Black and Decker KW712 T1 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

24
ESPAÑOL
Uso previsto
Su cepillo Black & Decker ha sido diseñado para cepillar
madera, derivados de la madera y plásticos. Esta herramienta
está pensada para uso portátil.
Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Cuando use herramientas eléctricas,
debe seguir siempre las precauciones de seguridad
básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo
de incendios, posibilidad de electrocutarse, lesiones
personales y daños materiales.
Lea completamente este manual antes de utilizar
la herramienta.
Mantenga a mano este manual para consultas posteriores.
Desenchufe la herramienta de la red antes de realizar
cualquier ajuste, reparación o mantenimiento.
Mantenga limpia el área de trabajo
Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el
riesgo de accidentes.
Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo
No exponga herramientas a la humedad. Procure que el área
de trabajo esté bien iluminada. No utilice la herramienta
donde exista riesgo de incendio o explosión, p. ej. en la
proximidad de líquidos o gases inflamables.
¡Mantenga alejados a los niños!
No permita que niños, otras personas o animales se acerquen
al área de trabajo ni toquen la herramienta o el cable de corriente.
Vista ropa de trabajo apropiada
No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados
por piezas en movimiento. Para trabajos en el exterior,
se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela
antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.
Protección personal
Lleve gafas de protección Utilice una mascarilla si el trabajo
ejecutado produce polvo u otras partículas volantes. Lleve
protectores para los oídos.
Protéjase contra la posibilidad de electrocutarse
Evite que su cuerpo haga contacto con objetos conectados a
tierra (p. ej. tuberías, radiadores, frigoríficos y
electrodomésticos en general). Se puede incrementar la
seguridad eléctrica utilizando disyuntores de alta sensibilidad
(30 mA / 30 mS) para detectar corrientes de fuga.
No alargue demasiado su radio de acción
Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio
en todo momento.
Esté siempre alerta
Mire lo que está haciendo. Use el sentido común.
No maneje la herramienta cuando esté cansado.
Sujete bien la pieza de trabajo
Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo.
Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar
ambas manos para manejar la herramienta.
Conecte los accesorios para la extracción de polvo.
Si se suministran adaptadores para la conexión de accesorios
extractores y para el almacenamiento del polvo, asegúrese de
que se conectan y utilizan adecuadamente.
Retire las llaves u otros utensilios fuera del área
de trabajo
Antes de poner la herramienta en marcha, asegúrese de que
las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados.
Cables alargadores
Revise el cable alargador antes de utilizarlo por si presenta
desperfectos. Al utilizar las herramientas en exteriores, utilice
exclusivamente aquellos cables prolongadores diseñados para
estas condiciones. Puede utilizarse un cable alargador
Black & Decker de hasta 30 m sin pérdida de potencia.
Utilice la herramienta adecuada
En este manual se explica para qué uso está destinada la
herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables
de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados.
La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser
utilizada de acuerdo con sus características técnicas.
No fuerce la herramienta. Utilice las herramientas para su uso
previsto únicamente; por ejemplo, no use
una sierra circular para cortar ramas o troncos de árbol.
¡Atencion! El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia
utilización de la herramienta en cualquier forma diferente de
las recomendadas en este manual de instrucciones puede
constituir un riesgo de lesiones a las personas.
Compruebe que no haya piezas averiadas
Antes de usarla, compruebe cuidadosamente que la
herramienta y el cable de corriente no presenten desperfectos.
Compruebe la posible existencia de piezas móviles mal
alineadas o atascadas, la rotura de piezas, el posible daño de
protectores e interruptores y cualquier otro aspecto que pueda
afectar al funcionamiento de la herramienta. Asegúrese de
que la herramienta puede funcionar adecuadamente y cumplir
con el cometido para el que ha sido diseñada. No use la
herramienta si hay alguna pieza defectuosa o averiada.
No utilice la herramienta si no es posible apagar y encender el
interruptor. Encargue al servicio técnico autorizado que repare
o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. Jamás intente
repararla usted mismo.
Desenchufe la herramienta
Desenchufe la herramienta cuando no esté usando la
herramienta, antes de sustituir piezas, accesorios o
acoplamientos, y antes de efectuar revisiones.
