TFA Wireless Thermometer ZOOM Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen voor de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver,
Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-
richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en
elektronisch afval.
Dit product mag niet met het huisvuil wordt weggegooid. De
gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een
als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische
en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te
garanderen.
SPECIFICATIES:
Meetbereik temperatuur:
Binnen : -9.9ºC t/m +59.9ºC met 0.1ºC resolutie
(“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik)
Buiten : -19.9ºC t/m +59.9ºC met 0.1ºC resolutie
(“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik)
Meetinterval binnentemperatuur : elke 27.5 seconden
Ontvangst buitendata : elke 27.5 seconden
Zendbereik : Maximaal 80 meter (vrije veld)
Voeding (alkaline batterijen aanbevolen):
Temperatuurstation : 2 x AA, IEC, LR6, 1.5V
Temperatuurzender : 2 x AAA, IEC, LR3, 1.5V
Temperatuurstation : Ongeveer 24 maanden
Temperatuurzender : Ongeveer 12 maanden
Afmetingen (L x B x H)
Temperatuurstation : 83 x 29 x 110 mm
Temperatuurzender : 32.4 x 14.1 x 86.5mm
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12 D-97877 Wertheim
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met
toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische
gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
EU-Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de
belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG.
Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring
is op verzoek beschikbaar via info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de
11/12
STAZIONE DELLA TEMPERATURA
Manuale delle istruzioni
Cat. Nr. 30.3040.IT
Vi ringraziamo per aver scelto la stazione della temperatura della TFA.
Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di
scoprire tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli
sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e
di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare
l'apparecchio a causa di un utilizzo scorretto e di pregiudicare i diritti del
consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato
rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo
responsabili per eventuali letture errate e per le conseguenze che ne
possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
CARATTERISTICHE
Lettura della temperatura in Celsius (°C)
Display della temperatura interna e esterna con registrazioni di valori
MIN/MAX
Tutte le registrazioni MIN/MAX possono essere resettate
Trasmissione wireless con segnale a 868 MHz
Ricezione del segnale con intervalli di 27.4 secondi
Possibilità di montaggio a parete o su un piano d'appoggio.
PER LA VOSTRA SICUREZZA:
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non
utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste
istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non
autorizzate dell'apparecchio.
Questo apparecchio non è adatto a scopi medici, né per informazioni
pubbliche: è destinato esclusivamente ad un uso privato.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non gettate le batterie nel fuoco, non polarizzatele in maniera
scorretta, non smontatele e non cercate di ricaricarle. Pericolo di
esplosione!
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto
prima le batterie quasi scariche in modo da evitare che si scarichino
completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie
usate e batterie nuove, né batterie di tipi diversi. Quando maneggiate
batterie esaurite indossate sempre guanti resistenti alle sostanze
chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esponete il dispositivo a temperature elevate, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
Il sensore esterno è antispruzzo, ma non impermeabile. Cercare un
luogo al riparo dalla pioggia per il trasmettitore.
IMPOSTAZIONE
1. Prima di tutto, inserire le batterie del trasmettitore della temperatura. (2
x AAA, IEC LR3, 1.5V).
2. Subito dopo ed entro 1 minuto, inserire le batterie nella stazione della
temperatura (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una volta che le batterie sono
state sistemate, tutti i segmenti del display cristalli liquidi LCD
s'illuminano brevemente. Poi si visualizza la temperatura interna.
3. Le icone della temperatura esterna e l'icona della ricezione del
segnale dovrebbero a questo punto essere visualizzate sulla stazione
della temperatura. Se questo non accade dopo circa 1 minuto, le
batterie devono essere tolte da entrambe le unità, e si deve effettuare
un resettaggio dal passaggio 1.
4. Per assicurare una trasmissione sufficiente a 868 MHz, ad ogni modo,
questo dovrebbe essere, in buone condizioni atmosferiche, a una
distanza non superiore a 80 metri fra le posizioni finali della stazione
meteorologica e il trasmettitore.
TASTI DI FUNZIONE
Tasto IN/OUT (interna/esterna)
Per commutare fra le registrazioni della temperatura interna ed
esterna per mostrare nello schermo superiore o inferiore.
