Topcom 2511C Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/declarations/
This product is made by Topcom Belgium
HANDL. B2511_C.qxd 04-11-2003 16:42 Page 2
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 41
Instrucciones de Seguridad
•Use sólo el conector alimentador suministrado. No utilice otros cargadores
pues podrían dañar las baterías.
•Utilice sólo baterías recargables del mismo tipo. Nunca use baterías corrientes
no recargables. Instale las baterías respetando la polaridad (indicada en el com-
partimento de baterías del portátil).
No toque el cargador ni los contactos de conexión con objetos metálicos o
puntiagudos.
El teléfono puede interferir con el funcionamiento de algunos aparatos
médicos.
La unidad portátil puede producir zumbidos molestos en los audífonos para
sordos.
No sitúe la unidad base en habitaciones húmedas o a menos de 1,5 m de
cualquier fuente de agua. Evite que se moje la unidad portátil.
No use el teléfono en ambientes donde exista riesgo de explosión.
Deshágase de las baterías y utilice el teléfono de forma responsable, teniendo
en cuenta el medio ambiente.
Puesto que este teléfono no funciona cuando hay cortes de electricidad,
deberá tener un teléfono adicional convencional para poder hacer llamadas de
emergencia en estos casos.
Mantenimiento
Limpie el teléfono con un paño ligeramente húmedo o con un trapo antiestática.
Nunca use productos de limpieza ni disolventes abrasivos.
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 41
1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO
1.1 UNIDAD PORTÁTIL/BASE BUTLER 2511C DELUXE
ESPAÑOL
42 Topcom Butler 2511C DELUXE
Auricular
Pantalla Indicador luminoso
del portátil (LED)
Tecla Secreto/Esc
Manos libres
Menú/OK/
Tecla arriba
Rellamada/pausa
Tecla para tono de
invitación a marcar
Tecla abajo
Tecla del registro
de llamadas
Llamada a tres
Llamada interna
Micróphono
Tecla R (Servicios especiales/apertura
temporizada Encender/apagar Indicador de carga
Agenda
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 42
1.2 PANTALLA
Fila de iconos Fila de visualización de caracteres
(12 máximo)
Icono: Significado:
Tiene línea para llamar
EXT EXT Está realizando una llamada externa
INT INT Está realizando una llamada interna
Está realizando una llamada a tres
Números nuevos en la lista de llamadas
Función manos libres activada
Está abriendo la agenda.
Está en el menú.
Indicador del nivel de carga de la batería recargale
1 segmento: carga baja, 2 segmentos: media carga
3 segmentos: carga completa
La antena indica la calidad de la recepción. Parpadea si el portátil no
está asociado a la base
El teclado está bloqueado
o Indica que el número visualizado es más largo que el que aparece en
la pantalla
o Sentido del desplazamiento en el menú
1.3 INDICADOR LUMINOSO DEL PORTÁTIL (LED)
Este indicador luminoso tiene las siguientes funciones:
•ENCENDIDO cuando la línea externa está ocupada
•APAGADO cuando todos los portátiles están en reposo
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 43
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 43
Luce intermitente en todas las unidades portátiles cuando hay una llamada
entrante
2. INSTALACIÓN DEL TELÉFONO
2.1 CONEXIONES
2.2 BATERÍAS RECARGABLES
Antes de usar el Butler 2511C DELUXE por primera vez es necesario dejar cargar
las baterías durante 6-8 horas. Si no se respeta este tiempo de carga, el teléfono
no funcionará de forma óptima.
Para cambiar o instalar la batería recargable:
1. Deslice la tapa hacia abajoy después levántela.
2. Inserte las baterías respetando la polaridad.
3. Vuelva a colocar la tapa.
ESPAÑOL
44 Topcom Butler 2511C DELUXE
Aspecto
infeior de
la base
Cable de alimentación
Tapa
Baterias
recargables
Aspecto posterior de la
unidad portátil
-
-
+
+
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 44
Nota: El ciclo de trabajo de las baterías es de aproximadamente 250h y el tiempo máximo de
conversación es de 15 horas. Debido al desgaste por el uso, las baterías irán descargándose
cada vez más pronto. Cuando el ciclo de carga/ descarga resulte demasiado corto, deberán
cambiarse las baterías. Se pueden adquirir en cualquier tienda especializada (2 baterías recarga-
bles de NiMH, tamaño IEC-R3 (AAA).
3. USO DEL TELÉFONO
3.1 ENCENDER Y APAGAR LA UNIDAD PORTÁTIL
Para encenderla: Pulse durante 2 seg. El portátil empezará a buscar la base.
Para apagarla: Pulse durante 2 seg. La pantalla se apagará.
3.2 USO DEL MENÚ
El menú de uso fácil permite acceder a una amplia gama de funciones del teléfono.
1. Para acceder al menú, pulse /OK.
2. Examine las selecciones con las teclas o . Las opciones se despliegan en
forma de bucle (se regresaa a la primera después de la última). Las flechas a la
derecha del display indican que hay más opciones disponibles.
3. Pulse OK para validar la selección.
4. Para volver al menú anterior, pulse .
3.3 SELECCIONAR EL IDIOMA DEL MENÚ
1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú.
2. Seleccione ‘PORTATIL’ (HANDSET) con las teclas y .
3. Pulse OK.
4. Seleccione ‘IDIOMA’ (LANGUAGE) con las teclas y .
5. Pulse OK.
6. Seleccione un idioma con las teclas y .
7. Pulse OK para validar.
3.4 BLOQUEO DE TTECLADO
Presionar /OK + ‘
*
’. Se ploqueará el teclado. Presionar ‘89
*
’ para desbloquear
el teclado.
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 45
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 45
4. ASOCIAR UN PORTÁTIL
NOTA: Antes de realizar una llamada, cada portátil adicional debe ser asociado a la unidad
base, excepto en el caso de que dicho portátil haya sido suministrado como portátil adicional
dentro un pack Twin o Duo.
4.1 ASOCIAR A UN BUTLER 2511 DELUXE
Para asociar cualquier portátil es necesario activar una función especial de registro
en la base:
1. Pulse y mantenga oprimido el botón localizar en la base durante
6 segundos.
2. La base emitirá un sonido de bip y quedará preparada para registrar la nueva
unidad portátil. Dispone de 90 segundos para registrarla después de haber
pulsado el botón. Una vez seleccionada en la base la función asociar, inicie el
procedimiento desde el nuevo portátil.
3. Pulse la tecla /OK para acceder al menú.
4. Seleccione ASOCIAR con las teclas y .
5. Pulse OK.
6. Introduzca el número de la base (del 1 al 4). Los números que aparecen
intermitentes ya han sido asignados.
7. Introduzca el código PIN de la BASE (el código predeterminado es el 0000).
8. Pulse OK. El portátil empezará a buscar la base DECT.
9. Una vez el portátil haya localizado la base, mostrará el número de
identificación de la base. Pulse OK para validar el registro con la base o
anúlelo pulsando .
10. Si el portátil no puede localizar la base, regresará al estado de reposo
transcurridos unos segundos. Vuelva a intentarlo cambiando el número de la
base y compruebe que no se encuentre en un entorno donde existan
interferencias. Acérquese a la base.
4.2 ASIGNAR UNA UNIDAD PORTÁTIL A OTRA BASE
Si desea usar una unidad portátil Butler 2511 DELUXE con la base de otro modelo,
ésta deberá ser compatible con el protocolo GAP.
1. Para activar la función asociar de la base, refiérase al manual de uso de la base.
2. Ejecute los pasos 3 a 9 descritos en el párrafo 4.1.
ESPAÑOL
46 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 46
5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Causa probable Solución
Pantalla en blanco Baterías descargadas Comprobar posición
Recargar baterías
Portátil apagado Encienda el portátil
Sin tono de línea Cordón del teléfono mal Comprobar la conexión del
conectado cordón del teléfono
Otro portátil está Esperar a que cuelgue el
utilizando la línea otro portátil
El icono
parpadea Portátil fuera de alcance Acerque el portátil a la base
está desconectada Compruebe que la
de la red alimentación de la base
esté conectada a la red
Portátil no asociado Asocie el portátil
a la base a la base
El teléfono no Error de manejo Quite las baterías
responde a las y vuélvalas a instalar.
pulsaciones
6. GARANTIA
6.1. PERIODO DE GARANTÍA
Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de
garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías
está limitada a 6 meses desde la compra. Los Consumibles o defectos que tienen
un efecto insignificante para el funcionamiento o valor del equipo no están
cubiertos.
La garantía se tiene que probar presentando el recibo original de compra, en el que
se indique la fecha de compra y el modelo del aparato.
6.2. TRATAMIENTO DE LA GARANTÍA
La unidad defectuosa hay que devolverla al centro de reparación de Topcom
incluyendo una nota de compra válida.
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 47
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 47
Si el aparato desarrolla un fallo durante el periodo de garantía, Topcom o su centro
de reparación designado oficialmente repararan cualquier defecto causado por
fallos materiales o de fabricación gratis.
Topcom satisfará a su discreción sus obligaciones de garantía reparando o
cambiando las unidades o piezas de la unidades defectuosas. En caso de cambio, el
color y modelo pueden ser diferentes de la unidad original comprada.
La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. No se
ampliará el periodo de garantía si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus
centros de reparación designados.
6.3. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños
resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por
Topcom no están cubiertos por la garantía.
Los teléfonos inalámbricos de Topcom están diseñados para funcionar solo con
baterías recargables. El daño causado por el uso de baterías no recargables no está
cubierto por la garantía.
La garantía no cubre los daños causados por factores externos, como rayos, agua y
fuego, ni los daños causados durante el transporte.
No se podrá reclamar la garantía si se ha cambiado, quitado o si ha quedado
ilegible el número de serie de las unidades.
Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si la unid ad ha sido reparado,
alterado o modificado por el comprador o por centros de reparación no
cualificados o no designados oficialmente por Topcom.
ESPAÑOL
48 Topcom Butler 2511C DELUXE
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 48
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
•Normativa: DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales
Mejoradas)
GAP (Generic Access Profile)
•Gama de frecuencias 1880 Mhz a 1900 MHz
•Nº de canales 120 canales dúplex
•Modulación GFSK
•Codificación de voz 32 Kbits/s
Potencia de transmisión 10 mW (potencia media por canal)
•Alcance 300 m máximo en espacio abierto
50 m en interiores
Suministro de alimentación 220 /50 Hz para la base
de la base
Baterías del portátil 2 baterías recargables tipo R3 (AAA), Nimh
550mAh
•Autonomía del portátil 250 horas en reposo
•Tiempo en uso 15 horas
•Tiempo de carga 6-8 horas
•Condiciones normales de uso +5 ºC a +45 ºC
•Tipo de marcación Decádica / Tonos
Flash time 100 o 250ms
ESPAÑOL
Topcom Butler 2511C DELUXE 49
HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 49

Transcripción de documentos

HANDL. B2511_C.qxd 04-11-2003 16:42 Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/declarations/ GB The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar. DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne brugsanvisning. N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon. SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. This product is made by Topcom Belgium HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 41 ESPAÑOL Instrucciones de Seguridad • Use sólo el conector alimentador suministrado. No utilice otros cargadores pues podrían dañar las baterías. • Utilice sólo baterías recargables del mismo tipo. Nunca use baterías corrientes no recargables. Instale las baterías respetando la polaridad (indicada en el compartimento de baterías del portátil). • No toque el cargador ni los contactos de conexión con objetos metálicos o puntiagudos. • El teléfono puede interferir con el funcionamiento de algunos aparatos médicos. • La unidad portátil puede producir zumbidos molestos en los audífonos para sordos. • No sitúe la unidad base en habitaciones húmedas o a menos de 1,5 m de cualquier fuente de agua. Evite que se moje la unidad portátil. • No use el teléfono en ambientes donde exista riesgo de explosión. • Deshágase de las baterías y utilice el teléfono de forma responsable, teniendo en cuenta el medio ambiente. • Puesto que este teléfono no funciona cuando hay cortes de electricidad, deberá tener un teléfono adicional convencional para poder hacer llamadas de emergencia en estos casos. Mantenimiento Limpie el teléfono con un paño ligeramente húmedo o con un trapo antiestática. Nunca use productos de limpieza ni disolventes abrasivos. Topcom Butler 2511C DELUXE 41 HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 42 ESPAÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 1.1 UNIDAD PORTÁTIL/BASE BUTLER 2511C DELUXE Auricular Pantalla Tecla Secreto/Esc Indicador luminoso del portátil (LED) Manos libres Menú/OK/ Tecla arriba Rellamada/pausa Tecla para tono de invitación a marcar Agenda Tecla abajo Tecla del registro de llamadas Llamada a tres Llamada interna Micróphono Tecla R (Servicios especiales/apertura temporizada Encender/apagar 42 Indicador de carga Topcom Butler 2511C DELUXE HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 43 ESPAÑOL 1.2 PANTALLA Fila de iconos Icono: EXT INT Fila de visualización de caracteres (12 máximo) Significado: Tiene línea para llamar EXT Está realizando una llamada externa INT Está realizando una llamada interna Está realizando una llamada a tres Números nuevos en la lista de llamadas Función manos libres activada Está abriendo la agenda. Está en el menú. Indicador del nivel de carga de la batería recargale 1 segmento: carga baja, 2 segmentos: media carga 3 segmentos: carga completa o o La antena indica la calidad de la recepción. Parpadea si el portátil no está asociado a la base El teclado está bloqueado Indica que el número visualizado es más largo que el que aparece en la pantalla Sentido del desplazamiento en el menú 1.3 INDICADOR LUMINOSO DEL PORTÁTIL (LED) Este indicador luminoso tiene las siguientes funciones: • ENCENDIDO cuando la línea externa está ocupada • APAGADO cuando todos los portátiles están en reposo Topcom Butler 2511C DELUXE 43 HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 44 ESPAÑOL • Luce intermitente en todas las unidades portátiles cuando hay una llamada entrante 2. INSTALACIÓN DEL TELÉFONO 2.1 CONEXIONES Aspecto infeior de la base Cable de alimentación 2.2 BATERÍAS RECARGABLES Antes de usar el Butler 2511C DELUXE por primera vez es necesario dejar cargar las baterías durante 6-8 horas. Si no se respeta este tiempo de carga, el teléfono no funcionará de forma óptima. Para cambiar o instalar la batería recargable: 1. Deslice la tapa hacia abajoy después levántela. 2. Inserte las baterías respetando la polaridad. 3. Vuelva a colocar la tapa. Aspecto posterior de la unidad portátil Tapa Baterias recargables + + 44 Topcom Butler 2511C DELUXE HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 45 ESPAÑOL Nota: El ciclo de trabajo de las baterías es de aproximadamente 250h y el tiempo máximo de conversación es de 15 horas. Debido al desgaste por el uso, las baterías irán descargándose cada vez más pronto. Cuando el ciclo de carga/ descarga resulte demasiado corto, deberán cambiarse las baterías. Se pueden adquirir en cualquier tienda especializada (2 baterías recargables de NiMH, tamaño IEC-R3 (AAA). 3. USO DEL TELÉFONO 3.1 ENCENDER Y APAGAR LA UNIDAD PORTÁTIL • Para encenderla: Pulse durante 2 seg. El portátil empezará a buscar la base. • Para apagarla: Pulse durante 2 seg. La pantalla se apagará. 3.2 USO DEL MENÚ El menú de uso fácil permite acceder a una amplia gama de funciones del teléfono. 1. Para acceder al menú, pulse /OK. 2. Examine las selecciones con las teclas o . Las opciones se despliegan en forma de bucle (se regresaa a la primera después de la última). Las flechas a la derecha del display indican que hay más opciones disponibles. 3. Pulse OK para validar la selección. 4. Para volver al menú anterior, pulse . 3.3 SELECCIONAR EL IDIOMA DEL MENÚ 1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 2. Seleccione ‘PORTATIL’ (HANDSET) con las teclas 3. Pulse OK. 4. Seleccione ‘IDIOMA’ (LANGUAGE) con las teclas 5. Pulse OK. 6. Seleccione un idioma con las teclas y . 7. Pulse OK para validar. y y . . 3.4 BLOQUEO DE TTECLADO Presionar /OK + ‘ ’. Se ploqueará el teclado. Presionar ‘89 ’ para desbloquear el teclado. * Topcom Butler 2511C DELUXE * 45 HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 46 ESPAÑOL 4. ASOCIAR UN PORTÁTIL NOTA: Antes de realizar una llamada, cada portátil adicional debe ser asociado a la unidad base, excepto en el caso de que dicho portátil haya sido suministrado como portátil adicional dentro un pack Twin o Duo. 4.1 ASOCIAR A UN BUTLER 2511 DELUXE Para asociar cualquier portátil es necesario activar una función especial de registro en la base: 1. Pulse y mantenga oprimido el botón localizar en la base durante 6 segundos. 2. La base emitirá un sonido de bip y quedará preparada para registrar la nueva unidad portátil. Dispone de 90 segundos para registrarla después de haber pulsado el botón. Una vez seleccionada en la base la función asociar, inicie el procedimiento desde el nuevo portátil. 3. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 4. Seleccione ASOCIAR con las teclas y . 5. Pulse OK. 6. Introduzca el número de la base (del 1 al 4). Los números que aparecen intermitentes ya han sido asignados. 7. Introduzca el código PIN de la BASE (el código predeterminado es el 0000). 8. Pulse OK. El portátil empezará a buscar la base DECT. 9. Una vez el portátil haya localizado la base, mostrará el número de identificación de la base. Pulse OK para validar el registro con la base o anúlelo pulsando . 10. Si el portátil no puede localizar la base, regresará al estado de reposo transcurridos unos segundos. Vuelva a intentarlo cambiando el número de la base y compruebe que no se encuentre en un entorno donde existan interferencias. Acérquese a la base. 4.2 ASIGNAR UNA UNIDAD PORTÁTIL A OTRA BASE Si desea usar una unidad portátil Butler 2511 DELUXE con la base de otro modelo, ésta deberá ser compatible con el protocolo GAP. 1. Para activar la función asociar de la base, refiérase al manual de uso de la base. 2. Ejecute los pasos 3 a 9 descritos en el párrafo 4.1. 46 Topcom Butler 2511C DELUXE HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 47 ESPAÑOL 5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Pantalla en blanco Sin tono de línea El icono parpadea El teléfono no responde a las pulsaciones Causa probable Baterías descargadas Portátil apagado Cordón del teléfono mal conectado Otro portátil está utilizando la línea Portátil fuera de alcance está desconectada de la red Portátil no asociado a la base Error de manejo Solución Comprobar posición Recargar baterías Encienda el portátil Comprobar la conexión del cordón del teléfono Esperar a que cuelgue el otro portátil Acerque el portátil a la base Compruebe que la alimentación de la base esté conectada a la red Asocie el portátil a la base Quite las baterías y vuélvalas a instalar. 6. GARANTIA 6.1. PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la compra. Los Consumibles o defectos que tienen un efecto insignificante para el funcionamiento o valor del equipo no están cubiertos. La garantía se tiene que probar presentando el recibo original de compra, en el que se indique la fecha de compra y el modelo del aparato. 6.2. TRATAMIENTO DE LA GARANTÍA La unidad defectuosa hay que devolverla al centro de reparación de Topcom incluyendo una nota de compra válida. Topcom Butler 2511C DELUXE 47 HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 48 ESPAÑOL Si el aparato desarrolla un fallo durante el periodo de garantía, Topcom o su centro de reparación designado oficialmente repararan cualquier defecto causado por fallos materiales o de fabricación gratis. Topcom satisfará a su discreción sus obligaciones de garantía reparando o cambiando las unidades o piezas de la unidades defectuosas. En caso de cambio, el color y modelo pueden ser diferentes de la unidad original comprada. La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. No se ampliará el periodo de garantía si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus centros de reparación designados. 6.3. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía. Los teléfonos inalámbricos de Topcom están diseñados para funcionar solo con baterías recargables. El daño causado por el uso de baterías no recargables no está cubierto por la garantía. La garantía no cubre los daños causados por factores externos, como rayos, agua y fuego, ni los daños causados durante el transporte. No se podrá reclamar la garantía si se ha cambiado, quitado o si ha quedado ilegible el número de serie de las unidades. Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si la unid ad ha sido reparado, alterado o modificado por el comprador o por centros de reparación no cualificados o no designados oficialmente por Topcom. 48 Topcom Butler 2511C DELUXE HANDL. B2511_C.qxd 31-10-2003 10:46 Page 49 ESPAÑOL 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Normativa: • • • • • • • • • • • • • • DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales Mejoradas) GAP (Generic Access Profile) Gama de frecuencias 1880 Mhz a 1900 MHz Nº de canales 120 canales dúplex Modulación GFSK Codificación de voz 32 Kbits/s Potencia de transmisión 10 mW (potencia media por canal) Alcance 300 m máximo en espacio abierto 50 m en interiores Suministro de alimentación 220 /50 Hz para la base de la base Baterías del portátil 2 baterías recargables tipo R3 (AAA), Nimh 550mAh Autonomía del portátil 250 horas en reposo Tiempo en uso 15 horas Tiempo de carga 6-8 horas Condiciones normales de uso +5 ºC a +45 ºC Tipo de marcación Decádica / Tonos Flash time 100 o 250ms Topcom Butler 2511C DELUXE 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Topcom 2511C Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para