Evite un arranque involuntario
Procure no tocar el conmutador de encendido/apagado
mientras transporta la herramienta. Asegúrese de que la
herramienta esté apagada cuando la enchufe.
25
ESPAÑOL
Cuide el cable de alimentación
No arrastre la herramienta tirando del cable, ni tire del cable
para desenchufarlo. Proteja el cable del calor, del aceite y de
las aristas vivas.
Guarde las herramientas que no utiliza
Cuando no las utilice, las herramientas deben guardarse en un
lugar seco y cerrado o elevado, fuera del alcance de los niños.
Mantenga las herramientas asiduamente
Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar
mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento
y la sustitución de accesorios. Mantenga los mandos y
conmutadores secos, limpios y libres de aceite y grasa.
Reparaciones
Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables.
Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado,
usando piezas de recambio originales; en caso contrario,
podría ocasionarse un considerable riesgo para el usuario.
Seguridad eléctrica
La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo
tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe
siempre que la tensión de la red corresponda con el
valor indicado en la placa de datos de la herramienta.
Instrucciones de seguridad adicionales para cepillos
Antes de cepillar, quite todos los clavos y objetos
metálicos de la pieza de trabajo.
Sujete siempre la herramienta con las dos manos y por
los mangos provistos.
Utilice únicamente cuchillas afiladas.
No suelte la herramienta hasta que las cuchillas estén
totalmente paradas.
Desconecte inmediatamente el cable de la corriente
principal si está dañado o cortado.
Características
Esta herramienta incluye alguna o todas las características
siguientes.
1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado)
2. Botón de desbloqueo
3. Orificio de descarga de virutas
4. Pomo de ajuste de la profundidad de cepillado
5. Graduación de la profundidad de cepillado
Montaje
¡Atención! Asegúrese de que la herramienta esté apagada y
desenchufada de la red.
Sustitución de las cuchillas (fig. A)
Las cuchillas suministradas con esta herramienta son
reversibles. Puede adquirir cuchillas de sustitución en su
distribuidor local.
Retirada
Afloje los pernos (6) utilizando la llave suministrada.
Deslice la cuchilla (7) fuera del portacuchillas.
Invierta la cuchilla de modo que la parte no utilizada
quede en posición. Si ambos lados están gastados,
deberá sustituir la cuchilla.
Colocación
Deslice la cuchilla en el portacuchillas hasta que llegue
al tope.
Apriete los pernos con la llave que se suministra.
¡Atencion! Sustituya siempre ambas cuchillas.
Ajuste de la profundidad de corte (fig. B)
La profundidad de corte está indicada por la marca (8).
Puede obtener la gama de ajustes de la graduación (5).
Gire el pomo de ajuste de la profundidad de cepillado (4)
a la profundidad de corte requerida.
Gire el pomo a la posición “P” siempre que no esté
utilizando la herramienta.
Montaje y desmontaje de la guía paralela (fig. C)
La guía paralela se utiliza para un control óptimo de las piezas
de trabajo estrechas.
Afloje el pomo de bloqueo (9)
Introduzca la guía paralela (11) a través de la abertura (10).
Deslice la guía paralela a la posición deseada.
Apriete el pomo de bloqueo.
Para sustituir la guía paralela, proceda en orden inverso.
Conexión de un aspirador a la herramienta (fig. D)
Para poder conectar un aspirador o extractor de polvo a la
herramienta, se requiere un adaptador. El adaptador se puede
adquirir en su distribuidor local de Black & Decker.
Deslice el adaptador (12) sobre el orificio de descarga de
virutas (3).
Conecte el tubo flexible del aspirador (13) al adaptador.
Montaje y colocación de la bolsa colectora de virutas
(fig. E)
La bolsa colectora de virutas resulta especialmente útil
cuando se trabaja en espacios confinados.
Antes del primer uso, tendrá que montar la bolsa colectora de
virutas.
Fije los bastidores metálicos (14) a la placa de conexión
(15) usando los tornillos (16) y las arandelas (17).
Estire la bolsa de tela (18) sobre la estructura del bastidor
como se indica. Procure que la abertura elástica (19)
quede bien encajada alrededor del borde de la placa de
conexión (15).
26
ESPAÑOL
Deslice la placa de conexión sobre el orificio de descarga
de virutas (3).
Uso
Ajuste la profundidad de corte.
Si es necesario, coloque y ajuste la guía paralela.
Encendido y apagado
Encendido
Mantenga presionado el botón de desbloqueo (2) y pulse
el interruptor de encendido/apagado (on/off).
Suelte el botón de desbloqueo.
Apagado
Suelte el interruptor de encendido/apagado (on/off).
Cepillado
Sujete la herramienta con la pieza frontal del soporte
apoyada sobre la superficie de la pieza de trabajo.
Encienda la herramienta.
Mueva la herramienta firmemente hacia delante para
realizar la carrera de corte.
Apague la herramienta después de completar la carrera.
Rebajo (fig. F)
Coloque y ajuste la guía paralela.
Proceda igual que para el cepillado.
Biselado de cantos
La ranura en V de la pieza frontal del soporte le permite
biselar cantos en ángulos de 45 grados.
Sujete la herramienta en ángulo con la ranura alrededor
del canto de la pieza de trabajo y realice la carrera de corte.
Vaciado de la bolsa colectora de virutas
La bolsa colectora de virutas debe vaciarse periódicamente
mientras se usa.
Abra la bolsa y vacíela antes de continuar.
Consejos para un uso óptimo
Mueva la herramienta siguiendo la fibra de la madera.
Si la fibra es transversal u ondulada, o si el material de
la pieza de trabajo es de un tipo de madera dura, ajuste la
profundidad de corte para realizar un rasurado muy fino
en cada pasada y efectúe varias pasadas para lograr el
resultado deseado.
Para mantener la herramienta en línea recta, presione
hacia abajo la parte delantera de la herramienta al
comenzar y presione la parte trasera al terminar la carrera
de corte.
Accesorios
El rendimiento de la herramienta dependerá del accesorio
utilizado. Los accesorios de Black & Decker y Piranha están
fabricados según las más altas normas de calidad para
ampliar el rendimiento de la herramienta. Utilizando estos
accesorios, logrará aprovechar al máximo la herramienta.
Puede adquirir los siguientes tipos de cuchillas en su
distribuidor local.
- Cuchillas reversibles con punta de carburo de tungsteno
(pieza nº X35007, suministrada por pares)
- Cuchillas reversibles de acero de corte rápido
(pieza nº X24192-XJ11, suministrada por pares)
Mantenimiento
Su herramienta está diseñada para que funcione durante un
largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo.
El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un
cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.
Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de
la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.
Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño
húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva
o que contenga disolventes. No permita la entrada de
líquido en la herramienta y no sumerja ninguna parte de
la herramienta en líquido.
Sustitución de la correa de transmisión (fig. G)
Afloje los tornillos (20) y quite la tapa (21).
Quite la correa de transmisión antigua.
Coloque la nueva correa (22) sobre las poleas. Coloque la
correa primero sobre la polea grande (23), a continuación
sobre la polea pequeña (24), mientras gira manualmente
con firmeza la correa.
Vuelva a colocar la tapa en su sitio y apriete los tornillos.
Protección del medio ambiente
Black & Decker proporciona facilidades para el
reciclado de los productos Black & Decker que hayan
llegado al final de su vida útil. Este servicio se
proporciona de forma gratuita. Para poderlo utilizar,
le rogamos entregue el producto en cualquier
servicio técnico autorizado quien se hará carga del
mismo en nuestro nombre.
27
ESPAÑOL
Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano
poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker
en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa,
se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente,
la lista de servicios técnico autorizados e información
completa de nuestros servicios de postventa y contactos:
www.2helpU.com.
Características técnicas
KW712
Voltaje V
AC
230
Potencia absorbida W 650
Velocidad sin carga min
-1
17.000
Ancho de cepillado mm 82
Profundidad de cepillado (máx.) mm 2
Profundidad de rebajo (máx.) mm 8
Peso kg 3
Declaración CE de conformidad
Black & Decker certifica que estas herramientas han sido
construidas de acuerdo a las normas siguientes:
98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014-1,
EN 55014-2
L
pA
(presión acústica): 89,1 dB(A), L
WA
(potencia acústica)
102,1 dB(A), valor cuadrático medio ponderado en frecuencia
de la aceleración < 2,5 m/s
2
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus
productos y ofrece una garantía extraordinaria.
Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso
un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es
válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la
Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.
Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a
materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de
conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses
de la fecha de compra, la sustitución de las piezas
defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un
desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales
productos para garantizar al cliente el mínimo de
inconvenientes, a menos que:
El producto haya sido utilizado con propósitos
comerciales, profesionales o de alquiler;
El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o
negligente;
El producto haya sufrido daños causados por objetos
o sustancias extrañas o accidentes;
Se hayan realizado reparaciones por parte de personas
que no sean los servicios de reparación autorizados
o personal de servicios de Black & Decker;
Para reclamar en garantía, será necesario que presente la
prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de
reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su
servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la
oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica
en este manual. Como alternativa, se puede consultar en
Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios
técnicos autorizados e información completa de nuestros
servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com.
Regístrese en nuestro sitio Web www.blackanddecker.com
para mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas
especiales. Encontrará información adicional sobre la marca
Black & Decker y nuestra gama de productos en
www.blackanddecker.com.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Uso previsto Su cepillo Black & Decker ha sido diseñado para cepillar madera, derivados de la madera y plásticos. Esta herramienta está pensada para uso portátil. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad ◆ ◆ ◆ ◆ ¡Atención! Cuando use herramientas eléctricas, debe seguir siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendios, posibilidad de electrocutarse, lesiones personales y daños materiales. Lea completamente este manual antes de utilizar la herramienta. Mantenga a mano este manual para consultas posteriores. Desenchufe la herramienta de la red antes de realizar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento. Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes. Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga herramientas a la humedad. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice la herramienta donde exista riesgo de incendio o explosión, p. ej. en la proximidad de líquidos o gases inflamables. ¡Mantenga alejados a los niños! No permita que niños, otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni toquen la herramienta o el cable de corriente. Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento. Para trabajos en el exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto. Protección personal Lleve gafas de protección Utilice una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes. Lleve protectores para los oídos. Protéjase contra la posibilidad de electrocutarse Evite que su cuerpo haga contacto con objetos conectados a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, frigoríficos y electrodomésticos en general). Se puede incrementar la seguridad eléctrica utilizando disyuntores de alta sensibilidad (30 mA / 30 mS) para detectar corrientes de fuga. No alargue demasiado su radio de acción Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Esté siempre alerta Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando esté cansado. Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo. 24 Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta. Conecte los accesorios para la extracción de polvo. Si se suministran adaptadores para la conexión de accesorios extractores y para el almacenamiento del polvo, asegúrese de que se conectan y utilizan adecuadamente. Retire las llaves u otros utensilios fuera del área de trabajo Antes de poner la herramienta en marcha, asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados. Cables alargadores Revise el cable alargador antes de utilizarlo por si presenta desperfectos. Al utilizar las herramientas en exteriores, utilice exclusivamente aquellos cables prolongadores diseñados para estas condiciones. Puede utilizarse un cable alargador Black & Decker de hasta 30 m sin pérdida de potencia. Utilice la herramienta adecuada En este manual se explica para qué uso está destinada la herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados. La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus características técnicas. No fuerce la herramienta. Utilice las herramientas para su uso previsto únicamente; por ejemplo, no use una sierra circular para cortar ramas o troncos de árbol. ¡Atencion! El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia utilización de la herramienta en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones puede constituir un riesgo de lesiones a las personas. Compruebe que no haya piezas averiadas Antes de usarla, compruebe cuidadosamente que la herramienta y el cable de corriente no presenten desperfectos. Compruebe la posible existencia de piezas móviles mal alineadas o atascadas, la rotura de piezas, el posible daño de protectores e interruptores y cualquier otro aspecto que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Asegúrese de que la herramienta puede funcionar adecuadamente y cumplir con el cometido para el que ha sido diseñada. No use la herramienta si hay alguna pieza defectuosa o averiada. No utilice la herramienta si no es posible apagar y encender el interruptor. Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. Jamás intente repararla usted mismo. Desenchufe la herramienta Desenchufe la herramienta cuando no esté usando la herramienta, antes de sustituir piezas, accesorios o acoplamientos, y antes de efectuar revisiones. Evite un arranque involuntario Procure no tocar el conmutador de encendido/apagado mientras transporta la herramienta. Asegúrese de que la herramienta esté apagada cuando la enchufe. ESPAÑOL Cuide el cable de alimentación No arrastre la herramienta tirando del cable, ni tire del cable para desenchufarlo. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas. Guarde las herramientas que no utiliza Cuando no las utilice, las herramientas deben guardarse en un lugar seco y cerrado o elevado, fuera del alcance de los niños. Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios. Mantenga los mandos y conmutadores secos, limpios y libres de aceite y grasa. Reparaciones Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables. Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado, usando piezas de recambio originales; en caso contrario, podría ocasionarse un considerable riesgo para el usuario. Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda con el valor indicado en la placa de datos de la herramienta. Instrucciones de seguridad adicionales para cepillos ◆ Antes de cepillar, quite todos los clavos y objetos metálicos de la pieza de trabajo. ◆ Sujete siempre la herramienta con las dos manos y por los mangos provistos. ◆ Utilice únicamente cuchillas afiladas. ◆ No suelte la herramienta hasta que las cuchillas estén totalmente paradas. ◆ Desconecte inmediatamente el cable de la corriente principal si está dañado o cortado. Características Esta herramienta incluye alguna o todas las características siguientes. 1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado) 2. Botón de desbloqueo 3. Orificio de descarga de virutas 4. Pomo de ajuste de la profundidad de cepillado 5. Graduación de la profundidad de cepillado Montaje ¡Atención! Asegúrese de que la herramienta esté apagada y desenchufada de la red. Sustitución de las cuchillas (fig. A) Las cuchillas suministradas con esta herramienta son reversibles. Puede adquirir cuchillas de sustitución en su distribuidor local. Retirada ◆ Afloje los pernos (6) utilizando la llave suministrada. ◆ Deslice la cuchilla (7) fuera del portacuchillas. ◆ Invierta la cuchilla de modo que la parte no utilizada quede en posición. Si ambos lados están gastados, deberá sustituir la cuchilla. Colocación ◆ Deslice la cuchilla en el portacuchillas hasta que llegue al tope. ◆ Apriete los pernos con la llave que se suministra. ¡Atencion! Sustituya siempre ambas cuchillas. Ajuste de la profundidad de corte (fig. B) La profundidad de corte está indicada por la marca (8). Puede obtener la gama de ajustes de la graduación (5). ◆ Gire el pomo de ajuste de la profundidad de cepillado (4) a la profundidad de corte requerida. ◆ Gire el pomo a la posición “P” siempre que no esté utilizando la herramienta. Montaje y desmontaje de la guía paralela (fig. C) La guía paralela se utiliza para un control óptimo de las piezas de trabajo estrechas. ◆ Afloje el pomo de bloqueo (9) ◆ Introduzca la guía paralela (11) a través de la abertura (10). ◆ Deslice la guía paralela a la posición deseada. ◆ Apriete el pomo de bloqueo. ◆ Para sustituir la guía paralela, proceda en orden inverso. Conexión de un aspirador a la herramienta (fig. D) Para poder conectar un aspirador o extractor de polvo a la herramienta, se requiere un adaptador. El adaptador se puede adquirir en su distribuidor local de Black & Decker. ◆ Deslice el adaptador (12) sobre el orificio de descarga de virutas (3). ◆ Conecte el tubo flexible del aspirador (13) al adaptador. Montaje y colocación de la bolsa colectora de virutas (fig. E) La bolsa colectora de virutas resulta especialmente útil cuando se trabaja en espacios confinados. Antes del primer uso, tendrá que montar la bolsa colectora de virutas. ◆ Fije los bastidores metálicos (14) a la placa de conexión (15) usando los tornillos (16) y las arandelas (17). ◆ Estire la bolsa de tela (18) sobre la estructura del bastidor como se indica. Procure que la abertura elástica (19) quede bien encajada alrededor del borde de la placa de conexión (15). 25 ESPAÑOL ◆ Deslice la placa de conexión sobre el orificio de descarga de virutas (3). Uso ◆ ◆ Ajuste la profundidad de corte. Si es necesario, coloque y ajuste la guía paralela. Encendido y apagado Encendido ◆ Mantenga presionado el botón de desbloqueo (2) y pulse el interruptor de encendido/apagado (on/off). ◆ Suelte el botón de desbloqueo. Apagado ◆ Suelte el interruptor de encendido/apagado (on/off). Cepillado ◆ Sujete la herramienta con la pieza frontal del soporte apoyada sobre la superficie de la pieza de trabajo. ◆ Encienda la herramienta. ◆ Mueva la herramienta firmemente hacia delante para realizar la carrera de corte. ◆ Apague la herramienta después de completar la carrera. Rebajo (fig. F) ◆ Coloque y ajuste la guía paralela. ◆ Proceda igual que para el cepillado. Biselado de cantos La ranura en V de la pieza frontal del soporte le permite biselar cantos en ángulos de 45 grados. ◆ Sujete la herramienta en ángulo con la ranura alrededor del canto de la pieza de trabajo y realice la carrera de corte. Vaciado de la bolsa colectora de virutas La bolsa colectora de virutas debe vaciarse periódicamente mientras se usa. ◆ Abra la bolsa y vacíela antes de continuar. Consejos para un uso óptimo ◆ Mueva la herramienta siguiendo la fibra de la madera. ◆ Si la fibra es transversal u ondulada, o si el material de la pieza de trabajo es de un tipo de madera dura, ajuste la profundidad de corte para realizar un rasurado muy fino en cada pasada y efectúe varias pasadas para lograr el resultado deseado. ◆ Para mantener la herramienta en línea recta, presione hacia abajo la parte delantera de la herramienta al comenzar y presione la parte trasera al terminar la carrera de corte. 26 Accesorios El rendimiento de la herramienta dependerá del accesorio utilizado. Los accesorios de Black & Decker y Piranha están fabricados según las más altas normas de calidad para ampliar el rendimiento de la herramienta. Utilizando estos accesorios, logrará aprovechar al máximo la herramienta. Puede adquirir los siguientes tipos de cuchillas en su distribuidor local. - Cuchillas reversibles con punta de carburo de tungsteno (pieza nº X35007, suministrada por pares) - Cuchillas reversibles de acero de corte rápido (pieza nº X24192-XJ11, suministrada por pares) Mantenimiento Su herramienta está diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta. ◆ Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco. ◆ Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes. No permita la entrada de líquido en la herramienta y no sumerja ninguna parte de la herramienta en líquido. Sustitución de la correa de transmisión (fig. G) ◆ Afloje los tornillos (20) y quite la tapa (21). ◆ Quite la correa de transmisión antigua. ◆ Coloque la nueva correa (22) sobre las poleas. Coloque la correa primero sobre la polea grande (23), a continuación sobre la polea pequeña (24), mientras gira manualmente con firmeza la correa. ◆ Vuelva a colocar la tapa en su sitio y apriete los tornillos. Protección del medio ambiente Black & Decker proporciona facilidades para el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Este servicio se proporciona de forma gratuita. Para poderlo utilizar, le rogamos entregue el producto en cualquier servicio técnico autorizado quien se hará carga del mismo en nuestro nombre. ESPAÑOL Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com. Características técnicas Voltaje Potencia absorbida Velocidad sin carga Ancho de cepillado Profundidad de cepillado (máx.) Profundidad de rebajo (máx.) Peso VAC W min-1 mm mm mm kg KW712 230 650 17.000 82 2 8 3 Declaración CE de conformidad Black & Decker certifica que estas herramientas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2 LpA (presión acústica): 89,1 dB(A), LWA (potencia acústica) 102,1 dB(A), valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración < 2,5 m/s2 ◆ ◆ El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com. Regístrese en nuestro sitio Web www.blackanddecker.com para mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.com. Kevin Hewitt Director de Ingeniería Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: ◆ El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler; ◆ El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Black and Decker KW712 T1 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para