Steren BAF-520BT El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

El sistema de audio portátil Steren BAF-520BT ofrece una variedad de funciones para satisfacer sus necesidades de amplificación de sonido. Con su conectividad Bluetooth, puede transmitir música de forma inalámbrica desde su teléfono inteligente, tableta o computadora. También puede reproducir música desde una tarjeta SD o una unidad flash USB, o sintonizar estaciones de radio FM. El sistema cuenta con cuatro canales de entrada, cada uno con su propio control de volumen, ecualizador y efectos. También tiene una salida de monitor para conectar altavoces adicionales.

El sistema de audio portátil Steren BAF-520BT ofrece una variedad de funciones para satisfacer sus necesidades de amplificación de sonido. Con su conectividad Bluetooth, puede transmitir música de forma inalámbrica desde su teléfono inteligente, tableta o computadora. También puede reproducir música desde una tarjeta SD o una unidad flash USB, o sintonizar estaciones de radio FM. El sistema cuenta con cuatro canales de entrada, cada uno con su propio control de volumen, ecualizador y efectos. También tiene una salida de monitor para conectar altavoces adicionales.

Sistema portil de
audio con SD
V0.0
BAF-520BTBAF-520 /
0417A
Importante
Precauciones
ESP
1
• Lea cuidadosamente este instructivo para estar seguro de cómo utilizar adecuada-
mente el producto.
• La información presentada sirve únicamente como referencia. Debido a actualiza-
ciones pueden existir diferencias.
• Por favor, consulte nuestra página web www.steren.com para obtener la versión
más reciente de este manual.
• Este producto NO es un juguete; manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Este producto no está destinado a ser utilizado por personas con capacidades
diferentes, a menos que sean supervisadas o instruidas por una persona respon-
sable de su seguridad.
• No utilice productos químicos o corrosivos para limpiarlo.
• No coloque el equipo en posiciones inestables.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
ESP
2
2 bafles pasivos de dos vías
2 cables de conexión para bafle
(6,3 mm)
1 cable de alimentación
2 soportes
1 control remoto
1 consola con reproductor MP3
Contenido
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
DEPT
PHANTOM
STEREO
VOLUME
STEREO IN 5/6
L
R
MONITOR
OUTPUTS
IN 7/8
+30V
LIMIT
BASS
VOLUME
EFFECT
LEFT
SPKR
RIGHT
SPKR
PEAK
CH1
PEAK
CH2
PEAK
CH3
PEAK
CH4 (MP3)
EQ
PICK SONG
9
9
VOL- VOL+
PREV NEXT
MODE
CH- CH+
0
1
2 3
4
5 6
7
8
RPT
PLAY/PAUSE
CHANNEL
ESP
3
Cómo empezar a utilizar el sistema
Retirar los compartimentos del los bafles
Los bafles tienen compartimentos desmontables en la parte trasera.
Deslice el botón de la parte superior en el sentido que indican las flechas y retire
los compartimentos para tener acceso a la consola y a los accesorios.
Para colocar nuevamente los
compartimentos inserte las
pestañas inferiores y empuje
con fuerza la parte superior
B
Presione
Deslice
A
ESP
4
Instalar los bafles
Coloque cuidadosamente los bafles en un una superficie plana o en los sopor-
tes. Gire la perilla para asegurarlos.
Conecte los bafles a la consola mediante los cables 6,3 mm.
ESP
5
Encender el equipo
Conecte el cable de alimentación a la consola y a un tomacorriente.
Presione el interruptor en la consola para encenderla o apagarla.
La consola incluye un fusible para protegerlo contra los picos de voltaje y cortocircuitos. En caso de
que se funda, retire con un desarmador el compartimento (ubicado en la entrada para el cable de
corriente) y sustitúyalo por uno similar. En el compartimento hay un fusible de repuesto.
!