Tasto MIN/ MAX
Per commutare fra il display della temperatura interna ed esterna
MIN/MAX.
Tenere premuto per resettare le registrazioni della temperatura interna
ed esterna MIN/MAX.
VISUALIZZAZIONE DEI VALORI MIN/MAX DE LA
TEMPERATURA INTERNA ED ESTERNA:
1. Premere il tasto MIN/MAX e si visualizza la temperatura MIN
2. Premere il tasto MIN/MAX ancora una volta e si visualizza la
temperatura MAX
3. Premere ancora una volta il tasto MIN/MAX per tornare al modo de la
temperatura interna ed esterna attuale.
4. Tenere premuto il tasto MIN/MAX per circa 2 secondi per resettare le
registrazioni della temperatura interna ed esterna MIN/MAX sulla
temperatura attuale.
POSIZIONAMENTO DEL TRASMETTITORE
Il sensore è fornito con supporto che può essere montato muro con le due
viti in dotazione. Il sensore può anche essere sistemato su una superficie
piana assicurando il supporto sulla parte inferiore del sensore.
Nota: Evitare il contatto diretto con la pioggia e con la luce del sole.
Prima di sistemare maniera definitiva la base per il montaggio del
trasmettitore a parete sistemare tutte le unità nelle posizioni desiderate, e
controllare che le letture della temperatura esterna possano essere
ricevute. Nel caso in cui il segnale non fosse ricevuto, cambiare la
posizione del trasmettitore o spostarle leggermente, per favorire la
ricezione del segnale.
CURA E MANUTENZIONE
Per pulire l'apparecchio e il trasmettitore utilizzate solo un panno
morbido leggermente inumidito. Non usate solventi o abrasivi.
Rimuovere le batterie se non utilizzate l’apparecchio per un periodo
prolungato.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Sostituire le batterie dalla stazione della temperatura quando il
simbolo “RX” appare.
Quando le batterie del trasmettitore sono scariche, l'icona “TX”
appare.
Nota
Nel caso in cui si sostituiscano le batterie in una qualsiasi delle unità, tutte
le unità devono essere resettate, seguendo il procedimento
d’impostazione.
GUASTI
Problema Risoluzione del problema
Nessuna
indicazione
sulla stazione
base
Inserite le batterie con le polarità corrette
Sostituite le batterie
Nessuna
ricezione del
trasmettitore
Indicazione “---“
Controllate le batterie del trasmettitore
esterno (non utilizzate batterie ricaricabili!)
Riavviate il trasmettitore e l’unità centrale
secondo le istruzioni
Cercate nuove posizioni per il trasmettitore
e/o l’unità base
Diminuite la distanza tra il trasmettitore e
l’unità base
Eliminate fonti di interferenza.
Indicazione non
corretta
Sostituite le batterie
SMALTIMENTO
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di
alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettare le batterie ricaricabili e non
tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a
consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti
preposti per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni
nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva
UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio
apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento
ecologico.
SPECIFICHE TECNICHE
Intervallo di misurazione della temperatura:
Interna : da -9.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C
(si visualizza
OF.L
se al di fuori di questa gamma)
Esterna : da -19.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C
(si visualizza OF.L se al di fuori di questa gamma)
Intervalli di misurazione della temperatura interna : ogni 27.5 secondi
Intervallo di misurazione della temperatura : ogni 27.5 secondi
Raggio di trasmissione : fino a 80 metri max. (in spazi aperti)
Alimentazione
Stazione della temperatura : 2 batterie tipo AA, IEC, LR6, da 1,5V
Trasmettitore esterno : 2 batterie tipo AAA, IEC, LR3, da 1,5V
Durata delle batterie (si raccomandano batterie alcaline):
Stazione della temperatura : circa 24 mesi
Trasmettitore della temperatura : circa 12 mesi
Dimensioni (L x W x H)
Stazione della temperatura : 83 x 29 x 110 mm
Trasmettitore della temperatura : 32.4 x 14.1 x 86.5mm
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza
una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici
corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono
cambiare senza preavviso.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Con il presente dichiariamo che il presente impianto radio adempie alle
prescrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE.
Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile,
su richiesta tramite [email protected]
www.tfa-dostmann.de
11/12
ESTACION DE TEMPERATURA
Manual de Instrucciones
Cat. Nr. 30.3040.IT
Muchas gracias por haber adquirido esta estación de temperatura de TFA.
Antes de utilizar el dispositivo
Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas
las funciones y componentes, así como información relevante para la
puesta en funcionamiento y el manejo del dispositivo y reciba consejos
sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el
dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, previstos
legalmente, debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por
el incumplimiento de estas instrucciones de uso! Del mismo modo, no
nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las
consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad!
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro!
CARACTERISTICAS:
Visualización de la temperatura en grados Celsius (°C)
Visualización de la temperatura interior y exterior con los registros
MIN/MAX
Los registros MIN/MAX pueden ser reajustados
Indicador de pilas bajas
Transmisión inalámbrica mediante frecuencia de 868 MHz
Recepción de la señal en intervalos de 27.5 segundos
Se puede colgar en la pared o colocar sobre una mesa
PARA SU SEGURIDAD:
El producto solo es adecuado para los ámbitos de utilización descritos
anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al
especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
Este dispositivo no es indicado para fines médicos ni para información
pública, sino que está destinado únicamente para uso privado.
¡Precaución:
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue,
ya que existe riesgo de explosión.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un
estado de carga bajo deben combinarse lo antes posible para evitar
fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de
diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos
químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
Advertencias importantes sobre la seguridad del producto
No exponga el dispositivo a temperaturas, vibraciones ni sacudidas
extremas.
Protegerlo de la humedad
El sensor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua,
pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia
para el emisor.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO:
1. Primero, inserte las pilas en el transmisor de temperatura (2 x AAA,
IEC LR3, 1.5V).
2. Inmediatamente después y en un periodo de 1 minuto, coloque las
pilas en la estación (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una vez que las pilas
estén en su sitio, todos los segmentos de la pantalla LCD se
iluminarán brevemente. Luego se visualizará la temperatura en
interiores.
3. Luego deberán visualizarse en la pantalla de la estación los datos de
la temperatura exterior y el icono de la señal de recepción. Si esto no
sucede después de 1 minuto, las pilas de ambas unidades deberán
ser retiradas y las unidades deberán ser reinstaladas nuevamente
desde el paso 1.
4. Con el fin de asegurar una buena transmisión de la señal de
frecuencia de 868 MHz, la distancia de ubicación de las unidades bajo
buenas condiciones de transmisión no debe ser superior a 80 m max.,
contando la posición final entre la estación y el transmisor.
TECLAS DE FUNCIONAMIENTO:
Tecla IN/OUT
Para alternar entre la temperatura interior y exterior para mostrar en la
pantalla superior o inferior
Tecla MIN/ MAX
Sirve para intercambiar entre las lecturas de las MIN/MAX
temperaturas registradas en exteriores y en interiores
Mantenga pulsado la tecla MIN/MAX para reajustar las lecturas de las
MIN/MAX temperaturas registradas en interiores y exteriores
VISUALIZACION DE LAS TEMPERATURAS MIN/MAX:
1. Pulse la tecla MIN/MAX para mostrará el MIN registro en exteriores y
en interiores.
2. Pulse la tecla MIN/MAX otra vez para mostrará las temperaturas MAX.
3. Pulse la tecla MIN/MAX una vez más para devolverse a los datos de
las temperaturas actuales.
4
.
Pulse la tecla MIN/MAX durante aprox. 2 segundos, así se reajustarán
los registros MIN/MAX en interiores y al aire libre a los datos de las
temperaturas actuales.
INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA:
El transmisor viene suministrado con un soporte que puede ser instalado
en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El transmisor
también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el
soporte de montaje en la base.
Nota: Busque un lugar sombrado, protegido de la lluvia para el
emisor.
Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, haga
una prueba de recepción, coloque todas las unidades en los lugares
deseados y verifique que los datos de la temperatura en exteriores
puedan ser recibidos correctamente. Si este no es el caso, es suficiente
en la mayoría de los casos, un movimiento ligero, ya que esto puede
ayudar para recibir la señal de recepción. En caso de que no puedan ser
recibidos, re-ubique todos los transmisores o muévalos ligeramente, ya
que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie el sensor y la estación básica con un paño suave, ligeramente
humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolvente!
