Fanimation Beckwith FP7964 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
VENTILADOR DE TECHO BECKWITH
MODELO #FP7964**
Adjunte su recibo AQUÍ
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Fecha de compra Peso neto 12.32 kg (27.16 lbs)
Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-567-2055, 8 a.m. - 5 pm, hora del Este, de
lunes - viernes.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves.
Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de 1.
ensamblaje adjuntos.
Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los 2.
medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión
del servicio, coloque un dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio.
Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la 3.
electricidad del ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento.
No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento.4.
No accione el conmutador inversor hasta que las aspas del ventilador se hayan detenido por completo.5.
6. El dispositivo no ha sido diseñador para ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.
ADVERTENCIA:
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 1.
a un defecto en los materiales o en la fabricacn durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de
repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de
venta. El cliente se ha responsable de todos los gastos de remocn o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitucn.
GARANA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO - Si el motor de su ventilador fallara
antes de cumplirse un año a partir del 2.
momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricacn, se le efectuala reparación del mismo sin cargo
en nuestro centro de servicios nacional. El comprador se ha responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año.
El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.
Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los 3.
materiales o en la fabricación, repararemos o sustituiremos, según creamos conveniente, la pieza defectuosa sin cargo alguno en
nuestro centro de servicios nacional.
Debido a las diversas condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en la terminación, incluidos oxidación, corrosión, 4.
falta de brillo o peladuras.
Esta garantía es nula y no se aplica a daños por instalación incorrecta, negligencia, accidentes, uso indebido, exposición al calor o 5.
a la humedad en exceso, o como resultado de cualquier modificación realizada al producto original.
Todos los gastos de remoción y reinstalación del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario, y no de la tienda que 6.
vendió el ventilador ni de Fanimation.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation
Instrucciones de seguridad adicionales
Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar1.
la instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas.
Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 2.
70-1999) y Códigos locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La
instalación eléctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado.
Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15,9 kg (35 lb). Consulte la página3.
21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.
Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,13 m (7 pies) del suelo, a fin de evitar un contacto accidental con las mismas.4.
Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o 5.
los conocimientos eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador.
Apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.6.
ADVERTENCIA: Monte a una caja de salida aceptable para apoyo de los aficionados.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN
CONTROL/INTERRUPTOR DE PARED AISLADO.
ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados
específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría
sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas
suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su
uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instalar
los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento.
(1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un
dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes:
Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para
dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo
de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas
interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
- Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción;
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;
- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor;
Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda.
Nota: Para un dispositivo digital de clase A, la declaración de 15. 105(a) debe ser incluida cuando sea apropiada para el dispositivo en
cuestión.
7. En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado como conductor con conexión a tierra,
se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado
como conductor que no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra.
Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se le debe conectar al conductor de equipos de puesta
a tierra.
ADVERTENCIA: No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera
podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo.
En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas 8.
deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva
deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los
daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.
Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de Fanimation. No existe ninguna otra 9.
garantía expresa o implícita. Por la presente, Fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la
comerciabilidad y la aptitud para determinado fin hasta donde la ley lo permita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre las
garantías implícitas. Fanimation no se hará responsable por daños accidentales, resultantes o especiales derivados del uso o el
rendimiento del producto o en conjunción con éste, excepto en los casos en los que la ley así lo disponga. Esta garantía le otorga
derechos legales especiales y es posible que también goce de otros derechos que pueden variar según el estado.
Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto.10.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation
Tabla de contenidos
Instrucciones para el desempaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo
. . . . . . . . . . . .
. .
Requisitos eléctricos y estructurales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo colgar el ventilador de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo 29
30
23
24
24
26
28
. . . . . .
Cómo instalar la carcasa de la cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo ensamblar el ventilador de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
....................... . . . .
31
Cómo ensamblar los kit de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . ............. . . . .
30
Mantenimiento
...................... . . . . ..... . . . . .... . . . . . .
33
Solución de problemas . . . . . . ......... . . . . ..... . . . . .... . . . . . .
34
Lista de piezas ...................... . . . . ..... . . . . . ... . . . . . .
Ilustración del despiece. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . .
35
36
Cómo Instalar su Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en cualquier momento, o sustituir cualquier pieza según 7.
lo establecido por esta garantía.
• Bolsas de accesorios:
– Destornillador Phillips de 4˝
– Conectores de cables
• Destornillador Phillips
• Escalera de tijera
• Destornillador de ¼˝
• Pelacables
Tres conectores de
cables (incluidos)
Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la
instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo.
Herramientas necesarias
para el ensamblaje
ADVERTENCIA
Antes de ensamblar el ventilador de techo, consulte la
sección sobre el todo correcto de instalación eléctrica del
ventilador (página 28). Si siente que no posee la experiencia
o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un
electricista autorizado para instalar el ventilador.
La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo
requerido por el código local. El cable más pequeño debe ser un cable de tres
conductores (de dos conductores con conexión a tierra) del siguiente tamaño:
NOTA: coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales en un
contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan piezas, pón-
gase en contacto con su proveedor local.
Materiales
tamaño del cable según el A.W.G.
(Calibre de Alambre Estadounidense)
longitud del cable instalado
14
12
hasta 15,2 m (50 pies)
de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies)
Instrucciones para el desempaque
Para su comodidad, marque cada uno de los pasos. A medida que completa cada paso, coloque una marca de verificación.
Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido.
rodalitnev led rotom led dadinU
• Unidad del soporte de
suspensión
• Unidad del barral/de la
semiesfera
• Capuchón de techo
• Cubierta de unión del motor
• Cubierta para el tornillo del
capuchón
• Receptor
• Bombillas
• Mano a distancia
NOTA: Si no está seguro de la descripción de una
pieza, consulte la ilustración del despiece.
1. Verifique que haya recibido las siguientes piezas:
ADVERTENCIA
No instale ni utilice el ventilador si falta alguna pieza
o si hay piezas dañadas. Este producto está diseñado
para ser usado sólo con las piezas suministradas o los
accesorios indicados por Fanimation específicamente
para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios no
designados por Fanimation para usar con este producto
podría ocasionar lesiones personales o daños en el
ventilador. Póngase en contacto con su tienda si faltan
piezas o hay piezas dañadas.
23
Receptor
Bombillas
Bolsas de accesorios
Unidad del motor
del ventilador
Unidad del
soporte de
suspensión
Unidad del barral/de la
semiesfera
Capuchón de techo
Cubierta de
unión del motor
Cubierta para el
tornillo del capuchón
Mano a distancia
Requisitos eléctricos y estructurales
Figura 2
2" x 4"
Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de
suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de
CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica
requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para
ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento
asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución
eléctrica será etiquetada como tal y soportará un ventilador
de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas cajas varían
en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo de su caja reúne
los criterios para el ventilador que se está instalando. Las
ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las diferentes configuraciones
estructurales que pueden ser utilizadas para dicha caja de
distribución eléctrica.