ESP
6
Descripción general de la consola
1. Indicadores LED (Verde: Canal activo /Rojo: Sobrecarga)
2. Entradas (balanceadas) Cannon
3. Entradas (no balanceadas) 6,3 mm
4. Controles de frecuencias altas
5. Controles de frecuencias bajas
6. Controles de efecto
7. Volumen del canal
8. Entradas (estéreo) 6,3 mm
9. Entradas (estéreo) RCA
10. Entrada (estéreo) 3,5 mm
11. Control de volumen de las entradas estéreo
12. Conectores para bafles
13. Salidas auxiliares RCA (grabadoras, bafles, etc.)
14. Tiempo de retardo de efecto
15. Intensidad de efecto
16. Alimentación para micrófonos con condensador (PHANTOM)
17. Volumen maestro
18. Indicadores LED de saturación (VÚMETRO)
19. Módulo de reproducción
Sistema portil de
audio con SD
V0.0
BAF-520BTBAF-520 /
0317A
ESP
9
Conexiones
BAF-520
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
DEPT
PHANTOM
STEREO
VOLUME
STEREO IN 5/6
L
R
MONITOR
OUTPUTS
IN 7/8
+30V
LIMIT
BASS
VOLUME
EFFECT
LEFT
SPKR
RIGHT
SPKR
PEAK
CH1
PEAK
CH2
PEAK
CH3
PEAK
CH4 (MP3)
ON
OFF
DYNAMIC
ESP
10
Conexiones
BAF-520BT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
DEPT
PHANTOM
STEREO
VOLUME
STEREO IN 5/6
L
R
MONITOR
OUTPUTS
IN 7/8
+30V
LIMIT
BASS
VOLUME
EFFECT
LEFT
SPKR
RIGHT
SPKR
PEAK
CH1
PEAK
CH2
PEAK
CH3
PEAK
CH4 (MP3)
ON
OFF
DYNAMIC
USB
ESP
11
Los controles correspondientes al Canal 4
también sirven para el reproductor MP3
1. Display
2. Ranura para tarjeta SD (con archivos MP3)
3. Sin función
4. Reproducir/Pausar
5. Menú de reproducción*
6. Repetir pistas (ALL: todas /Folder: una carpeta /One: una pista /Random:
todas aleatoreamente)
7. Pista anterior / Retroceso rápido **
8. Pista siguiente / Avance rápido **
** Mantenga presionado
* Utilice los botones para desplazarse a través de las opciones.
Presione para confirmar y para salir.
!
BAF-520
Módulo de reproducción
1
3 4 5 6 7 8
2
ESP
12
** Mantenga presionado
BAF-520BT
Los controles correspondientes al Canal 4
también sirven para el reproductor MP3
!
Módulo de reproducción
1. Display
2. Ranura para tarjeta SD (con archivos MP3)
3. Cambiar modo de reproducción (SD /USB /Bluetooth /Radio FM)
4. Reproducir/Pausar /Búsqueda automática de estaciones FM
5. Menú de reproducción*
6. Repetir pistas (ALL: todas /Folder: una carpeta /One: una pista /Random:
todas aleatoreamente)
7. Pista/Estación FM anterior / Retroceso rápido **
8. Pista/Estación FM siguiente /Avance rápido **
9. Puerto para memoria USB (con archivos MP3)
* Utilice los botones para desplazarse a través de las opciones.
Presione para confirmar y para salir.
1
3 4 5 6 7 8
92
ESP
14
Reemplazo de batería
Inserte una batería tipo CR2025. Asegúrese de colocarla con la polaridad
como se indica a continuación:
1. Reproducir/Pausar /Búsqueda automática de estaciones FM*
2. Selección manual de estación FM*
3. Ecualización
4. Disminuir/Aumentar volumen
5. Pista anterior / Estación FM anterior*
6. Pista siguiente / Estación FM siguiente*
7. Selección directa de número de pista
8. No disponible para esta versión
9. Repetir
10. Cambiar modo de reproducción* (SD /USB /Bluetooth /Radio FM)
* Sólo para el modelo BAF-520BT
ESP
15
Conexión Bluetooth*
Memoria SD/USB*
Radio FM*
Desde el módulo se puede reproducir música vía Bluetooth*, por memoria SD o
USB*, y sintonizar estaciones de radio FM*.
Diríjase a las páginas 11 y 12 de este manual para saber cómo controlar la repro-
ducción desde el módulo, o a las páginas 13 y 14 para ver las funciones del
control remoto.
1. Presione el botón MODE en el módulo o en control remoto para cambiar a
modo Bluetooth.
2. Ingrese a las opciones de Bluetooth en el dispositivo que desea vincular.
3. Busque y seleccione Steren BAF-520BT. Si la vinculación es exitosa, en el
display aparecerá la leyenda “Connected!”
4. Inicie la reproducción desde el dispositivo.
1. Inserte una memoria SD o USB con archivos MP3 en el puerto correspondiente.
2. Presione el botón MODE en el módulo o en control remoto para cambiar a modo
SD o USB. La reproducción comenzará automáticamente
Presione el botón MODE en el módulo o en control remoto para cambiar a modo
radio FM.
*Sólo para el modelo BAF-520BT
Opciones de reproducción
ESP
16
Especificaciones
Alimentación: 120 V ~ 60 Hz 100 W máx
Respuesta en frecuencia: 50 Hz – 20 kHz < 1dB
Salida Phantom: 30 V
Distorsión: < 0,1%
Relación S/N: < -110 dB
Consumo: 60W/h
Consumo en espera: No aplica
Control remoto
Alimentación: 3 V (1 x CR2025)
Altavoces
Woofer: 25 cm (10”)
Tweeter: 25 mm (1”)
Impedancia: 4 ohms
Potencia: 2 x 100 W
Respuesta en frecuencia: 50 Hz – 20 kHz + 3dB @ 1 W
---
Sistema portil de
audio con SD
V0.0
BAF-520BTBAF-520 /
0417A
Sistema portil de
audio con SD
V0.0
BAF-520BTBAF-520 /
0317A
ENG
9
Connections
BAF-520
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
BASS
VOLUME
EFFECT
TREBLE
LINE
MIC
DEPT
PHANTOM
STEREO
VOLUME
STEREO IN 5/6
L
R
MONITOR
OUTPUTS
IN 7/8
+30V
LIMIT
BASS
VOLUME
EFFECT
LEFT
SPKR
RIGHT
SPKR
PEAK
CH1
PEAK
CH2
PEAK
CH3
PEAK
CH4 (MP3)
ON
OFF
DYNAMIC

Transcripción de documentos

BAF-520 / BAF-520BT Sistema portátil de audio con SD 0417A V0.0 ESP Importante • Lea cuidadosamente este instructivo para estar seguro de cómo utilizar adecuadamente el producto. • La información presentada sirve únicamente como referencia. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. • Por favor, consulte nuestra página web www.steren.com para obtener la versión más reciente de este manual. Precauciones • Este producto NO es un juguete; manténgalo fuera del alcance de los niños. • Este producto no está destinado a ser utilizado por personas con capacidades diferentes, a menos que sean supervisadas o instruidas por una persona responsable de su seguridad. • No utilice productos químicos o corrosivos para limpiarlo. • No coloque el equipo en posiciones inestables. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. 1 ESP Contenido 2 bafles pasivos de dos vías 2 cables de conexión para bafle (6,3 mm) CH1 PEAK CH2 CH3 PEAK PEAK MIC MIC CH4 (MP3) STEREO IN 5/6 MONITOR OUTPUTS PEAK L R MIC LINE LINE MIC LINE VOLUME LINE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE BASS BASS BASS BASS EFFECT EFFECT EFFECT EFFECT STEREO IN 7/8 PHANTOM LEFT SPKR +30V DEPT LIMIT RIGHT SPKR VOLUME 1 cable de alimentación VOLUME VOLUME VOLUME 1 consola con reproductor MP3 PLAY/PAUSE CHANNEL CH- CH+ VOL- VOL+ PREV NEXT EQ 0 2 soportes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PICK SONG RPT MODE 9 1 control remoto 2 ESP Cómo empezar a utilizar el sistema Retirar los compartimentos del los bafles Los bafles tienen compartimentos desmontables en la parte trasera. Deslice el botón de la parte superior en el sentido que indican las flechas y retire los compartimentos para tener acceso a la consola y a los accesorios. A Presione Deslice B Para colocar nuevamente los compartimentos inserte las pestañas inferiores y empuje con fuerza la parte superior 3 ESP Instalar los bafles Coloque cuidadosamente los bafles en un una superficie plana o en los soportes. Gire la perilla para asegurarlos. Conecte los bafles a la consola mediante los cables 6,3 mm. 4 ESP Encender el equipo Conecte el cable de alimentación a la consola y a un tomacorriente. Presione el interruptor en la consola para encenderla o apagarla. ! La consola incluye un fusible para protegerlo contra los picos de voltaje y cortocircuitos. En caso de que se funda, retire con un desarmador el compartimento (ubicado en la entrada para el cable de corriente) y sustitúyalo por uno similar. En el compartimento hay un fusible de repuesto. 5 ESP Descripción general de la consola 1. Indicadores LED (Verde: Canal activo /Rojo: Sobrecarga) 2. Entradas (balanceadas) Cannon 3. Entradas (no balanceadas) 6,3 mm 4. Controles de frecuencias altas 5. Controles de frecuencias bajas 6. Controles de efecto 7. Volumen del canal 8. Entradas (estéreo) 6,3 mm 9. Entradas (estéreo) RCA 10. Entrada (estéreo) 3,5 mm 11. Control de volumen de las entradas estéreo 12. Conectores para bafles 13. Salidas auxiliares RCA (grabadoras, bafles, etc.) 14. Tiempo de retardo de efecto 15. Intensidad de efecto 16. Alimentación para micrófonos con condensador (PHANTOM) 17. Volumen maestro 18. Indicadores LED de saturación (VÚMETRO) 19. Módulo de reproducción 6 0317A DYNAMIC OFF ON EFFECT EFFECT VOLUME BASS VOLUME TREBLE BASS MIC LINE MIC LINE CH2 TREBLE PEAK CH1 PEAK LINE MIC CH3 VOLUME EFFECT BASS TREBLE PEAK CH4 (MP3) LINE MIC VOLUME EFFECT BASS TREBLE PEAK DEPT STEREO IN 7/8 VOLUME R L STEREO IN 5/6 +30V PHANTOM MONITOR OUTPUTS LIMIT RIGHT SPKR LEFT SPKR ESP BAF-520 / BAF-520BT Conexiones Sistema BAF-520 portátil de audio con SD V0.0 9 EFFECT EFFECT VOLUME BASS BASS VOLUME TREBLE MIC LINE MIC LINE CH2 TREBLE PEAK CH1 PEAK LINE MIC CH3 VOLUME EFFECT BASS TREBLE PEAK CH4 (MP3) LINE MIC VOLUME EFFECT BASS TREBLE PEAK DEPT STEREO IN 7/8 VOLUME R L STEREO IN 5/6 +30V PHANTOM MONITOR OUTPUTS LIMIT RIGHT SPKR LEFT SPKR ESP Conexiones BAF-520BT USB DYNAMIC OFF ON 10 ESP Módulo de reproducción ! BAF-520 Los controles correspondientes al Canal 4 también sirven para el reproductor MP3 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Display 2. Ranura para tarjeta SD (con archivos MP3) 3. Sin función 4. Reproducir/Pausar 5. Menú de reproducción* 6. Repetir pistas (ALL: todas /Folder: una carpeta /One: una pista /Random: todas aleatoreamente) 7. Pista anterior / Retroceso rápido ** 8. Pista siguiente / Avance rápido ** * Utilice los botones para desplazarse a través de las opciones. Presione para confirmar y para salir. ** Mantenga presionado 11 ESP Módulo de reproducción BAF-520BT ! Los controles correspondientes al Canal 4 también sirven para el reproductor MP3 1 2 9 3 4 5 6 7 8 1. Display 2. Ranura para tarjeta SD (con archivos MP3) 3. Cambiar modo de reproducción (SD /USB /Bluetooth /Radio FM) 4. Reproducir/Pausar /Búsqueda automática de estaciones FM 5. Menú de reproducción* 6. Repetir pistas (ALL: todas /Folder: una carpeta /One: una pista /Random: todas aleatoreamente) 7. Pista/Estación FM anterior / Retroceso rápido ** 8. Pista/Estación FM siguiente /Avance rápido ** 9. Puerto para memoria USB (con archivos MP3) * Utilice los botones para desplazarse a través de las opciones. Presione para confirmar y para salir. ** Mantenga presionado 12 ESP 1. Reproducir/Pausar /Búsqueda automática de estaciones FM* 2. Selección manual de estación FM* 3. Ecualización 4. Disminuir/Aumentar volumen 5. Pista anterior / Estación FM anterior* 6. Pista siguiente / Estación FM siguiente* 7. Selección directa de número de pista 8. No disponible para esta versión 9. Repetir 10. Cambiar modo de reproducción* (SD /USB /Bluetooth /Radio FM) * Sólo para el modelo BAF-520BT Reemplazo de batería Inserte una batería tipo CR2025. Asegúrese de colocarla con la polaridad como se indica a continuación: 14 ESP Opciones de reproducción Desde el módulo se puede reproducir música vía Bluetooth*, por memoria SD o USB*, y sintonizar estaciones de radio FM*. Diríjase a las páginas 11 y 12 de este manual para saber cómo controlar la reproducción desde el módulo, o a las páginas 13 y 14 para ver las funciones del control remoto. Conexión Bluetooth* 1. Presione el botón MODE en el módulo o en control remoto para cambiar a modo Bluetooth. 2. Ingrese a las opciones de Bluetooth en el dispositivo que desea vincular. 3. Busque y seleccione Steren BAF-520BT. Si la vinculación es exitosa, en el display aparecerá la leyenda “Connected!” 4. Inicie la reproducción desde el dispositivo. Memoria SD/USB* 1. Inserte una memoria SD o USB con archivos MP3 en el puerto correspondiente. 2. Presione el botón MODE en el módulo o en control remoto para cambiar a modo SD o USB. La reproducción comenzará automáticamente Radio FM* Presione el botón MODE en el módulo o en control remoto para cambiar a modo radio FM. *Sólo para el modelo BAF-520BT 15 ESP Especificaciones Alimentación: 120 V ~ 60 Hz 100 W máx Respuesta en frecuencia: 50 Hz – 20 kHz < 1dB Salida Phantom: 30 V Distorsión: < 0,1% Relación S/N: < -110 dB Consumo: 60W/h Consumo en espera: No aplica Control remoto Alimentación: 3 V --- (1 x CR2025) Altavoces Woofer: 25 cm (10”) Tweeter: 25 mm (1”) Impedancia: 4 ohms Potencia: 2 x 100 W Respuesta en frecuencia: 50 Hz – 20 kHz + 3dB @ 1 W 16 BAF-520 / BAF-520BT Sistema portátil de audio con SD 0417A V0.0 0317A DYNAMIC OFF ON EFFECT EFFECT VOLUME BASS VOLUME TREBLE BASS MIC LINE MIC LINE CH2 TREBLE PEAK CH1 PEAK LINE MIC CH3 VOLUME EFFECT BASS TREBLE PEAK CH4 (MP3) LINE MIC VOLUME EFFECT BASS TREBLE PEAK DEPT STEREO IN 7/8 VOLUME R L STEREO IN 5/6 +30V PHANTOM MONITOR OUTPUTS LIMIT RIGHT SPKR LEFT SPKR ENG BAF-520 / BAF-520BT Connections Sistema BAF-520 portátil de audio con SD V0.0 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Steren BAF-520BT El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

El sistema de audio portátil Steren BAF-520BT ofrece una variedad de funciones para satisfacer sus necesidades de amplificación de sonido. Con su conectividad Bluetooth, puede transmitir música de forma inalámbrica desde su teléfono inteligente, tableta o computadora. También puede reproducir música desde una tarjeta SD o una unidad flash USB, o sintonizar estaciones de radio FM. El sistema cuenta con cuatro canales de entrada, cada uno con su propio control de volumen, ecualizador y efectos. También tiene una salida de monitor para conectar altavoces adicionales.

En otros idiomas