta
madre.
3 4 Imagen de recuperación del BIOS encontrada pero no válida Realice un flash en la última versión del BIOS.
Si el problema persiste, reemplace la tarjeta
madre.
NOTA: Para el patrón de diagnóstico 2 ámbar y 8 blanco, conecte un monitor externo para distinguir entre error de
tarjeta madre o controladora de gráficos.
M-BIST
Herramienta de diagnóstico M-BIST (prueba automática integrada), con una precisión mejorada ante fallas de la tarjeta madre.
NOTA:
M-BIST puede ser iniciada manualmente antes de la POST (prueba automática de encendido).
Cómo ejecutar M-BIST
NOTA:
M-BIST se debe iniciar en el sistema desde un estado de apagado, conectado a una fuente de alimentación de CA
o solamente a batería.
1. Presione y mantenga pulsados al mismo tiempo la tecla M del teclado y el botón de encendido para iniciar M-BIST.
2. Presionando al mismo tiempo la tecla M y el botón de encendido, la luz LED indicadora de la batería puede presentar dos estados:
a. APAGADO: No se detectó falla en la tarjeta madre
b. ÁMBAR: Indica un problema con la tarjeta madre
76
Diagnóstico
Autocorrección
Introducción al curso
Sobre esta tarea
La autocorrección es una opción que le permite recuperar el sistema de una Dell Latitude en una situación Sin poste, Sin alimentación o Sin
video.
Instrucción de autocorrección
Pasos
1. Extraiga la batería principal y el adaptador de CA.
2. Desconecte la batería CMOS.
3. Libere la electricidad residual. Presione y mantenga pulsado el botón de alimentación durante 10 segundos o deje el sistema inactivo
durante 45 segundos.
4. Asegúrese de que el CMOS y la batería principal no estén conectados al sistema.
5. Conecte el adaptador de CA. El sistema se encenderá automáticamente al insertar el adaptador de CA.
6. El sistema se iniciará con una pantalla en blanco por un tiempo y se cerrará automáticamente. Observe las luces LED (alimentación, wifi
y disco duro). Se activará.
7. El sistema intentará reiniciarse dos veces y se iniciará en el tercer intento.
8. Coloque la batería de CMOS y el adaptador de CA nuevamente en el sistema.
9. Si la autocorrección se repone de la falla, actualice el sistema con el BIOS más reciente y lleve a cabo el ePSA para garantizar un
funcionamiento correcto del sistema.
Ejemplo
NOTA:
Durante la instalación o la remoción de cualquier tipo de hardware, asegúrese siempre de realizar copias de seguridad
de todos los datos de manera adecuada.
Para obtener instrucciones sobre cómo quitar o sustituir las piezas, consulte la sección Ensamblaje/Desensamblaje.
Antes de comenzar a trabajar en la computadora, siga las Instrucciones de seguridad.
Modelos Latitude admitidos
Sobre esta tarea
NOTA:
Antes de reemplazar la tarjeta madre del sistema, realice una reparación automática, como paso obligatorio.
La autocorrección de Latitude se puede evitar cuando se requiere un apagado completo del sistema para acceder a la
batería de tipo botón.
Para las computadoras Latitude Serie E7 (XX70), se debe implementar BIOS Recovery 2.0 como primer paso.
Para reducir el tiempo de resolución de problemas asociado con la autocorrección, no hay requisito obligatorio para
volver a montar el sistema. Los técnicos pueden iniciar la autocorrección, incluso con la tarjeta madre expuesta.
No toque ninguno de los componentes expuestos o la tarjeta madre del sistema, para evitar cortocircuitos y estática.
Si la autocorrección no puede recuperarse de la falla, sustituya la tarjeta madre.
NOTA:
Acción del agente en contacto con el cliente: los agentes en contacto con el cliente deben incentivar al cliente a realizar
este paso antes de aislar el problema como un error de la tarjeta madre. Si el cliente no desea realizar el procedimiento
de autocorrección, documente el envío que se está creando en 5GL. Recomiende a los ingenieros in situ que realicen el
Diagnóstico 77
procedimiento de autocorrección como uno de los pasos iniciales obligatorios. Si no se realizó correctamente el
procedimiento de autocorrección, recomiéndeles continuar con la resolución de problemas estándar antes de reemplazar
la pieza.
Acción de Ingeniero en el sitio: el procedimiento de reparación automática de Latitude debe ser un paso inicial
obligatorio. Si no se realizó correctamente el procedimiento de autocorrección, continúe con la resolución de problemas
estándar antes de reemplazar la pieza. Resultados de autocorrección del documento en el registro de finalización de la
llamada (autocorrección correcta o incorrecta).
Recuperación del BIOS
La recuperación del BIOS está diseñada para corregir el BIOS principal y no funciona si el arranque está dañado. La recuperación del BIOS
no funcionará si hay corrupción de EC, corrupción de ME o un problema relacionado con el hardware. La imagen de recuperación del BIOS
debería estar disponible en la partición no cifrada de la unidad para la función de recuperación del BIOS.
