ESAB Laser lamp kit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ESAB Laser lamp kit es una herramienta para soldaduras de arco sumergido con guía de juntas manual. Se monta en un soporte flexible para colocarlo en la posición deseada, incluye un diodo láser de baja potencia que proyecta una luz roja intensa y visible incluso a plena luz del día, ayudando a guiar con precisión la soldadura.

El ESAB Laser lamp kit es una herramienta para soldaduras de arco sumergido con guía de juntas manual. Se monta en un soporte flexible para colocarlo en la posición deseada, incluye un diodo láser de baja potencia que proyecta una luz roja intensa y visible incluso a plena luz del día, ayudando a guiar con precisión la soldadura.

Instrucciones de uso
0456 558 201 ES 20190911
Laser lamp kit
TABLA DE CONTENIDO
0456 558 201 © ESAB AB 2019
1
SEGURIDAD................................................................................................ 3
1.1 Significado de los símbolos.................................................................. 3
1.2 Precauciones de seguridad................................................................... 3
2
INTRODUCCIÓN.......................................................................................... 6
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................................ 7
4
INSTALACIÓN ............................................................................................. 8
4.1 Generales ................................................................................................ 8
4.2 Conexión de los pilotos del láser a la unidad PEK ............................. 8
4.3 Conexión de los pilotos del láser a la unidad PEH ............................. 9
4.4 Conexión de los pilotos del láser a la unidad EAC10 ........................ 9
5
FUNCIONAMIENTO..................................................................................... 11
5.1 Generales ................................................................................................ 11
6
PEDIDOS DE REPUESTOS ........................................................................ 12
NÚMEROS DE REFERENCIA............................................................................. 13
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0456 558 201
- 3 -
© ESAB AB 2019
1 SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y
comprender el manual de instrucciones, y siga todas las
etiquetas, prácticas de seguridad de la empresa y hojas
de datos de seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
MANTENIMIENTO DE EQUIPOS
Un equipo defectuoso o con un mantenimiento incorrecto puede producir
lesiones o la muerte. Por lo tanto:
1. Cuente siempre con personal cualificado para los trabajos de instalación,
solución de problemas y mantenimiento. No realice ningún trabajo eléctrico a
menos que esté cualificado para hacerlo.
2. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento dentro de una fuente
de alimentación, desconéctela de la alimentación eléctrica.
3. Mantenga los cables, el cable de tierra, las conexiones, el cable de
alimentación y la fuente de alimentación en un estado operativo seguro. No
utilice ningún equipo que esté defectuoso.
4. No abuse de cualquier equipo o accesorios. Mantenga el equipo alejado de
fuentes de calor tales como hornos, ubicaciones húmedas tales como
charcos de agua, entornos con aceite, grasa o elementos corrosivos, y las
inclemencias del tiempo.
5. Mantenga todos los dispositivos de seguridad y las tapas de las carcasas en
su lugar y en buen estado.
6. Utilice el equipo únicamente para su uso previsto. No lo modifique de
ninguna manera.
1 SEGURIDAD
0456 558 201
- 4 -
© ESAB AB 2019
¡ADVERTENCIA!
No seguir estas instrucciones puede tener como resultado un riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales.
Sólo cargue el tipo correcto de batería recargable para reducir el riesgo de
explosión, lesiones u otros daños.
No abra el cargador. Las reparaciones deben realizarlas el fabricante o el
personal de servicio autorizado.
No intente desmontar la unidad, de lo contrario, se anulará la garantía. No
desmonte la unidad cuando esté enchufada a la red eléctrica para evitar el
riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No utilice el cargador si está visiblemente dañado.
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
1 SEGURIDAD
0456 558 201
- 5 -
© ESAB AB 2019
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado a un uso industrial. En entornos domésticos puede
ocasionar interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario tomar las debidas
precauciones.
¡ADVERTENCIA!
Radiación por láser
La radiación por láser puede dañar sus ojos. No mire
directamente hacia el diodo láser ni hacia el haz láser
cuando esté activado (con independencia de la
clasificación).
No dirija el haz láser hacia otra persona.
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una
instalación de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación con arreglo a la normativa nacional, los
aparatos eléctricos o electrónicos que han llegado al
final de su vida útil se deben eliminar en una instalación
de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde
informarse sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0456 558 201
- 6 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCCIÓN
El piloto del láser se utiliza para la soldadura por arco sumergido (SAW) con una guía de
juntas manual.
El piloto se monta en un soporte que está instalado en la máquina de soldadura automática.
El soporte incluye una fijación flexible, por lo que el piloto se puede colocar en la posición
deseada delante del punto de soldadura.
Los pilotos se pueden pedir como juegos integrados completos que contienen todos los
componentes necesarios para la instalación.
El piloto del láser contiene un diodo láser de baja potencia que emite una luz roja con una
longitud de onda de 650nm.
El punto de luz es intenso y visible incluso a plena luz del día.
El piloto del láser se puede instalar con cables de distintas longitudes.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0456 558 201
- 7 -
© ESAB AB 2019
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Piloto del láser
Conexión a la red eléctrica: 5-24V ±10% CA/CC
Consumo de potencia: <60mA
Luz:
Haz lineal y en cruz
Punto
Rojo, 650nm, láser de clase 3R
Rojo, 650nm, láser de clase 2
Longitud del cable: 0,5; 2; 10; 25 y 40 m
Distancia máxima de trabajo: 0,5 m
Dimensiones: Diámetro36mm, Longitud110mm
Conexión del cable: M12tipoA, 4polos
Peso: Aprox. 170 g
Grado de estanqueidad: IP54
Los equipos de la clase IP54 pueden utilizase tanto en interiores como al aire libre.
4 INSTALACIÓN
0456 558 201
- 8 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALACIÓN
4.1 Generales
La instalación del equipo debe encargarse a un profesional.
El piloto del láser se suministra como un accesorio. Está conectado a las unidades PEK,
PEH y EAC10 de acuerdo con las siguientes secciones.
El piloto del láser siempre debe estar:
apagado durante la instalación
instalado por debajo de la altura de los ojos
instalado en el cabezal de soldadura para el que está previsto
instalado en un soporte para pilotos
apuntando hacia abajo, hacia la pieza de trabajo
4.2 Conexión de los pilotos del láser a la unidad PEK
Piloto del láser Utilice el botón del relé 2 en la unidad PEK.
4 INSTALACIÓN
0456 558 201
- 9 -
© ESAB AB 2019
4.3 Conexión de los pilotos del láser a la unidad PEH
4.4 Conexión de los pilotos del láser a la unidad EAC10
Conecte el láser al bloque de terminales X2 del cabezal de soldadura.
Para acceder al X2, retire la cubierta del cabezal de soldadura. Conecte el láser entre la
fuente de alimentación+24VCC (clavija8) y 0V (clavija9).
El piloto del láser se encenderá cuando la unidad EAC10 se active.
4 INSTALACIÓN
0456 558 201
- 10 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMIENTO
0456 558 201
- 11 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMIENTO
5.1 Generales
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo.
Solo el personal debidamente cualificado y
formado en la seguridad láser puede hacer
uso del piloto del láser.
Coloque señales de advertencia durante el
uso del piloto del láser.
Asegúrese de que el piloto del láser está
apuntando hacia abajo y hacia la pieza de
trabajo.
Asegúrese de que los reflejos directos están
bloqueados.
Evite los reflejos que puedan provocar
destellos, deslumbramientos o distracciones.
Mire siempre al piloto del láser en ángulo y
en la dirección hacia la que apunta el haz
láser.
La imagen muestra un ejemplo de cómo
utilizar el piloto del láser como luz de guía
para la soldadura.
6 PEDIDOS DE REPUESTOS
0456 558 201
- 12 -
© ESAB AB 2019
6 PEDIDOS DE REPUESTOS
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte
esab.com. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el
nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo
así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega
correcta de las piezas solicitadas.
NÚMEROS DE REFERENCIA
0456 558 201
- 13 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE REFERENCIA
Ordering no. Denomination Laser class Type Notes
0821 440 980 Laser lamp kit 2 EAC10/PEK D 20/ D35, 2 m cable
0821 440 981 Laser lamp kit 2 EAC10/PEK D 20/ D35, 10 m cable
0821 440 982 Laser lamp kit 2 EAC10/PEK D 20/ D35, 25 m cable
0821 440 983 Laser lamp kit 2 EAC10/PEK D 20/ D35, 40 m cable
0821 440 984 Laser lamp kit 2 EAC10/PEK D 20/ D35, 0.5 m cable
0821 441 980 Laser lamp kit, hair cross 3R EAC10/PEK D 20/ D35, 2 m cable
0821 441 983 Laser lamp kit, hair cross 3R EAC10/PEK D 20/ D35, 25 m cable
0821 442 980 Laser lamp kit 2 PEH D 20/ D35, 2 m cable
0463 673 001 Spare parts list Laser lamp kit
La documentación técnica está disponible en Internet en: www.esab.com
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ESAB Laser lamp kit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ESAB Laser lamp kit es una herramienta para soldaduras de arco sumergido con guía de juntas manual. Se monta en un soporte flexible para colocarlo en la posición deseada, incluye un diodo láser de baja potencia que proyecta una luz roja intensa y visible incluso a plena luz del día, ayudando a guiar con precisión la soldadura.