Idea de diagrama de uso de perfil bajo (Figura 1)
La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada a
una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser
introducido en la caja. También está disponible en una
configuración de montaje endosado.
Idea de diagrama de uso de perfil alto (Figura 2)
La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque entre
vigas que tenga suficiente espacio para colocar más de un
cable.
Techo
Vigas del
techo
2" x 4"
Figura 1
Techo
Vigas del
techo
Caja de distribución
eléctrica
Caja de distribución
eléctrica
24
Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo
El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los
ventiladoresdetechodependendesucorrectainstalacn
yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias
para asegurar un rendimiento eficiente del producto.
Selección del lugar de montaje adecuado
Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro
de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso como
mínimo y 0,5 m (18 pulgadas) de las paredes. Si la altura
del techo lo permite, instale el ventilador a 2,5 m (8-9
pies) por encima del suelo para un flujo de aire óptimo.
Consulte en su tienda minorista de Fanimation para
obtener accesorios de montaje opcionales.
Apague el ventilador cuando no se encuentre en la
habitación
Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a
las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el
ventilador de techo para ahorrar energía.
Uso del ventilador de techo todo el año
En verano: Use el ventilador de techo en sentido contrario a
las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador
creaunefectofríodelaireque lorefrescamás. Seleccione
una velocidad que le proporcione una brisa confortable. Las
velocidades más bajas consumen menos energía.
En invierno: Invierta el motor y haga funcionar el ventilador
de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas
del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente,
que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a
bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato
cuando utilice el ventilador de techo. Con este sencillo
paso puede ahorrar energía adicional y dinero.
25
Requisitos eléctricos y estructurales (cont.)
Si su ventilador va a sustituir una instalación de iluminación
existente, desconecte la electricidad de la caja del fusible
principal en esta ocasión y extraiga la unidad de iluminación.
No bloqueo (Figura 3)
Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador
sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el
lugar de bloqueo de la madera.
Figura 3
Techo
Vigas del
techo
Caja de
distribución
eléctrica
ADVERTENCIA
A fin de evitar incendios o descargas eléctricas, siga con
cuidado todas las instrucciones de instalación eléctrica.
Cualquier trabajo eléctrico que no se describa en estas
instrucciones deberá ser realizado o aprobado por un
electricista autorizado.
ADVERTENCIA
Apagar el interruptor de pared no es suficiente. Para
evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que
la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles
principal antes de realizar la instalación eléctrica. Toda
instalación eléctrica debe cumplir con los códigos
nacionales y locales y el ventilador de techo debe tener
la conexión a tierra adecuada como forma de precaución
ante posibles descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
o lesiones personales, fije el ventilador a la caja de
distribución eléctrica marcada como aceptable para
soporte de ventilador de 15,88kg (35lb). Utilice los tornillos
suministrados con la caja de distribución eléctrica.
La mayoría de las cajas de distribución eléctricas que
comúnmente se utilizan como soporte de lámparas no
son aptas para soporte de ventiladores y es posible
que deban reemplazarse. Consulte a un electricista
calificado si tiene duda
s.
ADVERTENCIA
No utilice este ventilador con un controlador variable de
pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo
hiciera podría dañar la unidad del mando a distancia del
ventilador de techo.
26
Cómo ensamblar el ventilador de techo
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Figura 5
2 .Retire el clip de horquilla y pasador de horquilla de
la parte inferior de la bola para colgar. Retener el
pasador y clip para la reinstalación en el paso 4.
(Figura 2)
1. Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad
de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de
presión de la bola colgante hasta que la bola se
libere de la varilla. Retire el pasador del barral y
luego extraiga la semiesfera. Conserve el pasador
y la semiesfera para su reinstalación en el Paso 6
(Figura 1).
4. Coloque el soporte de la varilla y alinee los orificios
de la clavija de horquilla en ambas piezas. Instale la
clavija de horquilla y asegúrela con la pinza de
horquilla. Fije los dos tornillos de presión y las
tuercas de seguridad en el soporte de la varilla
interior. (Figura 4)
Es fundamental que instale correctamente el pasador
de horquilla en el soporte de la varilla, y que ajuste
firmemente los tornillos de fijación y las tuercas. El
incumplimiento de dicho paso poda hacer que el
ventilador se caiga.
ADVERTENCIA
5. Pase los cables a través de la cubierta de unión del
motor, la cubierta para el tornillo y el capuchón.
(Figura 5)
3. Afloje los dos tornillos de fijación del soporte del barral
Introduzca los cables de color negro, azul y blanco a
través de la varilla. (Figura 3)
Capuchón
de techo
Cubierta de
unión del motor
la cubierta del
tornillo de la base
Ranura de la
bola colgante
Pasador
Tornillo
de fijación
Bola para colgar
Pasador de
horquilla
Pasador de
horquilla
Pasador
Pasador
Bola para colgar
Bola para colgar
Tornillo de
fijación (2)
Tornillo de
fijación (2)
Negro, Azul y Blanco
Lleva
27
Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.)
Figura 6
Figura 7
6. Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como
se indica a continuación. Pase los tres cables de
2.03 m (80˝) a través de la semiesfera. Pase el
pasador a través de los dos orificios en el barral y
alinee la semiesfera de modo que el pasador quede
atrapado en la ranura de la parte superior de la
misma. Empuje la semiesfera hacia arriba, bien
ajustada contra el pasador. Ajuste firmemente el
tornillo de fijación en la semiesfera. Si el tornillo de
fijación está flojo, podría provocar oscilación del
ventilador. (Figura 6)
7. Corte el exceso de cable aproximadamente de 15
a 23 cm (6 a 9 pulgadas) por encima de la parte
superior del barral. Pele 1,2 cm (½˝) del aislamiento
en cada extremo del cable. (Figura 7)
NOTA:
Se deben revisar todos los tornillos de fijación y
volver a ajustarlos cuando sea necesario antes de realizar
la instalación.
15,24 cm a
22,86 cm
2. Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el
ensamble de la bola para colgar/varilla en la abrazadera
para colgar que acaba de fijar a la caja de salida.
Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada
con la lengüeta de la abrazadera para colgar.
(Figura 4)
ADVERTENCIA
Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese
de cortar la alimentación eléctrica de la caja de
fusibles principal antes de colgar el ventilador.
