Bauknecht AWE 6521 Guía del usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía del usuario
DEFINICIÓN DE USO
Conserve estas Instrucciones de Uso y la Tabla de
Programas; si traspasa la lavadora a otra persona,
cédale también las Instrucciones de Uso y la Tabla
de Programas.
Esta máquina está diseñada para lavado y centrifugado
de una cantidad de ropa común para hogares.
• Siga las indicaciones de estas Instrucciones de Uso
y la Tabla de Programas cuando utilice la lavadora.
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
1. Retire el embalaje y compruebe
a. Corte y quite el envoltorio de pstico.
b. Retire la protección superior y las esquinas
protectoras.
c. Extraiga la protección inferior inclinando la
lavadora y haciéndola girar sobre una esquina
inferior trasera. Asegúrese de que la pieza de
pstico de la protección inferior (si el modelo la
tiene) permanezca en el embalaje y no en la
parte inferior de al máquina.
Esto es importante, ya que la pieza plástica podría
dañar la lavadora durante su funcionamiento.
d. Abra la tapa presionándola ligeramente hacia abajo
mientras levanta el asa. Quite la protección de
poliestireno (sen el modelo).
e. Retire la película protectora azul del panel (según
modelo).
Después de desembalar, asegúrese de que la lavadora
no ha sufrido daños. Si tiene dudas, no la utilice.
Contacte al Servicio posventa o al distribuidor.
Mantenga el material del embalaje (bolsas de plástico,
trozos de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los
niños, ya que son potencialmente peligrosos.
Si el electrodoméstico ha sido expuesto al frío antes
de la entrega, manngalo a temperatura ambiente
durante unas horas antes de utilizarlo.
2. Extracción del soporte para transporte
La lavadora está equipada con tornillos de transporte
y un soporte para transporte que evita posibles daños
durante el desplazamiento. Antes de utilizar la
lavadora debe retirar el soporte para transporte
(aseInstalación”/“Extracción del soporte para
transporte”).
3. Instalacn de la lavadora
Coloque la lavadora sobre una superficie de suelo
plana y estable.
Ajuste las patas y asegúrese de que la lavadora
está estable y nivelada (véase “Instalación”/
Ajuste de las patas”).
En caso de tarimas flotantes o similares (por ejemplo,
algunos suelos de parquet o laminados), coloque el
electrodostico sobre una mina de madera
contrachapada de 60 x 40 cm de, al menos, 3 cm de
grosor, fijada al suelo.
Compruebe que nada obstruye las aberturas de
ventilación de la base de la lavadora (si su modelo las
tiene).
4. Suministro de agua
Conecte el tubo de suministro de agua de acuerdo
con la normativa local (véaseInstalación”/“Conexión
del tubo de toma de agua”).
Suministro de agua: lo agua fa
Grifo: Empalme roscado para
tubo de 3/4 pulgadas
Presión: 100-1.000 kPa (1-10 bar).
Para conectar la lavadora al suministro de agua, utilice
exclusivamente un tubo nuevo. Los tubos usados no
son válidos y deben ser desechados.
5. Tubo de descarga de agua
Conecte el tubo de descarga al sifón o a otro
desaguadero de la canalizacn (consulte “Instalación”/
“Conexión del tubo de descarga de agua”).
Si el lavarropas está conectado a un sistema de
drenaje incorporado, asegúrese de que éste incluya
un orificio de ventilación para evitar la carga y
descarga simultánea de agua (efecto sin).
6. Conexión eléctrica
Las conexiones ectricas debe realizarlas un técnico
especializado de acuerdo con las instrucciones del
fabricante y en cumplimiento de la normativa vigente
en cuanto a seguridad.
Los datos técnicos (tensión, potencia y fusibles)
aparecen en la placa técnica situada en la parte
posterior de la lavadora.
La lavadora sólo debe conectarse a un enchufe con
toma de conexión a tierra, de acuerdo con la normativa
vigente. La ley obliga a que la lavadora tenga conexn
a tierra. El fabricante rechaza toda responsabilidad
por daños a la propiedad o lesiones en personas o
animales que resulten directa o indirectamente de no
observar las normas arriba indicadas.
No utilice prolongaciones ni adaptadoresltiples.
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento,
desenchufe la lavadora.
Debe asegurarse el acceso a la toma de corriente o
a la desconexión de la misma mediante un interruptor
doble en todo momento después de la instalación.
No utilice la lavadora si ha sufrido dos durante el
transporte. Informe al Servicio posventa.
Solamente el Servicio posventa está autorizado a
sustituir el cable de conexn a la red.
La lavadora debe conectarse a una instalación con
conexión a tierra, de acuerdo con la normativa
vigente. En especial, aquellos instalados en recintos
que contengan una ducha o un bo, deben protegerse
mediante un dispositivo diferencial de corriente
residual de al menos 30 mA. La ley obliga a que la
lavadora disponga de toma a tierra. El fabricante
rechaza toda responsabilidad por daños a la propiedad
o lesiones en personas o animales que resulten
directa o indirectamente de no observar estas
Instrucciones de Uso.
Utilice la lavadora lo en el ámbito doméstico y para
los usos previstos.
Medidas:
Anchura: 400 mm
Altura: 900 mm
Profundidad: 600 mm
E 1
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES
1. Normas de seguridad
La lavadora sólo es apta para uso en interiores.
No almacene productos inflamables cerca del
aparato.
No coloque aparatos eléctricos sobre la lavadora.
Los niños pequeños deberían ser vigilados para evitar
que jueguen con el aparato.
Este aparato no está destinado a que lo utilicen personas
(incluidos niños) que tengan sus capacidades sicas,
sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan la
experiencia y los conocimientos necesarios, a menos
que una persona responsable de su seguridad los
supervise o les dé instrucciones para utilizar el aparato.
No intente abrir la puerta a la fuerza.
Si necesita sustituir el cable de conexión puede
solicitarlo al Servicio posventa. El cable lo debe
cambiarlo un técnico cualificado.
El fabricante no es responsable por cualquier
deterioro de la ropa causado por un inapropiado e
incorrecto seguimiento de las instrucciones para
cuidado de prendas indicadas en las etiquetas de
lavado.
2. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y posee
el símbolo de reciclaje . Al eliminar el material de
embalaje, hágalo de acuerdo con la normativa local.
3.
Desecho del embalaje y de lavadoras
antiguas
Este electrodoméstico está marcado con arreglo a la
directriz europea 2002/96/CE sobre la Eliminación
de Equipos Eléctricos y Electnicos (WEEE).
Al garantizar la correcta eliminación de este producto,
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el medioambiente y la salud humana, que podan ser
el resultado de una eliminación inadecuada del producto.
El símbolo que figura en el producto, o en los
documentos que lo acompañan, indica que este
electrodostico no deberá ser tratado como un
desecho doméstico. Deberá depositarse en el punto
de recogida adecuado para el reciclaje de equipos
eléctricos y electnicos.
La eliminacn deberá realizarse con arreglo a la
normativa local en materia de medioambiente y
eliminación de desechos.
Si desea s información sobre el tratamiento, la
recuperacn y el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la oficina de su ciudad, el servicio de
eliminación de desechos de su hogar o la tienda en la
que compró este producto.
La lavadora está fabricada con materiales reutilizables.
Debe desecharse de acuerdo con la normativa local
al respecto.
Antes de desechar la lavadora, elimina los residuos
de detergente y corte el cable de alimentación para
inutilizar el aparato.
4. Recomendaciones generales
No deje la lavadora conectada cuando no la utilice.
Cierre el grifo.
Antes de limpiar o realizar trabajos de mantenimiento,
apague el aparato y descoctelo de la red.
5. Declaracn de conformidad CE
Esta lavadora se ha diseñado, fabricado y distribuido
de acuerdo con las normas de seguridad de las
directivas de la CE:
Directiva sobre bajo voltaje 2006/95/CE
Directiva sobre compatibilidad electromagnética
2004/108/CE
E 2
1. Tapa
2. Distribuidor del detergente
3. Tambor
4. Acceso a la bomba detrás del filtro
5. Adhesivo de servicio posventa (detrás
de la tapa del filtro)
6. Palanca de desplazamiento (según el
modelo)
Para desplazar la lavadora: tire de la
palanca ligeramente con la mano y
empújela hasta el tope con el pie.
7. Patas ajustables
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
1
2
3
4
6
5
7
7
Extracción del soporte para transporte
La lavadora está equipada con un soporte para transporte
que evita posibles daños durante el desplazamiento.
IMPORTANTE: antes de utilizar la lavadora, es
NECESARIO retirar el soporte de transporte.
1. Desatornille los dos tornillos “A” y los cuatro tornillos
B” con un destornillador de punta plana o con una llave
hexagonal Nº 8.
2. Extracción del soporte para transporte.
3. Vuelva a colocar los cuatro tornillos externos “B” en la
máquina y apriételos.
4. Fije los dos sellos “C” a las aberturas de la máquina “D”.
Nota: no olvide volver a colocar y apretar los cuatro
tornillos externos.