Función de reversión del BIOS
Se guardan dos versiones de la imagen de recuperación del BIOS en la unidad de disco duro:
BIOS que se ejecuta actualmente (versión anterior)
BIOS que se debe actualizar (versión nueva)
La versión anterior ya está almacenada en la unidad de disco duro. El BIOS agrega la nueva versión a la unidad de disco duro, mantiene la
versión anterior y elimina otras versiones existentes. Por ejemplo, las versiones A00 y A02 ya están en la unidad de disco duro y A02 es el
BIOS que se ejecuta actualmente. El BIOS agrega la versión A04, mantiene la A02 y elimina la A00. Tener dos versiones del BIOS habilita la
función de reversión del BIOS.
Si no se puede guardar el archivo de recuperación (la unidad de disco duro no tiene espacio), el BIOS establece un indicador para esta
condición. El indicador se restablece en el caso de que, más adelante, sea posible almacenar el archivo de recuperación. El BIOS le notifica
al usuario durante la POST y en la configuración del BIOS que el archivo de recuperación del BIOS está degradado. Podría no ser posible
recuperar el BIOS mediante la unidad de disco duro. Sin embargo, aún es posible recuperar el BIOS mediante la unidad flash USB.
Para la unidad USB: directorio raíz o "\"
BIOS_IMG.rcv: la imagen de recuperación almacenada en la unidad USB.
Recuperación del BIOS desde el disco duro
Sobre esta tarea
NOTA:
Asegúrese de tener disponibles la versión anterior y la versión más reciente del BIOS descargada del sitio web de
asistencia de Dell.
NOTA: Asegúrese de que las extensiones de tipo de archivo se muestren en el sistema operativo.
Pasos
1. Vaya a la ubicación de los archivos ejecutables (.exe) de actualización del BIOS.
2. Cambie el nombre de los archivos ejecutable a BIOS_PRE.rcv para la versión anterior del BIOS y a BIOS_CUR.rcv para la versión
más reciente del BIOS.
Por ejemplo, si el nombre de archivo de la versión más reciente es PowerEdge_T30_1.0.0.exe, cambie el nombre a BIOS_CUR.rcv
y si el nombre de archivo de la versión anterior es PowerEdge_T30_0.0.9.exe, cambie el nombre a BIOS_PRE.rcv
NOTA:
a. Si la unidad de disco duro es nueva, no habrá ningún sistema operativo instalado.
b. Si la unidad de disco duro viene de fábrica dividida en particiones, habrá una Partición de recuperación.
3. Desconecte la unidad de disco duro e instale la unidad en otro sistema que tenga un sistema operativo en funcionamiento.
4. Inicie el sistema y, en el ambiente del sistema operativo de Windows, realice los siguientes pasos para copiar el archivo de recuperación
del BIOS a la Partición de recuperación.
a) Abra una ventana del símbolo del sistema de Windows.
78
Diagnóstico
b) Cuando se le solicite, escriba diskpart para iniciar el Microsoft DiskPart.
c) Cuando se le solicite, escriba list disk para indicar las unidades de disco duro disponibles.
Seleccione la unidad de disco duro que se ha instalado en el paso 3.
d) Cuando se solicite, escriba list partition para ver las particiones disponibles en esta unidad de disco duro.
e) Seleccione Partition 1, que es la Recovery Partition. El tamaño de la partición será de 39 MB.
f) Cuando se solicite, escriba set id=07 para establecer la Id. de partición.
NOTA: La partición se mostrará en el sistema operativo como Disco local (E), para leer y escribir datos.
g) Crear las siguientes carpetas en e Disco local (E), E: \EFI\Dell\BIOS\Recuperación.
h) Copie los archivos del BIOS BIOS_CUR.rcv y BIOS_PRE.rcv a la carpeta de recuperación en Disco local (E).
i) En el Símbolo del sistema, instrucción DISKPART, escriba set id=DE.
Después de que ejecutar este comando, el sistema operativo no tendrá acceso a la partición Disco local (E).
5. Apague el sistema, quite la unidad de disco duro e instale la unidad de disco duro en el sistema original.
6. Inicie el sistema y acceda a System Setup (Configuración del sistema). En la sección Maintenance (Mantenimiento), verifique que la
opción
BIOS Recovery from Hard Drive (Recuperación del BIOS desde la unidad de disco) esté activada en la sección BIOS
Recovery (Recuperación de BIOS).
7. Presione el botón de encendido para apagar el sistema.
8. Presione las teclas Ctrl and Esc y, al mismo tiempo, presione el botón de encendido para iniciar el sistema. Mantenga presionadas las
teclas Ctrl and Esc hasta que se muestre la página BIOS Recovery Menu.
Verifique que el botón radio Recover BIOS (Recuperar BIOS) esté seleccionado y haga clic en Continue (Continuar) para iniciar la
recuperación del BIOS.
Recuperación del BIOS mediante una unidad USB
Sobre esta tarea
NOTA:
Asegúrese de que las extensiones de tipo de archivo están visibles en el sistema operativo.
NOTA: Asegúrese de que ha descargado la versión del BIOS más reciente desde el sitio de asistencia de Dell y de que
está almacenada en el sistema.
Pasos
1. Vaya a la ubicación en la que ha descargado el archivo ejecutable ( .exe) de la actualización del BIOS.
2. Cambie el nombre de archivo a BIOS_IMG.rcv.
Por ejemplo, si el nombre de archivo es PowerEdge_T30_0.0.5.ex, cambie el nombre a BIOS_IMG.rcv.
3. Copie el archivo BIOS_IMG.rcv en el directorio raíz de la memoria USB.
4. Si no está conectada, conecte la unidad USB, reinicie el sistema, presione F2 para entrar en la configuración del sistema y, a
continuación, presione el botón de encendido para apagar el sistema.
5. Inicie el sistema.
6. Mientras el sistema se inicia, presione las teclas Ctrl+Esc mientras mantiene presionado el botón de encendido, hasta que se muestre
el cuadro de diálogo
Menú de recuperación del BIOS.
7. Haga clic en Continue (Continuar) para iniciar el proceso de recuperación del BIOS.
NOTA:
Asegúrese de que la opción Recovery BIOS (Recuperación del BIOS) está seleccionada en el cuadro de diálogo
BIOS Recovery Menu (Menú de recuperación del BIOS).
8. Seleccione la ruta de la unidad USB donde se almacena el archivo de recuperación del BIOS (directorio raíz o "\") y siga las
instrucciones en pantalla.
Diagnóstico
79
Prueba automática incorporada de LCD
Descripción general: prueba automática incorporada de
LCD (BIST)
Las laptops de Dell tienen una herramienta de diagnóstico incorporada que le ayuda a determinar si una anormalidad en la pantalla es un
problema inherente de la LCD (pantalla) de la laptop de Dell o de la tarjeta de video (GPU) y la configuración de la PC.
Cuando note anomalías en la pantalla, como parpadeos, distorsión, problemas de claridad, imágenes borrosas o movidas, líneas verticales u
horizontales, atenuaciones del color, etc., siempre es una buena práctica aislar la LCD (pantalla) mediante la prueba automática
incorporada (BIST).
Cómo invocar la prueba BIST del LCD
1. Apague la laptop de Dell.
2. Desconecte todos los periféricos conectados a la laptop. Conecte solamente el adaptador de CA (cargador) a la laptop.
3. Asegúrese de que la pantalla LCD esté limpia (sin partículas de polvo en la superficie).
4. Mantenga presionada la tecla D y Encienda la computadora para entrar al modo de prueba automática incorporada (BIST) de la
pantalla LCD. Siga presionando la tecla D hasta que vea barras de color en la pantalla LCD.
5. La pantalla mostrará varias barras de color y cambiará los colores a rojo, verde y azul.
6. Inspeccione con cuidado la pantalla para ver si hay anomalías.
7. Presione la tecla Esc para salir.
NOTA:
Durante el arranque, los ePSA de Dell inician una BIST de LCD primero y esperan a que el usuario confirme la
funcionalidad de la pantalla LCD.
80 Diagnóstico
Obtención de ayuda y contacto con Dell
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Dell mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea:
Tabla 8. Recursos de autoayuda
Recursos de autoayuda Ubicación de recursos
Información sobre los productos y servicios de Dell www.dell.com
Aplicación de soporte y ayuda de Dell
Acceso a la ayuda En la búsqueda de Windows, escriba Help and Support y pulse
Intro.
Ayuda en línea para sistemas operativos www.dell.com/support/windows
Información sobre solución de problemas, manuales de usuario,
instrucciones de configuración, especificaciones del producto, blogs
de ayuda técnica, controladores, actualizaciones de software , etc.
www.dell.com/support
Artículos de la base de conocimientos de Dell para diversas dudas
sobre la computadora
1. Vaya a www.dell.com/support.
2. Escriba el asunto o la palabra clave en el cuadro Search
(Buscar).
3. Haga clic en Search (Buscar) para recuperar los artículos
relacionados.
Aprenda y conozca la siguiente información sobre su producto:
Especificaciones de producto
Sistema operativo
Configuración y uso de su producto
Copia de seguridad de datos
Solución de problemas y diagnóstico
Restauración de la configuración de fábrica y del sistema
Información del BIOS
Consulte Mi Dell y yo en www.dell.com/support/manuals.
Para localizar Mi Dell y yo relevante a su producto, identifique su
producto mediante una de las siguientes opciones:
Seleccione Detectar producto.
Localice su producto a través del menú desplegable en Ver
productos.
Introduzca el Número de etiqueta de servicio o la ID de
producto en la barra de búsqueda.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente, consulte
www.dell.com/contactdell.
NOTA:
Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos
servicios en su área.
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en
su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos de Dell.
6
Obtención de ayuda y contacto con Dell 81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Dell Latitude 3310 2 en 1 El manual del propietario

Categoría
Cuadernos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para