Debe colgar el ventilador a una distancia mínima de
2,13 m desde las aspas hasta el piso. (Figura 2)
(Figura 1)
La caja de salida debe estar bien asegurada. La
abrazadera para colgar debe estar bien asentada
contra la caja de salida. Si la caja de salida está
empotrada, retire el panel hasta que la abrazadera
haga contacto con la caja. Si la abrazadera y/o la caja
de salida no están bien aseguradas, el ventilador
poda tambalearse o caerse.
Si no coloca la lengüeta en la ranura, podrían
dañarse los cables eléctricos y podrían ocurrir
incendios o descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para evitar una posible descarga eléctrica, no apriete
los cables entre el ensamble de la bola para colgar
y la abrazadera para colgar.
ADVERTENCIA
NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene
conexión a tierra, pida consejo a un electricista
certificado, ya que debe tener conexión a tierra para
un funcionamiento seguro.
1. Fije bien la abrazadera para colgar a la caja de
salida con los tornillos y las arandelas provistas con la
caja de salida. (Figura 3)
Cómo colgar el ventilador de techo
Figura 2
Figura 1
Piso
Techo
2.1 m (7 pies)
como mínimo
PRINCIPAL CAJA DE
FUSIBLES
28
Figura 3
Figura 4
Caja de distribución
eléctrica
Caja de distribución
eléctrica
Tornillos (2) suministrados
con la caja de distribución
eléctrica.
Pestaña
Arandela plana
NOTE:
El mando a distancia incluido en este ventilador
tiene 16 combinaciones diferentes de códigos. Para evitar
posibles interferencias desde o hacia otros mandos a
distancia, modifique el código de combinación de su
transmisor y receptor.
1. Para configurar el código del transmisor, extraiga la
carcasa de la batería presionando firmemente debajo
de la flecha y deslice la carcasa hasta extraerla. Mueva
los interruptores de código hasta colocar el código de
selección en la posición arriba o abajo. Los ajustes de
fábricas vienen con todos los interruptores hacia arriba.
2. Para configurar el código de unidad del receptor.
3. Deslice la unidad del receptor en el extremo abierto
del soporte colgante. (Figura 4)
4. Conecte los cables verdes desde el soporte
colgante y la bola colgante en el cable desnudo
(toma de tierra) utilizando el conector de cables
suministrado. Conecte el cable negro desde la
unidad del receptor marcado AC IN L al cable
negro de suministro de electricidad utilizando el
conector de cables suministrado. Conecte el cable
blanco desde la unidad del receptor marcado AC
IN N al cable blanco de suministro de electricidad
utilizando el conector de cables suministrado.
Conecte el cable blanco desde la unidad del
receptor marcado TO MOTOR N al cable blanco
del ventilador utilizando el conector de cables
suministrado con el receptor. Conecte el cable
blanco desde la unidad del receptor marcado
TO MOTOR L al cable blanco del ventilador
utilizando el conector de cables suministrado con
el receptor. Por último, conecte el cable azul del
receptor al cable azul de la luz del ventilador
utilizando el conector de cables suministrado.
Coloque todos los cables conectados y la antena
de
l receptor para permitir la instalación de la
cubierta del techo. (Figura 5)
NOTA: Si no está seguro de si la caja de distribución
eléctrica tiene conexión a tierra, pida asesoramiento a
un electricista autorizado, ya que la conexión a tierra es
fundamental para un funcionamiento seguro.
ADVERTENCIA
Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de
que la electricidad esdesconectada en la caja de fusibles
principal antes de realizar la instalación eléctrica.
No utilice esta posición. Con un destornillador pequeño
o con una lapicera deslice firmemente hacia arriba o hacia
a 2)rugiF(.ojaba
(Figura 1)
Deslice los interruptores de código a las mismas
posiciones que en el transmisor (Figura 3).
mo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo
29
Figura 3
1 2 3 4
ON ESE
Figura 2
Figura 1
Figura 5
PRINCIPAL CAJA DE
FUSIBLES
SOPORTE COLGANTE
UNIDAD DEL RECEPTOR
Figura 4
CABLE VERDE
(Toma de tierra)
CABLE VERDE
(Toma de tierra
de la bola colgante)
CABLE VERDE (Toma de
tierra del soporte colgante)
Blanco
Blanco
Blanco
Negro
Azul
al motor
al motor
a la luz
Negro
Negro
NEGRO - Ant.
CAJA DE
TOMA DE
CORRIENTE LISTADA
Hogares de
suministro
Detalle del transmisor
Detalle del la
Unidad del Receptor
remoto
Batería de 3V,
CR2032
5. Luego de empalmar los cables y realizar la conexión,
sepárelos y dóblelos hacia arriba con el conductor con
conexión a tierra y el conductor con conexión a tierra
del equipo debe ir en un lado de la caja de distribución
eléctrica y el conductor sin conexión a tierra debe ir
del otro lado. (Figura 5)
30
2. Instale la bombillas. (Figura 2)
Figura 3
tapas de
iluminación
Figura 2
Figura 1
ensamble
del motor
Figura 1
Figura 2
bombilla
Cómo instalar la carcasa de la cubierta
NOTA: Este paso se debe realizar luego de completar lacompleted.
instalación eléctrica necesaria.
1. Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte
del gancho. Afloje el segundo tornillo de hombro sin
extraiga completamente. Instale la cubierta rotando la
ranura clave en la cubierta sobre el tornillo de hombro
del soporte del gancho. Fije el tornillo de hombro.
Instale adecuadamente y fije el segundo tornillo de
hombro que fue anteriormente guardado. (Figura 1)
Para evitar posibles incendios o descargas eléctricas,
asegúrese de que los cables eléctricos vuelta hacia arriba
y completamente empujarse con cuidado en el cuadro de
juntura y de que no estén aprisio
el techo.
ADVERTENCIA
2. Coloque y ajuste firmemente la cubierta para el
tornillo de la base sobre los tornillos de reborde de la
abrazadera para colgar mediante el mecanismo de
seguro por giro del chavetero. (Figura 2)
Cubierta de
unión del motor
Cubierta para el
tornillo del
capuchón
Cómo ensamblar los kit de luz
1. Retire los preensamblados tornillos y retire las
4 tapas de iluminación en el ensamble del motor.
Guarde los tornillos y las tapas de iluminación
para pasos posteriores. (Figura 1)
3. Vuelva a colocar firmemente las tapas de
iluminación y apriete los retiró anteriormente
tornillos de las mismas. (Figura 3)
MANDO A DISTANCIA
DE 5 BOTONES
Figura 4
Figura 2
Figura 1
3. Para que funcione el ventilador, instale dos pilas de
3 voltios en el transmisor del mando a distancia.
4. El transmisor del mando a distancia de 5 botones
incluye 5 botones para controlar las velocidades baja,
media y alta del ventilador, así como el encendido y
apagado del mismo. (Figura 4)
5. Si se desea que el flujo del aire vaya en la dirección
opuesta, apague el ventilador y espere a que se
detengan las palas. Deslice la carcasa de la cubierta
para visualizar el interruptor del reverso. Deslice el
interruptor del reverso ubicado en la parte superior
del motor hacia la posición opuesta y encienda de
nuevo el ventilador. (Figura 5)
MANDO A
DISTANCIA
Figura 3
Cómo utilizar su ventilador de techo
PRINCIPAL CAJA DE
FUSIBLES
2. Restaure la fuente de alimentación de la toma de
corriente enciendo la electricidad del fusible principal.
(Figura 2)
Compruebe que todas las conexiones realizadas
correctamente, incluyendo la toma de tierra, y que no
se visualizan ningún cable pelado en los conectores
de cables, con la excepción del cable de toma de
tierra. No utilice el ventilador hasta que las palas estén
colocadas en su lugar, ya que de lo contrario se podría
causar ruido y daños.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
(si no se va a utilizar por largos períodos de tiempo,
retire la batería para evitar daños al control remoto de
mano.)
Guarde el transmisor lejos del exceso de calor o
humedad. (Figura 3)
3V, CR2032
batería de
dos piezas
Información sobre el interruptor de reversa
Temporada
Verano
Invierno
Dirección de rotación
En dirección de las
manecillasdel reloj
En dirección contraria
a las manecillas del reloj
Derecha
Izquierda
Posición del interruptor
31
Figura 5
Interruptor
del Reversa
Solo para referencia visual-no ha sido
diseñado para cubrir todos los tipos de
controles
1. IMPORTANTE:
El uso de un regulador de la intensidad completa
(no incluido) para controlar la velocidad del ventilador
dañará el dispositivo. Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no utilice dicho regulador para
controlar la velocidad del ventilador. (Figura 1)
No utilice este ventilador con un controlador variable
de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si
lo hiciera podría dañar la unidad del mando a
distancia del ventilador de techo.
Figura 1
Figura 1 Figura 2
Figura 1 Figura 2
Cómo instalar su mando a distancia (Opción #1)
1. Retire los dos tornillos colocados en la plaza del
interruptor de la pared. (Figura 1)
2. Instale el soporte de control con los dos tornillos
#6-32x 3/4”. Empuje los cuatro tapones de plástico para
cubrir los orificios de los tornillos. (Incluidos con el mando).
(Figura 2)
Cómo instalar su mando a distancia (Opción #2)
1. Retire los dos tornillos colocados en la plaza del
interruptor de la pared. (Figura 1)
2. Instale el soporte de control con los dos tornillos
#6-32x 1”. Empuje los cuatro tapones de plástico para
cubrir los orificios de los tornillos. (Incluidos con el mando).
(Figura 2)
Cómo instalar su mando a distancia (Opción #3)
1. Taladre dos orificios de 1/4” en la pared y utilice los
tacos de plástico M6 para colocarlos en dichos orificios.
Instale el soporte de control con los tornillos
autorroscantes #3- 1”. Empuje los cuatro tapones de
plástico para cubrir los orificios de los tornillos.
(Incluidos con el mando). (Figura 1)
32
33
Para limpiar su ventilador:
Para limpiar las palas de su ventilador:
Figura 2
Rejilla
Figura 3
Pala
La llave Allen
Figura 4
1. Extraiga los tornillos y extraiga cuidadosamente
la rejilla del motor. Guarde los tornillos y la rejilla
para el paso 3. (Figura 2)
2. Extraiga cuidadosamente los tornillos y la pala con
la llave Allen y guarde los tornillos. Límpielo todo y
vuelva a colocar la pala usando los tornillos extraídos
anteriormente. (Figura 3)
3. Vuelva a colocar la rejilla en el motor usando los
tornillos extraídos. (Figura 4)
Mantenimiento
1. El único mantenimiento necesario para el ventilador
de techo es una limpieza periódica.
Al llevar a cabo la limpieza, use sólo un cepillo suave o un
paño sin pelusas, para evitar rayar el acabado.
No se requieren agentes abrasivos de limpieza; los mismos
deben evitarse para prevenir daños en el acabado.
PRECAUCIÓN
No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo.
Podrían dañar el motor o las aspas y ocasionar posibles
descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
Parae vitar una posible descarga eléctrica, asegúrese
de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles
principal antes de cuando limpie su ventilador de techo.
(Figura 1)
Figura 1
PRINCIPAL CAJA DE
FUSIBLES
Solución de problemas
Problema Causa posible Solución sugerida
1. EL VENTILADOR NO
ARRANCA
1. El fusible o el disyuntor están fundidos.
2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del
interruptor en la caja del interruptor están flojas.
3. El conmutador inversor se encuentra en posición
neutra.
4. Sin batería en el control remoto. 4. Reemplace con una batería nueva
1. Controle los fusibles del circuito principal y derivado
o los disyuntores.
2. Controle las conexiones eléctricas del ventilador y
del interruptor en las cajas de los interruptores.
PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro
principal de electricidad esté desconectado!
3. Asegúrese de que el conmutador inversor esté
completamente a un lado.
2. EL VENTILADOR HACE
RUIDO
1. Las aspas no están sujetas al ventilador
2. Hay tornillos flojos en la caja del motor.
3. Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas
al buje del motor están flojos.
4. Los conectores de cables dentro de la caja hacen
ruido.
5. Ruido del motor provocado por el control de
velocidad de estado sólido variable.
6. Los tornillos que sujetan las aspas a los soportes de
aspas están flojos.
1. Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en
funcionamiento.
2. Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del
motor estén bien ajustados (pero no en exceso).
3. Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de
aspas al buje del motor del ventilador esn bien ajustados.
4. Asegúrese de que los conectores de cables en la caja
del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros
o al rozar la pared interior de la caja del interruptor.
PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro
principal de electricidad esté desconectado!
5. Algunos motores de ventilador son sensibles a
las señales de los controles de velocidad de estado
sólido variables. Los controles de estado sólido no son
recomendables. Escoja un método de control alternativo.
6. Ajuste bien los tornillos.
3. EL VENTILADOR OSCILA
EN EXCESO
1. El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral
están flojos.
2. El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la
semiesfera está flojo.
3. Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas
al buje del motor están flojos.
4. Los soportes de aspas no están colocados
correctamente.
5. El soporte de suspensión o la caja de distribución
eléctrica del techo no están bien asegurados.
6. Las aspas del ventilador están desbalanceadas.
1. Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas
en el soporte de barral.
2. Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de
la semiesfera.
3. Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de
aspas al buje del motor del ventilador esn bien ajustados.
4. Asegúrese de que los soportes de las aspas del
ventilador estén colocados firmemente y de manera
uniforme en relación con la superficie de la caja del
motor. Si los soportes están mal colocados, afloje los
tornillos y vuelva a ajustarlos.
5. Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la
caja de distribución eléctrica y asegúrela.
6. Equilibre las palas utilizando el kit de equilibrio
suministrado en la bolsa del hardware.
4. NO HAY SUFICIENTE
MOVIMIENTO DE AIRE
ADVERTENCIA
Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de
solucionar problemas en su ventilador.
34
1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo.
Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el
tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com)
35
Modelos N.° FP7964**
Lista de piezas
ADR1-45**
PG164**
AP1115**
RECAN87
AMA7964**
TR24WH
PPE12B43
AP255BL
AP260**
HDWFP7964
1
2
3
4
5
Receptor
6
Mano a distancia
7
Bombilla (4)
8
9
10
Conectores de cables (4)
Destornillador Phillips de 4˝
Bolsa de accesorios que conti
Unidad del soporte de suspensión
Cubierta para el tornillo del capuchón
Unidad del barral/de la semiesfera
Capuchón de techo
Cubierta de unión del motor
Unidad del motor del ventilador
N.° de Ref. Descripción Pieza # N.°
Antes de desechar los materiales de embalaje, asegúrese de haber extraído todas las piezas

Inserte los CÓDIGOS DE ACABADO (consulte el número de modelo del ventilador que se encuentra en el
soporte de barral)
Cómo hacer un pedido de piezas
Al hacer un pedido de piezas de repuesto,
proporcione siempre la siguiente información:
• Número de pieza
• Descripción de la pieza
• Número de modelo del ventilador
Póngase en contacto con su tienda para obtener
las piezas de repuesto.
36
Figura 1
The Beckwith
10
10
1
2
3
4
5
6
8
7
9
Modelo N.º FP7964** Ilustración del despiece
NOTA:
Copyright 2016 Fanimation
2016/03 V.01
Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com
10983 Bennett Parkway
Zionsville, IN 46077
Llame sin cargo al (888) 567-2055
FAX (866) 482-5215
Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113

Transcripción de documentos

VENTILADOR DE TECHO BECKWITH™ MODELO #FP7964** Adjunte su recibo AQUÍ LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Fecha de compra Peso neto 12.32 kg (27.16 lbs) Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-567-2055, 8 a.m. - 5 pm, hora del Este, de lunes - viernes. Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves. 1. Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de ensamblaje adjuntos. 2. Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión del servicio, coloque un dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio. 3. Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la electricidad del ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento. 4. No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento. 5. No accione el conmutador inversor hasta que las aspas del ventilador se hayan detenido por completo. 6. El dispositivo no ha sido diseñador para ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el dispositivo. Instrucciones de seguridad adicionales 1. Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar la instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas. 2. Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 70-1999) y Códigos locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La instalación eléctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado. 3. Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15,9 kg (35 lb). Consulte la página 21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado. 4. Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,13 m (7 pies) del suelo, a fin de evitar un contacto accidental con las mismas. 5. Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o los conocimientos eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador. 6. Apto para usar con controles de velocidad de estado sólido. 7. En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado como conductor con conexión a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado como conductor que no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se le debe conectar al conductor de equipos de puesta a tierra. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL/INTERRUPTOR DE PARED AISLADO. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instalar los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento. ADVERTENCIA: No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo. ADVERTENCIA: Monte a una caja de salida aceptable para apoyo de los aficionados. (1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes: Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas: - Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción; - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor; - Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor; Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda. Nota: Para un dispositivo digital de clase A, la declaración de 15. 105(a) debe ser incluida cuando sea apropiada para el dispositivo en cuestión. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation 1. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de venta. El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución. 2. GARANTÍA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO - Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse un año a partir del momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricación, se le efectuará la reparación del mismo sin cargo en nuestro centro de servicios nacional. El comprador se hará responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año. El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución. 3. Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los materiales o en la fabricación, repararemos o sustituiremos, según creamos conveniente, la pieza defectuosa sin cargo alguno en nuestro centro de servicios nacional. 4. Debido a las diversas condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en la terminación, incluidos oxidación, corrosión, falta de brillo o peladuras. 5. Esta garantía es nula y no se aplica a daños por instalación incorrecta, negligencia, accidentes, uso indebido, exposición al calor o a la humedad en exceso, o como resultado de cualquier modificación realizada al producto original. 6. Todos los gastos de remoción y reinstalación del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario, y no de la tienda que vendió el ventilador ni de Fanimation. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation 7. Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en cualquier momento, o sustituir cualquier pieza según lo establecido por esta garantía. 8. En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los daños que resulten del embalaje incorrecto del producto. 9. Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de Fanimation. No existe ninguna otra garantía expresa o implícita. Por la presente, Fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la comerciabilidad y la aptitud para determinado fin hasta donde la ley lo permita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre las garantías implícitas. Fanimation no se hará responsable por daños accidentales, resultantes o especiales derivados del uso o el rendimiento del producto o en conjunción con éste, excepto en los casos en los que la ley así lo disponga. Esta garantía le otorga derechos legales especiales y es posible que también goce de otros derechos que pueden variar según el estado. 10. Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto. Tabla de contenidos Instrucciones para el desempaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo. . . . . . . . . . . . . . 