Tripp Lite 10+TEL Manual de usuario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Manual de usuario
La Serie Super 10 de supresores de picos y ruidos de alta calidad protegen sus equipos delicados contra picos y ruidos
en la línea de CA. Los modelos Super 10+TEL y Super 10+TEL Deluxe también protegen los equipos conectados a
dos líneas telefónicas simultáneamente. El modelo Super 10+TEL DBS provee protección para una sóla línea
telefónica y dos líneas coaxiales para resguardar equipos electrónicos domésticos como discos de satélite, televisores,
computadoras, módems, monitores de TV y computación, grabadoras de video y más.
CARACTERISTICAS
Receptáculos “SIN INTERRUPTOR”
La energía de CA siempre estará presente en estos dos receptáculos mientras el Supresor de
Sobretensiones Transitorias esté conectado a una línea viva de 120 V de CA. Utilice estos receptáculos
para alimentar aquellos equipos que deban estar encendidos constantemente, como máquinas de fax
o relojes eléctricos. Nota: Estos receptáculos no son controlados por el interruptor “RESET” (ON)
“OFF” (“REESTABLECER“ (ENCENDIDO) “APAGADO”). NO SOBRECARGUE estos receptáculos.
Conecte equipos con demanda total máxima de 12 amperios. Cada uno de estos receptáculos
aceptará 12 amperios, no obstante, no exceda el total de 12 amperios como carga total para los dos
receptáculos.
Interruptor “RESET” (ON) “OFF” (“REESTABLECER” (ENCENDIDO) “APAGADO”)
y Cortacircuitos Iluminado
Este interruptor cumple dos funciones: 1) enciende o apaga los ocho receptáculos sin rótulos; y 2) sirve
como cortacircuitos reestablecedor para los ocho receptáculos sin rótulos. Este interruptor se
iluminará en ROJO mientras el Supresor de Sobretensiones Transitorias esté conectado a una línea
viva de 120 V de CA y el interruptor esté en la posición “RESET” (ON) [“REESTABLECER”
(ENCENDIDO)]. Esto indica que la energía de 120 V de CA está presente en los receptáculos. Si la
demanda eléctrica generada por los equipos conectados a los receptáculos sin rótulos es superior a 15
amperios por un período de más de algunos segundos, el cortacircuitos se extenderá (saltará) para
prevenir posibles daños. Cuando esto suceda, el interruptor no estará iluminado y se moverá a la
posición “OFF” (APAGADO). Desconecte la sobrecarga y permita que el cortacircuitos se enfríe
durante un minuto antes de oprimir el interruptor a la posición “RESET” (REESTABLECER).
Luces de Diagnóstico
· “LINE OK” (Luz Verde) (TODOS LOS MODELOS)
Esta indica que la energía de 120 voltios está presente y que no se han detectado fallas. Si esta luz está
encendida indica que la energía de CA es adecuada para el equipo conectado.
· “FAULT” (Luz Roja) (TODOS LOS MODELOS)
Esta luz indica que se ha detectado una falla. Si esta luz se ilumina mientras la unidad está conectada
a la energía de CA, la falla debe ser reparada por un técnico electricista capacitado a la brevedad
posible. Esta luz indica la inversión de las fases, la ausencia de la conexión a tierra física o la existencia
de algún otro tipo de falla en la instalación eléctrica del circuito al cual está conectado el Supresor de
Picos y Ruidos. Inspeccione cuidadosamente el enchufe al cual está conectado el Supresor de Picos
y Ruidos. Este enchufe debe estar firme y con conexión a tierra física. Si el enchufe no está firme o no
tiene conexión a tierra física, esto puede causar el encendido de la luz roja “FAULT”. La circuitería
del Supresor de Picos y Ruidos indicará la fallas más comúnes en las instalaciónes eléctricas, pero no
detectará todas las fallas posibles.
¡NOTA!
Si aún después de que un técnico electricista capacitado haya inspeccionado la instalación eléctrica
el Supresor de Picos y Ruidos continua detectando una falla, es posible que la luz roja esté indicando
que los componentes cuya función incluye la supresión de picos y ruidos hayan sufrido daños. Aún
si la energía eléctrica está presente en los receptáculos de la unidad, es posible que ésta no suministre
el índice total de supresión como se indica en la sección “Especificaciones”. Si usted necesita servicio
de reparación, comuníquese al Departamento de Soporte Técnico de Tripp Lite. La persona de Soporte
Técnico intentará solucionar el problema al instante o le dará instrucciones para retornar, intercambiar
o reparar la unidad. Siempre comuníquese al Departamento de Soporte Técnico o a su oficina regional
más cercana antes de enviar la unidad para su reparación.
1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Servicio al Cliente (USA): (773) 869-1234
www.tripplite.com
9
Supresores de Picos
SUPER 10+TEL
SUPER 10+TEL DELUXE
SUPER 10+TEL DBS
200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 8/4/00, 3:28 PM9
· “PROTECTED” (Luz Verde) (TODOS LOS MODELOS)
Esta luz indica que todos los componentes diseñados para la supresión de picos y ruidos están en
buenas condiciones y suministran protección total contra picos y ruidos. Esta luz debe permanecer
encendida siempre que el botón interruptor de encendido / apagado esté en la posición “RESET”
(encendido). Si la luz rotulada “PROTECTED” no se encendiera, es posible que los componentes antes
mencionados no estén funcionado y la unidad necesite resparación. Usted puede seguir utilizando
el Supresor de Picos y Ruidos, pero es posible que los equipos conectados reciban protección a un nivel
más bajo del normal. (Vea la sección de garantías en este manual para obtener más información).
· “LOW VOLTAGE” (Luz Ambar) (SOLAMENTE MODELO SUPER 10+TEL DELUXE)
Esta luz indica la presencia de bajo voltaje que puede causar el congelamiento de su sistema de
computación o errores en su base de datos. Si esta luz permanece encendida constantemente significa
que la energía eléctrica local es de calidad inferior. Intente conectar el Supresor de Picos y Ruidos a
un enchufe perteneciente a otro circuito, desconectar equipos con gran demanda eléctrica que estén
enchufados al mismo circuito, o considere la compra de un acondicionador de línea / regulador de
voltaje o un sistema UPS interactivo para levantar automáticamente el voltaje de entrada a niveles
aceptables.
Tapas Integradas para Receptáculos
Estas tapas se deslizan sobre los receptáculos para cubrirlos seguramente.
¡ADVERTENCIA!
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
NO inserte objectos en los receptáculos bajo ninguna circumstancia
COMO CONECTAR SU SUPRESOR DE PICOS Y RUIDOS A LA LINEA DE CA
El cable del Supresor de Picos y Ruidos debe ser conectado solamente a un enchufe de 3 alambres con
conexión a tierra física y 120 voltios.
¡ADVERTENCIA!
NO conecte esta unidad a un enchufe sin conexión a tierra física. NO conecte esta unidad a un enchufe,
extensión o adaptador de 2 alambres. La falta de la conexión adecuada a tierra física eliminará la
protección en modo común y causará la posibilidad de pequeños derrames dentro del gabinete o
alojamiento de la unidad. No obstante, usted puede conectar dispositivos con enchufes de 2 alambres
a los receptáculos del Supresor de Picos y Ruidos. NO perfore ninguna parte del gabinete o
alojamiento de la unidad. NO abra la unidad ya que no existen partes que puedan ser reparadas por
el usuario.
COMO CONECTAR SUS EQUIPOS AL SUPRESOR DE PICOS Y RUIDOS
Conexión a los Receptáculos de CA
Una vez que el Supresor de Sobretensiones Transitorias haya sido correctamente conectado a la línea
de CA, usted puede conectar los cables de CA de sus equipos al Supresor de Sobretensiones
Transitorias. NO SOBRECARGUE el Supresor de Sobretensiones Transitorias. Capacidad de
Carga de los Receptáculos: 2 receptáculos rotulados “UNSWITCHED” (SIN INTERRUPTOR)
(total de 12 amperios); 8 receptáculos sin rótulos (total de 15 amperios).
Conexión a Su(s) Línea(s) Telefónica(s)
Todos los Supresores de Picos y Ruidos incluyen dos contactos hembra tipo RJ que acceptan contactos
macho estándar tipo RJ. (El modelo Super 10+TEL DBS protege una sóla línea telefónica. Los modelos
Super 10+TEL Deluxe y Super 10+TEL protegen dos líneas telefónicas simultáneamente). Si usted
posee dos líneas telefónicas que desea proteger y que no entran por el mismo cable, será necesario el
uso de un separador apropiado en forma de “Y” de acuerdo a su aplicación. El Supresor de Picos
y Ruidos siempre debe ser el primer dispositivo conectado en línea al contacto telefónico de la pared.
Para suministrar protección adecuada a las líneas telefónicas, el Supresor de Picos y Ruidos siempre
debe estar conectado a un enchufe de 3 alambres con conexión a tierra física.
10
200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 8/4/00, 3:28 PM10
Conecte el cable telefónico desde el enchufe en la pared directamente al contacto telefónico en el
Supresor de Picos y Ruidos rotulado “LINE” (o “IN”). Conecte el cable telefónico del dispositivo que
desea proteger directamente al contacto del Supresor de Picos y Ruidos rotulado “EQUIP” (o “OUT”).
El equipo conectado estará así protegido contra picos y ruidos presentes en las líneas telefónicas.
Conexión a los Contactos Coaxiales (SOLAMENTE EL MODELO SUPER 10+TEL
DBS) (vea el diagrama en este manual)
El modelo Super 10+TEL DBS incluye 4 conectores coaxiales tipo “F” bañados en oro que aceptan
cables coaxiales estándar con enchufes macho tipo “F”. El modelo Super 10+TEL DBS
siempre debe
ser el primer dispositivo conectado en línea al enchufe coaxial en la pared. Para suministrar protección
adecuada a las conexiones coaxiales, el modelo Super 10+TEL DBS
siempre debe estar conectado a un
enchufe de 3 alambres con conexión a tierra física.
Conecte el cable coaxial de la antena o servicio de televisión por cable ubicado en la pared
directamente al contacto coaxial del modelo Super 10+TEL DBS rotulado “ANT/CATV IN”. Si usted
desea también conectar un disco de satélite, conecte el cable coaxial proveniente del disco de satélite
al contacto coaxial del modelo Super 10+TEL DBS rotulado “SAT IN”.
Si usted desea conectar el receptor de satélite, conecte los dos cables coaxiales del receptor a los dos
contactos coaxiales del modelo Super 10+TEL DBS rotulados “OUT”, correspondientes a la entrada
de los cables del disco de satélite y del contacto de la pared.
Si usted NO desea conectar un disco de satélite (como se indica más abajo) conecte el cable coaxial del
dispositivo que desea proteger (televisor, grabadora de video, etc.) directamente al contacto coaxial
del Supresor de Picos y Ruidos rotulado “ANT/CATV OUT”.
DIAGRAMA PARA LA CONEXION TIPICA DEL MODELO SUPER 10+TEL DBS
(protegiendo receptor de video por satélite, televisor, grabadora de video y estéreo)
Receptor de Video por Satélite
Grabadora de Video
Disco de Satélite
Contacto en
la pared de la
antena de televisor
por cable
Estéreo
Contacto telefónico
en la pared
11
Televisor
IN OUT IN OUT
SAT ANT/CATV
200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 8/4/00, 3:28 PM11
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
El vendedor garantiza que este producto, si es usado de acuerdo a todas las instrucciones en este manual, estará libre de defectos
originales de fabricación en materiales y mano de obra de por vida. Si el producto presentara defectos en partes o mano de obra durante
el período antes mencionado, el vendedor reparará o reemplazará el producto a sóla discreción. El servicio de garantía puede obtenerse
sólamente si el usuario entrega o envia el producto (con el material de empaque original y los cargos de fletes pagados) al Centro de
Servicio más cercano o a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago IL 60609. El vendedor cubrirá los gastos de fletes al retornar el producto
al usuario. Comuníquese al Departamento de Soporte Técnico en Chicago al (773) 869-1234 o a su oficina regional más cercana antes
de enviar unidades para su reparación.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN CASOS DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, USO
INCORRECTO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO PROVEE NINGUNA OTRA GARANTIA EXCEPTO POR LA
GARANTIA EXPRESA EN ESTE DOCUMENTO. EXCEPTO DONDE SEA PROHIBIDO POR LA LEY, TODAS LAS GARANTIAS
IMPLICITAS, INCLUYENDO GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O PROPIEDAD, SON LIMITADAS EN SU DURACION AL
PERIODO DE GARANTIA AQUI MENCIONADO; ESTA GARANTIA EXPRESAMENTE EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS
INCIDENTALES O CONSIGUIENTES. (Algunos estados no permiten un período de tiempo limitado en garantias implícitas, y otros
estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que las limitaciones antes mencionadas
pueden variar de acuerdo a su lugar de residencia. Esta garantía le concede a usted derechos específicos. Ustede puede tener otros
derechos de acuerdo al código legal local.)
Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609; USA
ADVERTENCIA: Es la responsabilidad del usuario individual el determinar, previamente al uso de esta unidad, si el dispositivo es
apropiado, adecuado o seguro para el uso deseado. Las aplicaciones individuales están sujetas a grandes variaciones, por lo que el
fabricante no hace ninguna representación o concede ninguna garantía relacionada con el uso de estas unidades para ninguna aplicación
específica. La política de Tripp Lite es una de mejoramiento constante. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
ESPECIFICACIONES
Super 10+TEL Super 10+TEL Deluxe Super 10+TEL DBS
Absorción de Energía Pico (julios): 2300 2800 2100
Corriente de Energía Pico (NM/CM): 42.5/54.5 ka 49/54.5 ka 42.5/54.5 ka
Protección para Líneas Telefónicas*: dos líneas dos líneas una línea
Protección para Líneas Coaxiales**: dos líneas de señales
* 2 contactos hembra tipo RJ; voltaje pico de fijación de 260 voltios +/- 10%; tiempo de respuesta <1 picosegundo; 6 Kv; voltaje
pico tansitorio de entrada 10 microsegundos; 2 pares (alambres 2, 3, 4, 5) protegidos
** 4 contactos coaxiales hembra tipo “F”; disipación de energía pico 24,000 amperios; absorción de energía 240 julios; pérdida
de inserción menos de .5dB
TODOS LOS MODELOS
Voltaje de Paso: <35 voltios
UL 1449 (rev. 1998): 330 voltios
Tiempo de Respuesta (Modo Normal): Instantánea (0 ns.), excepto modelo Super 10+TEL DBS: <1 ns.
Modos de Protección: Línea a Neutro, Línea a Tierra y Neutro a Tierra
Filtros de Ruidos de Línea EMI/RFI: >80 dB @ 1 MHz
Receptáculos de CA: 10 NEMA 5-15R
Cable de CA: 10 pies, calibre 14, 3 conductores con toma de tierra física
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.)
(pulgadas): 2 x 3 1/2 x 10 3/4
Certificaciones: UL 1449 TVSS, UL 1363, UL 479A, UL 1283, cUL
93-1848 (200007140) 8/00
12
Canadian National
Standards
Certified by UL
SERVICIO EN MÉXICO
Compusupport México provee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes partes del país para reparar los productos de
Tripp Lite. Si usted está en México D.F., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport México,
localizada en Roberto Gayol 29; Col. del Valle; México D.F. Tel / Fax: (5) 559-3022. Si usted no está en México D.F., por favor visite nuestra
página PowerZone en español en el Internet: www.tripplite.com para obtener una lista completa de los centros autorizados de servicio,
incluyendo direcciones y números telefónicos, de Compusupport.
Si usted necesita soporte técnico, por favor comuníquese a la oficina de Tripp Lite de México, localizada en Av. San Antonio 256, Piso
6; Col. Ampliación Nápoles, 03849 México D.F. Tel: (5) 615-0252; Fax: (5) 615-0255; Hotline (línea de soporte técnico): (5) 575-0929
NOTA: El seguro "ULTIMATE LIFETIME" es SOLAMENTE válido para equipos comprados y utilizados en los Estados Unidos y
Canada.
200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 8/4/00, 3:28 PM12

Transcripción de documentos

9 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicio al Cliente (USA): (773) 869-1234 www.tripplite.com SUPER 10+TEL SUPER 10+TEL DELUXE SUPER 10+TEL DBS Supresores de Picos La Serie Super 10 de supresores de picos y ruidos de alta calidad protegen sus equipos delicados contra picos y ruidos en la línea de CA. Los modelos Super 10+TEL y Super 10+TEL Deluxe también protegen los equipos conectados a dos líneas telefónicas simultáneamente. El modelo Super 10+TEL DBS provee protección para una sóla línea telefónica y dos líneas coaxiales para resguardar equipos electrónicos domésticos como discos de satélite, televisores, computadoras, módems, monitores de TV y computación, grabadoras de video y más. CARACTERISTICAS Receptáculos “SIN INTERRUPTOR” La energía de CA siempre estará presente en estos dos receptáculos mientras el Supresor de Sobretensiones Transitorias esté conectado a una línea viva de 120 V de CA. Utilice estos receptáculos para alimentar aquellos equipos que deban estar encendidos constantemente, como máquinas de fax o relojes eléctricos. Nota: Estos receptáculos no son controlados por el interruptor “RESET” (ON) “OFF” (“REESTABLECER“ (ENCENDIDO) “APAGADO”). NO SOBRECARGUE estos receptáculos. Conecte equipos con demanda total máxima de 12 amperios. Cada uno de estos receptáculos aceptará 12 amperios, no obstante, no exceda el total de 12 amperios como carga total para los dos receptáculos. Interruptor “RESET” (ON) “OFF” (“REESTABLECER” (ENCENDIDO) “APAGADO”) y Cortacircuitos Iluminado Este interruptor cumple dos funciones: 1) enciende o apaga los ocho receptáculos sin rótulos; y 2) sirve como cortacircuitos reestablecedor para los ocho receptáculos sin rótulos. Este interruptor se iluminará en ROJO mientras el Supresor de Sobretensiones Transitorias esté conectado a una línea viva de 120 V de CA y el interruptor esté en la posición “RESET” (ON) [“REESTABLECER” (ENCENDIDO)]. Esto indica que la energía de 120 V de CA está presente en los receptáculos. Si la demanda eléctrica generada por los equipos conectados a los receptáculos sin rótulos es superior a 15 amperios por un período de más de algunos segundos, el cortacircuitos se extenderá (saltará) para prevenir posibles daños. Cuando esto suceda, el interruptor no estará iluminado y se moverá a la posición “OFF” (APAGADO). Desconecte la sobrecarga y permita que el cortacircuitos se enfríe durante un minuto antes de oprimir el interruptor a la posición “RESET” (REESTABLECER). Luces de Diagnóstico · “LINE OK” (Luz Verde) (TODOS LOS MODELOS) Esta indica que la energía de 120 voltios está presente y que no se han detectado fallas. Si esta luz está encendida indica que la energía de CA es adecuada para el equipo conectado. · “FAULT” (Luz Roja) (TODOS LOS MODELOS) Esta luz indica que se ha detectado una falla. Si esta luz se ilumina mientras la unidad está conectada a la energía de CA, la falla debe ser reparada por un técnico electricista capacitado a la brevedad posible. Esta luz indica la inversión de las fases, la ausencia de la conexión a tierra física o la existencia de algún otro tipo de falla en la instalación eléctrica del circuito al cual está conectado el Supresor de Picos y Ruidos. Inspeccione cuidadosamente el enchufe al cual está conectado el Supresor de Picos y Ruidos. Este enchufe debe estar firme y con conexión a tierra física. Si el enchufe no está firme o no tiene conexión a tierra física, esto puede causar el encendido de la luz roja “FAULT”. La circuitería del Supresor de Picos y Ruidos indicará la fallas más comúnes en las instalaciónes eléctricas, pero no detectará todas las fallas posibles. ¡NOTA! Si aún después de que un técnico electricista capacitado haya inspeccionado la instalación eléctrica el Supresor de Picos y Ruidos continua detectando una falla, es posible que la luz roja esté indicando que los componentes cuya función incluye la supresión de picos y ruidos hayan sufrido daños. Aún si la energía eléctrica está presente en los receptáculos de la unidad, es posible que ésta no suministre el índice total de supresión como se indica en la sección “Especificaciones”. Si usted necesita servicio de reparación, comuníquese al Departamento de Soporte Técnico de Tripp Lite. La persona de Soporte Técnico intentará solucionar el problema al instante o le dará instrucciones para retornar, intercambiar o reparar la unidad. Siempre comuníquese al Departamento de Soporte Técnico o a su oficina regional más cercana antes de enviar la unidad para su reparación. 200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 9 8/4/00, 3:28 PM 10 · “PROTECTED” (Luz Verde) (TODOS LOS MODELOS) Esta luz indica que todos los componentes diseñados para la supresión de picos y ruidos están en buenas condiciones y suministran protección total contra picos y ruidos. Esta luz debe permanecer encendida siempre que el botón interruptor de encendido / apagado esté en la posición “RESET” (encendido). Si la luz rotulada “PROTECTED” no se encendiera, es posible que los componentes antes mencionados no estén funcionado y la unidad necesite resparación. Usted puede seguir utilizando el Supresor de Picos y Ruidos, pero es posible que los equipos conectados reciban protección a un nivel más bajo del normal. (Vea la sección de garantías en este manual para obtener más información). · “LOW VOLTAGE” (Luz Ambar) (SOLAMENTE MODELO SUPER 10+TEL DELUXE) Esta luz indica la presencia de bajo voltaje que puede causar el congelamiento de su sistema de computación o errores en su base de datos. Si esta luz permanece encendida constantemente significa que la energía eléctrica local es de calidad inferior. Intente conectar el Supresor de Picos y Ruidos a un enchufe perteneciente a otro circuito, desconectar equipos con gran demanda eléctrica que estén enchufados al mismo circuito, o considere la compra de un acondicionador de línea / regulador de voltaje o un sistema UPS interactivo para levantar automáticamente el voltaje de entrada a niveles aceptables. Tapas Integradas para Receptáculos Estas tapas se deslizan sobre los receptáculos para cubrirlos seguramente. ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO inserte objectos en los receptáculos bajo ninguna circumstancia COMO CONECTAR SU SUPRESOR DE PICOS Y RUIDOS A LA LINEA DE CA El cable del Supresor de Picos y Ruidos debe ser conectado solamente a un enchufe de 3 alambres con conexión a tierra física y 120 voltios. ¡ADVERTENCIA! NO conecte esta unidad a un enchufe sin conexión a tierra física. NO conecte esta unidad a un enchufe, extensión o adaptador de 2 alambres. La falta de la conexión adecuada a tierra física eliminará la protección en modo común y causará la posibilidad de pequeños derrames dentro del gabinete o alojamiento de la unidad. No obstante, usted puede conectar dispositivos con enchufes de 2 alambres a los receptáculos del Supresor de Picos y Ruidos. NO perfore ninguna parte del gabinete o alojamiento de la unidad. NO abra la unidad ya que no existen partes que puedan ser reparadas por el usuario. COMO CONECTAR SUS EQUIPOS AL SUPRESOR DE PICOS Y RUIDOS Conexión a los Receptáculos de CA Una vez que el Supresor de Sobretensiones Transitorias haya sido correctamente conectado a la línea de CA, usted puede conectar los cables de CA de sus equipos al Supresor de Sobretensiones Transitorias. NO SOBRECARGUE el Supresor de Sobretensiones Transitorias. Capacidad de Carga de los Receptáculos: 2 receptáculos rotulados “UNSWITCHED” (SIN INTERRUPTOR) (total de 12 amperios); 8 receptáculos sin rótulos (total de 15 amperios). Conexión a Su(s) Línea(s) Telefónica(s) Todos los Supresores de Picos y Ruidos incluyen dos contactos hembra tipo RJ que acceptan contactos macho estándar tipo RJ. (El modelo Super 10+TEL DBS protege una sóla línea telefónica. Los modelos Super 10+TEL Deluxe y Super 10+TEL protegen dos líneas telefónicas simultáneamente). Si usted posee dos líneas telefónicas que desea proteger y que no entran por el mismo cable, será necesario el uso de un separador apropiado en forma de “Y” de acuerdo a su aplicación. El Supresor de Picos y Ruidos siempre debe ser el primer dispositivo conectado en línea al contacto telefónico de la pared. Para suministrar protección adecuada a las líneas telefónicas, el Supresor de Picos y Ruidos siempre debe estar conectado a un enchufe de 3 alambres con conexión a tierra física. 200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 10 8/4/00, 3:28 PM 11 Conecte el cable telefónico desde el enchufe en la pared directamente al contacto telefónico en el Supresor de Picos y Ruidos rotulado “LINE” (o “IN”). Conecte el cable telefónico del dispositivo que desea proteger directamente al contacto del Supresor de Picos y Ruidos rotulado “EQUIP” (o “OUT”). El equipo conectado estará así protegido contra picos y ruidos presentes en las líneas telefónicas. Conexión a los Contactos Coaxiales (SOLAMENTE EL MODELO SUPER 10+TEL DBS) (vea el diagrama en este manual) El modelo Super 10+TEL DBS incluye 4 conectores coaxiales tipo “F” bañados en oro que aceptan cables coaxiales estándar con enchufes macho tipo “F”. El modelo Super 10+TEL DBS siempre debe ser el primer dispositivo conectado en línea al enchufe coaxial en la pared. Para suministrar protección adecuada a las conexiones coaxiales, el modelo Super 10+TEL DBS siempre debe estar conectado a un enchufe de 3 alambres con conexión a tierra física. Conecte el cable coaxial de la antena o servicio de televisión por cable ubicado en la pared directamente al contacto coaxial del modelo Super 10+TEL DBS rotulado “ANT/CATV IN”. Si usted desea también conectar un disco de satélite, conecte el cable coaxial proveniente del disco de satélite al contacto coaxial del modelo Super 10+TEL DBS rotulado “SAT IN”. Si usted desea conectar el receptor de satélite, conecte los dos cables coaxiales del receptor a los dos contactos coaxiales del modelo Super 10+TEL DBS rotulados “OUT”, correspondientes a la entrada de los cables del disco de satélite y del contacto de la pared. Si usted NO desea conectar un disco de satélite (como se indica más abajo) conecte el cable coaxial del dispositivo que desea proteger (televisor, grabadora de video, etc.) directamente al contacto coaxial del Supresor de Picos y Ruidos rotulado “ANT/CATV OUT”. DIAGRAMA PARA LA CONEXION TIPICA DEL MODELO SUPER 10+TEL DBS (protegiendo receptor de video por satélite, televisor, grabadora de video y estéreo) Receptor de Video por Satélite Disco de Satélite IN SAT OUT Contacto en la pared de la antena de televisor por cable Estéreo ANT/CATV IN OUT Contacto telefónico en la pared 200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 11 Grabadora de Video Televisor 8/4/00, 3:28 PM 12 ESPECIFICACIONES Super 10+TEL Super 10+TEL Deluxe 2300 2800 2100 Corriente de Energía Pico (NM/CM): 42.5/54.5 ka 49/54.5 ka 42.5/54.5 ka Protección para Líneas Telefónicas*: dos líneas dos líneas una línea Protección para Líneas Coaxiales**: — — dos líneas de señales Absorción de Energía Pico (julios): Super 10+TEL DBS * 2 contactos hembra tipo RJ; voltaje pico de fijación de 260 voltios +/- 10%; tiempo de respuesta <1 picosegundo; 6 Kv; voltaje pico tansitorio de entrada 10 microsegundos; 2 pares (alambres 2, 3, 4, 5) protegidos ** 4 contactos coaxiales hembra tipo “F”; disipación de energía pico 24,000 amperios; absorción de energía 240 julios; pérdida de inserción menos de .5dB TODOS LOS MODELOS Voltaje de Paso: <35 voltios UL 1449 (rev. 1998): 330 voltios Tiempo de Respuesta (Modo Normal): Instantánea (0 ns.), excepto modelo Super 10+TEL DBS: <1 ns. Modos de Protección: Línea a Neutro, Línea a Tierra y Neutro a Tierra Filtros de Ruidos de Línea EMI/RFI: >80 dB @ 1 MHz Receptáculos de CA: 10 NEMA 5-15R Cable de CA: 10 pies, calibre 14, 3 conductores con toma de tierra física Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.) Canadian National Standards Certified by UL (pulgadas): 2 x 3 1/2 x 10 3/4 Certificaciones: UL 1449 TVSS, UL 1363, UL 479A, UL 1283, cUL GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA El vendedor garantiza que este producto, si es usado de acuerdo a todas las instrucciones en este manual, estará libre de defectos originales de fabricación en materiales y mano de obra de por vida. Si el producto presentara defectos en partes o mano de obra durante el período antes mencionado, el vendedor reparará o reemplazará el producto a sóla discreción. El servicio de garantía puede obtenerse sólamente si el usuario entrega o envia el producto (con el material de empaque original y los cargos de fletes pagados) al Centro de Servicio más cercano o a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago IL 60609. El vendedor cubrirá los gastos de fletes al retornar el producto al usuario. Comuníquese al Departamento de Soporte Técnico en Chicago al (773) 869-1234 o a su oficina regional más cercana antes de enviar unidades para su reparación. ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN CASOS DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, USO INCORRECTO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO PROVEE NINGUNA OTRA GARANTIA EXCEPTO POR LA GARANTIA EXPRESA EN ESTE DOCUMENTO. EXCEPTO DONDE SEA PROHIBIDO POR LA LEY, TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O PROPIEDAD, SON LIMITADAS EN SU DURACION AL PERIODO DE GARANTIA AQUI MENCIONADO; ESTA GARANTIA EXPRESAMENTE EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES. (Algunos estados no permiten un período de tiempo limitado en garantias implícitas, y otros estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que las limitaciones antes mencionadas pueden variar de acuerdo a su lugar de residencia. Esta garantía le concede a usted derechos específicos. Ustede puede tener otros derechos de acuerdo al código legal local.) Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609; USA ADVERTENCIA: Es la responsabilidad del usuario individual el determinar, previamente al uso de esta unidad, si el dispositivo es apropiado, adecuado o seguro para el uso deseado. Las aplicaciones individuales están sujetas a grandes variaciones, por lo que el fabricante no hace ninguna representación o concede ninguna garantía relacionada con el uso de estas unidades para ninguna aplicación específica. La política de Tripp Lite es una de mejoramiento constante. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. SERVICIO EN MÉXICO Compusupport México provee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes partes del país para reparar los productos de Tripp Lite. Si usted está en México D.F., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport México, localizada en Roberto Gayol 29; Col. del Valle; México D.F. Tel / Fax: (5) 559-3022. Si usted no está en México D.F., por favor visite nuestra página PowerZone en español en el Internet: www.tripplite.com para obtener una lista completa de los centros autorizados de servicio, incluyendo direcciones y números telefónicos, de Compusupport. Si usted necesita soporte técnico, por favor comuníquese a la oficina de Tripp Lite de México, localizada en Av. San Antonio 256, Piso 6; Col. Ampliación Nápoles, 03849 México D.F. Tel: (5) 615-0252; Fax: (5) 615-0255; Hotline (línea de soporte técnico): (5) 575-0929 NOTA: El seguro "ULTIMATE LIFETIME" es SOLAMENTE válido para equipos comprados y utilizados en los Estados Unidos y Canada. 93-1848 (200007140) 8/00 200007140 Super 10 Series OM 93-1848.p65 12 8/4/00, 3:28 PM
1 / 1

Tripp Lite 10+TEL Manual de usuario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Manual de usuario