E 3
INSTALACIÓN
Ajuste de las patas
Instale el aparato en una superficie nivelada, cerca de las
conexiones eléctrica, de agua y de desagüe.
Si la superficie es desigual, ajuste las patas (no introduzca
debajo trozos de madera, cartón, etc.):
1. Destornillar las patas de la lavadora manualmente,
girando 2-3 veces en dirección al movimiento de las
manijas del reloj, luego afloje la tuerca de seguridad
usando una llave.
2. Ajuste la altura de las patas manualmente.
3. Vuelva a apretar la contratuerca haciéndola girar en
sentido opuesto al de las agujas del reloj.
Compruebe que las patas se asienten de manera
correcta en el suelo y que la lavadora se encuentre
totalmente nivelada y estable (utilice un nivel con
burbuja de aire).
El aparato puede instalarse en una zona de 40 cm de ancho
por 63 cm de fondo.
Nota: si instala la máquina sobre una alfombra gruesa, ajuste
las patas para asegurar que haya espacio suficiente para la
circulación de aire bajo la máquina.
2
4
C
D
1\3
A
B
E 4
A
A
B
Conexión del tubo de toma de agua
1. Enrosque cuidadosamente con mano la manguera de suministro por
un extremo al conector de válvula en la parte trasera de la máquina
(“A”), y por el otro, a la llave de agua.
2. Compruebe que el tubo no presente dobleces.
3. Controle la estanqueidad de las conexiones del aparato
abriendo la canilla por completo.
Si la longitud del tubo fuera insuficiente, sustitúyalo por uno de
longitud adecuada resistente a la presión (mínimo 1.000 kPa,
homologado según la norma EN 50084). Si nesecita una manguera
más larga de limitación de agua, contacte nuestro servicio de cliente
o su vendedor.
Controle periódicamente el estado del tubo de carga y sustitúyalo
cuando haga falta.
Es posible conectar la lavadora sin dispositivo de bloqueo del
etorno de agua.
Sistema de contención de agua contra anegamientos
(consulte el tipo de tubo de toma de agua tal y como se indica
a la derecha, dependiendo del modelo)
Enrosque el tubo en la canilla. Abra al máximo la canilla
para verificar la estanqueidad de las conexiones.
¡El lavarropas no debe conectarse a la canilla mezcladora
de un calentador de agua no presurizado!
El tubo flexible de carga y la caja de plástico de la conexión
contienen (según el modelo) componentes eléctricos: no
corte el tubo flexible ni sumerja la caja de plástico en agua.
Si el tubo flexible está dañado, desconecte el aparato de la red
eléctrica de inmediato, cierre la canilla y sustituya el tubo.
Si el tubo es demasiado corto, sustitúyalo por un tubo de Contención
de agua de 3 m (solicítelo al Servicio posventa o a su proveedor).
Conexión del tubo de descarga de agua
Desenganche el tubo flexible de descarga de la abrazadera izquierda,
como indica la flecha “A” de la imagen.
Importante:
NO suelte la conexión del tubo de descarga del lado derecho,
vea la flecha “B” en la imagen. De lo contrario, existe el riesgo de
fuga y de quemaduras por el agua caliente.
Conecte el tubo de descarga al sifón o a otro desaguadero de
la canalización.
Si fuera necesario utilizar una prolongación, emplee un tubo flexible del
mismo tamaño y apriete los puntos de conexión con abrazaderas.
Longitud máxima del tubo de descarga: 2,50 m.
Altura de descarga máxima: 100 cm.
Altura de descarga mínima: 55 cm
Importante:
Asegúrese de que el tubo no quede doblado en ningún punto y tome
precauciones para evitar que se caiga mientras el aparato está en
marcha.
E 5
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado rápido sin carga para eliminar residuos de agua que puedan
haber quedado tras las pruebas realizadas por el fabricante.
1. Abra el grifo.
2. Cierre las aletas del tambor.
3. Vierta una poca cantidad de detergente (como máximo un tercio de la cantidad recomendada por el
fabricante en caso de prendas de ropa poco sucia) en el compartimiento para lavado principal del cajón
de detergentes.
4. Cierre la tapa.
5. Ejecute el programa “Sintéticos 60°C (consulte la “Tabla de programas” proporcionada por separado).
ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO
PREPARACIÓN DE PRENDAS PARA LAVADO
Separación de la ropa
1. Separe la ropa por…
Tipo de tejido/ mbolo indicado en la etiqueta
Algodón, mezclas, cuidado fácil/sintéticos, lana,
lavado a mano.
Colores
Separe el color del blanco.
Lave por separado las prendas de color nuevas.
Tamaño
Lave prendas de distintos tamaños en la misma
carga para mejorar la eficacia de lavado y la
distribución en el tambor.
Prendas delicadas
Lave las prendas delicadas por separado: utilice un
programa especial para pura lana virgen ,
cortinas y prendas delicadas. Quite siempre las
piezas corredizas de las cortinas o lávelas con ellas
en una bolsa de algodón. Utilice el programa
especial para ropa de lavado a mano.
Lave medias, cinturones y otros elementos
pequeños o con ganchos (p. ej. sostenes) en
bolsas de algodón especiales para lavadoras o en
fundas de almohada con cierre.
2. Vacíe los bolsillos
Las monedas, broches y otros objetos similares
pueden dañar el tambor y la cuba de la lavadora.
3. Cierres
Cierre las cremalleras y abroche los botones o
enganches; ate juntos los cinturones, cintas o
cordones sueltos.
Eliminación de las manchas
Generalmente, las manchas de leche, sangre,
huevo y otras sustancias orgánicas se eliminan en la
fase enzimática del programa.
Para quitar las manchas de vino tinto, café, té,
hierba, fruta, etc., añada un quitamanchas al
compartimento de lavado principal del
distribuidor de detergente.
Las manchas especialmente difíciles deben tratarse
antes del lavado.
Teñido y blanqueado
Utilice sólo tinturas y lejías adecuadas para lavadoras.
Siga las instrucciones del fabricante.
Los tintes pueden manchar los componentes de
plástico y goma de la lavadora.
E 6
Carga de la ropa
1. Abra la tapa de la máquina tirando de ella hacia
arriba.
2. Abra el tambor
- apretando el seguro de la puerta del tambor
(figura “1a” y “1b”; modelos según la figura
1a” tienen un seguro de la puerta de tambor
fijo, que no se aprieta si usted no lo hace por
sí mismo)
- sujetando la puerta trasera del tambor,
apretando el seguro de la puerta hacia atrás en
el sentido indicado por la flecha apretando la
puerta delantera hacia el interior del tambor
hasta que se afloje el mecanismo de cierre
(figura “1c”).
3. Coloque las prendas en el tambor una por una.
No supere la carga máxima de los programas,
según se indica en la tabla de programas aparte.
- La sobrecarga reduce la eficacia del lavado y
favorece la formación de arrugas en la ropa.
- Tenga cuidado de que la carga no sobresalga
del tambor; si tal cosa sucede, empuje la carga
al interior del tambor de modo que quede
espacio suficiente para cerrar las aletas
del tambor adecuadamente.
- No se valga de las aletas para empujar la carga
al interior del tambor.
4. Para cerrar el tambor, sujete de nuevo las dos
partes de la puerta del tambor en la parte
central (figura “2”), la puerta trasera a través de
la delantera.
ATENCIÓN: compruebe que las aletas del
tambor están bien cerradas; dependiendo del
modelo:
- el gancho metálico debe quedar totalmente
insertado en la aleta de puerta de aleta trasera,
imagen “2a”, o
- todos los ganchos metálicos deben quedar
totalmente insertados en la aleta de puerta
trasera y el botón debe quedar encima del
borde de la aleta de puerta trasera, imagen
2b
- el seguro de la puerta delantera debe superar
el borde de la puerta trasera - figura “2c”.
Compruebe que no hay prendas atrapadas entre las
aletas, o entre las aletas y el tambor.
2
2b2a
2c
1c
1a
1b
E 7
DETERGENTES Y ADITIVOS
Elección de detergente y aditivos adecuados
El tipo de detergente depende de:
- tipo de tela (algodón, sintética, fibras delicadas,
lana).
- color;
- la temperatura de lavado;
- grado y tipo de suciedad.
Para lavar lana y prendas de microfibra (como
ropa deportiva o de baño) use sólo detergentes
específicos.
No utilice detergente líquido cuando active la
función de “Inicio diferido” (si está disponible en la
lavadora).
No utilice detergente líquido para el lavado principal
cuando active la función de “Prelavado” o seleccione
un programa con “Prelavado” (si está disponible en
el modelo).
Los restos de detergente en los tejidos oscuros se
deben a los componentes insolubles que contienen
los productos modernos sin fosfatos. Si observa este
problema, sacuda o cepille las prendas afectadas o
utilice un detergente líquido.
Guarde el detergente y los aditivos en un sitio
seguro y seco, fuera del alcance de los niños.
Utilice sólo detergentes y aditivos fabricados
específicamente para lavadoras de uso doméstico.
Utilice descalcificadores, tintes y blanqueadores
específicos para lavadoras.
Los descalcificadores pueden tener componentes
que dañen la lavadora.
No emplee disolventes (aguarrás, bencina, etc.).
No lave a máquina tejidos tratados con disolventes o
líquidos inflamables.
Cantidad de detergente
Siga las instrucciones que figuran en el envase del
detergente sobre:
- grado y tipo de suciedad;
- el tamaño de la carga;
con plena carga: siga las instrucciones
del fabricante del detergente;
con media carga: 3/4 de la cantidad normal;
con carga mínima (alrededor de 1 kg):
la mitad de la cantidad usada a plena carga;
- la dureza del agua en su zona (pida información
a la compañía del agua): el agua blanda requiere
menos detergente que la dura.
El exceso de detergente puede producir demasiada
espuma y reducir la eficacia del lavado. Si la lavadora
detecta un exceso de espuma, es posible que no
realice el centrifugado.
Si se utiliza una cantidad escasa de detergente:
la ropa sale gris y hay depósitos en el tambor, tubo y
en el calentador.
Si utiliza suavizantes concentrados, añada agua al
distribuidor del detergente hasta la marca de nivel
“MAX”.
Para evitar problemas de dosificación cuando se
emplean detergentes líquidos y en polvo muy
concentrados, utilice el dosificador que se adjunta
con el detergente y colóquelo en el tambor.
Dosificación el detergente y los aditivos
Detergente para prelavado y lavado principal
Detergente para lavado principal sin prelavado
Con suavizantes, no supere la marca “MAX”.
Quitamanchas
Descalcificadores (dureza del agua 4)
Almidón (disuelto en agua; máximo 100 ml)
Al dosificar no sobrepase el nivel “MAX” designado para
detergentes en polvo , para detergentes líquidos
y para suavizantes .
En el caso de programas sin prelavado y con temperaturas desde
frío hasta 40° C, se recomienda usar detergentes líquidos para
evitar la presencia de residuos blanquecinos en la ropa.
( )
E 8
Uso de lejía
Lave la ropa con el programa que desee (Algodón,
Sintéticos) y vierta la cantidad de lejía adecuada en
el compartimiento del SUAVIZANTE (cierre el
cajón con cuidado).
Cuando finalice el programa, inicie de inmediato
el programa de “Aclarado y Centrifugado” para
eliminar vestigios de olor a cloro; si lo desea puede
añadir suavizante.
En ningún caso se deben colocar juntos el
blanqueador con cloro y el suavizante en el
compartimiento de suavizante.
La lavadora está equipada con una bomba de autolimpieza.
El filtro retiene objetos como botones, monedas, imperdibles,
etc. que han quedado en la ropa.
Se recomienda comprobar y limpiar el filtro con regularidad,
al menos dos o tres veces al año.
En especial:
• Si la lavadora no desagua correctamente o si no ejecuta los
ciclos de centrifugado.
• Si se enciende la indicación “Limpiar bomba”.
IMPORTANTE: espere a que el agua se enfríe antes de
descargarla.
Hay que drenar el agua residual antes de transportar la
máquina.
1. Desenchufe la lavadora.
2. Abra la tapa del filtro para objetos extraños utilizando una
moneda.
3. Coloque un balde debajo del filtro.
4. Girar lentamente el filtro hacia la izquierda hasta que la
empuñadura quede en posición vertical; no lo retire aún.
5. Espere a que toda el agua haya caído en el recipiente.
6. A continuación desenrosque el filtro por completo
y extráigalo.
7. Limpie el filtro y la cámara que lo contiene.
8. Asegúrese de que el rotor de la bomba (dentro del
compartimiento, detrás del filtro) no esté obstruido.
9. Vuelva a introducir el filtro y enrósquelo en el
sentido de las agujas del reloj hasta el tope (hasta
que el asidero se encuentre en posición horizontal).
10. Vierta aproximadamente un litro de agua en la lavadora
por el tambor y compruebe que el filtro no pierde agua.
11. Cierre la tapa del filtro.
12. Vuelva a conectar la lavadora.
LIMPIEZA DEL FILTRO/
DESCARGA DEL AGUA RESIDUAL
Uso del almidón en polvo
Si utiliza almidón en polvo, hágalo de la siguiente
manera:
Lave la ropa con el programa de lavado que desee.
Prepare la solución de almidón de acuerdo con las
instrucciones del fabricante del almidón.
Introduzca la solución de almidón preparada
(máximo 100 ml) en el cajón para suavizante del
distribuidor de detergente.
Cierre la tapa e inicie el programa “Aclarado y
Centrifugado”.
2
6
A
ES 9
Distribuidor del detergente
Limpie el distribuidor de detergente con regularidad, al menos
tres o cuatro veces al año, para evitar la acumulación de detergente:
1. Empuje hacia adentro los botones situados a ambos lados del
distribuidor.
2. Tire del distribuidor y extráigalo. Es probable que contenga un poco
de agua. Se recomienda mantener el distribuidor en posición vertical.
3. Lave el distribuidor con agua corriente.
También puede extraer las cubiertas de sifón para limpieza.
4. Vuelva a colocar los tapones de sifón (si los ha quitado).
Asegúrese de que encajen en su sitio.
5. Vuelva a colocar el distribuidor situando las molduras inferiores en
los orificios de la tapa y girando hasta que los dos botones
superiores se bloqueen.
Nota: compruebe que el distribuidor de detergente quede
instalado correctamente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Filtro del tubo de toma de agua
Compruebe y limpie periódicamente (al menos dos o tres veces
al año).
1. Desenchufe la lavadora.
2. Cierre el grifo.
3. Desenrosque el tubo de toma del grifo.
4. Limpie con cuidado el filtro situado en el extremo del tubo, sin
desmontarlo, por ejemplo con un cepillo de dientes.
Notas: no sumerja el tubo en el agua.
5. Enrosque manualmente el tubo flexible al grifo.
No utilice alicates (riesgo de aplastar la unión).
6. Abra el grifo y verifique la estanqueidad de las conexiones.
7. Vuelva a enchufar la lavadora.
Manguera de suministro de agua (mangueras)
(figuras A, B o C – según el modelo)
Compruebe con regularidad que la manguera no esté rota o no
presente rajaduras. Si se nota algún daño en la manguera, reemplácela
por una de mismo tipo que se puede obtener en una estación de servicio
o una tienda especializada.
Si la manguera de su lavadora coincide con el tipo en la figura “A
a y la lavadora no carga agua, compruebe la ventana de la válvula de
seguridad. Si la válvula enrojece, esto significa que está activada la
función de seguridad de la manguera para cortar el suministro y la
manguera debe ser reemplazada por una nueva de mismo tipo que
usted puede obtener en una estación de servicio o una tienda
especializada.Al desconectar la manguera de suministro de agua
(figura “A”) empuje el seguro de afloje.
Si la superficie de su manguera es transparente (figura “B”), compruebe
con regularidad su color. Si la superficie transparente de la manguera
se vuelve oscura, la manguera presenta rajaduras y debe ser reemplazada.
Contacte la estación de servicio o algún técnico especializado para que
reemplazca la manguera.
B
C
Ventana de
inspección
de la
válvula de
seguridad
Seguro
de afloje
Desenchufe siempre la lavadora antes de realizar cualquier mantenimiento.
ES 10
Recuperación de un objeto caído entre el tambor y
la cuba
Si un objeto cae por accidente entre el tambor y la cuba, puede
recuperarlo mediante una de las hojas de tambor extraíbles:
1. Desenchufe la lavadora.
2. Extraiga la ropa del tambor.
3. Cierre las aletas del tambor y gírelo media vuelta.
4. Con un destornillador, presione en el extremo de plástico al
tiempo que desplaza la hoja de izquierda a derecha.
5. Caerá dentro del tambor.
6. Abra el tambor: puede recuperar el objeto a través del orificio
del tambor.
7. Vuelva a colocar la hoja del tambor:
Coloque la punta de plástico sobre el orificio de la parte
derecha del tambor.
8. Desplace la hoja plástica de derecha a izquierda hasta que
encaje.
9. Cierre otra vez las aletas del tambor, gírelo media vuelta y
compruebe la colocación de la hoja en todos sus puntos de
anclaje.
10. Vuelva a enchufar la lavadora.
3
4
7
4
Exterior de la máquina y panel de mandos
Limpie con un paño suave humedecido.
Si es necesario utilice agua de jabón o detergente
neutral suave (no utilice detergentes con
disolventes, sustancias abrasivas o detergentes
universales – pueden dañar la superficie).
Interior del aparato
Después de cada lavado, deje abierta la puerta
durante un tiempo para que el interior del
aparato se seque.
Si no lava nunca o casi nunca la ropa a 95°C, le
recomendamos que realice de vez en cuando un
programa de 95°C sin ropa, añadiendo una
pequeña cantidad de jabón, para mantener limpio
el interior del lavarropas.
Junta de la tapa
Compruebe periódicamente el estado de la junta
de la tapa y límpiela de vez en cuando con un
trapo húmedo.
Tubo(s) de toma de agua
Compruebe periódicamente si el tubo tiene
grietas o pierde flexibilidad. Reemplácelo si es
necesario.
Filtro
Compruebe y limpie el filtro con regularidad, al
menos 3 o 4 veces al año (consulte “Limpieza del
filtro/ Descarga del agua residual”).
No utilice productos inflamables para
limpiar el aparato.
E 11
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La lavadora posee unas funciones de seguridad automáticas que reconocen e indican de inmediato los posibles
fallos y permiten tomar las medidas oportunas. A menudo se trata de pequeños inconvenientes que pueden
resolverse con facilidad.
Problema Causas - Soluciones - Consejos
El aparato no arranca, no se
enciende ninguna luz
• El enchufe no está insertado correctamente en la toma de corriente.
• La toma o el fusible no funcionan correctamente (utilice una lámpara de
mesa o un aparato similar para probarlos).
El electrodoméstico no se
enciende a pesar de haber
presionado el bon de
“Inicio(Pausa)
• La puerta no está bien cerrada.
• Se ha activado la función de “bloqueo de botones” (si está disponible
en el modelo). Para desbloquear los botones, presione los botones de
temperatura y velocidad de centrifugado al mismo tiempo, y manténgalos
presionados durante al menos 3 segundos. El símbolo de la llave
desaparecerá de la pantalla y se podrá iniciar el programa.
El electrodoméstico se
detiene durante
el programa, y parpadea
la luz “Inicio(Pausa)
• “Se ha activado la opción “Parada con cuba llena” (si está disponible en el
modelo) y el símbolo (Parada con cuba llena) se ilumina en el
indicador de secuencia del programa. Para finalizar la “Parada con cuba
llena” presione “Inicio(Pausa)” o seleccione e inicie “Descarga”.
• Se ha cambiado el programa; seleccione de nuevo el programa que desee
y presione “Inicio(Pausa)”.
• El programa se ha interrumpido y es posible que se haya abierto la puerta;
cierre la puerta y reinicie el programa presionando “Inicio(Pausa)”.
• El sistema de seguridad del electrodoméstico ha sido activado (véase
“Descripción de indicadores de averías ”).
• El paso de agua no está abierto o el tubo de la toma de agua está obstruido
(se enciende el indicador de “Grifo cerrado”).
El distribuidor de detergente
contiene residuos de deter-
gente/ aditivos al final del
lavado
• El distribuidor de detergente no está bien instalado o se encuentra
bloqueado (véase “Cuidado y mantenimiento”).
• El filtro del tubo de carga de agua está bloqueado (véase “Cuidado y
mantenimiento”).
La lavadora vibra durante el
ciclo de centrifugado
• La lavadora no está nivelada; las patas no están bien ajustadas (véase
“Instalación”).
• No se ha retirado el soporte para transporte; antes de utilizar la
lavadora, es necesario retirar el soporte de transporte.
Al final del programa la ropa
no queda bien centrifugada
La máquina cuenta con un sistema de detección y corrección de desequilibrio.
Cuando se lava una sola prenda grande (como un albornoz), es posible que
este sistema reduzca automáticamente la velocidad de centrifugado o que
incluso interrumpa el centrifugado por completo para proteger la lavadora
si, tras intentar varias veces el inicio del ciclo, detecta una carga con un gran
desequilibrio.
• Los objetos pesados impiden el centrifugado; añada prendas más
pequeñas y repita el ciclo de centrifugado.
• La formación excesiva de espuma impide el centrifugado; Seleccione el
programa “Aclarado y Centrifugado”. Evite el uso excesivo de detergente
(véase “Detergentes y aditivos”).
• “El botón de “Centrifugado variable” (si su modelo lo tiene) ha sido
configurado con una velocidad baja, o se ha accionado la opción “Sin
centrifugado” (si su modelo la tiene).
La duración del programa es
considerablemente s larga
o s corta de la indicada en
la tabla de programas o en la
pantalla (si está disponible)
Se trata de la capacidad normal de la lavadora de ajustarse a factores que
pueden influir la duración del programa, por ej. excesiva espuma, desequi-
librio de carga debido a prendas pesadas, calentamiento prolongado debido
a la baja temperatura de agua suministrada, etc. Además el sistema de
control de la lavadora ajustará la duración del ciclo de lavado al tamaño de la
carga de prendas.
A base de estos factores a lo largo del programa se calcula la duración de
éste y si es necesario se actualiza; durante la fase de ajuste de duración
una animación aparecerá en la pantalla (si está disponible). En caso
de cargas pequeñas la duración indicada en la tabla de programas puede ser
reducida a un 50 por ciento.
E 12
Los indicadores de
averías se iluminan
Descripción - Causas - Soluciones
“Grifo cerrado”
La lavadora no recibe agua o es insuficiente. El indicador “Inicio(Pausa)
parpadea.
Compruebe si:
• El grifo está abierto al máximo y hay presión suficiente.
• El tubo de entrada del agua está doblado.
• El filtro de malla del tubo de entrada de agua está bloqueado (véase
“Cuidado y mantenimiento”.
• El tubo del agua está congelado.
• La ventana de inspección de la válvula de seguridad del tubo de entrada de
agua está roja (si su lavadora tiene un tubo de entrada de agua como el de la
imagen “A” - véase el capítulo anterior, “Cuidado y mantenimiento”);
Cambie el tubo por uno nuevo; podrá adquirirlo a través del Servicio
posventa o del distribuidor oficial.
Vuelva a activar el programa para ver si el inconveniente ha desaparecido,
presionando “Inicio(Pausa)” otra vez. Si vuelve a producirse el desperfecto,
contacte con el Servicio posventa (véase el siguiente capítulo).
“Limpie la bomba”
La lavadora no descarga el agua. La lavadora se detiene en el paso
correspondiente del programa; desenchúfela y compruebe si:
• Existen dobleces en el tubo de descarga.
• Se ha producido un bloqueo de la bomba o el filtro (véase el capítulo
“Limpieza del filtro/ Descarga del agua residual”; antes de vaciar el agua,
compruebe que esté fría).
• El tubo de descarga está congelado.
Una vez resuelto el problema, seleccione e inicie el programa de “Descarga” o
presione el botón “Reinicio” durante al menos 3 segundos; a continuación
reinicie el programa que desee. Si vuelve a producirse el desperfecto, contacte
con el Servicio posventa (véase el siguiente capítulo).
Descripción de indicadores de averías
E 13
Los indicadores de
averías se iluminan
Indicación en pantalla
(si está disponible)
Descripción - Causas - Soluciones
“Reparación
“bdd”
(si el lavarropas no dispone
de pantalla indicadora:
todos los indicadores de
secuencia del programa se
encienden)
de “F02” a “F35”
(excepto “F09”)
“F09”
“FA
“Fod”
La máquina se detiene durante el programa.
“Puertas del tambor abiertas” (las puertas del
tambor no se han cerrado correctamente).
Presione el botón “Reinicio” durante al menos
3 segundos y espere hasta que se encienda la
indicación de “Puerta abierta” . Abra la tapa y
cierre las puertas del tambor; a continuación
seleccione e inicie de nuevo el programa que desee.
Si el desperfecto persiste, comuníquelo al Servicio
posventa.
“Desperfecto del módulo eléctrico”
Seleccione e inicie el programa de “Descarga” o
presione el botón “Reinicio” durante al menos
3 segundos.
“Nivel de agua demasiado alto” (después de la
cancelación de un programa o un funcionamiento en
falso). Apague y encienda la máquina, seleccione el
programa “Descarga” e inícielo en un plazo de 15
segundos.
“Desperfecto de contención de agua”
Apague el lavarropas, extraiga el enchufe de la toma
de red y cierre la canilla. Incline el lavarropas hacia
delante con cuidado para descargar el agua
acumulada en la parte inferior del aparato.
Después:
• Vuelva a enchufar el lavarropas.
• Abra la canilla (si el agua vuelve a fluir de inmediato
hacia el lavarropas, sin que esté encendido, existe
un desperfecto; cierre la canilla y notifique al
Servicio posventa).
• Seleccione e inicie otra vez el programa adecuado.
“Exceso de espuma”
El exceso de espuma interrumpió el programa de
lavado.
• Seleccione el programa “Enjuague y Centrifugado”
• A continuación seleccione e inicie otra vez el
programa adecuado, utilizando menos jabón.
Si persiste alguno de los problemas, desenchufe el
lavarropas, cierre la canilla del agua y contacte al
Servicio posventa (consulte el capítulo siguiente).
Si su lavarropas no dispone de pantalla de tiempo, compruebe cuál de las situaciones
arriba descritas podría ser el origen de la falla y siga las instrucciones pertinentes.
E 14
SERVICIO POSVENTA
1. Desenchufe la lavadora.
2. Cierre el grifo.
3. Desmonte los tubos de toma y descarga del agua.
4. Elimine toda el agua de los tubos y del aparato (véase “Limpieza
del filtro/Descarga del agua residual”).
Espere a que el agua se enfríe para evitar accidentes.
5. Para facilitar el desplazamiento de la máquina, tire ligeramente
de la palanca situada en la parte inferior delantera (opcional en
algunos modelos) con la mano y empújela hasta el tope con el
pie. A continuación vuelva a empujar la palanca para colocarla
en la posición estable original.
6. Vuelva a colocar el soporte para transporte.
7. Transporte la lavadora en posición vertical.
IMPORTANTE: no utilice la lavadora con la palanca retirada hacia
el exterior.
Antes de llamar al Servicio posventa:
1. Intente solucionar el problema (véase “Guía para la
solución de problemas“).
2. Vuelva a activar el programa para comprobar si el
inconveniente ha desaparecido.
3. Si el resultado es negativo, consulte al Servicio
posventa.
Comunique:
La naturaleza del problema.
• El modelo exacto de lavadora.
• El número de asistencia (está indicado detrás de la
palabra SERVICE).
El adhesivo del Servicio posventa está fijado en la
tapa del filtro de objetos extraños o en la parte
posterior de la máquina.
Su dirección completa.
Su número de teléfono y prefijo local.
De forma prioritaria, debería ponerse en contacto
con el Servicio posventa del distribuidor que le
proporcionó la lavadora.
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
5

Transcripción de documentos

DEFINICIÓN DE USO Esta máquina está diseñada para lavado y centrifugado de una cantidad de ropa común para hogares. • Siga las indicaciones de estas Instrucciones de Uso y la Tabla de Programas cuando utilice la lavadora. • Conserve estas Instrucciones de Uso y la Tabla de Programas; si traspasa la lavadora a otra persona, cédale también las Instrucciones de Uso y la Tabla de Programas. ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA 1. Retire el embalaje y compruebe • Para conectar la lavadora al suministro de agua, utilice exclusivamente un tubo nuevo. Los tubos usados no son válidos y deberán ser desechados. a. Corte y quite el envoltorio de plástico. b. Retire la protección superior y las esquinas protectoras. c. Extraiga la protección inferior inclinando la lavadora y haciéndola girar sobre una esquina inferior trasera. Asegúrese de que la pieza de plástico de la protección inferior (si el modelo la tiene) permanezca en el embalaje y no en la parte inferior de al máquina. Esto es importante, ya que la pieza plástica podría dañar la lavadora durante su funcionamiento. d. Abra la tapa presionándola ligeramente hacia abajo mientras levanta el asa. Quite la protección de poliestireno (según el modelo). e. Retire la película protectora azul del panel (según modelo). • Después de desembalar, asegúrese de que la lavadora no ha sufrido daños. Si tiene dudas, no la utilice. Contacte al Servicio posventa o al distribuidor. • Mantenga el material del embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que son potencialmente peligrosos. • Si el electrodoméstico ha sido expuesto al frío antes de la entrega, manténgalo a temperatura ambiente durante unas horas antes de utilizarlo. 5. Tubo de descarga de agua • Conecte el tubo de descarga al sifón o a otro desaguadero de la canalización (consulte “Instalación”/ “Conexión del tubo de descarga de agua”). • Si el lavarropas está conectado a un sistema de drenaje incorporado, asegúrese de que éste incluya un orificio de ventilación para evitar la carga y descarga simultánea de agua (efecto sifón). 6. Conexión eléctrica • Las conexiones eléctricas debe realizarlas un técnico especializado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y en cumplimiento de la normativa vigente en cuanto a seguridad. • Los datos técnicos (tensión, potencia y fusibles) aparecen en la placa técnica situada en la parte posterior de la lavadora. • La lavadora sólo debe conectarse a un enchufe con toma de conexión a tierra, de acuerdo con la normativa vigente. La ley obliga a que la lavadora tenga conexión a tierra. El fabricante rechaza toda responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones en personas o animales que resulten directa o indirectamente de no observar las normas arriba indicadas. • No utilice prolongaciones ni adaptadores múltiples. • Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desenchufe la lavadora. • Debe asegurarse el acceso a la toma de corriente o a la desconexión de la misma mediante un interruptor doble en todo momento después de la instalación. • No utilice la lavadora si ha sufrido daños durante el transporte. Informe al Servicio posventa. • Solamente el Servicio posventa está autorizado a sustituir el cable de conexión a la red. • La lavadora debe conectarse a una instalación con conexión a tierra, de acuerdo con la normativa vigente. En especial, aquellos instalados en recintos que contengan una ducha o un baño, deben protegerse mediante un dispositivo diferencial de corriente residual de al menos 30 mA. La ley obliga a que la lavadora disponga de toma a tierra. El fabricante rechaza toda responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones en personas o animales que resulten directa o indirectamente de no observar estas Instrucciones de Uso. • Utilice la lavadora sólo en el ámbito doméstico y para los usos previstos. Medidas: Anchura: 400 mm Altura: 900 mm Profundidad: 600 mm 2. Extracción del soporte para transporte • La lavadora está equipada con tornillos de transporte y un soporte para transporte que evita posibles daños durante el desplazamiento. Antes de utilizar la lavadora debe retirar el soporte para transporte (véase “Instalación”/“Extracción del soporte para transporte”). 3. Instalación de la lavadora • Coloque la lavadora sobre una superficie de suelo plana y estable. • Ajuste las patas y asegúrese de que la lavadora está estable y nivelada (véase “Instalación”/ “Ajuste de las patas”). • En caso de tarimas flotantes o similares (por ejemplo, algunos suelos de parquet o laminados), coloque el electrodoméstico sobre una lámina de madera contrachapada de 60 x 40 cm de, al menos, 3 cm de grosor, fijada al suelo. • Compruebe que nada obstruye las aberturas de ventilación de la base de la lavadora (si su modelo las tiene). 4. Suministro de agua • Conecte el tubo de suministro de agua de acuerdo con la normativa local (véase “Instalación”/“Conexión del tubo de toma de agua”). • Suministro de agua: Sólo agua fría • Grifo: Empalme roscado para tubo de 3/4 pulgadas • Presión: 100-1.000 kPa (1-10 bar). E1 PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES 1. Normas de seguridad • El símbolo que figura en el producto, o en los documentos que lo acompañan, indica que este electrodoméstico no deberá ser tratado como un desecho doméstico. Deberá depositarse en el punto de recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación deberá realizarse con arreglo a la normativa local en materia de medioambiente y eliminación de desechos. Si desea más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la oficina de su ciudad, el servicio de eliminación de desechos de su hogar o la tienda en la que compró este producto. • La lavadora está fabricada con materiales reutilizables. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto. • Antes de desechar la lavadora, elimina los residuos de detergente y corte el cable de alimentación para inutilizar el aparato. • La lavadora sólo es apta para uso en interiores. • No almacene productos inflamables cerca del aparato. • No coloque aparatos eléctricos sobre la lavadora. • Los niños pequeños deberían ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato. • Este aparato no está destinado a que lo utilicen personas (incluidos niños) que tengan sus capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o les dé instrucciones para utilizar el aparato. • No intente abrir la puerta a la fuerza. • Si necesita sustituir el cable de conexión puede solicitarlo al Servicio posventa. El cable sólo debe cambiarlo un técnico cualificado. • El fabricante no es responsable por cualquier deterioro de la ropa causado por un inapropiado e incorrecto seguimiento de las instrucciones para cuidado de prendas indicadas en las etiquetas de lavado. 4. Recomendaciones generales • No deje la lavadora conectada cuando no la utilice. Cierre el grifo. • Antes de limpiar o realizar trabajos de mantenimiento, apague el aparato y desconéctelo de la red. 2. Embalaje • El material de embalaje es 100% reciclable y posee el símbolo de reciclaje . Al eliminar el material de embalaje, hágalo de acuerdo con la normativa local. 5. Declaración de conformidad CE 3. Desecho del embalaje y de lavadoras antiguas • Esta lavadora se ha diseñado, fabricado y distribuido de acuerdo con las normas de seguridad de las directivas de la CE: Directiva sobre bajo voltaje 2006/95/CE Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/CE • Este electrodoméstico está marcado con arreglo a la directriz europea 2002/96/CE sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al garantizar la correcta eliminación de este producto, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana, que podrían ser el resultado de una eliminación inadecuada del producto. DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA 1. Tapa 2. Distribuidor del detergente 1 3. Tambor 2 4. Acceso a la bomba detrás del filtro 3 5. Adhesivo de servicio posventa (detrás de la tapa del filtro) 6. Palanca de desplazamiento (según el modelo) • Para desplazar la lavadora: tire de la palanca ligeramente con la mano y empújela hasta el tope con el pie. 4 7. Patas ajustables E2 7 6 5 7 INSTALACIÓN Extracción del soporte para transporte La lavadora está equipada con un soporte para transporte que evita posibles daños durante el desplazamiento. A B IMPORTANTE: antes de utilizar la lavadora, es NECESARIO retirar el soporte de transporte. 1. Desatornille los dos tornillos “A” y los cuatro tornillos “B” con un destornillador de punta plana o con una llave hexagonal Nº 8. 2. Extracción del soporte para transporte. 3. Vuelva a colocar los cuatro tornillos externos “B” en la máquina y apriételos. 4. Fije los dos sellos “C” a las aberturas de la máquina “D”. 1\3 Nota: no olvide volver a colocar y apretar los cuatro tornillos externos. 2 C D Ajuste de las patas Instale el aparato en una superficie nivelada, cerca de las conexiones eléctrica, de agua y de desagüe. Si la superficie es desigual, ajuste las patas (no introduzca debajo trozos de madera, cartón, etc.): 1. Destornillar las patas de la lavadora manualmente, girando 2-3 veces en dirección al movimiento de las manijas del reloj, luego afloje la tuerca de seguridad usando una llave. 2. Ajuste la altura de las patas manualmente. 3. Vuelva a apretar la contratuerca haciéndola girar en sentido opuesto al de las agujas del reloj. Compruebe que las patas se asienten de manera correcta en el suelo y que la lavadora se encuentre totalmente nivelada y estable (utilice un nivel con burbuja de aire). El aparato puede instalarse en una zona de 40 cm de ancho por 63 cm de fondo. Nota: si instala la máquina sobre una alfombra gruesa, ajuste las patas para asegurar que haya espacio suficiente para la circulación de aire bajo la máquina. E3 4 Conexión del tubo de toma de agua 1. Enrosque cuidadosamente con mano la manguera de suministro por un extremo al conector de válvula en la parte trasera de la máquina (“A”), y por el otro, a la llave de agua. 2. Compruebe que el tubo no presente dobleces. 3. Controle la estanqueidad de las conexiones del aparato abriendo la canilla por completo. • Si la longitud del tubo fuera insuficiente, sustitúyalo por uno de longitud adecuada resistente a la presión (mínimo 1.000 kPa, homologado según la norma EN 50084). Si nesecita una manguera más larga de limitación de agua, contacte nuestro servicio de cliente o su vendedor. • Controle periódicamente el estado del tubo de carga y sustitúyalo cuando haga falta. • Es posible conectar la lavadora sin dispositivo de bloqueo del etorno de agua. A Sistema de contención de agua contra anegamientos (consulte el tipo de tubo de toma de agua tal y como se indica a la derecha, dependiendo del modelo) • Enrosque el tubo en la canilla. Abra al máximo la canilla para verificar la estanqueidad de las conexiones. • ¡El lavarropas no debe conectarse a la canilla mezcladora de un calentador de agua no presurizado! • El tubo flexible de carga y la caja de plástico de la conexión contienen (según el modelo) componentes eléctricos: no corte el tubo flexible ni sumerja la caja de plástico en agua. • Si el tubo flexible está dañado, desconecte el aparato de la red eléctrica de inmediato, cierre la canilla y sustituya el tubo. Si el tubo es demasiado corto, sustitúyalo por un tubo de Contención de agua de 3 m (solicítelo al Servicio posventa o a su proveedor). Conexión del tubo de descarga de agua Desenganche el tubo flexible de descarga de la abrazadera izquierda, como indica la flecha “A” de la imagen. Importante: NO suelte la conexión del tubo de descarga del lado derecho, vea la flecha “B” en la imagen. De lo contrario, existe el riesgo de fuga y de quemaduras por el agua caliente. Conecte el tubo de descarga al sifón o a otro desaguadero de la canalización. Si fuera necesario utilizar una prolongación, emplee un tubo flexible del mismo tamaño y apriete los puntos de conexión con abrazaderas. Longitud máxima del tubo de descarga: 2,50 m. Altura de descarga máxima: 100 cm. Altura de descarga mínima: 55 cm Importante: Asegúrese de que el tubo no quede doblado en ningún punto y tome precauciones para evitar que se caiga mientras el aparato está en marcha. E4 A B ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado rápido sin carga para eliminar residuos de agua que puedan haber quedado tras las pruebas realizadas por el fabricante. 1. Abra el grifo. 2. Cierre las aletas del tambor. 3. Vierta una poca cantidad de detergente (como máximo un tercio de la cantidad recomendada por el fabricante en caso de prendas de ropa poco sucia) en el compartimiento para lavado principal del cajón de detergentes. 4. Cierre la tapa. 5. Ejecute el programa “Sintéticos 60°C (consulte la “Tabla de programas” proporcionada por separado). PREPARACIÓN DE PRENDAS PARA LAVADO Separación de la ropa 2. Vacíe los bolsillos Las monedas, broches y otros objetos similares pueden dañar el tambor y la cuba de la lavadora. 3. Cierres Cierre las cremalleras y abroche los botones o enganches; ate juntos los cinturones, cintas o cordones sueltos. 1. Separe la ropa por… • Tipo de tejido/ símbolo indicado en la etiqueta Algodón, mezclas, cuidado fácil/sintéticos, lana, lavado a mano. • Colores Separe el color del blanco. Lave por separado las prendas de color nuevas. • Tamaño Lave prendas de distintos tamaños en la misma carga para mejorar la eficacia de lavado y la distribución en el tambor. • Prendas delicadas Lave las prendas delicadas por separado: utilice un programa especial para pura lana virgen , cortinas y prendas delicadas. Quite siempre las piezas corredizas de las cortinas o lávelas con ellas en una bolsa de algodón. Utilice el programa especial para ropa de lavado a mano. Lave medias, cinturones y otros elementos pequeños o con ganchos (p. ej. sostenes) en bolsas de algodón especiales para lavadoras o en fundas de almohada con cierre. Eliminación de las manchas • Generalmente, las manchas de leche, sangre, huevo y otras sustancias orgánicas se eliminan en la fase enzimática del programa. • Para quitar las manchas de vino tinto, café, té, hierba, fruta, etc., añada un quitamanchas al compartimento de lavado principal del distribuidor de detergente. • Las manchas especialmente difíciles deben tratarse antes del lavado. Teñido y blanqueado • Utilice sólo tinturas y lejías adecuadas para lavadoras. • Siga las instrucciones del fabricante. • Los tintes pueden manchar los componentes de plástico y goma de la lavadora. E5 Carga de la ropa 1. Abra la tapa de la máquina tirando de ella hacia arriba. 2. Abra el tambor - apretando el seguro de la puerta del tambor (figura “1a” y “1b”; modelos según la figura “1a” tienen un seguro de la puerta de tambor fijo, que no se aprieta si usted no lo hace por sí mismo) - sujetando la puerta trasera del tambor, apretando el seguro de la puerta hacia atrás en el sentido indicado por la flecha apretando la puerta delantera hacia el interior del tambor hasta que se afloje el mecanismo de cierre (figura “1c”). 1a 3. Coloque las prendas en el tambor una por una. No supere la carga máxima de los programas, según se indica en la tabla de programas aparte. - La sobrecarga reduce la eficacia del lavado y favorece la formación de arrugas en la ropa. - Tenga cuidado de que la carga no sobresalga del tambor; si tal cosa sucede, empuje la carga al interior del tambor de modo que quede espacio suficiente para cerrar las aletas del tambor adecuadamente. - No se valga de las aletas para empujar la carga al interior del tambor. 1b 1c 4. Para cerrar el tambor, sujete de nuevo las dos partes de la puerta del tambor en la parte central (figura “2”), la puerta trasera a través de la delantera. ATENCIÓN: compruebe que las aletas del tambor están bien cerradas; dependiendo del modelo: - el gancho metálico debe quedar totalmente insertado en la aleta de puerta de aleta trasera, imagen “2a”, o - todos los ganchos metálicos deben quedar totalmente insertados en la aleta de puerta trasera y el botón debe quedar encima del borde de la aleta de puerta trasera, imagen “2b” - el seguro de la puerta delantera debe superar el borde de la puerta trasera - figura “2c”. 2 2a 2b Compruebe que no hay prendas atrapadas entre las aletas, o entre las aletas y el tambor. 2c E6 DETERGENTES Y ADITIVOS Elección de detergente y aditivos adecuados Cantidad de detergente El tipo de detergente depende de: - tipo de tela (algodón, sintética, fibras delicadas, lana). - color; - la temperatura de lavado; - grado y tipo de suciedad. • Para lavar lana y prendas de microfibra (como ropa deportiva o de baño) use sólo detergentes específicos. • No utilice detergente líquido cuando active la función de “Inicio diferido” (si está disponible en la lavadora). • No utilice detergente líquido para el lavado principal cuando active la función de “Prelavado” o seleccione un programa con “Prelavado” (si está disponible en el modelo). • Los restos de detergente en los tejidos oscuros se deben a los componentes insolubles que contienen los productos modernos sin fosfatos. Si observa este problema, sacuda o cepille las prendas afectadas o utilice un detergente líquido. • Guarde el detergente y los aditivos en un sitio seguro y seco, fuera del alcance de los niños. • Utilice sólo detergentes y aditivos fabricados específicamente para lavadoras de uso doméstico. • Utilice descalcificadores, tintes y blanqueadores específicos para lavadoras. • Los descalcificadores pueden tener componentes que dañen la lavadora. • No emplee disolventes (aguarrás, bencina, etc.). • No lave a máquina tejidos tratados con disolventes o líquidos inflamables. Siga las instrucciones que figuran en el envase del detergente sobre: - grado y tipo de suciedad; - el tamaño de la carga; con plena carga: siga las instrucciones del fabricante del detergente; con media carga: 3/4 de la cantidad normal; con carga mínima (alrededor de 1 kg): la mitad de la cantidad usada a plena carga; - la dureza del agua en su zona (pida información a la compañía del agua): el agua blanda requiere menos detergente que la dura. • El exceso de detergente puede producir demasiada espuma y reducir la eficacia del lavado. Si la lavadora detecta un exceso de espuma, es posible que no realice el centrifugado. • Si se utiliza una cantidad escasa de detergente: la ropa sale gris y hay depósitos en el tambor, tubo y en el calentador. • Si utiliza suavizantes concentrados, añada agua al distribuidor del detergente hasta la marca de nivel “MAX”. • Para evitar problemas de dosificación cuando se emplean detergentes líquidos y en polvo muy concentrados, utilice el dosificador que se adjunta con el detergente y colóquelo en el tambor. ( Dosificación el detergente y los aditivos • Detergente para prelavado y lavado principal • Detergente para lavado principal sin prelavado • Con suavizantes, no supere la marca “MAX”. • Quitamanchas • Descalcificadores (dureza del agua 4) • Almidón (disuelto en agua; máximo 100 ml) Al dosificar no sobrepase el nivel “MAX” designado para detergentes en polvo , para detergentes líquidos y para suavizantes . En el caso de programas sin prelavado y con temperaturas desde frío hasta 40° C, se recomienda usar detergentes líquidos para evitar la presencia de residuos blanquecinos en la ropa. E7 ) Uso de lejía Uso del almidón en polvo Si utiliza almidón en polvo, hágalo de la siguiente manera: • Lave la ropa con el programa de lavado que desee. • Prepare la solución de almidón de acuerdo con las instrucciones del fabricante del almidón. • Introduzca la solución de almidón preparada (máximo 100 ml) en el cajón para suavizante del distribuidor de detergente. • Cierre la tapa e inicie el programa “Aclarado y Centrifugado”. • Lave la ropa con el programa que desee (Algodón, Sintéticos) y vierta la cantidad de lejía adecuada en el compartimiento del SUAVIZANTE (cierre el cajón con cuidado). • Cuando finalice el programa, inicie de inmediato el programa de “Aclarado y Centrifugado” para eliminar vestigios de olor a cloro; si lo desea puede añadir suavizante. • En ningún caso se deben colocar juntos el blanqueador con cloro y el suavizante en el compartimiento de suavizante. LIMPIEZA DEL FILTRO/ DESCARGA DEL AGUA RESIDUAL La lavadora está equipada con una bomba de autolimpieza. El filtro retiene objetos como botones, monedas, imperdibles, etc. que han quedado en la ropa. Se recomienda comprobar y limpiar el filtro con regularidad, al menos dos o tres veces al año. En especial: • Si la lavadora no desagua correctamente o si no ejecuta los ciclos de centrifugado. • Si se enciende la indicación “Limpiar bomba”. IMPORTANTE: espere a que el agua se enfríe antes de descargarla. 2 Hay que drenar el agua residual antes de transportar la máquina. 1. Desenchufe la lavadora. 2. Abra la tapa del filtro para objetos extraños utilizando una moneda. 3. Coloque un balde debajo del filtro. 4. Girar lentamente el filtro hacia la izquierda hasta que la empuñadura quede en posición vertical; no lo retire aún. 5. Espere a que toda el agua haya caído en el recipiente. 6. A continuación desenrosque el filtro por completo y extráigalo. 7. Limpie el filtro y la cámara que lo contiene. 8. Asegúrese de que el rotor de la bomba (dentro del compartimiento, detrás del filtro) no esté obstruido. 9. Vuelva a introducir el filtro y enrósquelo en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope (hasta que el asidero se encuentre en posición horizontal). 10. Vierta aproximadamente un litro de agua en la lavadora por el tambor y compruebe que el filtro no pierde agua. 11. Cierre la tapa del filtro. 12. Vuelva a conectar la lavadora. E8 6 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Desenchufe siempre la lavadora antes de realizar cualquier mantenimiento. Distribuidor del detergente Limpie el distribuidor de detergente con regularidad, al menos tres o cuatro veces al año, para evitar la acumulación de detergente: 1. Empuje hacia adentro los botones situados a ambos lados del distribuidor. 2. Tire del distribuidor y extráigalo. Es probable que contenga un poco de agua. Se recomienda mantener el distribuidor en posición vertical. 3. Lave el distribuidor con agua corriente. También puede extraer las cubiertas de sifón para limpieza. 4. Vuelva a colocar los tapones de sifón (si los ha quitado). Asegúrese de que encajen en su sitio. 5. Vuelva a colocar el distribuidor situando las molduras inferiores en los orificios de la tapa y girando hasta que los dos botones superiores se bloqueen. Nota: compruebe que el distribuidor de detergente quede instalado correctamente. Filtro del tubo de toma de agua Compruebe y limpie periódicamente (al menos dos o tres veces al año). 1. Desenchufe la lavadora. 2. Cierre el grifo. 3. Desenrosque el tubo de toma del grifo. 4. Limpie con cuidado el filtro situado en el extremo del tubo, sin desmontarlo, por ejemplo con un cepillo de dientes. Notas: no sumerja el tubo en el agua. 5. Enrosque manualmente el tubo flexible al grifo. No utilice alicates (riesgo de aplastar la unión). 6. Abra el grifo y verifique la estanqueidad de las conexiones. Seguro de afloje Ventana de inspección de la válvula de seguridad A 7. Vuelva a enchufar la lavadora. Manguera de suministro de agua (mangueras) (figuras A, B o C – según el modelo) Compruebe con regularidad que la manguera no esté rota o no presente rajaduras. Si se nota algún daño en la manguera, reemplácela por una de mismo tipo que se puede obtener en una estación de servicio o una tienda especializada. Si la manguera de su lavadora coincide con el tipo en la figura “A” a y la lavadora no carga agua, compruebe la ventana de la válvula de seguridad. Si la válvula enrojece, esto significa que está activada la función de seguridad de la manguera para cortar el suministro y la manguera debe ser reemplazada por una nueva de mismo tipo que usted puede obtener en una estación de servicio o una tienda especializada.Al desconectar la manguera de suministro de agua (figura “A”) empuje el seguro de afloje. Si la superficie de su manguera es transparente (figura “B”), compruebe con regularidad su color. Si la superficie transparente de la manguera se vuelve oscura, la manguera presenta rajaduras y debe ser reemplazada. Contacte la estación de servicio o algún técnico especializado para que reemplazca la manguera. ES 9 B C Exterior de la máquina y panel de mandos Junta de la tapa • Limpie con un paño suave humedecido. • Si es necesario utilice agua de jabón o detergente neutral suave (no utilice detergentes con disolventes, sustancias abrasivas o detergentes universales – pueden dañar la superficie). • Compruebe periódicamente el estado de la junta de la tapa y límpiela de vez en cuando con un trapo húmedo. Tubo(s) de toma de agua • Compruebe periódicamente si el tubo tiene grietas o pierde flexibilidad. Reemplácelo si es necesario. Interior del aparato • Después de cada lavado, deje abierta la puerta durante un tiempo para que el interior del aparato se seque. • Si no lava nunca o casi nunca la ropa a 95°C, le recomendamos que realice de vez en cuando un programa de 95°C sin ropa, añadiendo una pequeña cantidad de jabón, para mantener limpio el interior del lavarropas. Filtro • Compruebe y limpie el filtro con regularidad, al menos 3 o 4 veces al año (consulte “Limpieza del filtro/ Descarga del agua residual”). No utilice productos inflamables para limpiar el aparato. Recuperación de un objeto caído entre el tambor y la cuba Si un objeto cae por accidente entre el tambor y la cuba, puede recuperarlo mediante una de las hojas de tambor extraíbles: 1. Desenchufe la lavadora. 2. Extraiga la ropa del tambor. 3. Cierre las aletas del tambor y gírelo media vuelta. 4. Con un destornillador, presione en el extremo de plástico al tiempo que desplaza la hoja de izquierda a derecha. 3 5. Caerá dentro del tambor. 6. Abra el tambor: puede recuperar el objeto a través del orificio del tambor. 7. Vuelva a colocar la hoja del tambor: Coloque la punta de plástico sobre el orificio de la parte derecha del tambor. 8. Desplace la hoja plástica de derecha a izquierda hasta que encaje. 4 9. Cierre otra vez las aletas del tambor, gírelo media vuelta y compruebe la colocación de la hoja en todos sus puntos de anclaje. 10. Vuelva a enchufar la lavadora. 4 7 ES 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La lavadora posee unas funciones de seguridad automáticas que reconocen e indican de inmediato los posibles fallos y permiten tomar las medidas oportunas. A menudo se trata de pequeños inconvenientes que pueden resolverse con facilidad. Problema Causas - Soluciones - Consejos El aparato no arranca, no se enciende ninguna luz • El enchufe no está insertado correctamente en la toma de corriente. • La toma o el fusible no funcionan correctamente (utilice una lámpara de mesa o un aparato similar para probarlos). El electrodoméstico no se enciende a pesar de haber presionado el botón de “Inicio(Pausa)” • La puerta no está bien cerrada. • Se ha activado la función de “bloqueo de botones” (si está disponible en el modelo). Para desbloquear los botones, presione los botones de temperatura y velocidad de centrifugado al mismo tiempo, y manténgalos presionados durante al menos 3 segundos. El símbolo de la llave desaparecerá de la pantalla y se podrá iniciar el programa. El electrodoméstico se detiene durante el programa, y parpadea la luz “Inicio(Pausa)” • “Se ha activado la opción “Parada con cuba llena” (si está disponible en el modelo) y el símbolo (Parada con cuba llena) se ilumina en el indicador de secuencia del programa. Para finalizar la “Parada con cuba llena” presione “Inicio(Pausa)” o seleccione e inicie “Descarga”. • Se ha cambiado el programa; seleccione de nuevo el programa que desee y presione “Inicio(Pausa)”. • El programa se ha interrumpido y es posible que se haya abierto la puerta; cierre la puerta y reinicie el programa presionando “Inicio(Pausa)”. • El sistema de seguridad del electrodoméstico ha sido activado (véase “Descripción de indicadores de averías ”). • El paso de agua no está abierto o el tubo de la toma de agua está obstruido (se enciende el indicador de “Grifo cerrado”). El distribuidor de detergente contiene residuos de detergente/ aditivos al final del lavado • El distribuidor de detergente no está bien instalado o se encuentra bloqueado (véase “Cuidado y mantenimiento”). • El filtro del tubo de carga de agua está bloqueado (véase “Cuidado y mantenimiento”). La lavadora vibra durante el ciclo de centrifugado • La lavadora no está nivelada; las patas no están bien ajustadas (véase “Instalación”). • No se ha retirado el soporte para transporte; antes de utilizar la lavadora, es necesario retirar el soporte de transporte. Al final del programa la ropa no queda bien centrifugada La máquina cuenta con un sistema de detección y corrección de desequilibrio. Cuando se lava una sola prenda grande (como un albornoz), es posible que este sistema reduzca automáticamente la velocidad de centrifugado o que incluso interrumpa el centrifugado por completo para proteger la lavadora si, tras intentar varias veces el inicio del ciclo, detecta una carga con un gran desequilibrio. • Los objetos pesados impiden el centrifugado; añada prendas más pequeñas y repita el ciclo de centrifugado. • La formación excesiva de espuma impide el centrifugado; Seleccione el programa “Aclarado y Centrifugado”. Evite el uso excesivo de detergente (véase “Detergentes y aditivos”). • “El botón de “Centrifugado variable” (si su modelo lo tiene) ha sido configurado con una velocidad baja, o se ha accionado la opción “Sin centrifugado” (si su modelo la tiene). La duración del programa es considerablemente más larga o más corta de la indicada en la tabla de programas o en la pantalla (si está disponible) Se trata de la capacidad normal de la lavadora de ajustarse a factores que pueden influir la duración del programa, por ej. excesiva espuma, desequilibrio de carga debido a prendas pesadas, calentamiento prolongado debido a la baja temperatura de agua suministrada, etc. Además el sistema de control de la lavadora ajustará la duración del ciclo de lavado al tamaño de la carga de prendas. A base de estos factores a lo largo del programa se calcula la duración de éste y si es necesario se actualiza; durante la fase de ajuste de duración una animación aparecerá en la pantalla (si está disponible). En caso de cargas pequeñas la duración indicada en la tabla de programas puede ser reducida a un 50 por ciento. E 11 Descripción de indicadores de averías Los indicadores de averías se iluminan Descripción - Causas - Soluciones La lavadora no recibe agua o es insuficiente. El indicador “Inicio(Pausa)” parpadea. “Grifo cerrado” Compruebe si: • El grifo está abierto al máximo y hay presión suficiente. • El tubo de entrada del agua está doblado. • El filtro de malla del tubo de entrada de agua está bloqueado (véase “Cuidado y mantenimiento”. • El tubo del agua está congelado. • La ventana de inspección de la válvula de seguridad del tubo de entrada de agua está roja (si su lavadora tiene un tubo de entrada de agua como el de la imagen “A” - véase el capítulo anterior, “Cuidado y mantenimiento”); Cambie el tubo por uno nuevo; podrá adquirirlo a través del Servicio posventa o del distribuidor oficial. Vuelva a activar el programa para ver si el inconveniente ha desaparecido, presionando “Inicio(Pausa)” otra vez. Si vuelve a producirse el desperfecto, contacte con el Servicio posventa (véase el siguiente capítulo). La lavadora no descarga el agua. La lavadora se detiene en el paso correspondiente del programa; desenchúfela y compruebe si: “Limpie la bomba” • Existen dobleces en el tubo de descarga. • Se ha producido un bloqueo de la bomba o el filtro (véase el capítulo “Limpieza del filtro/ Descarga del agua residual”; antes de vaciar el agua, compruebe que esté fría). • El tubo de descarga está congelado. Una vez resuelto el problema, seleccione e inicie el programa de “Descarga” o presione el botón “Reinicio” durante al menos 3 segundos; a continuación reinicie el programa que desee. Si vuelve a producirse el desperfecto, contacte con el Servicio posventa (véase el siguiente capítulo). E 12 Los indicadores de averías se iluminan Indicación en pantalla (si está disponible) “bdd” (si el lavarropas no dispone de pantalla indicadora: todos los indicadores de secuencia del programa se encienden) La máquina se detiene durante el programa. “Puertas del tambor abiertas” (las puertas del tambor no se han cerrado correctamente). Presione el botón “Reinicio” durante al menos 3 segundos y espere hasta que se encienda la indicación de “Puerta abierta” . Abra la tapa y cierre las puertas del tambor; a continuación seleccione e inicie de nuevo el programa que desee. Si el desperfecto persiste, comuníquelo al Servicio posventa. “Desperfecto del módulo eléctrico” Seleccione e inicie el programa de “Descarga” o presione el botón “Reinicio” durante al menos 3 segundos. de “F02” a “F35” (excepto “F09”) “Reparación” Descripción - Causas - Soluciones “F09” “Nivel de agua demasiado alto” (después de la cancelación de un programa o un funcionamiento en falso). Apague y encienda la máquina, seleccione el programa “Descarga” e inícielo en un plazo de 15 segundos. “FA” “Desperfecto de contención de agua” Apague el lavarropas, extraiga el enchufe de la toma de red y cierre la canilla. Incline el lavarropas hacia delante con cuidado para descargar el agua acumulada en la parte inferior del aparato. Después: • Vuelva a enchufar el lavarropas. • Abra la canilla (si el agua vuelve a fluir de inmediato hacia el lavarropas, sin que esté encendido, existe un desperfecto; cierre la canilla y notifique al Servicio posventa). • Seleccione e inicie otra vez el programa adecuado. “Fod” “Exceso de espuma” El exceso de espuma interrumpió el programa de lavado. • Seleccione el programa “Enjuague y Centrifugado” • A continuación seleccione e inicie otra vez el programa adecuado, utilizando menos jabón. Si persiste alguno de los problemas, desenchufe el lavarropas, cierre la canilla del agua y contacte al Servicio posventa (consulte el capítulo siguiente). Si su lavarropas no dispone de pantalla de tiempo, compruebe cuál de las situaciones arriba descritas podría ser el origen de la falla y siga las instrucciones pertinentes. E 13 SERVICIO POSVENTA Antes de llamar al Servicio posventa: Comunique: 1. Intente solucionar el problema (véase “Guía para la solución de problemas“). 2. Vuelva a activar el programa para comprobar si el inconveniente ha desaparecido. 3. Si el resultado es negativo, consulte al Servicio posventa. • La naturaleza del problema. • El modelo exacto de lavadora. • El número de asistencia (está indicado detrás de la palabra SERVICE). El adhesivo del Servicio posventa está fijado en la tapa del filtro de objetos extraños o en la parte posterior de la máquina. • Su dirección completa. • Su número de teléfono y prefijo local. De forma prioritaria, debería ponerse en contacto con el Servicio posventa del distribuidor que le proporcionó la lavadora. TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN 1. Desenchufe la lavadora. 2. Cierre el grifo. 3. Desmonte los tubos de toma y descarga del agua. 4. Elimine toda el agua de los tubos y del aparato (véase “Limpieza del filtro/Descarga del agua residual”). Espere a que el agua se enfríe para evitar accidentes. 5. Para facilitar el desplazamiento de la máquina, tire ligeramente de la palanca situada en la parte inferior delantera (opcional en algunos modelos) con la mano y empújela hasta el tope con el pie. A continuación vuelva a empujar la palanca para colocarla en la posición estable original. 6. Vuelva a colocar el soporte para transporte. 7. Transporte la lavadora en posición vertical. IMPORTANTE: no utilice la lavadora con la palanca retirada hacia el exterior. E 14 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht AWE 6521 Guía del usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía del usuario