24 Requisitos eléctricos y estructurales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cómo ensamblar el ventilador de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cómo colgar el ventilador de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo . . . . . . 29 Cómo instalar la carcasa de la cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cómo ensamblar los kit de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Cómo Instalar su Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ilustración del despiece. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo. Herramientas necesarias para el ensamblaje • Destornillador Phillips • Escalera de tijera • Destornillador de ¼˝ • Pelacables • Tres conectores de cables (incluidos) ADVERTENCIA Antes de ensamblar el ventilador de techo, consulte la sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del ventilador (página 28). Si siente que no posee la experiencia o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador. Materiales La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo requerido por el código local. El cable más pequeño debe ser un cable de tres conductores (de dos conductores con conexión a tierra) del siguiente tamaño: tamaño del cable según el A.W.G. longitud del cable instalado (Calibre de Alambre Estadounidense) hasta 15,2 m (50 pies) 14 de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies) 12 NOTA: coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales en un contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan piezas, póngase en contacto con su proveedor local. Instrucciones para el desempaque Para su comodidad, marque cada uno de los pasos. A medida que completa cada paso, coloque una marca de verificación. Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido. ADVERTENCIA No instale ni utilice el ventilador si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas. Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados por Fanimation específicamente para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios no designados por Fanimation para usar con este producto podría ocasionar lesiones personales o daños en el ventilador. Póngase en contacto con su tienda si faltan piezas o hay piezas dañadas. • Unidad del motor del ventilador • Unidad del soporte de suspensión • Unidad del barral/de la semiesfera • Capuchón de techo • Cubierta para el tornillo del capuchón • Cubierta de unión del motor • Mano a distancia • Receptor • Bombillas • Bolsas de accesorios: – Destornillador Phillips de 4˝ – Conectores de cables 1. Verifique que haya recibido las siguientes piezas: NOTA: Si no está seguro de la descripción de una pieza, consulte la ilustración del despiece. Capuchón de techo Cubierta para el tornillo del capuchón Mano a distancia Cubierta de unión del motor Unidad del motor del ventilador Unidad del barral/de la semiesfera Bolsas de accesorios Receptor Unidad del soporte de suspensión Bombillas 23 Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los ventiladores de techo dependen de su correcta instalación yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto. Uso del ventilador de techo todo el año En verano: Use el ventilador de techo en sentido contrario a las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador creará un efecto frío del aire que lo refrescará más. Seleccione una velocidad que le proporcione una brisa confortable. Las velocidades más bajas consumen menos energía. Selección del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso como mínimo y 0,5 m (18 pulgadas) de las paredes. Si la altura del techo lo permite, instale el ventilador a 2,5 m (8-9 pies) por encima del suelo para un flujo de aire óptimo. Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales. En invierno: Invierta el motor y haga funcionar el ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato cuando utilice el ventilador de techo. Con este sencillo paso puede ahorrar energía adicional y dinero. Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitación Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el ventilador de techo para ahorrar energía. Requisitos eléctricos y estructurales Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución eléctrica será etiquetada como tal y soportará un ventilador de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas cajas varían en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo de su caja reúne los criterios para el ventilador que se está instalando. Las ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las diferentes configuraciones estructurales que pueden ser utilizadas para dicha caja de distribución eléctrica. Vigas del techo 2" x 4" Techo Figura 1 Idea de diagrama de uso de perfil bajo (Figura 1) La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada a una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser introducido en la caja. También está disponible en una configuración de montaje endosado. Vigas del techo 2" x 4" Idea de diagrama de uso de perfil alto (Figura 2) La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque entre vigas que tenga suficiente espacio para colocar más de un cable. Techo 24 Caja de distribución eléctrica Figura 2 Caja de distribución eléctrica Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) No bloqueo (Figura 3) Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera. Vigas del techo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, fije el ventilador a la caja de distribución eléctrica marcada como aceptable para soporte de ventilador de 15,88kg (35lb). Utilice los tornillos suministrados con la caja de distribución eléctrica. La mayoría de las cajas de distribución eléctricas que comúnmente se utilizan como soporte de lámparas no son aptas para soporte de ventiladores y es posible que deban reemplazarse. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas. Techo Si su ventilador va a sustituir una instalación de iluminación existente, desconecte la electricidad de la caja del fusible principal en esta ocasión y extraiga la unidad de iluminación. ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es suficiente. Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalación eléctrica. Toda instalación eléctrica debe cumplir con los códigos nacionales y locales y el ventilador de techo debe tener la conexión a tierra adecuada como forma de precaución ante posibles descargas eléctricas. ADVERTENCIA A fin de evitar incendios o descargas eléctricas, siga con cuidado todas las instrucciones de instalación eléctrica. Cualquier trabajo eléctrico que no se describa en estas instrucciones deberá ser realizado o aprobado por un electricista autorizado. ADVERTENCIA No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo. 25 Figura 3 Caja de distribución eléctrica Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de presión de la bola colgante hasta que la bola se libere de la varilla. Retire el pasador del barral y luego extraiga la semiesfera. Conserve el pasador y la semiesfera para su reinstalación en el Paso 6 (Figura 1). Pasador Bola para colgar Tornillo de fijación Ranura de la bola colgante Figura 1 2 Retire . el clip de horquilla y pasador de horquilla de la parte inferior de la bola para colgar. Retener el pasador y clip para la reinstalación en el paso 4. (Figura 2) Pasador Figura 2 3. Afloje los dos tornillos de fijación del soporte del barral Introduzca los cables de color negro, azul y blanco a través de la varilla. (Figura 3) Negro, Azul y Blanco Lleva Tornillo de fijación (2) 4. Coloque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas. Instale la clavija de horquilla y asegúrela con la pinza de horquilla. Fije los dos tornillos de presión y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior. (Figura 4) Pasador de horquilla Bola para colgar Figura 3 Tornillo de fijación (2) ADVERTENCIA Es fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el soporte de la varilla, y que ajuste firmemente los tornillos de fijación y las tuercas. El incumplimiento de dicho paso podría hacer que el ventilador se caiga. Bola para colgar Pasador de horquilla Pasador Figura 4 5. Pase los cables a través de la cubierta de unión del motor, la cubierta para el tornillo y el capuchón. (Figura 5) Capuchón de techo la cubierta del tornillo de la base Cubierta de unión del motor Figura 5 26 Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) 6. Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuación. Pase los tres cables de 2.03 m (80˝) a través de la semiesfera. Pase el pasador a través de los dos orificios en el barral y alinee la semiesfera de modo que el pasador quede atrapado en la ranura de la parte superior de la misma. Empuje la semiesfera hacia arriba, bien ajustada contra el pasador. Ajuste firmemente el tornillo de fijación en la semiesfera. Si el tornillo de fijación está flojo, podría provocar oscilación del ventilador. (Figura 6) 7. Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm (6 a 9 pulgadas) por encima de la parte superior del barral. Pele 1,2 cm (½˝) del aislamiento en cada extremo del cable. (Figura 7) NOTA: Se deben revisar todos los tornillos de fijación y volver a ajustarlos cuando sea necesario antes de realizar la instalación. 15,2 4 22,8 cm a 6 cm Figura 6 Figura 7 27 Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado, ya que debe tener conexión a tierra para un funcionamiento seguro. Figura 1 ADVERTENCIA Techo Debe colgar el ventilador a una distancia mínima de 2,13 m desde las aspas hasta el piso. (Figura 2) 1. Fije bien la abrazadera para colgar a la caja de salida con los tornillos y las arandelas provistas con la caja de salida. (Figura 3) 2.1 m (7 pies) como mínimo Piso ADVERTENCIA Figura 2 La caja de salida debe estar bien asegurada. La abrazadera para colgar debe estar bien asentada contra la caja de salida. Si la caja de salida está empotrada, retire el panel hasta que la abrazadera haga contacto con la caja. Si la abrazadera y/o la caja de salida no están bien aseguradas, el ventilador podría tambalearse o caerse. Caja de distribución eléctrica 2. Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el ensamble de la bola para colgar/varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida. Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada con la lengüeta de la abrazadera para colgar. (Figura 4) Arandela plana Pestaña Tornillos (2) suministrados con la caja de distribución eléctrica. Figura 3 ADVERTENCIA Si no coloca la lengüeta en la ranura, podrían dañarse los cables eléctricos y podrían ocurrir incendios o descargas eléctricas. Caja de distribución eléctrica ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, no apriete los cables entre el ensamble de la bola para colgar y la abrazadera para colgar. Figura 4 28 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo ▲ADVERTENCIA Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalación eléctrica. (Figura 1) NOTA: Si no está seguro de si la caja de distribución eléctrica tiene conexión a tierra, pida asesoramiento a un electricista autorizado, ya que la conexión a tierra es fundamental para un funcionamiento seguro. 1. Para configurar el código del transmisor, extraiga la carcasa de la batería presionando firmemente debajo de la flecha y deslice la carcasa hasta extraerla. Mueva los interruptores de código hasta colocar el código de selección en la posición arriba o abajo. Los ajustes de fábricas vienen con todos los interruptores hacia arriba. No utilice esta posición. Con un destornillador pequeño o con una lapicera deslice firmemente hacia arriba o hacia abajo. (Figura 2) Figura 1 Detalle del transmisor remoto ON ESE 1 2 3 4 Batería de 3V, CR2032 NOTE: El mando a distancia incluido en este ventilador tiene 16 combinaciones diferentes de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otros mandos a distancia, modifique el código de combinación de su transmisor y receptor. PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Figura 2 Detalle del la Unidad del Receptor 2. Para configurar el código de unidad del receptor. Deslice los interruptores de código a las mismas posiciones que en el transmisor (Figura 3). 3. Deslice la unidad del receptor en el extremo abierto del soporte colgante. (Figura 4) 4. Conecte los cables verdes desde el soporte colgante y la bola colgante en el cable desnudo (toma de tierra) utilizando el conector de cables suministrado. Conecte el cable negro desde la unidad del receptor marcado “AC IN L” al cable negro de suministro de electricidad utilizando el conector de cables suministrado. Conecte el cable blanco desde la unidad del receptor marcado “AC IN N” al cable blanco de suministro de electricidad utilizando el conector de cables suministrado. Conecte el cable blanco desde la unidad del receptor marcado “TO MOTOR N” al cable blanco del ventilador utilizando el conector de cables suministrado con el receptor. Conecte el cable blanco desde la unidad del receptor marcado “TO MOTOR L” al cable blanco del ventilador utilizando el conector de cables suministrado con el receptor. Por último, conecte el cable azul del receptor al cable azul de la luz del ventilador utilizando el conector de cables suministrado. Coloque todos los cables conectados y la antena del receptor para permitir la instalación de la cubierta del techo. (Figura 5) SOPORTE COLGANTE Figura 4 Azul Negro NEGRO - Ant. CAJA DE TOMA DE CORRIENTE LISTADA Blanco al motor otor al m uz Negro al 29 UNIDAD DEL RECEPTOR al 5. Luego de empalmar los cables y realizar la conexión, sepárelos y dóblelos hacia arriba con el conductor con conexión a tierra y el conductor con conexión a tierra del equipo debe ir en un lado de la caja de distribución eléctrica y el conductor sin conexión a tierra debe ir del otro lado. (Figura 5) Figura 3 Hogares de suministro CABLE VERDE (Toma de tierra) Negro CABLE VERDE (Toma de tierra de la bola colgante) CABLE VERDE (Toma de tierra del soporte colgante) Blanco Blanco Figura 5 Cómo instalar la carcasa de la cubierta NOTA: Este paso se debe realizar luego de completar lacompleted. instalación eléctrica necesaria. 1. Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho. Afloje el segundo tornillo de hombro sin extraiga completamente. Instale la cubierta rotando la ranura clave en la cubierta sobre el tornillo de hombro del soporte del gancho. Fije el tornillo de hombro. Instale adecuadamente y fije el segundo tornillo de hombro que fue anteriormente guardado. (Figura 1) ADVERTENCIA Cubierta de unión del motor Figura 1 Para evitar posibles incendios o descargas eléctricas, asegúrese de que los cables eléctricos vuelta hacia arriba y completamente empujarse con cuidado en el cuadro de juntura y de que no estén aprisio el techo. 2. Coloque y ajuste firmemente la cubierta para el tornillo de la base sobre los tornillos de reborde de la abrazadera para colgar mediante el mecanismo de seguro por giro del chavetero. (Figura 2) Cubierta para el tornillo del capuchón Figura 2 Cómo ensamblar los kit de luz 1. Retire los preensamblados tornillos y retire las 4 tapas de iluminación en el ensamble del motor. Guarde los tornillos y las tapas de iluminación para pasos posteriores. (Figura 1) ensamble del motor tapas de iluminación Figura 1 2. Instale la bombillas. (Figura 2) bombilla Figura 2 3. Vuelva a colocar firmemente las tapas de iluminación y apriete los retiró anteriormente tornillos de las mismas. (Figura 3) Figura 3 30 Cómo utilizar su ventilador de techo 1. IMPORTANTE: El uso de un regulador de la intensidad completa (no incluido) para controlar la velocidad del ventilador dañará el dispositivo. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice dicho regulador para controlar la velocidad del ventilador. (Figura 1) 2. Restaure la fuente de alimentación de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principal. (Figura 2) ADVERTENCIA Solo para referencia visual-no ha sido diseñado para cubrir todos los tipos de controles Figura 1 Compruebe que todas las conexiones realizadas correctamente, incluyendo la toma de tierra, y que no se visualizan ningún cable pelado en los conectores de cables, con la excepción del cable de toma de tierra. No utilice el ventilador hasta que las palas estén colocadas en su lugar, ya que de lo contrario se podría causar ruido y daños. PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES ADVERTENCIA Figura 2 No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo. 3V, CR2032 batería de dos piezas 3. Para que funcione el ventilador, instale dos pilas de 3 voltios en el transmisor del mando a distancia. (si no se va a utilizar por largos períodos de tiempo, retire la batería para evitar daños al control remoto de mano.) Guarde el transmisor lejos del exceso de calor o humedad. (Figura 3) MANDO A DISTANCIA Figura 3 4. El transmisor del mando a distancia de 5 botones incluye 5 botones para controlar las velocidades baja, media y alta del ventilador, así como el encendido y apagado del mismo. (Figura 4) MANDO A DISTANCIA DE 5 BOTONES 5. Si se desea que el flujo del aire vaya en la dirección opuesta, apague el ventilador y espere a que se detengan las palas. Deslice la carcasa de la cubierta para visualizar el interruptor del reverso. Deslice el interruptor del reverso ubicado en la parte superior del motor hacia la posición opuesta y encienda de nuevo el ventilador. (Figura 5) Figura 4 Información sobre el interruptor de reversa Temporada Dirección de rotación Posición del interruptor Verano En dirección contraria a las manecillas del reloj Izquierda Invierno En dirección de las manecillasdel reloj Derecha Interruptor del Reversa Figura 5 31 Cómo instalar su mando a distancia (Opción #1) 1. Retire los dos tornillos colocados en la plaza del interruptor de la pared. (Figura 1) 2. Instale el soporte de control con los dos tornillos #6-32x 3/4”. Empuje los cuatro tapones de plástico para cubrir los orificios de los tornillos. (Incluidos con el mando). (Figura 2) Figura 1 Figura 2 Cómo instalar su mando a distancia (Opción #2) 1. Retire los dos tornillos colocados en la plaza del interruptor de la pared. (Figura 1) 2. Instale el soporte de control con los dos tornillos #6-32x 1”. Empuje los cuatro tapones de plástico para cubrir los orificios de los tornillos. (Incluidos con el mando). (Figura 2) Figura 1 Figura 2 Cómo instalar su mando a distancia (Opción #3) 1. Taladre dos orificios de 1/4” en la pared y utilice los tacos de plástico M6 para colocarlos en dichos orificios. Instale el soporte de control con los tornillos autorroscantes #3- 1”. Empuje los cuatro tapones de plástico para cubrir los orificios de los tornillos. (Incluidos con el mando). (Figura 1) Figura 1 32 Mantenimiento ADVERTENCIA Parae vitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de cuando limpie su ventilador de techo. (Figura 1) PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Figura 1 Para limpiar su ventilador: PRECAUCIÓN 1. El único mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza periódica. Al llevar a cabo la limpieza, use sólo un cepillo suave o un paño sin pelusas, para evitar rayar el acabado. No se requieren agentes abrasivos de limpieza; los mismos deben evitarse para prevenir daños en el acabado. No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo. Podrían dañar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas eléctricas. Para limpiar las palas de su ventilador: 1. Extraiga los tornillos y extraiga cuidadosamente la rejilla del motor. Guarde los tornillos y la rejilla para el paso 3. (Figura 2) Rejilla Figura 2 2. Extraiga cuidadosamente los tornillos y la pala con la llave Allen y guarde los tornillos. Límpielo todo y vuelva a colocar la pala usando los tornillos extraídos anteriormente. (Figura 3) Pala La llave Allen Figura 3 3. Vuelva a colocar la rejilla en el motor usando los tornillos extraídos. (Figura 4) Figura 4 33 Solución de problemas ▲ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema 1. EL VENTILADOR NO ARRANCA Causa posible Solución sugerida 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 1. Controle los fusibles del circuito principal y derivado o los disyuntores. 2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del interruptor en la caja del interruptor están flojas. 2. Controle las conexiones eléctricas del ventilador y del interruptor en las cajas de los interruptores. PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro principal de electricidad esté desconectado! 2. EL VENTILADOR HACE RUIDO 3. El conmutador inversor se encuentra en posición neutra. 3. Asegúrese de que el conmutador inversor esté completamente a un lado. 4. Sin batería en el control remoto. 4. Reemplace con una batería nueva 1. Las aspas no están sujetas al ventilador 1. Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en funcionamiento. 2. Hay tornillos flojos en la caja del motor. 3. Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas al buje del motor están flojos. 4. Los conectores de cables dentro de la caja hacen ruido. 2. Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del motor estén bien ajustados (pero no en exceso). 3. Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados. 4. Asegúrese de que los conectores de cables en la caja del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros o al rozar la pared interior de la caja del interruptor. PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro principal de electricidad esté desconectado! 3. EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 5. Ruido del motor provocado por el control de velocidad de estado sólido variable. 5. Algunos motores de ventilador son sensibles a las señales de los controles de velocidad de estado sólido variables. Los controles de estado sólido no son recomendables. Escoja un método de control alternativo. 6. Los tornillos que sujetan las aspas a los soportes de aspas están flojos. 6. Ajuste bien los tornillos. 1. El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral están flojos. 1. Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas en el soporte de barral. 2. El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la semiesfera está flojo. 2. Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de la semiesfera. 3. Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas al buje del motor están flojos. 3. Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados. 4. Los soportes de aspas no están colocados correctamente. 4. Asegúrese de que los soportes de las aspas del ventilador estén colocados firmemente y de manera uniforme en relación con la superficie de la caja del motor. Si los soportes están mal colocados, afloje los tornillos y vuelva a ajustarlos. 5. El soporte de suspensión o la caja de distribución eléctrica del techo no están bien asegurados. 5. Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la caja de distribución eléctrica y asegúrela. 6. Las aspas del ventilador están desbalanceadas. 6. Equilibre las palas utilizando el kit de equilibrio suministrado en la bolsa del hardware. 4. NO HAY SUFICIENTE MOVIMIENTO DE AIRE 1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo. Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com) 34 Lista de piezas Modelos N.° FP7964** N.° de Ref. Descripción Pieza # N.° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Unidad del soporte de suspensión Unidad del barral/de la semiesfera Capuchón de techo Cubierta para el tornillo del capuchón Cubierta de unión del motor Unidad del motor del ventilador Receptor Mano a distancia Bombilla (4) AP255BL ADR1-45** PG164** AP260** AP1115** AMA7964** RECAN87 TR24WH PPE12B43 10 — — Bolsa de accesorios que conti Conectores de cables (4) Destornillador Phillips de 4˝ HDWFP7964 — — Inserte los CÓDIGOS DE ACABADO (consulte el número de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de barral)  Antes de desechar los materiales de embalaje, asegúrese de haber extraído todas las piezas Cómo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto, proporcione siempre la siguiente información: • Número de pieza • Descripción de la pieza • Número de modelo del ventilador Póngase en contacto con su tienda para obtener las piezas de repuesto. 35 ™ The Beckwith Modelo N.º FP7964** Ilustración del despiece 1 10 2 3 4 5 9 6 7 8 10 Figura 1 NOTA: 36 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame sin cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com 2016/03 V.01 Copyright 2016 Fanimation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Fanimation Beckwith FP7964 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas