LG UJ30R El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL RÁPIDO
Traducción de las instrucciones originales
Este manual es la versión simplificada del manual original.
Puede obtener el manual original en www.lg.com.
AIRE
ACONDICIONADO
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el
producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los
estándares de cableado nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para
futuras referencias.
Copyright © 2016 - 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com
ESPAÑOL
2
DESIGNACIÓN DEL MODELO
ESPAÑOL
DESIGNACIÓN DEL MODELO
- Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado
- Nombre del modelo:
Información del producto
Número de serie
Unidad interior / Unidades exteriores
Tipo de producto detallado solo para
modelos serie U- / C-
L: Estático bajo
H: COP alto
E: Econo
R: Refrigerante R410A/R32
PC : producto de canal
especializado
Capacidad nominal
Ej.) 7 000 Btu/h Clase '07',
18 000 Btu/h Clase '18'
Tipo de producto
Tipo de unidad exterior conectable
Nombre del chasis
SQSC N B 015
T: Cassette de techo
B, M: Conducto oculto en techo
L: Conducto oculto en techo
(Estático bajo)
V: Colgado del techo y suelo
A : ARTCOOL
J: Montaje en pared
N: Unidad interior
U: Unidad exterior
M: Unidades interiores solo para
sistemas Multi
U: Unidades interiores solo para
sistemas Single A
C: Unidad interior común para
Multi y Single CAC
La presión de sonido medida A emitida por este
producto es inferior a 70 dB.
** El nivel de ruido puede variar dependiendo del
emplazamiento.
Las cifras indicadas son el nivel de emisión y no
suponen necesariamente niveles seguros de
trabajo.
Aunque existe una correlación entre los niveles de
emisión y exposición, esto no puede utilizarse para
determinar con fiabilidad si son necesarias
precauciones adicionales.
Los factores que afectan al nivel real de exposición
de los trabajadores incluyen las características del
lugar de trabajo y otras fuentes de ruido, es decir,
el número de equipos y otros procesos adyacentes
y la duración de la exposición del operario al ruido.
Asimismo, el nivel de exposición permitido puede
variar entre los diferentes países.
Sin embargo, esta información permitirá al usuario
de los equipos hacer una mejor evaluación
Emisiones de ruido aéreo
La limitación de la concentraron es el límite de gas
freón con el que se toman medidas inmediatas
para evitar daños al ser humano cuando el gas
escapa al aire. La limitación de concentración se
describe en unidades de kg/m
3
(peso del gas freón
por volumen de unidad de aire) para facilitar los
cálculos.
Límite de concentración (para R410A)
Cantidad total de refrigerante
llenado en las instalaciones (kg)
Capacidad de la sala más pequeña
en la que se instala la unidad
interior (m
3
)
Concentración
de refrigerante
(kg/m
3
)
=
Límite de concentración: 0,44 kg/m
3
(R410A)
n
Cálculo de concentración de refrigerante
- Inf
ormación adicional: Número de serie al
q
ue se
h
ace re
f
erencia en el códi
g
o de barras del
producto
.
- P
res
i
ó
n m
áx.
permitida
L
ado alto:
4,2
MP
a
/
4,32
MP
a
(P
uede ser di
f
erente por modelo
)
L
ado ba
j
o:
2,4
MP
a
- R
e
fri
g
erante:
R32 / R410A
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
3
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores y exteriores.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y
garantizar el máximo rendimiento del aparato
ADVERTENCIA
Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o, incluso, la
muerte
PRECAUCIÓN
Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones leves o daños al producto
ADVERTENCIA
• La instalación o reparaciones hechas por personas no cualificadas pueden ponerle en peligro
a usted y a otros.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con los estándares nacionales de
cableado y solamente lo llevará a cabo personal autorizado.
• La información contenida en el manual está destinada al uso por parte de un técnico de
servicio cualificado que esté familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado
con las herramientas y los instrumentos de prueba adecuados.
• El no leer y seguir cuidadosamente todas las instrucciones de este manual puede resultar
en el mal funcionamiento del equipo, daños a la propiedad, lesiones personales y/o la
muerte.
• Los conductos conectados al aparato no deben contender ninguna fuente de ignición. (para
R32)
• En este equipo se debe colocar un conductor de suministro eléctrico que cumpla con el
reglamento nacional.
• Se debe cumplir el reglamento nacional sobre gas.
• En caso de fugas de gas inflamable, cierre la válvula del gas y abra las ventanas para ventilar
la habitación antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o apague
interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio. (para R32)
• El servicio debe realizarse solo como recomienda el fabricante del equipo.
El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal adiestrado
debe llevarse a cabo bajo la supervisión de la persona competente en el uso de
refrigerantes inflamables. (para R32)
!
!
Lea las precauciones en este manual
cuidadosamente antes de operar la unidad.
Este aparato está lleno de refrigerante
inflamable (R32).
Este símbolo indica que el Manual de uso
debe leerse atentamente.
Este símbolo indica que el personal de
servicio debe manipular este equipo según
lo indicado en el Manual de instalación.
!
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Instalación
• No utilice un disyuntor defectuoso o con una capacidad nominal inferior a la necesaria.
Utilice un disyuntor y un fusible con una capacidad nominal correcta. Existe riesgo de
incendio o descargas eléctricas.
• Para eléctrico, contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con un
Centro de Servicio Autorizado. No desmonte ni repare el aparato usted mismo. Existe riesgo
de incendio o descargas eléctricas.
• Conecte la unidad siempre a una toma de tierra como muestra el esquema de cableado. No
conecte la toma de tierra a tuberías de gas o agua, a un pararrayos o a un cable de toma de
tierra de teléfono. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar de modo seguro el panel y la tapa de la caja de control. Existe riesgo de incendio o
de descarga eléctrica debido al polvo, agua, etc.
• Utilice un disyuntor o un fusible con la clasificación adecuada. Existe riesgo de incendio o
descargas eléctricas.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación tiene rasguños
o la cubierta pelada o deteriorada, entonces deberá ser reemplazado. Existe riesgo de
incendio o descargas eléctricas.
• Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un
centro de servicio técnico autorizado. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas,
explosión o heridas.
• No instale el producto en un estante defectuoso. Asegúrese de que el área de instalación no
se deteriora con el tiempo. Podría hacer que la unidad se caiga.
• No instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse. La
caída de la unidad exterior puede causar daños materiales o personales, incluso la muerte.
• En la unidad exterior, el condensador de aumento proporciona electricidad de alto voltaje a
los componentes eléctricos. Asegúrese de descargar el condensador completamente antes
de realizar algún trabajo de reparación. Un condensador cargado puede causar descargas
eléctricas.
• Para la instalación de la unidad, utilice el kit de instalación que acompaña al producto. De lo
contrario, la unidad podría caer y causarle lesiones graves.
• Las conexiones interiores/exteriores de los cables deben asegurarse con fuerza y el cable
debe colocarse correctamente de manera que no exista ninguna fuerza que tire del cable
desde los bornes de conexión. Una conexión incorrecta o demasiado suelta puede generar
fuego o provocar un incendio.
• Deshágase de forma segura de los materiales de embalaje. Como los tornillos, clavos, pilas,
elementos rotos, etc… tras la instalación o reparación y, a continuación, rompa y deshágase
de las bolsas de plástico del embalaje. Los niños podrían jugar con ellas y sufrir lesiones.
• Asegúrese de comprobar el uso del refrigerante. Lea la etiqueta de la unidad. Un
refrigerante incorrecto puede impedir el funcionamiento normal de la unidad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• El equipo debe almacenarse en un espacio sin fuentes de encendido que operen
continuamente (por ejemplo: llamas abiertas, un equipo que opere a gas o un calentador
eléctrico operativo).
• Mantenga las aberturas de ventilación necesarias libres de obstáculos.
• El equipo debe almacenarse en un área bien ventilada donde el tamaño del espacio
corresponda al área del espacio especificada para la operación. (para R32)
• Para instalar el producto, póngase en contacto siempre con el centro de servicio técnico o
con una agencia de instalación profesional. De lo contrario, podrían producirse incendios,
descargas eléctricas, explosiones o lesiones.
• Se debe poder acceder a las conexiones mecánicas para realizar tareas de mantenimiento.
• El aparato se debe desconectar de la fuente de alimentación durante las labores de servicio
y la sustitución de piezas.
Funcionamiento
• Si la unidad se moja (por inmersión o inundación), póngase en contacto con un centro de
servicio técnico para repararlo antes de usarlo de nuevo. Existe riesgo de incendio o
descargas eléctricas.
• Asegúrese de usar sólo aquellas partes que figuren en la lista de piezas svc. Nunca trate de
modificar el equipo. Usar componentes inadecuados puede causar descargas eléctricas,
generar un calor excesivo o un incendio.
• No toque, utilice o repare la unidad con las manos mojadas. Sujete el enchufe al tirarlo.
Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
• No coloque una estufa u otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación. Existe
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
• No permita que circule agua dentro de las piezas eléctricas. Instale la unidad alejada de
cualquier fuente de agua. Existe riesgo de incendio, averías en el producto o descargas
eléctricas.
• No guarde, use o permita siquiera que haya gas inflamable o combustibles cerca de la
unidad. Existe riesgo de incendio.
• No utilice el producto en un lugar cerrado durante un largo periodo de tiempo. Ventile
regularmente. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello dañaría su salud.
• No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro
electrostático, si lo incorpora la unidad.) Existe riesgo de lesiones, descargas eléctricas o
averías del producto.
• Si oye ruidos extraños o sale olor o humo del producto. Apague el disyuntor o desconecte el
cable de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
• Ventile la habitación del producto periódicamente mientras lo esté usando junto con una
estufa o un elemento calefactor, etc. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello
dañaría su salud.
• No toque la tubería de refrigerante ni la tubería de agua ni ninguna pieza interna mientras la
unidad esté funcionando o inmediatamente después de la operación. Puede causar
quemaduras o congelaciones.
5
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
6
ESPAÑOL
• No se suba sobre la unidad interior/exterior ni coloque nada sobre ellas. Podrían producirse
daños debido al desplome o caída de la unidad.
• Cuando no vaya a utilizar el producto durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte
el enchufe y apague el disyuntor. Existe riesgo de daños o averías del producto, o un
funcionamiento no deseado.
• Asegúrese de que nadie, en especial los niños, pueda pisar o tropezar con la unidad exterior.
Esto podría causar lesiones personales y daños en el producto.
• Asegúrese de que el cable no pueda desenchufarse de un tirón ni resultar dañado durante el
funcionamiento. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación. Existe riesgo de incendio o
descargas eléctricas.
• En caso de fugas de gas inflamable, cierre la válvula del gas y abra las ventanas para ventilar
la habitación antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o apague
interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio.
• Asegúrese de ventilar suficientemente la estancia cuando este aparato de aire
acondicionado y un aparato de calefacción, como, por ejemplo, una estufa, se utilicen
simultáneamente. De lo contrario, podría ocasionarse un incendio, lesiones graves o fallos
del aparato.
• Limpie de forma periódica (más de una vez al año) las partículas de polvo o sal adheridas al
intercambiador de calor por medio de agua.
• No use medios para acelerar el proceso de descongelamiento o para la limpieza, distintos a
los recomendados por el fabricante.
• No perfore ni queme el sistema del ciclo refrigerante.
• Esté consciente que puede ser que los refrigerantes no tengan olor.
• Cuando se reutilicen en interiores conectores mecánicos, las piezas de sellado se deben
renovar. (para R32)
• Cuando las uniones ensanchadas se usen de nuevo en espacios interiores, la parte
ensanchada debe fabricarse de nuevo. (para R32)
PRECAUCIÓN
Instalación
• Para mover y transportar la unidad son necesarias dos o más personas. Evite accidentes.
• No instale el producto en un lugar expuesto directamente al viento de mar (bruma salada).
Podría causar corrosión en el aparato.
• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que se extrae el agua correctamente.
Una mala conexión puede causar fugas de agua.
• Mantenga el nivel uniforme mientras instale el producto. Para evitar vibraciones o ruidos.
• No instale la unidad donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan dañar o
molestar a los vecinos. Podría suponer un problema para sus vecinos y, por lo tanto, una
situación incómoda para todos.
!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
7
ESPAÑOL
• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación
del producto. Si los niveles de refrigerante son bajos, podrían causar averías en el producto.
• Asegúrese de ventilar suficientemente la estancia cuando este aparato de aire
acondicionado y un aparato de calefacción, como, por ejemplo, una estufa, se utilicen
simultáneamente. De lo contrario, podría ocasionarse un incendio, lesiones graves o fallos
del aparato.
• El equipo debe almacenarse en una forma que prevenga que ocurra un daño mecánico.
• El tubo del refrigerante debe estar protegido o encastrado para evitar daños.
• Los conectores refrigerantes flexibles (tales como las líneas de conexión entre la unidad de
espacio interior y exterior) que pueden desplazarse durante las operaciones normales deben
protegerse contra el daño mecánico.
• La instalación de la tubería debe mantenerse en un mínimo.
• Deben evitarse los golpes en los tubos.
• Se debe realizar una conexión mediante cobresoldadura, soldadura o de tipo mecánico antes
de abrir las válvulas para permitir que el refrigerante fluya entre las piezas del sistema
refrigerante.
Funcionamiento
• No utilice el producto para usos particulares, tales como conservar alimentos, obras de arte,
etc. Es un aire acondicionado para el consumidor, no un sistema de refrigeración de
precisión. Existe riesgo de daños o pérdida de bienes.
• No bloquee la entrada o salida del flujo del aire. Podría causar averías en el producto.
• Utilice un paño suave para su limpieza. No use detergentes agresivos, disolventes ni deje
salpicar agua, etc. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños a las partes
plásticas del producto.
• No toque las piezas metálicas del producto cuando retire el filtro de aire. Existe riesgo de
herida personal.
• No pise ni coloque nada sobre el producto. Existe riesgo de daños personales y de avería
del producto.
• Introduzca el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o, si es necesario, con
mayor frecuencia. Un filtro sucio reduce la eficiencia.
• No introduzca las manos ni ningún otro objeto por la entrada o la salida de aire mientras la
unidad esté funcionando. Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas
personales.
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto. Los bordes afilados podrían causar
heridas.
• Si hay una fuga de gas refrigerante durante una reparación, no lo toque. El gas refrigerante
podría causar congelación (quemaduras por frío).
• No incline la unidad durante su retirada o desinstalación. El agua condensada del interior
podría derramarse.
8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• No combine aire o gas distintos del refrigerante específico usado en el sistema. Si el aire
entra en el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente, causando
daños en el quipo o daños personales.
• Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente. De lo
contrario, puede ser perjudicial para su salud.
• El desmontaje de la unidad y el tratamiento del aceite refrigerante y componentes deben
realizarse según los estándares locales y nacionales.
• Sustituya todas las pilas del mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo. No combine
pilas nuevas y usadas o de diferentes tipos. Existe riesgo de fuego o averías en el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. No arroje las pilas al fuego. Podrían quemarse o explotar.
• Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o su ropa, lávela bien con agua limpia.
No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas. Los productos químicos de las pilas
podrían causar quemaduras u otros problemas de salud.
• Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y
acuda a un médico. De lo contrario, podrían ocasionar problemas graves de salud.
• No deje funcionando el aparato de aire acondicionado durante un largo periodo de tiempo
cuando la humedad sea muy alta y esté abierta alguna puerta o ventana. Puede
condensarse la humedad y mojar o dañar el mobiliario.
• No se exponga usted, un niño o una planta a la corriente de aire frío o caliente. Podría dañar
su salud.
• No beba el agua que drena del producto. No es higiénico y podría causar graves problemas
de salud.
• Utilice una banqueta estable o una escalera para la limpieza, el mantenimiento o la
reparación de la unidad cuando se encuentre a cierta altura. Sea cuidadoso y evite ocasionar
lesiones personales.
• Se debe incorporar un método de desconexión en el cableado fijo de acuerdo con las
normas de cableado
• Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad
física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una
persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del aparato Debe
vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con disminución de
sus capacidades físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo supervisión o tras haber
recibido instrucciones para un uso seguro y habiendo comprendido los posibles peligros. No
permita a los niños jugar con este aparato. No permita a los niños realizar la limpieza o
mantenimiento de usuario sin vigilancia.
9
LUGARES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
LUGARES DE INSTALACIÓN
• La dimensión adecuada “H” es necesaria para disponer
de una inclinación de desagüe, tal y como se muestra
en la figura.
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de
modelo.
Unidad: mm
Techo
Placa de
techo
Placa de techo
H
1 000
o más
500
o más
500
o más
300 o menos
Al menos 1 800
H o menos
Suelo
10
o más
Chasis H
TU/TT 3 300
TQ/TR/TP 3 600
TN/TM 4 200
Más de 200
Más de 100
Más de 2 300
Más de 100
(Unidad: mm)
H=20 o más
(unidad: mm)
Frontal
Orificio de inspección
600 x 600
Caja de control
1 000
Salida de aire
Respiraderos de
entrada de aire
600
600
(unidad: mm)
Vista superior
Vista lateral
Más de 700
Más de 700
Más de 300
(Unidad: mm)
- No habrá ninguna fuente de calor o vapor cerca de la
unidad.
- No habrá ningún obstáculo para la circulación del aire.
- Habrá una buena circulación de aire en la habitación.
- Un lugar donde se pueda obtener fácilmente un drenaje.
- Un lugar donde se eviten las posibles molestias por
ruido.
- No instale la unidad cerca del paso de una puerta.
- Asegúrese de cumplir con los espacios indicados por las
flechas con respecto a la pared, el techo u otros
obstáculos.
- La unidad interior deberá mantener el espacio suficiente
para su mantenimient
Tenga cuidado al transportar el producto.
• Si el peso del producto es superior a 20 kg, debera
ser transportado por dos personas.
• Las cintas de polipropileno se utilizan para embalar
algunos productos. No las utilice como medio de
transporte porque son peligrosas.
• No toque las aletas del intercambiador de calor con
las manos desnudas. De lo contrario, podria sufrir
cortes en las manos.
• Rasgue el embalaje de plastico y tirelo a la basura
para que los ninos no puedan jugar con el. Los
envoltorios de plastico podrian asfixiar a los ninos
hasta la muerte.
• Para el transporte de la unidad exterior, asegurese
de apoyarla en los cuatro puntos. El transporte y
elevacion sobre 3 puntos puede hacer que la
unidad exterior pierda la estabilidad y se caiga.
• Utilice 2 cintas de longitud no inferior a 8 m.
• Para evitar danos, coloque trapos o tableros
adicionales en los puntos que entren en contacto
con la eslinga.
• Levante la unidad asegurandose de que se eleva
en su centro de gravedad.
PRECAUCIÓN
!
10
LUGARES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
- El equipo debe instalarse, operarse y almacenarse en un espacio con un área de suelo mayor que el
área mínima.
- Use el gráfico de la tabla para determinar el área mínima.
- m : Cantidad total de refrigerante en el sistema
- Cantidad total de refrigerante: carga de refrigerante de fábrica + cantidad de refrigerante adicional
- Amin : área mínima para la instalación
Área mínima de suelo (para R32)
0
100
200
300
400
500
600
Amin (m
2
)
m (kg)
0 1.224 2 3 4 5 6 7 8
De suelo
De montaje en pared
De montaje en pared
De suelo
m (kg) Amin (m
2
)
< 1,224
-
1,224 12,9
1,4 16,82
1,6 21,97
1,8 27,80
2 34,32
2,2 41,53
2,4 49,42
2,6 58,00
2,8 67,27
3 77,22
3,2 87,86
3,4 99,19
3,6 111,20
3,8 123,90
4 137,29
4,2 151,36
4,4 166,12
De suelo
m (kg) Amin (m
2
)
4,6 181,56
4,8 197,70
5 214,51
5,2 232,02
5,4 250,21
5,6 269,09
5,8 288,65
6 308,90
6,2 329,84
6,4 351,46
6,6 373,77
6,8 396,76
7 420,45
7,2 444,81
7,4 469,87
7,6 495,61
7,8 522,04
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
< 1,224
-
1,224 1,43
1,4 1,87
1,6 2,44
1,8 3,09
2 3,81
2,2 4,61
2,4 5,49
2,6 6,44
2,8 7,47
3 8,58
3,2 9,76
3,4 11,02
3,6 12,36
3,8 13,77
4 15,25
4,2 16,82
4,4 18,46
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
4,6 20,17
4,8 21,97
5 23,83
5,2 25,78
5,4 27,80
5,6 29,90
5,8 32,07
6 34,32
6,2 36,65
6,4 39,05
6,6 41,53
6,8 44,08
7 46,72
7,2 49,42
7,4 52,21
7,6 55,07
7,8 58,00
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
< 1,224
-
1,224 0,956
1,4 1,25
1,6 1,63
1,8 2,07
2 2,55
2,2 3,09
2,4 3,68
2,6 4,31
2,8 5,00
3 5,74
3,2 6,54
3,4 7,38
3,6 8,27
3,8 9,22
4 10,21
4,2 11,26
4,4 12,36
De montaje en pared
m (kg) Amin (m
2
)
4,6 13,50
4,8 14,70
5 15,96
5,2 17,26
5,4 18,61
5,6 20,01
5,8 21,47
6 22,98
6,2 24,53
6,4 26,14
6,6 27,80
6,8 29,51
7 31,27
7,2 33,09
7,4 34,95
7,6 36,86
7,8 38,83
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
11
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
Indicador
de nivel
Techo
Panel del techo
Unidad: mm
671
TQ/TR Chasis
TP/TN/TM Chasis
585~660
517
461
517
585~660
523
570
570
319
875(Abertura en techo)
787(Perno de suspensión)
684(Perno de suspensión)
875(Abertura en techo)
840 Unit size
840 Unit size
Unidad: mm
TU Chasis
600
250
965
1 065
50
50
466
860
448
400 4040
306
354
Tornillo de fijación del
modelo de papel (4 unidades)
Modelo de
papel para la
instalación
Placa
de techo
150 mm
Placa de techo
Techo
Abra la placa del techo a
lo largo del borde exterior
del modelo de papel.
Cuerpo del
acondicionador
de aire
Mantenga la longitud de 15 ~
18 mm entre la superficie
inferior del acondicionador de
aire y la superficie del techo
Ajuste la
misma altura
Mantenga la
longitud del
perno desde
la abrazadera
de 40 mm
Mantenga la
longitud del
perno desde
la abrazadera
de 40 mm
Placa
de techo
Tornillo de fijación del
modelo de papel (4 unidades)
Modelo de
papel para la
instalación
70 mm
Ajuste la misma altura
Placa de techo
Techo
Abra la placa del techo a
lo largo del borde exterior
del modelo de papel.
Cuerpo del acondicionador de aire
Mantenga la longitud de 20 ~ 22
mm entre la superficie inferior del
acondicionador de aire y la
superficie del techo
Arandela plana para M10
(accesorio)
Arandela plana para
M10 (accesorio)
Perno de suspensión
(W3/8 o M10)
Tuerca (W3/8 o M10)
Tuerca
(W3/8 o M10)
Arandela de resorte
(M10)
4 VÍAS
1 VÍAS
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de
modelo.
- Elija y marque la posición de los pernos de fijación
y del orificio de entubado.
- Determine la posición de los pernos de fijación
con ligera inclinación hacia la dirección de drenaje,
teniendo en cuenta la dirección de la manguera de
drenaje.
- Perfore en la pared el orificio del perno de fijación.
• Este aire acondicionado utiliza una bomba de
drenaje.
• Instale la unidad en posición horizontal
utilizando un indicador de nivel.
• Durante la instalación, deberá tener cuidado
de no dañar los cables eléctricos.
PRECAUCIÓN
!
12
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
ESPAÑOL
C
E
G
D
F
I
A
J
B
H
Desagüe
Unidad: (mm)
Tuerca M10
Arandela M10 SP
Arandela M10
X 4
X 4
(Suministro
Local)
X 4
Tuerca M10
Arandela M10 SP
Arandela M10
X 4
X 4
(Suministro
Local)
X 4
Edificio antiguo
Edificio nuevo
2
3
4
Anclaje
Arandela
Arandela de lámina
Tuerca
Pernos colgantes
1
5
• No suministrados:
Anclaje
Arandela - M10
Arandela de lámina - M10
Tuerca - W3/8 o M10
Pernos colgantes - W3/8 o M10
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de
modelo.
Posición del perno de suspensión
- Aplique una goma de juntas entre la unidad y las
conducciones para absorber las vibraciones
innecesarias.
- Aplique un accesorio de filtro en el retorno de aire.
Posición del perno de la consola
- Inserte el anclaje y la arandela en los pernos colgantes
para fijar los pernos colgantes al techo.
- Monte los pernos colgantes para sujetar con firmeza el
anclaje.
- Asegure las láminas de instalación en los pernos
colgantes (ajuste el nivel aproximadamente) usando
tuercas y arandelas de lámina.
Dimension
Capacity (kBtu/h)
A B C D E F G H I J
Estática
baja
9 733 772 628 700 36 190 20 660 155 700
12/18 933 972 628 700 36 190 20 860 155 900
24 1 133 1 172 628 700 36 190 20 1 060 155 1 100
Estática
media
18/24/30 933,4 971,6 619,2 700 30 270 15,2 858 201,4 900
36/42 1 283,4 1 321,6 619,2 689,6 30 270 15,2 1 208 201,4 1 250
48/60 1 283,4 1 321,6 619,2 689,6 30 360 15,2 1 208 291,4 1 250
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
13
ESPAÑOL
Fijación de la placa de instalación
La pared que seleccione debe ser lo suficiente fuerte y
sólida para evitar la vibración
1 Monte la placa de instalación en la pared con tornillos
de tipo “A”. Si monta la unidad en una pared de
cemento, use pernos de anclaje.
- Monte la placa de instalación horizontalmente
alineando la línea central utilizando un nivel.
Instalación de la unidad de interior
1 Enganche la unidad de interior en la parte superior de
la placa de instalación.(Enganche los tres ganchos de
la parte superior de la unidad de interior con el borde
superior de la placa de instalación). Asegúrese de que
los ganchos están bien sujetos moviéndolos a derecha
e izquierda.
2 Desbloquee el soporte de conductos del chasis y
móntelo entre el chasis y la placa de instalación para
separar la parte inferior de la unidad de interior de la
pared.
2 Mida la pared y marque la línea central. También es
importante tener cuidado con relación a la ubicación
de la placa de instalación. El recorrido del cableado a
las tomas de corriente se hace típicamente por la
pared. Taladre un orificio en la pared para que las
conexiones de conductos puedan realizarse con
seguridad.
Placa de instalación
Tornillos de
tipo "A"
Placa de instalación
Soporte de conductos
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de
modelo.
Chasis SK / SJ
Chasis SK / SJ
Chasis SR
Chasis SR
14
TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO
ESPAÑOL
Instrucciones generales
- Todas las piezas, materiales y trabajos eléctricos
suministrados localmente deben cumplir con los
reglamentos locales. Utilice únicamente cable de cobre.
- Siga el "ESQUEMA DE CABLEADO” colocado en el
cuerpo de la unidad para el cableado de la unidad
exterior, las unidades interiores y el control remoto.
- Todo el cableado lo realizará un electricistas autorizado.
Conexión del cableado
Conecte individualmente los cables a los terminales de la
placa de control, según las conexiones de la unidad de
exterior.
Asegúrese de que el color de los hilos de la unidad de
exterior y los números de los terminales sean iguales que
los de la unidad interior.
TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO
1(L) 2(N) 3
Conectado a unidad
exterior o unidad B.D.
Cable del
controlador
remoto
Cable de conexión
entre la unidad
interior y la exterior.
Tapa de la caja de control
(En la que se ubica la conexión
del cableado eléctrico)
1
1
Caja de control
Tapa de la caja de control
(En la que se ubica la conexión
del cableado eléctrico)
Placa del terminal de control
Cable del controlador remoto
Cable de conexión entre la unidad
interior y la exterior.
1
1
- Abra la tapa de la caja de control y conecte el cable del
mando a distancia y los cables de alimentación de la
unidad interior.
- Retire la tapa de la caja de control para posibilitar la
conexión eléctrica entre la unidad de interior y la
exterior. (Extraiga los tornillos )
- Utilice la pinza de fijación del cable.
TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO
15
ESPAÑOL
Precauciones de colocación del cableado de
corriente eléctrica
Utilice terminales de presión redondos para las
conexiones al bloque del terminal de corriente.
Cuando no estén disponibles, sigua las instrucciones que
se exponen a continuación.
- No conecte cableado eléctrico con diferentes grosores al
bloque de terminales de corriente eléctrica. (Las
holguras en el cableado eléctrico pueden ocasionar un
calentamiento anormal.)
- Al conectar un cableado eléctrico del mismo grosor, siga
estas instrucciones:
Cable de
corriente eléctrica
Terminal de presión redondo
Conecte un cableado del
mismo espesor a ambas
extremidades.
Se prohíbe conectar
dos cables a la misma
extremidad.
Se prohíbe conectar
cableados de
diferente espesor.
- Para el cableado, use el cable de alimentación designado
y conéctelo firmemente, a continuación, fíjelo para evitar
que la presión exterior afecte al bloque de terminales.
- Use un destornillador adecuado para apretar los tornillos
del terminal. Un destornillador con una punta pequeña
dañaría la cabeza y haría imposible un apretado
adecuado.
- Apretar demasiado los tornillos de los terminales podría
romperlos.
• El cable de conexión conectado a la unidad interior
y exterior debe cumplir con las siguientes
especificaciones (Aislante de goma, tipo H0 5RN-F
aprobado por HAR o SAA).
• Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo
por un cable o un conjunto especial suministrado
por el fabricante o su servicio técnico.
PRECAUCIÓN
!
20 mm
GN/YL
ÁREA NORMAL
TRANSVERSAL
Potencia nominal del
aparato A.
Área de la sección
transversal nominal
mm
2
0,2
> 0,2 Y 3
> 3 Y 6
> 6 Y 10
> 10 Y 16
> 16 Y 25
> 25 Y 32
> 32 Y 40
> 40 Y 63
Hilo metálico
0,5
0,75
1,0 (0,75)
1,5 (1,0)
2,5
4
6
10
NOTA En los cables de alimentación
incluidos con aparatos multifase, el área de la
sección transversal de los conductores está
basada en el área de la sección transversal
máxima de los conductores por fase en el
punto en el que el cable de alimentación
conecta con los terminales del aparato.
16
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Limpie el producto regularmente para mantener un
óptimo rendimiento y prevenir posibles averías.
Consejos de
funcionamiento!
• No refrigere la habitación en exceso.
No es bueno para la salud y malgasta energía eléctrica.
• Mantenga las persianas o cortinas cerradas.
No permita la entrada de la luz solar directa en la
habitación con el aparato de aire en funcionamiento.
• Mantenga la temperatura de la habitación uniforme.
Ajuste la dirección vertical y horizontal del aire para
garantizar una temperatura uniforme en la habitación.
• Asegúrese de que las puertas y ventanas están bien
cerradas.
Evite abrir puertas y ventanas para mantener refrigerado
el aire de la habitación.
• Limpie el filtro del aire con regularidad.
Las obstrucciones en los filtros de aire reducen el flujo
de aire y los efectos de refrigeración y
deshumidificación.
Límpielos al menos cada dos semanas.
• Ventile la habitación periódicamente.
Ya que las ventanas deben permanecer cerradas, es
una buena idea abrirlas periódicamente para ventilar la
habitación.
Cuando la unidad no funcione….
Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un
periodo prolongado de tiempo.
1 Mantener funcionando el aparato de aire acondicionado
con los ajustes siguientes de 2 a 3 horas .
• Tipo de funcionamiento: Modo de funcionamiento
con ventilador. (Consulte la página "Modo de
ventilador")
• Se secarán los mecanismos internos.
2 Apague el disyuntor.
3 Retire las pilas del mando a distancia.
Información de utilidad
Los filtros de aire y su factura eléctrica.
Si los filtros de aire se obstruyen con polvo, se reducirá
su capacidad, y se malgastará un 6 % del consumo
eléctrico.
Cuando vaya a utilizar el aparato de aire de
nuevo.
1 Limpie el filtro de aire e instálelo en la unidad interior.
(Consulte la página "Mantenimiento y servicio")
2 Compruebe que la entrada y salida de la unidad
interior/exterior no se encuentran bloqueadas.
3 Compruebe que la toma de tierra está conectada
correctamente. Puede conectarse en el lado de la
unidad interior.
MANTENIMIENTO
• Apague y desenchufe el cable de alimentación
antes de realizar cualquier tarea para el
mantenimiento; de lo contrario podría producirse
una descarga eléctrica.
• Nunca utilice agua que está más caliente que 40 °C
al limpiar los filtros. Podría causar una deformación
o descoloración.
• No utilice substancias volátiles al limpiar los filtros.
Ellos pueden dañar la superficie del producto.
PRECAUCIÓN
!
Apague el disyuntor cuando no vaya a utilizar el aire
acondicionado durante un periodo prolongado de
tiempo. Puede acumularse suciedad y producir un
incendio.
PRECAUCIÓN
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

LG UJ30R El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para