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de
tiempo.
CAMBIO DE LAS PILAS
Cambie las pilas de la estación cuando aparezca en la pantalla el
símbolo de la pila RX.
Cuando las pilas del transmisor en exteriores estén agotadas,
aparecerá el símbolo de la pila TX.
Nota:
Si se sustituyen las pilas en cualquiera de los aparatos, será necesario
reiniciar todos los aparatos siguiendo los procedimientos de configuración.
AVERÍAS
Problema Solución de problemas
Ninguna indicación
de estación básica
Asegúrese de que las pilas se
coloquen con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Ninguna recepción
de emisor
Indicación "----"
Comprobar las pilas del emisor
exterior (¡No utilizar baterías
recargables!)
Poner de nuevo en funcionamiento el
emisor y la estación básica según las
instrucciones
Busque un nuevo lugar de instalación
para el emisor y/o estación básica
Reducir la distancia entre el emisor y
la estación básica
Elimine las fuentes de interferencia.
Indicación
incorrecta
Cambiar las pilas
ELIMINACIÓN
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de
máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso
junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositarlas
en el comercio especializado o bien en los centros de
recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local de manera respetuosa con el medio ambiente. La
denominación de los metales pesados que contiene es: Cd=cadmio,
Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de
la UE sobre eliminación de residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE).
No tire este producto a la basura doméstica. El usuario
está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de
recogida de aparatos eléctricos y electrónicos para que sea
eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
SPECIFICATIONS:
Rango de medición de la temperatura:
Interior : -9.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C
(Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango)
Exterior : -19.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C
(Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango)
Intervalo de chequeo de la temperatura en interiores:
cada 27.5 segundos
Recepción de los datos en exteriores : cada 27.5 segundos
Rango de transmisión: Hasta 80 metros max. (en espacios abiertos)
Fuente de energía:
Estación de temperatura : 2 pilas AA, IEC, LR6, 1.5V
Transmisor de Temperatura: 2 pilas AAA, IEC, LR3 1.5V
Ciclo de duración de la pila (Se recomienda el uso de pilas alcalinas):
Estación de temperatura : aproximadamente 24 meses
Transmisor de temperatura: aproximadamente 12 meses
Dimensions (L x W x H)
Estación de temperatura : 83 x 29 x 110 mm
Transmisor de Temperatura: 32.4 x 14.1 x 86.5mm
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados
sin la autorización de la TFA Dostmann. Las datos técnicos de este
producto corresponden al estado en el momento de la impresión pueden
ser modificados sin previo aviso.
UE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos
fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.
Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de
Conformidad, solicítela al info@tfa-dostmann.de.
11/12
EJIN9009T112#
Printed in China
TFA Dostmann / Wertheim
30.3164.IT

Transcripción de documentos

te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. De benamingen voor de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EUrichtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. Dit product mag niet met het huisvuil wordt weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. SPECIFICATIES: Meetbereik temperatuur: Binnen : -9.9ºC t/m +59.9ºC met 0.1ºC resolutie (“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik) Buiten : -19.9ºC t/m +59.9ºC met 0.1ºC resolutie (“OF.L” verschijnt indien buiten dit bereik) Meetinterval binnentemperatuur : elke 27.5 seconden Ontvangst buitendata : elke 27.5 seconden Zendbereik : Maximaal 80 meter (vrije veld) Voeding (alkaline batterijen aanbevolen): Temperatuurstation : 2 x AA, IEC, LR6, 1.5V Temperatuurzender : 2 x AAA, IEC, LR3, 1.5V Temperatuurstation : Ongeveer 24 maanden Temperatuurzender : Ongeveer 12 maanden Afmetingen (L x B x H) Temperatuurstation : 83 x 29 x 110 mm Temperatuurzender : 32.4 x 14.1 x 86.5mm TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12 D-97877 Wertheim Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. EU-Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek beschikbaar via [email protected]. www.tfa-dostmann.de 11/12 STAZIONE DELLA TEMPERATURA Manuale delle istruzioni Cat. Nr. 30.3040.IT Vi ringraziamo per aver scelto la stazione della temperatura della TFA. Prima di utilizzare l'apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprire tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti. Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare l'apparecchio a causa di un utilizzo scorretto e di pregiudicare i diritti del consumatore che vi spettano per legge. Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali letture errate e per le conseguenze che ne possono derivare. Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza! Conservate con cura queste istruzioni per l'uso! TASTI DI FUNZIONE Tasto MIN/ MAX • Per commutare fra il display della temperatura interna ed esterna • MIN/MAX. Tenere premuto per resettare le registrazioni della temperatura interna ed esterna MIN/MAX. VISUALIZZAZIONE DEI VALORI MIN/MAX DE LA TEMPERATURA INTERNA ED ESTERNA: 1. Premere il tasto MIN/MAX e si visualizza la temperatura MIN 2. Premere il tasto MIN/MAX ancora una volta e si visualizza la temperatura MAX 3. Premere ancora una volta il tasto MIN/MAX per tornare al modo de la temperatura interna ed esterna attuale. 4. Tenere premuto il tasto MIN/MAX per circa 2 secondi per resettare le registrazioni della temperatura interna ed esterna MIN/MAX sulla temperatura attuale. POSIZIONAMENTO DEL TRASMETTITORE Il sensore è fornito con supporto che può essere montato muro con le due viti in dotazione. Il sensore può anche essere sistemato su una superficie piana assicurando il supporto sulla parte inferiore del sensore. Nota: Evitare il contatto diretto con la pioggia e con la luce del sole. Prima di sistemare maniera definitiva la base per il montaggio del trasmettitore a parete sistemare tutte le unità nelle posizioni desiderate, e controllare che le letture della temperatura esterna possano essere ricevute. Nel caso in cui il segnale non fosse ricevuto, cambiare la posizione del trasmettitore o spostarle leggermente, per favorire la ricezione del segnale. CURA E MANUTENZIONE • Per pulire l'apparecchio e il trasmettitore utilizzate solo un panno • morbido leggermente inumidito. Non usate solventi o abrasivi. Rimuovere le batterie se non utilizzate l’apparecchio per un periodo prolungato. • • • • Lettura della temperatura in Celsius (°C) Display della temperatura interna e esterna con registrazioni di valori MIN/MAX Tutte le registrazioni MIN/MAX possono essere resettate Trasmissione wireless con segnale a 868 MHz Ricezione del segnale con intervalli di 27.4 secondi Possibilità di montaggio a parete o su un piano d'appoggio. PER LA VOSTRA SICUREZZA: • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non • • utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni. Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate dell'apparecchio. Questo apparecchio non è adatto a scopi medici, né per informazioni pubbliche: è destinato esclusivamente ad un uso privato. Avvertenza! Pericolo di lesioni: • • • Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non gettate le batterie nel fuoco, non polarizzatele in maniera scorretta, non smontatele e non cercate di ricaricarle. Pericolo di esplosione! Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in modo da evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove, né batterie di tipi diversi. Quando maneggiate batterie esaurite indossate sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! • Non esponete il dispositivo a temperature elevate, vibrazioni e urti. • Proteggere dall’umidità. • Il sensore esterno è antispruzzo, ma non impermeabile. Cercare un luogo al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. IMPOSTAZIONE 1. Prima di tutto, inserire le batterie del trasmettitore della temperatura. (2 x AAA, IEC LR3, 1.5V). 2. Subito dopo ed entro 1 minuto, inserire le batterie nella stazione della temperatura (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una volta che le batterie sono state sistemate, tutti i segmenti del display cristalli liquidi LCD s'illuminano brevemente. Poi si visualizza la temperatura interna. 3. Le icone della temperatura esterna e l'icona della ricezione del segnale dovrebbero a questo punto essere visualizzate sulla stazione della temperatura. Se questo non accade dopo circa 1 minuto, le batterie devono essere tolte da entrambe le unità, e si deve effettuare un resettaggio dal passaggio 1. 4. Per assicurare una trasmissione sufficiente a 868 MHz, ad ogni modo, questo dovrebbe essere, in buone condizioni atmosferiche, a una distanza non superiore a 80 metri fra le posizioni finali della stazione meteorologica e il trasmettitore. Manual de Instrucciones Cat. Nr. 30.3040.IT Muchas gracias por haber adquirido esta estación de temperatura de TFA. Antes de utilizar el dispositivo Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta en funcionamiento y el manejo del dispositivo y reciba consejos sobre cómo actuar en caso de avería. Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, previstos legalmente, debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso! Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad! Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro! CARACTERISTICAS: • Visualización de la temperatura en grados Celsius (°C) • Visualización de la temperatura interior y exterior con los registros • • • • • • simbolo “RX” appare. Quando le batterie del trasmettitore sono scariche, l'icona “TX” appare. Nota Nel caso in cui si sostituiscano le batterie in una qualsiasi delle unità, tutte le unità devono essere resettate, seguendo il procedimento d’impostazione. • • Risoluzione del problema • Inserite le batterie con le polarità corrette • Sostituite le batterie • Controllate le batterie del trasmettitore • • • Indicazione non corretta • • esterno (non utilizzate batterie ricaricabili!) Riavviate il trasmettitore e l’unità centrale secondo le istruzioni Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o l’unità base Diminuite la distanza tra il trasmettitore e l’unità base Eliminate fonti di interferenza. Sostituite le batterie SMALTIMENTO Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. È assolutamente vietato gettare le batterie ricaricabili e non tra i rifiuti domestici. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. SPECIFICHE TECNICHE Intervallo di misurazione della temperatura: Interna : da -9.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C (si visualizza ″OF.L″ se al di fuori di questa gamma) Esterna : da -19.9ºC a +59.9ºC con risoluzione di 0,1°C (si visualizza ″OF.L″ se al di fuori di questa gamma) Intervalli di misurazione della temperatura interna : ogni 27.5 secondi Intervallo di misurazione della temperatura : ogni 27.5 secondi Raggio di trasmissione : fino a 80 metri max. (in spazi aperti) Alimentazione Stazione della temperatura : 2 batterie tipo AA, IEC, LR6, da 1,5V Trasmettitore esterno : 2 batterie tipo AAA, IEC, LR3, da 1,5V Durata delle batterie (si raccomandano batterie alcaline): Stazione della temperatura : circa 24 mesi Trasmettitore della temperatura : circa 12 mesi Dimensioni (L x W x H) Stazione della temperatura : 83 x 29 x 110 mm Trasmettitore della temperatura : 32.4 x 14.1 x 86.5mm TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Con il presente dichiariamo che il presente impianto radio adempie alle prescrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta tramite [email protected] www.tfa-dostmann.de 11/12 anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. Este dispositivo no es indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está destinado únicamente para uso privado. ¡Precaución: Riesgo de lesiones: • • • GUASTI Problema Nessuna indicazione sulla stazione base Nessuna ricezione del trasmettitore Indicazione “---“ MIN/MAX Los registros MIN/MAX pueden ser reajustados Indicador de pilas bajas Transmisión inalámbrica mediante frecuencia de 868 MHz Recepción de la señal en intervalos de 27.5 segundos Se puede colgar en la pared o colocar sobre una mesa PARA SU SEGURIDAD: • El producto solo es adecuado para los ámbitos de utilización descritos SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE • Sostituire le batterie dalla stazione della temperatura quando il CARATTERISTICHE • • ESTACION DE TEMPERATURA Tasto IN/OUT (interna/esterna) • Per commutare fra le registrazioni della temperatura interna ed esterna per mostrare nello schermo superiore o inferiore. Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben combinarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido! Advertencias importantes sobre la seguridad del producto • No exponga el dispositivo a temperaturas, vibraciones ni sacudidas • • extremas. Protegerlo de la humedad El sensor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO: 1. Primero, inserte las pilas en el transmisor de temperatura (2 x AAA, IEC LR3, 1.5V). 2. Inmediatamente después y en un periodo de 1 minuto, coloque las pilas en la estación (2 x AA, IEC LR6, 1.5V). Una vez que las pilas estén en su sitio, todos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarán brevemente. Luego se visualizará la temperatura en interiores. 3. Luego deberán visualizarse en la pantalla de la estación los datos de la temperatura exterior y el icono de la señal de recepción. Si esto no sucede después de 1 minuto, las pilas de ambas unidades deberán ser retiradas y las unidades deberán ser reinstaladas nuevamente desde el paso 1. 4. Con el fin de asegurar una buena transmisión de la señal de frecuencia de 868 MHz, la distancia de ubicación de las unidades bajo buenas condiciones de transmisión no debe ser superior a 80 m max., contando la posición final entre la estación y el transmisor. TECLAS DE FUNCIONAMIENTO: Tecla IN/OUT • Para alternar entre la temperatura interior y exterior para mostrar en la pantalla superior o inferior Tecla MIN/ MAX • Sirve para intercambiar entre las lecturas de las MIN/MAX temperaturas registradas en exteriores y en interiores • Mantenga pulsado la tecla MIN/MAX para reajustar las lecturas de las MIN/MAX temperaturas registradas en interiores y exteriores VISUALIZACION DE LAS TEMPERATURAS MIN/MAX: 1. Pulse la tecla MIN/MAX para mostrará el MIN registro en exteriores y en interiores. 2. Pulse la tecla MIN/MAX otra vez para mostrará las temperaturas MAX. 3. Pulse la tecla MIN/MAX una vez más para devolverse a los datos de las temperaturas actuales. 4. Pulse la tecla MIN/MAX durante aprox. 2 segundos, así se reajustarán los registros MIN/MAX en interiores y al aire libre a los datos de las temperaturas actuales. INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA: El transmisor viene suministrado con un soporte que puede ser instalado en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El transmisor también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el soporte de montaje en la base. Nota: Busque un lugar sombrado, protegido de la lluvia para el emisor. Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, haga una prueba de recepción, coloque todas las unidades en los lugares deseados y verifique que los datos de la temperatura en exteriores puedan ser recibidos correctamente. Si este no es el caso, es suficiente en la mayoría de los casos, un movimiento ligero, ya que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción. En caso de que no puedan ser recibidos, re-ubique todos los transmisores o muévalos ligeramente, ya que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie el sensor y la estación básica con un paño suave, ligeramente • humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolvente! Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. CAMBIO DE LAS PILAS • Cambie las pilas de la estación cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila RX. • Cuando las pilas del transmisor en exteriores estén agotadas, aparecerá el símbolo de la pila TX. Nota: Si se sustituyen las pilas en cualquiera de los aparatos, será necesario reiniciar todos los aparatos siguiendo los procedimientos de configuración. AVERÍAS Problema Ninguna indicación de estación básica Ninguna recepción de emisor Indicación "----" Indicación incorrecta Solución de problemas • Asegúrese de que las pilas se coloquen con la polaridad correcta • Cambiar las pilas • Comprobar las pilas del emisor exterior (¡No utilizar baterías recargables!) • Poner de nuevo en funcionamiento el emisor y la estación básica según las instrucciones • Busque un nuevo lugar de instalación para el emisor y/o estación básica • Reducir la distancia entre el emisor y la estación básica • Elimine las fuentes de interferencia. • Cambiar las pilas ELIMINACIÓN Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositarlas en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local de manera respetuosa con el medio ambiente. La denominación de los metales pesados que contiene es: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No tire este producto a la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. SPECIFICATIONS: Rango de medición de la temperatura: Interior : -9.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C (Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango) Exterior : -19.9°C a +59.9°C con una resolución de 0.1°C (Muestra “OF.L” si el registros esta por fuera de este rango) Intervalo de chequeo de la temperatura en interiores: cada 27.5 segundos Recepción de los datos en exteriores : cada 27.5 segundos Rango de transmisión: Hasta 80 metros max. (en espacios abiertos) Fuente de energía: Estación de temperatura : 2 pilas AA, IEC, LR6, 1.5V Transmisor de Temperatura: 2 pilas AAA, IEC, LR3 1.5V Ciclo de duración de la pila (Se recomienda el uso de pilas alcalinas): Estación de temperatura : aproximadamente 24 meses Transmisor de temperatura: aproximadamente 12 meses Dimensions (L x W x H) Estación de temperatura : 83 x 29 x 110 mm Transmisor de Temperatura: 32.4 x 14.1 x 86.5mm TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Las datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión pueden ser modificados sin previo aviso. UE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al [email protected]. 11/12 TFA Dostmann / Wertheim 30.3164.IT EJIN9009T112# Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

TFA Wireless Thermometer ZOOM Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario